[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: doc translations
From: |
John Mandereau |
Subject: |
Re: doc translations |
Date: |
Tue, 06 Sep 2005 13:59:05 +0200 |
Le vendredi 02 septembre 2005 à 23:21 +0200, Jan Nieuwenhuizen a écrit :
> John Mandereau writes:
> > are there plans to translate
> > the docs? (if not, the French translators will be soon unemployed :-))) )
>
> Wow, that's quite impressive!
>
> We might have a look at translating the tutorial...
>
> I have a set-up for that on my development box, but the problem is
> that the documentation is part of the LilyPond source tarball. That
> makes building the documentation part of the website a bit trickier
> than the stuff in ./newweb.
Certainly.
> Also, the source is in texinfo, not HTML.
I hope this is not a problem.
> I've attached the patch, just in case you get bored; it has not been
> tested too wel. The idea is to copy Documentation/user/tutorial.itely
> to Documentation/<LANG>/tutorial.itely, and leave all @node lines
> untranslated. That way all HTML pages will have the same name, and
> blend well into the rest of the website.
Does it mean that that the node names cannot be translated? (Or have I
not understood well what you explained?)
> Good luck,
>
> Jan.
Thanks, I will have a look at this patch. I find translating the
tutorial useful now, but in my opinion, translating other documentation
is not a priority.
Regards
--
John Mandereau <address@hidden>