m17n-list
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Release announcement: m17n-db-1.8.4, m17n-docs-1.8.4


From: Mike FABIAN
Subject: Release announcement: m17n-db-1.8.4, m17n-docs-1.8.4
Date: Mon, 25 Sep 2023 17:38:39 +0200
User-agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13)

I have just released m17n-db-1.8.4 and m17n-docs-1.8.4.

Tarballs:

http://download.savannah.nongnu.org/releases/m17n/m17n-db-1.8.4.tar.gz
http://download.savannah.nongnu.org/releases/m17n/m17n-docs-1.8.4.tar.gz

NEWS for m17n-db-1.8.4:

https://git.savannah.nongnu.org/cgit/m17n/m17n-db.git/tree/NEWS

* Changes in the m17n database 1.8.4

** New input methods are added.

sa-vedic-itrans: from https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic 
"विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki)
dra-iso-15919-itrans: from 
https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic "विश्वासो वासुकिजः 
(Vishvas Vasuki)
hi-brahmi-itrans: from https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic 
"विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki)
ks-sharada-itrans: from https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic 
"विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki)
mr-modi-itrans: from https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic 
"विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki)
sa-brahmi-itrans: from https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic 
"विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki)
sa-grantha-itrans: from https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic 
"विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki)
sa-iso-15919-itrans: from 
https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic "विश्वासो वासुकिजः 
(Vishvas Vasuki)
sa-sharada-itrans: from https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic 
"विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki)
sa-inscript: from https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic 
"विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki)
sa-iast-vedic: from https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic 
"विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki)

** Changes in input medhods.

hi-itrans: Updates from "विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki)" 
<vishvas.vasuki@gmail.com>
ne-trad-ttf: Update from author,  Santosh Pradhan <sapradhan8@gmail.com>
ja-trycode: Add icon.
ks-inscript: Add icon.
mai-inscript: Add icon.
ml-enhanced-inscript: Add icon.
mr-itrans: Add icon.
hi-remington: Add icon.
mr-typewriter: Add icon.
mr-phonetic: Add icon.
ne-rom-translit: Add icon.
zh-pinyin-yi: Add icon.
unicode: Add icon.
da-post: Add icon.
bo-ewts: Add icon.
bo-tcrc: Add icon.
kn-typewriter: Add icon.
grc-mizuochi: Add icon.
fr-azerty: Add icon.
hi-optitransv2: Updates from 
https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic "विश्वासो वासुकिजः 
(Vishvas Vasuki)"
kn-optitransv2: Updates from 
https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic "विश्वासो वासुकिजः 
(Vishvas Vasuki)"
sa-itrans: Updates from https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic 
"विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki)"
kn-itrans: Updates from "विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki)" 
<vishvas.vasuki@gmail.com> and some extra bug fixes.
lsymbol: Some additions from 
https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic "विश्वासो वासुकिजः 
(Vishvas Vasuki)" and
         some more improvements: Use emoji presentation when possible, better 
grouping in groups of 6, better description
math-latex: Updates from https://github.com/indic-transliteration/m17n-db-indic 
"विश्वासो वासुकिजः (Vishvas Vasuki)"
            New option "with-backslash-prefix".
ks-kbd: Fix typo in description, add icon.
ug-kbd: Add icon.
tai-sonla-kbd.png: Add icon.
mni-inscript2-mtei.png: Add icon.
sat-inscript2-olck.png: Add icon.
or-phonetic.png: Add icon.
sa-harvard-kyoto.png: Add icon.
pa-anmollipi.png: Add icon.
pa-remington.png: Add icon.
si-singlish.png: Add icon.
ta-lk-renganathan.png: Add icon.
te-rts.png: Add icon.
vi-han.png: Add icon.
vi-nomvni: Make existing icon work.
vi-nomtelex: Make existing icon work.
lsymbol: Add icon.
ssymbol: Add icon.


The documentation on the website:

https://www.nongnu.org/m17n/documentation.html

is also updated to 1.8.4.

-- 
Mike FABIAN <mfabian@redhat.com>
睡眠不足はいい仕事の敵だ。




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]