# # # patch "po/sv.po" # from [cb6f8116718ff9c3753762e77b4d5a722ce9073f] # to [897d61be18aba7d6316298fbdc6a385f3e70de51] # ============================================================ --- po/sv.po cb6f8116718ff9c3753762e77b4d5a722ce9073f +++ po/sv.po 897d61be18aba7d6316298fbdc6a385f3e70de51 @@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "" msgstr "" "Project-Id-Version: monotone 0.26pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-06 13:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-06 13:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-13 22:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-13 22:28+0100\n" "Last-Translator: Joel Rosdahl \n" "Language-Team: Richard Levitte \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "REV1 [REV2 [REV3 [...]]]" #: automate.cc:98 automate.cc:145 automate.cc:189 automate.cc:330 #: automate.cc:365 automate.cc:369 automate.cc:428 automate.cc:452 -#: automate.cc:1216 cmd_list.cc:662 +#: automate.cc:1216 cmd_list.cc:662 revision.cc:1705 #, c-format msgid "No such revision %s" msgstr "det finns ingen revision med identiteten %s" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "NY_REV [GAMMAL_REV1 [GAMMAL_REV2 msgid "NEW_REV [OLD_REV1 [OLD_REV2 [...]]]" msgstr "NY_REV [GAMMAL_REV1 [GAMMAL_REV2 [...]]]" -#: automate.cc:423 automate.cc:447 cmd_list.cc:652 +#: automate.cc:423 automate.cc:447 cmd_list.cc:652 revision.cc:1699 msgid "REV" msgstr "REV" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "REVID" msgstr "REVID" #: automate.cc:1103 automate.cc:1129 automate.cc:1184 automate.cc:1186 -#: cmd_db.cc:35 cmd_diff_log.cc:385 cmd_diff_log.cc:416 cmd_diff_log.cc:418 +#: cmd_db.cc:35 cmd_diff_log.cc:387 cmd_diff_log.cc:418 cmd_diff_log.cc:420 #: cmd_files.cc:138 cmd_files.cc:200 cmd_merging.cc:125 cmd_merging.cc:677 #: cmd_merging.cc:692 cmd_merging.cc:695 cmd_ws_commit.cc:479 commands.cc:409 #, c-format @@ -423,7 +423,7 @@ msgid "" "check\n" "changesetify\n" "rosterify\n" -"regenerate_rosters\n" +"regenerate_caches\n" "set_epoch BRANCH EPOCH\n" msgstr "" "init\n" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "" "check\n" "changesetify\n" "rosterify\n" -"regenerate_rosters\n" +"regenerate_caches\n" "set_epoch GREN EPOK\n" #: cmd_db.cc:62 @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "det finns inga variabler med nam msgid "no var with name %s in domain %s" msgstr "det finns inga variabler med namnet %s i domänen %s" -#: cmd_db.cc:155 cmd_diff_log.cc:331 cmd_diff_log.cc:541 cmd_files.cc:114 +#: cmd_db.cc:155 cmd_diff_log.cc:333 cmd_diff_log.cc:559 cmd_files.cc:114 #: cmd_files.cc:181 cmd_list.cc:458 cmd_merging.cc:614 cmd_ws_commit.cc:373 #: commands.cc:271 msgid "informative" @@ -495,12 +495,12 @@ msgstr "något tecken i den partiella id msgid "non-hex digits in partial id" msgstr "något tecken i den partiella identiteten är inte hexadecimalt" -#: cmd_diff_log.cc:331 cmd_ws_commit.cc:66 cmd_ws_commit.cc:252 +#: cmd_diff_log.cc:333 cmd_ws_commit.cc:66 cmd_ws_commit.cc:252 #: cmd_ws_commit.cc:293 cmd_ws_commit.cc:373 cmd_ws_commit.cc:679 msgid "[PATH]..." msgstr "[SÖKVÄG]..." -#: cmd_diff_log.cc:332 +#: cmd_diff_log.cc:334 msgid "" "show current diffs on stdout.\n" "If one revision is given, the diff between the workspace and\n" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "" "revisionen. Om två revisioner anges visas skillnaden mellan dem. Om\n" "inget format anges används unified." -#: cmd_diff_log.cc:345 +#: cmd_diff_log.cc:347 #, c-format msgid "" "--diff-args requires --external\n" @@ -521,15 +521,15 @@ msgstr "" "--diff-args kräver att även --external anges\n" "lägg till --external eller ta bort --diff-args?" -#: cmd_diff_log.cc:477 +#: cmd_diff_log.cc:479 msgid "no changes" msgstr "inga ändringar" -#: cmd_diff_log.cc:541 +#: cmd_diff_log.cc:559 msgid "[FILE] ..." msgstr "[FIL] ..." -#: cmd_diff_log.cc:542 +#: cmd_diff_log.cc:560 msgid "" "print history in reverse order (filtering by 'FILE'). If one or more\n" "revisions are given, use them as a starting point." @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" "arbetskatalogen om inga filer angivits. Om en eller flera revisioner har " "angivits används de som utgångspunkter." -#: cmd_diff_log.cc:604 +#: cmd_diff_log.cc:572 #, c-format msgid "only one of --last/--next allowed" msgstr "enbart en av --last eller --next tillåten" @@ -1823,65 +1823,73 @@ msgstr "--message och --message-file få msgid "--message and --message-file are mutually exclusive" msgstr "--message och --message-file får inte anges samtidigt" -#: database_check.cc:129 +#: database_check.cc:137 #, c-format msgid "file structure is corrupted; cannot check further" msgstr "filstrukturen är korrupt; kan inte kolla vidare" -#: database_check.cc:140 +#: database_check.cc:148 msgid "files" msgstr "filer" -#: database_check.cc:169 +#: database_check.cc:177 msgid "rosters" msgstr "listor" -#: database_check.cc:227 +#: database_check.cc:235 msgid "markings" msgstr "markeringar" -#: database_check.cc:298 netsync.cc:2969 rcs_import.cc:1244 +#: database_check.cc:306 netsync.cc:2969 rcs_import.cc:1244 msgid "revisions" msgstr "revisioner" -#: database_check.cc:393 +#: database_check.cc:401 msgid "ancestry" msgstr "föräldraskap" -#: database_check.cc:426 netsync.cc:2973 +#: database_check.cc:434 netsync.cc:2973 msgid "keys" msgstr "nycklar" -#: database_check.cc:452 +#: database_check.cc:460 msgid "certs" msgstr "cert" -#: database_check.cc:489 +#: database_check.cc:504 +msgid "heights" +msgstr "höjder" + +#: database_check.cc:548 +msgid "height relations" +msgstr "höjdförhållanden" + +#: database_check.cc:594 #, c-format msgid "file %s missing (%d manifest references)" msgstr "filen %s saknas (refererad från %d manifest)" -#: database_check.cc:496 +#: database_check.cc:601 #, c-format msgid "file %s unreferenced" msgstr "det finns inga referenser till filen %s" -#: database_check.cc:515 +#: database_check.cc:620 #, c-format msgid "roster %s unreferenced" msgstr "det finns inga referenser till listan %s" -#: database_check.cc:521 +#: database_check.cc:626 #, c-format msgid "roster %s incomplete (%d missing files)" msgstr "listan %s ej komplett (%d filer saknas)" -#: database_check.cc:528 +#: database_check.cc:633 #, c-format msgid "roster %s incomplete (%d missing revisions)" msgstr "listan %s ej komplett (%d revisioner saknas)" -#: database_check.cc:553 +#: database_check.cc:658 #, c-format msgid "" "revision %s missing (%d revision references; %d cert references; %d parent " @@ -1890,200 +1898,232 @@ msgstr "" "revisionen %s saknas (%d revisionsreferenser; %d certreferenser; %d " "föräldrareferenser; %d barnreferenser; %d listreferenser)" -#: database_check.cc:561 +#: database_check.cc:666 #, c-format msgid "revision %s incomplete (%d missing manifests)" msgstr "revisionen %s ej komplett (%d manifest saknas)" -#: database_check.cc:568 +#: database_check.cc:673 #, c-format msgid "revision %s incomplete (%d missing revisions)" msgstr "revisionen %s ej komplett (%d revisioner saknas)" -#: database_check.cc:575 +#: database_check.cc:680 #, c-format msgid "revision %s incomplete (missing roster)" msgstr "revisionen %s ej komplett (lista saknas)" -#: database_check.cc:581 +#: database_check.cc:686 #, c-format msgid "revision %s mismatched roster and manifest" msgstr "revisionen %s inkonsistent lista och manifest" -#: database_check.cc:587 +#: database_check.cc:692 #, c-format msgid "revision %s incomplete (incomplete roster)" msgstr "revisionen %s ej komplett (listan ej komplett)" -#: database_check.cc:593 +#: database_check.cc:698 #, c-format msgid "revision %s mismatched parents (%d ancestry parents; %d revision refs)" msgstr "" "revisionen %s har inkonsistenta föräldrareferenser (%d föräldrareferenser; %" "d revisionsreferenser)" -#: database_check.cc:602 +#: database_check.cc:707 #, c-format msgid "revision %s mismatched children (%d ancestry children; %d parents)" msgstr "" "revisionen %s har inkonsistenta barnreferenser (%d barnreferenser; %d " "föräldrar)" -#: database_check.cc:614 +#: database_check.cc:719 #, c-format msgid "revision %s has bad history (%s)" msgstr "revisionen %s har felaktig historik (%s)" -#: database_check.cc:621 +#: database_check.cc:726 #, c-format msgid "revision %s is not parseable (perhaps with unnormalized paths?)" msgstr "revisionen %s är inte uttydbar (kanske med onormaliserade sökvägar?)" -#: database_check.cc:628 +#: database_check.cc:733 #, c-format msgid "revision %s is not in normalized form" msgstr "revisionen %s är inte i normaliserad form" -#: database_check.cc:652 +#: database_check.cc:757 #, c-format msgid "key %s missing (signed %d certs)" msgstr "nyckeln %s saknas (har signerat %d cert)" -#: database_check.cc:685 +#: database_check.cc:790 #, c-format msgid "revision %s unchecked signature in %s cert from missing key %s" msgstr "" "revisionen %s har en overifierad signatur i certet %s från den saknade " "nyckeln %s" -#: database_check.cc:693 +#: database_check.cc:798 #, c-format msgid "revision %s bad signature in %s cert from key %s" msgstr "revisionen %s har felaktig signatur i certet %s från nyckeln %s" -#: database_check.cc:708 +#: database_check.cc:813 #, c-format msgid "revision %s missing %s cert" msgstr "revisionen %s saknar certet %s" -#: database_check.cc:717 +#: database_check.cc:822 #, c-format msgid "revision %s mismatched certs (%d authors %d dates %d changelogs)" msgstr "" "revisionen %s har inkonsistenta cert (%d upphovsmän %d datum %d " "loggmeddelanden)" -#: database_check.cc:797 +#: database_check.cc:846 #, c-format +msgid "height missing for revision %s" +msgstr "höjd saknas för revision %s" + +#: database_check.cc:853 +#, c-format +msgid "duplicate height for revision %s" +msgstr "fler än en höjd för revisionen %s" + +#: database_check.cc:859 +#, c-format +msgid "height of revision %s not greater than that of parent" +msgstr "höjden på revision %s är inte högre än förälderns" + +#: database_check.cc:944 +#, c-format msgid "%d missing files" msgstr "%d filer saknas" -#: database_check.cc:799 +#: database_check.cc:946 #, c-format msgid "%d unreferenced files" msgstr "%d filer utan referenser" -#: database_check.cc:802 +#: database_check.cc:949 #, c-format msgid "%d unreferenced rosters" msgstr "%d listor utan referenser" -#: database_check.cc:804 +#: database_check.cc:951 #, c-format msgid "%d incomplete rosters" msgstr "%d ej kompletta listor" -#: database_check.cc:807 +#: database_check.cc:954 #, c-format msgid "%d missing revisions" msgstr "%d revisioner saknas" -#: database_check.cc:809 +#: database_check.cc:956 #, c-format msgid "%d incomplete revisions" msgstr "%d ej kompletta revisioner" -#: database_check.cc:811 +#: database_check.cc:958 #, c-format msgid "%d mismatched parents" msgstr "%d inkonsistenta föräldrar" -#: database_check.cc:813 +#: database_check.cc:960 #, c-format msgid "%d mismatched children" msgstr "%d inkonsistenta barn" -#: database_check.cc:815 +#: database_check.cc:962 #, c-format msgid "%d revisions with bad history" msgstr "%d revisioner med felaktig historik" -#: database_check.cc:817 +#: database_check.cc:964 #, c-format msgid "%d revisions not parseable (perhaps with invalid paths)" msgstr "%d revisioner går inte att tyda (kanske med felaktiga sökvägar)" -#: database_check.cc:820 +#: database_check.cc:967 #, c-format msgid "%d revisions not in normalized form" msgstr "%d revisioner är ej i normaliserad form" -#: database_check.cc:824 +#: database_check.cc:971 #, c-format msgid "%d missing rosters" msgstr "%d listor saknas" -#: database_check.cc:828 +#: database_check.cc:975 #, c-format msgid "%d missing keys" msgstr "%d nycklar saknas" -#: database_check.cc:831 +#: database_check.cc:978 #, c-format msgid "%d missing certs" msgstr "%d cert saknas" -#: database_check.cc:833 +#: database_check.cc:980 #, c-format msgid "%d mismatched certs" msgstr "%d inkonsistenta cert" -#: database_check.cc:835 +#: database_check.cc:982 #, c-format msgid "%d unchecked signatures due to missing keys" msgstr "%d signaturer kunde inte kontrolleras på grund av att nycklar saknas" -#: database_check.cc:837 +#: database_check.cc:984 #, c-format msgid "%d bad signatures" msgstr "%d felaktiga signaturer" -#: database_check.cc:861 +#: database_check.cc:987 #, c-format -msgid "check complete: %d files; %d rosters; %d revisions; %d keys; %d certs" -msgstr "kontroll klar: %d filer; %d listor; %d revisioner; %d nycklar; %d cert" +msgid "%d missing heights" +msgstr "%d höjder saknas" -#: database_check.cc:867 +#: database_check.cc:989 #, c-format +msgid "%d duplicate heights" +msgstr "%d mångfaldigade höjder" + +#: database_check.cc:991 +#, c-format +msgid "%d incorrect heights" +msgstr "%d inkorrekta höjder" + +#: database_check.cc:1017 +#, c-format +msgid "" +"check complete: %d files; %d rosters; %d revisions; %d keys; %d certs; %d " +"heights" +msgstr "kontroll klar: %d filer; %d listor; %d revisioner; %d nycklar; %d cert; %d höjder" + +#: database_check.cc:1024 +#, c-format msgid "total problems detected: %d (%d serious)" msgstr "totalt antal funna problem: %d (varav %d är allvarliga)" -#: database_check.cc:869 +#: database_check.cc:1026 #, c-format msgid "serious problems detected" msgstr "allvarliga problem funna" -#: database_check.cc:871 +#: database_check.cc:1028 #, c-format msgid "minor problems detected" msgstr "småproblem funna" -#: database_check.cc:873 +#: database_check.cc:1030 #, c-format msgid "database is good" msgstr "databasen är i gott skick" -#: database.cc:158 +#: database.cc:159 #, c-format msgid "" "layout of database %s doesn't match this version of monotone\n" @@ -2097,12 +2137,12 @@ msgstr "" "(detta går inte att ångra; du vill nog ta en säkerhetskopia av\n" "databasen först)" -#: database.cc:172 +#: database.cc:173 #, c-format msgid "this database already contains rosters" msgstr "den här databasen har redan listor" -#: database.cc:196 +#: database.cc:200 #, c-format msgid "" "database %s contains old-style revisions\n" @@ -2121,7 +2161,7 @@ msgstr "" " sedan databasen på nytt.\n" "ursäkta besväret." -#: database.cc:206 +#: database.cc:210 #, c-format msgid "" "database %s contains manifests but no revisions\n" @@ -2132,30 +2172,28 @@ msgstr "" "detta är en väldigt gammal databas; den behöver uppgraderas\n" "var god läs README.changesets för detaljer" -#: database.cc:217 +#: database.cc:221 #, c-format msgid "" -"database %s contains revisions but no rosters\n" -"probably this is because an upgrade cleared the roster cache\n" -"run '%s db regenerate_rosters' to restore use of this database" +"database %s misses some cached data\n" +"run '%s db regenerate_caches' to restore use of this database" msgstr "" -"databasen %s innehåller revisioner men inga listor\n" -"det beror antagligen på att en uppgradering raderade list-cachen\n" -"kör '%s db regenerate_rosters' för att göra databasen användbar igen" +"databasen %s saknar cache-data\n" +"kör '%s db regenerate_caches' för att göra databasen användbar igen" -#: database.cc:256 +#: database.cc:259 #, c-format msgid "unable to probe database version in file %s" msgstr "kunde inte hitta någon databasversion i filen %s" -#: database.cc:263 +#: database.cc:266 #, c-format msgid "database %s is not an sqlite version 3 file, try dump and reload" msgstr "" "databasen %s är inte skapad med SQLite version 3; testa att dumpa\n" "och ladda på nytt" -#: database.cc:290 schema_migration.cc:201 +#: database.cc:293 schema_migration.cc:201 msgid "" "make sure database and containing directory are writeable\n" "and you have not run out of disk space" @@ -2164,7 +2202,7 @@ msgstr "" "den ligger i samt att det finns tillräckligt med ledigt utrymme\n" "på disken" -#: database.cc:294 schema_migration.cc:206 +#: database.cc:297 schema_migration.cc:206 #, c-format msgid "" "sqlite error: %s\n" @@ -2173,12 +2211,12 @@ msgstr "" "sqlite-fel: %s\n" "%s" -#: database.cc:339 +#: database.cc:342 #, c-format msgid "could not initialize database: %s: already exists" msgstr "kunde inte initiera databasen: %s: den finns redan" -#: database.cc:344 +#: database.cc:347 #, c-format msgid "" "existing (possibly stale) journal file '%s' has same stem as new database '%" @@ -2189,12 +2227,12 @@ msgstr "" "databasen '%s'\n" "avbryter skapandet av databasen" -#: database.cc:494 +#: database.cc:497 #, c-format msgid "cannot create %s; it already exists" msgstr "kan inte skapa %s; den finns redan" -#: database.cc:571 +#: database.cc:574 #, c-format msgid "" "schema version : %s\n" @@ -2215,6 +2253,7 @@ msgid "" " revisions : %u\n" " cached ancestry : %u\n" " certs : %u\n" +" heights : %u\n" " total : %u\n" "database:\n" " page size : %u\n" @@ -2238,57 +2277,58 @@ msgstr "" " revisioner : %u\n" " cachat föräldraskap : %u\n" " cert : %u\n" +" höjder : %u\n" " total : %u\n" "database:\n" " sidstorlek : %u\n" " cachestorlek : %u" -#: database.cc:634 +#: database.cc:639 #, c-format msgid "database schema version: %s" msgstr "databasens schemaversion: %s" -#: database.cc:711 +#: database.cc:716 #, c-format msgid "multiple statements in query: %s" msgstr "multipla kommandon i databasfråga: %s" -#: database.cc:717 +#: database.cc:722 #, c-format msgid "wanted %d columns got %d in query: %s" msgstr "ville ha %d kolumner, fick %d i databasfråga: %s" -#: database.cc:783 +#: database.cc:788 #, c-format msgid "null result in query: %s" msgstr "inget resultat med databasfråga: %s" -#: database.cc:801 +#: database.cc:806 #, c-format msgid "wanted %d rows got %d in query: %s" msgstr "ville ha %d rader, fick %d i databasfråga: %s" -#: database.cc:1948 +#: database.cc:2040 #, c-format msgid "another key with name '%s' already exists" msgstr "det finns redan en annan nyckel med namnet '%s'" -#: database.cc:2945 +#: database.cc:3037 #, c-format msgid "no database specified" msgstr "ingen databas angiven" -#: database.cc:2953 +#: database.cc:3045 #, c-format msgid "database %s does not exist" msgstr "databasen %s finns inte" -#: database.cc:2954 +#: database.cc:3046 #, c-format msgid "%s is a directory, not a database" msgstr "%s är en katalog, inte en databas" -#: database.cc:2979 +#: database.cc:3071 #, c-format msgid "could not open database '%s': %s" msgstr "kunde inte öppna databasen '%s': %s" @@ -3393,47 +3433,47 @@ msgstr "taggar" msgid "tags" msgstr "taggar" -#: revision.cc:865 +#: revision.cc:841 #, c-format msgid "scanning for bogus merge edges" msgstr "letar efter felaktiga ihopslagningsbågar" -#: revision.cc:907 +#: revision.cc:883 #, c-format msgid "optimizing out redundant edge %d -> %d" msgstr "optimerar bort onödig båge %d -> %d" -#: revision.cc:916 +#: revision.cc:892 #, c-format msgid "failed to eliminate edge %d -> %d" msgstr "misslyckades med att ta bort bågen %d -> %d" -#: revision.cc:927 +#: revision.cc:903 #, c-format msgid "rebuilding %d nodes" msgstr "bygger om %d noder" -#: revision.cc:1132 +#: revision.cc:1108 #, c-format msgid "Path %s added to child roster multiple times" msgstr "Sökvägen %s tillagd till listan mer än en gång" -#: revision.cc:1145 +#: revision.cc:1121 #, c-format msgid "Directory for path %s cannot be added, as there is a file in the way" msgstr "Katalogen %s kan inte läggas till, det finns en fil i vägen" -#: revision.cc:1156 +#: revision.cc:1132 #, c-format msgid "Path %s cannot be added, as there is a directory in the way" msgstr "Filen %s kan inte läggas till, det finns en katalog i vägen" -#: revision.cc:1159 +#: revision.cc:1135 #, c-format msgid "Path %s added twice with differing content" msgstr "Sökvägen %s tillagd två gånger med olika innehåll" -#: revision.cc:1446 +#: revision.cc:1422 #, c-format msgid "" "unknown attribute '%s' on path '%s'\n" @@ -3448,31 +3488,36 @@ msgstr "" "attributet hjälper vi gärna till att klura ut ett bra sätt att hantera\n" "det på)" -#: revision.cc:1559 +#: revision.cc:1535 #, c-format msgid "converting existing revision graph to new roster-style revisions" msgstr "konverterar existerande revisionsgraf till nya revisioner i liststil" -#: revision.cc:1614 +#: revision.cc:1590 #, c-format msgid "rebuilding revision graph from manifest certs" msgstr "bygger om revisionsgrafen från manifestcert" -#: revision.cc:1647 +#: revision.cc:1668 #, c-format -msgid "regenerating cached rosters" -msgstr "återskapar cachade listor" +msgid "regenerating cached rosters and heights" +msgstr "återskapar cachade listor och höjder" -#: revision.cc:1656 +#: revision.cc:1680 +msgid "regenerated" +msgstr "omgjorda" + +#: revision.cc:1696 #, c-format -msgid "calculating rosters to regenerate" -msgstr "räknar ut listor att göras om" +msgid "finished regenerating cached rosters and heights" +msgstr "färdig med återskapandet av cachade listor och höjder" -#: revision.cc:1660 -msgid "regenerated" -msgstr "omgjorda" +#: revision.cc:1708 +#, c-format +msgid "cached height: %s" +msgstr "cachade höjder: %s" -#: revision.cc:1755 +#: revision.cc:1791 #, c-format msgid "" "encountered a revision with unknown format, version '%s'\n" @@ -3575,11 +3620,11 @@ msgid "" #: schema_migration.cc:339 #, c-format msgid "" -"NOTE: this upgrade cleared the roster cache\n" -"you should now run '%s db regenerate_rosters'" +"NOTE: this upgrade cleared monotone's caches\n" +"you should now run '%s db regenerate_caches'" msgstr "" -"OBS: den här uppgraderingen raderade list-cachen\n" -"nu bör du göra '%s db regenerate_rosters'" +"OBS: den här uppgraderingen raderade monotones cachar\n" +"nu bör du göra '%s db regenerate_caches'" #: schema_migration.cc:352 #, c-format @@ -3996,6 +4041,9 @@ msgstr "denna arbetskopia är i aktuellt msgid "this workspace is in the current format, no migration is necessary." msgstr "denna arbetskopia är i aktuellt format, ingen migrering behövs." +#~ msgid "calculating rosters to regenerate" +#~ msgstr "räknar ut listor att göras om" + #~ msgid "failed to parse date string '%s': %s" #~ msgstr "kunde inte tyda datumangivelsen '%s': %s"