#
#
# patch "po/sv.po"
# from [23626664f6d35e87f704f59f7d430a5e67bce8fb]
# to [bd53f1fd492aae1a46a38740e8edfc552c5678b6]
#
============================================================
--- po/sv.po 23626664f6d35e87f704f59f7d430a5e67bce8fb
+++ po/sv.po bd53f1fd492aae1a46a38740e8edfc552c5678b6
@@ -147,8 +147,8 @@ msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: monotone 0.26pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-21 14:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-21 14:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-23 09:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-23 09:28+0100\n"
"Last-Translator: Joel Rosdahl
\n"
"Language-Team: Richard Levitte \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -255,8 +255,8 @@ msgstr "REVID"
#: automate.cc:1087 automate.cc:1113 automate.cc:1168 automate.cc:1170
#: cmd_db.cc:35 cmd_diff_log.cc:386 cmd_diff_log.cc:417 cmd_diff_log.cc:419
#: cmd_files.cc:138 cmd_files.cc:197 cmd_merging.cc:125 cmd_merging.cc:677
-#: cmd_merging.cc:692 cmd_merging.cc:695 cmd_ws_commit.cc:535
-#: cmd_ws_commit.cc:1023 commands.cc:413
+#: cmd_merging.cc:692 cmd_merging.cc:695 cmd_ws_commit.cc:523
+#: cmd_ws_commit.cc:1011 commands.cc:413
#, c-format
msgid "no such revision '%s'"
msgstr "det finns ingen revision med identiteten '%s'"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "det finns inga variabler med nam
msgstr "det finns inga variabler med namnet %s i domänen %s"
#: cmd_db.cc:155 cmd_diff_log.cc:465 cmd_diff_log.cc:603 cmd_files.cc:114
-#: cmd_files.cc:220 cmd_list.cc:478 cmd_merging.cc:614 cmd_ws_commit.cc:429
+#: cmd_files.cc:220 cmd_list.cc:478 cmd_merging.cc:614 cmd_ws_commit.cc:417
#: commands.cc:275
msgid "informative"
msgstr "informativ"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "fler än två revisioner angivna
msgstr "fler än två revisioner angivna"
#: cmd_diff_log.cc:465 cmd_ws_commit.cc:79 cmd_ws_commit.cc:308
-#: cmd_ws_commit.cc:349 cmd_ws_commit.cc:429 cmd_ws_commit.cc:735
+#: cmd_ws_commit.cc:343 cmd_ws_commit.cc:417 cmd_ws_commit.cc:723
msgid "[PATH]..."
msgstr "[SÃKVÃG]..."
@@ -680,27 +680,32 @@ msgstr "skriv ut angiven fil från datab
msgid "write file from database to stdout"
msgstr "skriv ut angiven fil från databasen"
-#: cmd.hh:89
+#: cmd.hh:61
#, c-format
+msgid "ignored bookkeeping path '%s'"
+msgstr "ignorerad administrativ sökväg '%s'"
+
+#: cmd.hh:94
+#, c-format
msgid "non-hex digits in id"
msgstr "något tecken i identiteten är inte hexadecimalt"
-#: cmd.hh:98
+#: cmd.hh:103
#, c-format
msgid "partial id '%s' does not have an expansion"
msgstr "den partiella identiteten '%s' matchar inte befintliga identiteter"
-#: cmd.hh:102
+#: cmd.hh:107
#, c-format
msgid "partial id '%s' has multiple ambiguous expansions:"
msgstr "den partiella identiteten '%s' har mer än en uttydning:"
-#: cmd.hh:110
+#: cmd.hh:115
#, c-format
msgid "expanded partial id '%s' to '%s'"
msgstr "expanderade partiell identitet '%s' till '%s'"
-#: cmd.hh:195
+#: cmd.hh:200
#, c-format
msgid "Alias for %s"
msgstr "Synonym för %s"
@@ -943,9 +948,9 @@ msgstr ""
"filer, medvetet ignorerade filer, saknade filer eller ändrade filer"
#: cmd_merging.cc:73 cmd_merging.cc:655 cmd_ws_commit.cc:79
-#: cmd_ws_commit.cc:264 cmd_ws_commit.cc:308 cmd_ws_commit.cc:349
-#: cmd_ws_commit.cc:385 cmd_ws_commit.cc:410 cmd_ws_commit.cc:635
-#: cmd_ws_commit.cc:735
+#: cmd_ws_commit.cc:264 cmd_ws_commit.cc:308 cmd_ws_commit.cc:343
+#: cmd_ws_commit.cc:373 cmd_ws_commit.cc:398 cmd_ws_commit.cc:623
+#: cmd_ws_commit.cc:723
msgid "workspace"
msgstr "arbetskopia"
@@ -1065,8 +1070,8 @@ msgstr "[ihopslagen] %s"
msgstr "[ihopslagen] %s"
#: cmd_merging.cc:320 cmd_merging.cc:419 cmd_merging.cc:430 cmd_merging.cc:588
-#: cmd_merging.cc:821 cmd_ws_commit.cc:495 cmd_ws_commit.cc:981
-#: cmd_ws_commit.cc:1004 cmd_ws_commit.cc:1114 cmd_ws_commit.cc:1128
+#: cmd_merging.cc:821 cmd_ws_commit.cc:483 cmd_ws_commit.cc:969
+#: cmd_ws_commit.cc:992 cmd_ws_commit.cc:1102 cmd_ws_commit.cc:1116
msgid "tree"
msgstr "träd"
@@ -1080,7 +1085,7 @@ msgstr "var god ange en gren med --branc
msgstr "var god ange en gren med --branch=GREN"
#: cmd_merging.cc:335 cmd_merging.cc:469 cmd_merging.cc:472 cmd_merging.cc:834
-#: cmd_ws_commit.cc:519
+#: cmd_ws_commit.cc:507
#, c-format
msgid "branch '%s' is empty"
msgstr "grenen '%s' är tom"
@@ -1568,11 +1573,11 @@ msgstr "kan inte använda '--unknown' oc
msgid "cannot set '--unknown' and '--no-respect-ignore' at the same time"
msgstr "kan inte använda '--unknown' och '--no-respect-ignore' samtidigt"
-#: cmd_ws_commit.cc:350
+#: cmd_ws_commit.cc:344
msgid "drop files from workspace"
msgstr "överge filer i arbetskopian"
-#: cmd_ws_commit.cc:386
+#: cmd_ws_commit.cc:374
msgid ""
"SRC DEST\n"
"SRC1 [SRC2 [...]] DEST_DIR"
@@ -1580,15 +1585,15 @@ msgstr ""
"KÃLLA MÃ
L\n"
"KÃLLA1 [KÃLLA2 [...]] MÃ
LKATALOG"
-#: cmd_ws_commit.cc:388
+#: cmd_ws_commit.cc:376
msgid "rename entries in the workspace"
msgstr "byt namn på filer i arbetskopian"
-#: cmd_ws_commit.cc:410
+#: cmd_ws_commit.cc:398
msgid "NEW_ROOT PUT_OLD"
msgstr "NY_ROT PLACERA_GAMLA"
-#: cmd_ws_commit.cc:411
+#: cmd_ws_commit.cc:399
msgid ""
"rename the root directory\n"
"after this command, the directory that currently has the name NEW_ROOT\n"
@@ -1602,31 +1607,31 @@ msgstr ""
"PLACERA_GAMLA.\n"
"Det rekommenderas varmt att använda --execute."
-#: cmd_ws_commit.cc:429
+#: cmd_ws_commit.cc:417
msgid "show status of workspace"
msgstr "visa arbetskopians status"
-#: cmd_ws_commit.cc:458
+#: cmd_ws_commit.cc:446
#, c-format
msgid "Current branch: %s"
msgstr "Nuvarande gren: %s"
-#: cmd_ws_commit.cc:464
+#: cmd_ws_commit.cc:452
#, c-format
msgid "Changes against parent %s"
msgstr "Förändringar gentemot föräldern %s"
-#: cmd_ws_commit.cc:469
+#: cmd_ws_commit.cc:457
#, c-format
msgid " no changes"
msgstr " inga ändringar"
-#: cmd_ws_commit.cc:473
+#: cmd_ws_commit.cc:461
#, c-format
msgid " dropped %s"
msgstr " slängde %s"
-#: cmd_ws_commit.cc:478
+#: cmd_ws_commit.cc:466
#, c-format
msgid ""
" renamed %s\n"
@@ -1635,21 +1640,21 @@ msgstr ""
"bytte namn på %s\n"
" till %s"
-#: cmd_ws_commit.cc:483 cmd_ws_commit.cc:487
+#: cmd_ws_commit.cc:471 cmd_ws_commit.cc:475
#, c-format
msgid " added %s"
msgstr " la till %s"
-#: cmd_ws_commit.cc:491
+#: cmd_ws_commit.cc:479
#, c-format
msgid " patched %s"
msgstr " ändrade %s"
-#: cmd_ws_commit.cc:495 cmd_ws_commit.cc:981 cmd_ws_commit.cc:1114
+#: cmd_ws_commit.cc:483 cmd_ws_commit.cc:969 cmd_ws_commit.cc:1102
msgid "[DIRECTORY]"
msgstr "[KATALOG]"
-#: cmd_ws_commit.cc:496
+#: cmd_ws_commit.cc:484
msgid ""
"check out a revision from database into directory.\n"
"If a revision is given, that's the one that will be checked out.\n"
@@ -1661,47 +1666,47 @@ msgstr ""
"kommer lövet i grenen (implicit eller angiven) att hämtas. Om\n"
"ingen katalog anges kommer grenens namn att användas som katalognamn."
-#: cmd_ws_commit.cc:514 cmd_ws_commit.cc:1048
+#: cmd_ws_commit.cc:502 cmd_ws_commit.cc:1036
#, c-format
msgid "use --revision or --branch to specify what to checkout"
msgstr "använd --revision eller --branch för att tala om vad som ska hämtas"
-#: cmd_ws_commit.cc:522 cmd_ws_commit.cc:1054
+#: cmd_ws_commit.cc:510 cmd_ws_commit.cc:1042
#, c-format
msgid "branch %s has multiple heads:"
msgstr "grenen %s har flera löv:"
-#: cmd_ws_commit.cc:525 cmd_ws_commit.cc:1057
+#: cmd_ws_commit.cc:513 cmd_ws_commit.cc:1045
#, c-format
msgid "choose one with '%s checkout -r'"
msgstr "välj ett med '%s update -r'"
-#: cmd_ws_commit.cc:526 cmd_ws_commit.cc:1058
+#: cmd_ws_commit.cc:514 cmd_ws_commit.cc:1046
#, c-format
msgid "branch %s has multiple heads"
msgstr "grenen %s har flera löv"
-#: cmd_ws_commit.cc:553 cmd_ws_commit.cc:1041
+#: cmd_ws_commit.cc:541 cmd_ws_commit.cc:1029
#, c-format
msgid "revision %s is not a member of branch %s"
msgstr "revisionen %s är inte med i grenen %s"
-#: cmd_ws_commit.cc:570
+#: cmd_ws_commit.cc:558
#, c-format
msgid "you must specify a destination directory"
msgstr "du måste ange en målkatalog"
-#: cmd_ws_commit.cc:583
+#: cmd_ws_commit.cc:571
#, c-format
msgid "checkout directory '%s' already exists"
msgstr "arbetskatalogen '%s' finns redan"
-#: cmd_ws_commit.cc:617
+#: cmd_ws_commit.cc:605
#, c-format
msgid "no file %s found in database for %s"
msgstr "det finns ingen fil %s för %s i databasen"
-#: cmd_ws_commit.cc:635
+#: cmd_ws_commit.cc:623
msgid ""
"set PATH ATTR VALUE\n"
"get PATH [ATTR]\n"
@@ -1711,45 +1716,45 @@ msgstr ""
"get SÃKVÃG [ATTR]\n"
"drop SÃKVÃG [ATTR]"
-#: cmd_ws_commit.cc:636
+#: cmd_ws_commit.cc:624
msgid "set, get or drop file attributes"
msgstr "sätt, hämta eller ta bort attribut"
-#: cmd_ws_commit.cc:653
+#: cmd_ws_commit.cc:641
#, c-format
msgid "Unknown path '%s'"
msgstr "Okänd sökväg '%s'"
-#: cmd_ws_commit.cc:682
+#: cmd_ws_commit.cc:670
#, c-format
msgid "Path '%s' does not have attribute '%s'"
msgstr "Sökvägen '%s' har inget attribut '%s'"
-#: cmd_ws_commit.cc:712
+#: cmd_ws_commit.cc:700
#, c-format
msgid "No attributes for '%s'"
msgstr "Inga attribut till '%s'"
-#: cmd_ws_commit.cc:723
+#: cmd_ws_commit.cc:711
#, c-format
msgid "No attribute '%s' on path '%s'"
msgstr "Inget attribut '%s' för sökvägen '%s'"
-#: cmd_ws_commit.cc:736
+#: cmd_ws_commit.cc:724
msgid "commit workspace to database"
msgstr "arkivera arbetskopian i databasen"
-#: cmd_ws_commit.cc:767
+#: cmd_ws_commit.cc:755
#, c-format
msgid "no changes to commit"
msgstr "inga ändringar att arkivera"
-#: cmd_ws_commit.cc:787
+#: cmd_ws_commit.cc:775
#, c-format
msgid "beginning commit on branch '%s'"
msgstr "börjar arkivering av ändringar i grenen '%s'"
-#: cmd_ws_commit.cc:796
+#: cmd_ws_commit.cc:784
#, c-format
msgid ""
"_MTN/log is non-empty and log message was specified on command line\n"
@@ -1760,37 +1765,37 @@ msgstr ""
"kanske ta bort eller flytta på _MTN/log\n"
"eller ta bort --message/--message-file från kommandoraden?"
-#: cmd_ws_commit.cc:811
+#: cmd_ws_commit.cc:799
#, c-format
msgid "empty log message; commit canceled"
msgstr "tomt loggmeddelande; arkivering avbryts"
-#: cmd_ws_commit.cc:833
+#: cmd_ws_commit.cc:821
#, c-format
msgid "log message rejected by hook: %s"
msgstr "loggmeddelandet förkastas: %s"
-#: cmd_ws_commit.cc:841
+#: cmd_ws_commit.cc:829
#, c-format
msgid "revision %s already in database"
msgstr "revisionen %s finns redan i databasen"
-#: cmd_ws_commit.cc:880 cmd_ws_commit.cc:910
+#: cmd_ws_commit.cc:868 cmd_ws_commit.cc:898
#, c-format
msgid "file '%s' modified during commit, aborting"
msgstr "filen '%s' ändrades under arkivering, avbryter"
-#: cmd_ws_commit.cc:892
+#: cmd_ws_commit.cc:880
#, c-format
msgid "Your database is missing version %s of file '%s'"
msgstr "Din databas saknar version %s av filen '%s'"
-#: cmd_ws_commit.cc:942
+#: cmd_ws_commit.cc:930
#, c-format
msgid "committed revision %s"
msgstr "arkiverade revisionen %s"
-#: cmd_ws_commit.cc:948
+#: cmd_ws_commit.cc:936
#, c-format
msgid ""
"note: this revision creates divergence\n"
@@ -1799,39 +1804,39 @@ msgstr ""
"obs: den här revisionen skapade divergens\n"
"obs: du kan tänkas vilja (eller kanske inte) köra '%s merge'"
-#: cmd_ws_commit.cc:982
+#: cmd_ws_commit.cc:970
msgid "setup a new workspace directory, default to current"
msgstr "initiera en ny arbetskatalog (nuvarande om katalog ej anges)"
-#: cmd_ws_commit.cc:988
+#: cmd_ws_commit.cc:976
#, c-format
msgid "need --branch argument for setup"
msgstr "du måste ange en gren med --branch till kommandot \"setup\""
-#: cmd_ws_commit.cc:1004
+#: cmd_ws_commit.cc:992
msgid "DIRECTORY"
msgstr "KATALOG"
-#: cmd_ws_commit.cc:1005
+#: cmd_ws_commit.cc:993
msgid "import the contents of the given directory tree into a given branch"
msgstr "importera den givna katalogens innehåll till den givna grenen"
-#: cmd_ws_commit.cc:1016
+#: cmd_ws_commit.cc:1004
#, c-format
msgid "you must specify a directory to import"
msgstr "du måste ange en katalog att importera"
-#: cmd_ws_commit.cc:1067
+#: cmd_ws_commit.cc:1055
#, c-format
msgid "import directory '%s' doesn't exists"
msgstr "importkatalogen '%s' finns inte"
-#: cmd_ws_commit.cc:1068
+#: cmd_ws_commit.cc:1056
#, c-format
msgid "import directory '%s' is a file"
msgstr "importkatalogen '%s' är en fil"
-#: cmd_ws_commit.cc:1115
+#: cmd_ws_commit.cc:1103
msgid ""
"migrate a workspace directory's metadata to the latest format; defaults to "
"the current workspace"
@@ -1839,7 +1844,7 @@ msgstr ""
"migrera en arbetskopias metadata till det senaste formatet; nuvarande "
"katalog avses om inget annat anges"
-#: cmd_ws_commit.cc:1128
+#: cmd_ws_commit.cc:1116
msgid "refresh the inodeprint cache"
msgstr "uppdatera inodeprint-cachen"
@@ -2584,7 +2589,7 @@ msgstr "fick felet %s när sökväg för
msgid "caught runtime error %s constructing file path for %s"
msgstr "fick felet %s när sökväg för %s byggdes"
-#: file_io.cc:548 work.cc:1080
+#: file_io.cc:548 work.cc:1081
#, c-format
msgid "no such file or directory: '%s'"
msgstr "ingen sådan fil eller katalog: '%s'"
@@ -2639,7 +2644,7 @@ msgstr "Katalogen '%s' finns inte"
msgid "Directory '%s' does not exist"
msgstr "Katalogen '%s' finns inte"
-#: lua.cc:481 lua.cc:516 rcs_import.cc:1235 work.cc:1335
+#: lua.cc:481 lua.cc:516 rcs_import.cc:1235 work.cc:1336
#, c-format
msgid "'%s' is not a directory"
msgstr "'%s' är inte en katalog"
@@ -3940,32 +3945,32 @@ msgstr "byter namn på %s till %s"
msgid "renaming %s to %s"
msgstr "byter namn på %s till %s"
-#: work.cc:785
+#: work.cc:786
#, c-format
msgid "file '%s' does not exist"
msgstr "filen '%s' finns inte"
-#: work.cc:786
+#: work.cc:787
#, c-format
msgid "file '%s' is a directory"
msgstr "filen '%s' är en katalog"
-#: work.cc:791
+#: work.cc:792
#, c-format
msgid "content of file '%s' has changed, not overwriting"
msgstr "innehållet i filen '%s' har ändrats, skriver inte över"
-#: work.cc:792
+#: work.cc:793
#, c-format
msgid "modifying %s"
msgstr "ändrar %s"
-#: work.cc:980
+#: work.cc:981
#, c-format
msgid "missing %s"
msgstr "saknar %s"
-#: work.cc:986
+#: work.cc:987
#, c-format
msgid ""
"%d missing files; use '%s ls missing' to view\n"
@@ -3984,96 +3989,96 @@ msgstr ""
" '%s drop --missing' eller\n"
" '%s revert --missing'"
-#: work.cc:1132
+#: work.cc:1133
#, c-format
msgid "skipping %s, not currently tracked"
msgstr "hoppar över %s, ej noterad i arbetskopian för närvarande"
-#: work.cc:1142
+#: work.cc:1143
#, c-format
msgid "cannot remove %s/, it is not empty"
msgstr "kan inte ta bort %s/, den är inte tom"
-#: work.cc:1153
+#: work.cc:1154
#, c-format
msgid "dropping %s from workspace manifest"
msgstr "tar bort %s från arbetskopians manifest"
-#: work.cc:1206
+#: work.cc:1207
#, c-format
msgid "destination dir %s/ is not versioned (perhaps add it?)"
msgstr ""
"målkatalogen %s/ är inte noterad i arbetskopian (kanske du ska addera den?)"
-#: work.cc:1209
+#: work.cc:1210
#, c-format
msgid "destination %s is an existing file in current revision"
msgstr "målet %s är en existerande fil i nuvarande revision"
-#: work.cc:1219
+#: work.cc:1220
#, c-format
msgid "empty path %s is not allowed"
msgstr "tom sökväg %s ej tillåten"
-#: work.cc:1233
+#: work.cc:1234
#, c-format
msgid "%s does not exist in current manifest"
msgstr "%s finns inte i nuvarande manifest"
-#: work.cc:1236
+#: work.cc:1237
#, c-format
msgid "destination %s already exists in current manifest"
msgstr "målet %s finns redan i nuvarande manifest"
-#: work.cc:1242
+#: work.cc:1243
#, c-format
msgid "destination directory %s does not exist in current manifest"
msgstr "målkatalogen %s finns inte i nuvarande manifest"
-#: work.cc:1244
+#: work.cc:1245
#, c-format
msgid "destination directory %s is not a directory"
msgstr "målkatalogen %s är inte en katalog"
-#: work.cc:1253
+#: work.cc:1254
#, c-format
msgid "renaming %s to %s in workspace manifest"
msgstr "byter namn från %s till %s i arbetskopians manifest"
-#: work.cc:1281
+#: work.cc:1282
#, c-format
msgid "%s doesn't exist in workspace, skipping"
msgstr "hoppar över %s, den existerar inte i arbetskopian"
-#: work.cc:1285
+#: work.cc:1286
#, c-format
msgid "destination %s already exists in workspace, skipping"
msgstr "hoppar över %s, den finns redan noterad i arbetskopian"
-#: work.cc:1315
+#: work.cc:1316
#, c-format
msgid "proposed new root directory '%s' is not versioned or does not exist"
msgstr ""
"den föreslagna nya rotkatalogen '%s' är inte noterad i arbetskopian eller "
"finns inte"
-#: work.cc:1317
+#: work.cc:1318
#, c-format
msgid "proposed new root directory '%s' is not a directory"
msgstr "den föreslagna nya rotkatalogen '%s' är inte en katalog"
-#: work.cc:1322
+#: work.cc:1323
#, c-format
msgid "proposed new root directory '%s' contains illegal path %s"
msgstr ""
"den föreslagna nya rotkatalogen '%s' innehåller den otillåtna sökvägen %s"
-#: work.cc:1332
+#: work.cc:1333
#, c-format
msgid "directory '%s' is not versioned or does not exist"
msgstr "katalogen '%s' är inte noterad i arbetskopian eller finns inte"
-#: work.cc:1338
+#: work.cc:1339
#, c-format
msgid "'%s' is in the way"
msgstr "'%s' är i vägen"