# # # patch "res/i18n/guitone_de.ts" # from [24ddce1b337b5d229461c6a614b01c969237e7cd] # to [3a40620c9acab32b0f3fa29e38a84c2c499ec68f] # ============================================================ --- res/i18n/guitone_de.ts 24ddce1b337b5d229461c6a614b01c969237e7cd +++ res/i18n/guitone_de.ts 3a40620c9acab32b0f3fa29e38a84c2c499ec68f @@ -64,7 +64,7 @@ <small>Version %1</small> - <small>Version %1</small> + <small>Version %1</small> @@ -76,6 +76,11 @@ <br/><br/>Active Author: <a href="mailto:address@hidden">Thomas Keller</a><br/>Retired Authors: <a href="mailto:address@hidden">Ingo Maindorfer</a> and <a href="mailto:address@hidden">Jean-Louis Fuchs</a><br/><br/>This program is free software; you can redistribute it and/or modify<br/>it under the terms of the GNU General Public License as published by<br/>the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or<br/>(at your option) any later version.<br/><br/>Bugs? Suggestions? Help? <a href="http://guitone.thomaskeller.biz">guitone Homepage</a><br/><br/>Many thanks go to the friendly guys at <a href="irc://irc.freenode.net/qt">#qt</a> for their helpful<br/>comments during endless coding sessions - you guys rock! <br/><br/>Aktiver Autor: <a href="mailto:address@hidden">Thomas Keller</a><br/>Frühere Autoren: <a href="mailto:address@hidden">Ingo Maindorfer</a> und <a href="mailto:address@hidden">Jean-Louis Fuchs</a><br/><br/>Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den<br/>Bedingungen der GNU General Public License, wie von der<br/>Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder<br/>modifizieren, entweder gemäß Version 3 der Lizenz oder <br/>(nach Ihrer Option) jeder späteren Version.<br/><br/>Fehler? Vorschläge? Hilfe? <a href="http://guitone.thomaskeller.biz">guitone Webseite</a><br/><br/>Vielen Dank an die freundlichen Seelen auf <a href="irc://irc.freenode.net/qt">#qt</a> für die Hilfe während der<br/>unendlich langen Programmierstunden - Ihr Jungs seid Spitze! + + + <small>Version %1<br/>(revision %2)</small> + <small>Version %1<br/>(Revision %2)</small> + AboutDialog @@ -289,17 +294,17 @@ zeige Zweige als Baum - + all Changesets alle Änderungen - + 50 More Changesets 50 weitere Änderungen - + close Schließen @@ -319,7 +324,7 @@ Revisions-ID kopieren - + Show changes against parent Zeige Änderungen gegenüber Elternrevision @@ -513,22 +518,22 @@ Zeige Änderungen gegenüber Elternrevision - + Changelog entry Changelog-Eintrag - + Previous changelog entries Vorherige Changelog-Einträge - + use alternative branch alternativen Zweig benutzen - + use alternative author alternativen Autor benutzen @@ -645,7 +650,7 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe -- Auswahl -- - + Double-click on a patch to open the diff dialog. Doppelklick auf eine Änderung zeigt die Unterschiede. @@ -675,17 +680,17 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe %1 (%2 Bereiche) - + Line Zeile - + File/Content Datei/Inhalt - + missing \n fehlender \n @@ -769,7 +774,7 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe DatabaseWindow - + nothing loaded nichts geladen @@ -779,32 +784,32 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Geladene Datenbank: %1 - + %1 - database mode - guitone %1 - Datenbankmodus - guitone - + Loaded database Geladene Datenbank - + Actions Aktionen - + Key management Schlüsselverwaltung - + Revision browser Änderungen-Browser - + Checkout revision Revision auschecken @@ -812,35 +817,50 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe FileDiff - + workspace parent Vorgänger des Arbeitsbereichs - + workspace revision Arbeitsbereichrevision - + File has not changed Datei wurde nicht geändert - + The file has not been changed between these revisions. Die Datei wurde zwischen diesen Revisionen nicht geändert. - + File is binary Datei ist binär - + The file is binary and cannot be diffed. Für Binärdateien können keine Unterschiede angezeigt werden. + + + File differences of "%1" + Unterschiede in der Datei "%1" + + + + only left (%1) + nur links (%1) + + + + only right (%1) + nur rechts (%2) + FileDiffDialog @@ -850,40 +870,55 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Unterschiede in der Datei "%1" - + Close Schließen Show - Zeige + Zeige first (%1) - erste (%1) + erste (%1) second (%2) - zweite (%2) + zweite (%2) - + both beide - + Prev Vorherige - + Next Nächste + + + Display Options + Anzeigeoptionen + + + + only left (%1) + nur links (%1) + + + + only right (%2) + nur rechts (%2) + FileExporter @@ -924,22 +959,22 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Geschichte von %1 - + Select as first revision Als erste Revision auswählen - + Select as second revision Als zweite Revision auswählen - + Show differences Unterschiede anzeigen - + Close Schließen @@ -1063,12 +1098,12 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe GetDatabaseVariables - + Domain / Key Domäne / Schlüssel - + Value Wert @@ -1081,22 +1116,22 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe Zeile - + Content Inhalt - + No newline at the end of this line Kein Zeilenumbruch am Ende dieser Zeile - + Left Line No Linke Zeilennr. - + Right Line No Rechte Zeilennr. @@ -1104,12 +1139,12 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe GetRevision - + Type Typ - + Change Änderung @@ -1225,34 +1260,34 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe GuitoneStandalone - + Non-existant path '%1' Nicht-existierender Pfad '%1' - + Path is neither a file nor a directory Pfad ist weder eine Datei noch ein Verzeichnis - + Failed to load workspace Konnte Arbeitsbereich nicht laden - + The workspace could not be loaded: %1 Der Arbeitsbereich konnte nicht geladen werden: %1 - + Failed to load database Konnte Datenbank nicht laden - + The database could not be loaded: %1 Die Datenbank konnte nicht geladen werden: @@ -1262,12 +1297,12 @@ In jedem Fall sollte der derzeitige Arbe IconHelp - + Form Formular - + X X @@ -1275,51 +1310,51 @@ committable changes Item is known and has no committable changes - Eintrag ist bekannt und hat + Eintrag ist bekannt und hat keine Änderungen - + Item has changed contents Eintrag hat geänderten Inhalt - + Item has changed attributes Eintrag hat geänderte Attribute - + Item has changed contents and attributes Eintrag hat geänderten Inhalt und Attribute - + Item has been added Eintrag wurde hinzugefügt - + Item has been dropped Eintrag wurde entfernt - + Item is part of a rename Eintrag ist Teil einer Umbenennung - + Item is ignored Eintrag wird ignoriert - + Item is unknown Eintrag ist unbekannt - + Item is missing Eintrag fehlt @@ -1327,7 +1362,7 @@ from the recorded type) Item is invalid (file type on disk is different from the recorded type) - Eintrag ist ungültig (Dateityp im Dateisystem + Eintrag ist ungültig (Dateityp im Dateisystem ist ein anderer als der aufgezeichnete Typ) @@ -1335,6 +1370,16 @@ ist ein anderer als der aufgezeichnete T Icon help Symbolhilfe + + + Item is known and has no committable changes + Eintrag ist bekannt und hat keine Änderungen + + + + Item is invalid (file type on disk is different from the recorded type) + Eintrag ist ungültig (Dateityp im Dateisystem ist ein anderer als der aufgezeichnete Typ) + Inventory @@ -1347,9 +1392,9 @@ ist ein anderer als der aufgezeichnete T InventoryItem - + File - Datei + Datei @@ -1357,27 +1402,27 @@ ist ein anderer als der aufgezeichnete T Status - + Rename Source Quelle für Umbenennen - + Rename Target Ziel für Umbenennen - + Added hinzugefügt - + Dropped entfernt - + Missing fehlend @@ -1387,12 +1432,12 @@ ist ein anderer als der aufgezeichnete T unverändert - + Unknown unbekannt - + Ignored ignoriert @@ -1409,33 +1454,43 @@ ist ein anderer als der aufgezeichnete T new name: %1 - neuer Name: %1 + neuer Name: %1 old name: %1 - alter Name: %1 + alter Name: %1 - + Contents modified Inhalt verändert - + Attributes modified Attribute verändert - + Known Bekannt - + Invalid Ungültig + + + Directory + Verzeichnis + + + + None + Nicht verfügbar + InventoryView @@ -2198,12 +2253,12 @@ Die letzte Ausgabe war: Manifest - + File Datei - + Hash Prüfsumme @@ -2384,7 +2439,7 @@ Die letzte Ausgabe war: Additional info - Zusätzliche Informationen + Zusätzliche Informationen @@ -2520,7 +2575,7 @@ Letzte Fehlerausgabe war: MonotoneThread - + The temporary directory '%1' contains a monotone workspace, which may lead to serious path resolution errors on execution. Its recommended you remove this workspace before you retry this again! Das temporäre Verzeichnis '%1' enthält einen monotone-Arbeitsbereich, welcher zu ernsten Fehlfunktionen bei der Ausführung dieses Programmes führen kann. Bitte entfernen Sie diesen Arbeitsbereich, bevor Sie diese Aktion erneut versuchen! @@ -2534,6 +2589,84 @@ Letzte Fehlerausgabe war: + NodeInfo + + + Form + Formular + + + + X + X + + + + %1 + %1 + + + + Status: %1 + Status: %1 + + + + Added in: %1 + Hinzugefügt in: %1 + + + + Last Modified: %1 + Zuletzt geändert: %1 + + + + Current Path: %1 + Derzeitiger Pfad: %1 + + + + Old Path: %1 + Alter Pfad: %1 + + + + New Path: %1 + Neuer Pfad: %1 + + + + Disk Type: %1 + Datenträger: %1 + + + + Added in: <a href="%1">%2...</a> + Hinzugefügt in: <a href="%1">%2...</a> + + + + Node information + Eintragsinformationen + + + + Current Node Type: %1 + Derzeitiger Eintragstyp: %1 + + + + Old Node Type: %1 + Alter Eintragstyp: %1 + + + + New Node Type: %1 + Neuer Eintragstyp: %1 + + + OpenPrompt @@ -2642,7 +2775,7 @@ nutzen Sie diese Funktion um es zu verwa Preferences - + Error Fehler @@ -2652,7 +2785,7 @@ nutzen Sie diese Funktion um es zu verwa Der Pfad zur ausführbaren Datei von monotone ist entweder ungültig oder zeigt auf eine ältere Version von monotone. Guitone benötigt monotone Version %1 oder ein monotone mit einer Interface-Version %2 oder neuer. - + Notice Hinweis @@ -2662,12 +2795,12 @@ nutzen Sie diese Funktion um es zu verwa Sie müssen Ihren derzeitigen Arbeitsbereich oder guitone neu laden, um die neue monotone-Binary zu nutzen. - + Choose the monotone executable Wählen Sie die ausführbare Datei von monotone - + Binaries (mtn mtn.exe) Binärdateien (mtn mtn.exe) @@ -2697,22 +2830,22 @@ nutzen Sie diese Funktion um es zu verwa Sehr hoch (Debug-Meldungen) - + The path to the monotone binary is either invalid or points to a version of monotone with which guitone can't work with. Guitone requires monotone with an interface version between '%1' and '%2'. Your installation has the interface version '%3'. Der Pfad zur ausführbaren Datei von monotone ist entweder ungültig oder zeigt auf eine Version von monotone, mit der guitone nicht arbeiten kann. Guitone benötigt ein monotone mit einer Interface-Version zwischen '%1' und '%2'. Ihre monotone-Installation hat die Interface-Version '%3'. - + You need to restart guitone to use the new monotone binary. Sie müssen guitone neu starten, um die neue ausführbare Datei von monotone zu nutzen. - + You need to reload your workspace(s) in order to apply this new setting. Sie müssen Ihre(n) Arbeitsbereich(e) neu laden, um diese Einstellung wirksam werden zu lassen. - + Warning Warnung @@ -2722,7 +2855,7 @@ nutzen Sie diese Funktion um es zu verwa Durch die Aktivierung dieser Option kann guitone dazu gebracht werden, mit neueren, bisher nicht getesteten Versionen von monotone zusammenzuarbeiten, in denen bestimmte Funktionalitäten verändert wurden oder nicht mehr verfügbar sind. Verwenden Sie diese Funktion auf eigene Gefahr! - + Activating this may let guitone work with newer, yet untested versions of monotone, in which certain functionalities may have changed or be no longer available. Use this at your own risk! @@ -2731,7 +2864,7 @@ Verwenden Sie diese Funktion auf eigene Verwenden Sie diese Funktion auf eigene Gefahr! - + Do you really want to reset all settings to their defaults? Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf Ihre Standardwerte zurücksetzen? @@ -2774,12 +2907,12 @@ Verwenden Sie diese Funktion auf eigene Log-Level - + OK OK - + Cancel Abbrechen @@ -2837,10 +2970,15 @@ mit den folgenden Erweiterungen geöffne (komma-separierte Liste): - + Reset Settings Einstellungen zurücksetzen + + + save encoding preference as file attribute + speichere Kodierungseinstellung als Dateiattribut + QObject @@ -2880,21 +3018,21 @@ mit den folgenden Erweiterungen geöffne Attr gelöscht - + %1 to %2 %1 nach %2 - + '%1' from %2 '%1' von %2 - + '%1' to '%2' for %3 @@ -2972,6 +3110,11 @@ mit den folgenden Erweiterungen geöffne Unable to open files on your platform - please contact the author about this problem. Kann keine Dateien auf Ihrer Plattform öffnen - bitte kontaktieren Sie den Autor über dieses Problem. + + + <workspace root> + <Wurzel des Arbeitsbereichs> + QProcess @@ -3053,22 +3196,22 @@ Letzte Fehlerausgabe war: RevisionDiff - + base revision Basisrevision - + workspace revision Arbeitsbereichrevision - + Differences between %1 and %2 in %3 Unterschiede zwischen %1 und %2 in %3 - + Differences between %1 and %2 Unterschiede zwischen %1 und %2 @@ -3076,15 +3219,20 @@ Letzte Fehlerausgabe war: RevisionDiffDialog - + Close Schließen Show detailed differences - Detaillierte Unterschiede zeigen + Detaillierte Unterschiede zeigen + + + Double-click on a file node to display the differences in context. + Doppelklicken Sie auf einen Dateieintrag, um dessen Änderungen im Kontext zu betrachten. + RevisionManifest @@ -3143,6 +3291,11 @@ Letzte Fehlerausgabe war: History Historie + + + Files in %1 + Dateien in %1 + Select @@ -3160,39 +3313,39 @@ Letzte Fehlerausgabe war: Revision auswählen - + contains beinhaltet - + Find Finde - + Select as first revision Als erste Revision auswählen - + Select as second revision Als zweite Revision auswählen - + Show differences Unterschiede anzeigen OK - OK + OK Cancel - Abbrechen + Abbrechen @@ -3240,27 +3393,27 @@ Letzte Fehlerausgabe war: Konnte '%1' nicht ausführen - eventuell läuft noch ein anderes Kommando? - + Invalid selection Ungültige Auswahl - + The given selection could not be processed: %1 Die ausgewählte Selektion konnte nicht bearbeitet werden: %1 - + First: %1... Erste: %1... - + Second: %1... Zweite: %1... - + View files in this revision Dateien in dieser Revision anzeigen @@ -3715,12 +3868,12 @@ ist ein anderer als der aufgezeichnete T WorkspaceWindow - + %1 - workspace mode - guitone %1 - Arbeitsbereichmodus - guitone - + Error Fehler @@ -3745,11 +3898,21 @@ ist ein anderer als der aufgezeichnete T Keine nicht verfolgten Umbenennungen in diesem Arbeitsbereich gefunden. - + Unable to read workspace format: %1 Konnte Format des Arbeitsbereiches nicht lesen: %1 + + + Shift+F1 + Umschalt+F1 + + + + Ctrl+I + Strg+I +