[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Qsos-commits] qsos/sheet/include generic_fr.qin
From: |
Francois Le Droff |
Subject: |
[Qsos-commits] qsos/sheet/include generic_fr.qin |
Date: |
Fri, 01 Dec 2006 13:27:59 +0000 |
CVSROOT: /sources/qsos
Module name: qsos
Changes by: Francois Le Droff <francoisledroff> 06/12/01 13:27:59
Modified files:
sheet/include : generic_fr.qin
Log message:
typo and grammar fixes
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/qsos/sheet/include/generic_fr.qin?cvsroot=qsos&r1=1.3&r2=1.4
Patches:
Index: generic_fr.qin
===================================================================
RCS file: /sources/qsos/qsos/sheet/include/generic_fr.qin,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- generic_fr.qin 22 Nov 2006 18:39:16 -0000 1.3
+++ generic_fr.qin 1 Dec 2006 13:27:58 -0000 1.4
@@ -1,9 +1,7 @@
-<section name="generic" title="Section générique">
+ <section name="generic" title="Section générique">
<desc>Les critères génériques de la méthode qsos version 1.6</desc>
-
<element name="intrinsicdurability" title="Pérennité">
<desc>Pérennité</desc>
-
<element name="maturity" title="Maturité">
<desc>Maturité</desc>
<element name="age" title="Age">
@@ -21,15 +19,15 @@
<comment></comment>
</element>
<element name="historyknowproblems" title="Historique, problèmes
connus">
- <desc0>Le logiciel connait de nombreux problèmes qui peuvent être
rédhibitoire.</desc0>
- <desc1>Pas de problème majeur, ni de crise.</desc1>
- <desc2>Bon historique de gestion de projet et de crises.</desc2>
+ <desc0>Le logiciel connaît de nombreux problèmes qui peuvent être
rédhibitoires.</desc0>
+ <desc1>Pas de problèmes majeurs, ni de crise.</desc1>
+ <desc2>Bon historique de gestion de projet et de crise.</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
<element name="forkprobability" title="Probabilité de FORK, provenance
d'un FORK">
- <desc0>Forte probabilité de fork dans un future proche.</desc0>
- <desc1>Le logiciel provient d'une fork mais a très peu de chance
d'être forké dans un futur proche.</desc1>
+ <desc0>Forte probabilité de fork dans un futur proche.</desc0>
+ <desc1>Le logiciel provient d'un fork mais a très peu de chances
d'être forké dans un futur proche.</desc1>
<desc2>Très faible probabilité de fork. Le logiciel ne provient pas
d'un fork.</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
@@ -38,16 +36,16 @@
<element name="adoption" title="Adoption">
<desc>Adoption par la communauté et l'industrie</desc>
<element name="popularity" title="Popularité (à rapporter à la cible
visée : grand public, niche, â¦)">
- <desc0>Tres peu d'utilisateur identifiés</desc0>
- <desc1>Usage detectable sur internet</desc1>
- <desc2>De nombreux utilisateurs et références</desc2>
+ <desc0>Très peu d'utilisateurs identifiés</desc0>
+ <desc1>Usage détectable sur Internet</desc1>
+ <desc2>Nombreux utilisateurs et références</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
<element name="references" title="Références">
<desc0>Aucune</desc0>
<desc1>Peu de références, pas d'usage critique</desc1>
- <desc2>Souvent implementé sur des applications critiques</desc2>
+ <desc2>Souvent implémenté sur des applications critiques</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
@@ -59,7 +57,7 @@
<comment></comment>
</element>
<element name="books" title="Livres, Publications">
- <desc0>Aucun livres sur ce logiciel.</desc0>
+ <desc0>Aucun livre sur ce logiciel.</desc0>
<desc1>Moins de 5 livres publiés sur ce logiciel.</desc1>
<desc2>Plus de 5 livres publiés sur ce logiciel et dans différentes
langues.</desc2>
<score></score>
@@ -83,48 +81,42 @@
<comment></comment>
</element>
</element>
-
-
-
<element name="activity" title="Activité">
<desc>Activité du et autour du projet</desc>
<element name="developersidentificationturnover" title="Nombre de
développeurs, identification, turnover">
<desc0>Moins de 3 développeurs, pas clairement identifiés.</desc0>
- <desc1>Entre 4 et 7 développeurs, ou plus, non identifiés, avec un
turnover important.</desc1>
- <desc2>Plus de 7 developpeurs, équipe très simple.</desc2>
+ <desc1>Entre 4 et 7 développeurs, ou plus, non identifiés, avec un
"turnover" important.</desc1>
+ <desc2>Plus de 7 développeurs, équipe très simple.</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
<element name="activityonbugs" title="Activité autour des bugs">
- <desc0>Réactivité faible sur le forum ou sur la liste de diffusion,
ou rien au sujet des correction de bugs dans les notes de versions.</desc0>
+ <desc0>Réactivité faible sur le forum ou sur la liste de
diffusion, ou rien au sujet des corrections de bugs dans les notes de
versions.</desc0>
<desc1>Activité détectable mais sans processus clairement exposé,
temps de résolution long</desc1>
- <desc2>Forte réactivité, basée sur des roles et des assignations de
tâches</desc2>
+ <desc2>Forte réactivité, basée sur des rôles et des assignations
de tâches</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
<element name="activityonfunctionalities" title="Activité autour des
fonctionnalités">
- <desc0>Pas ou peu de nouvelles fonctionalités</desc0>
- <desc1>Evolution du produit conduite pas une équipe dédiée ou par
des utilisateurs, mais sans processus clairement exposé</desc1>
- <desc2>Les requêtes pour les nouvelles fonctionalités sont
clairement outillées, un roadmap est précisé</desc2>
+ <desc0>Pas ou peu de nouvelles fonctionnalités</desc0>
+ <desc1>Evolution du produit conduite par une équipe dédiée ou par
des utilisateurs, mais sans processus clairement exposé</desc1>
+ <desc2>Les requêtes pour les nouvelles fonctionnalités sont
clairement outillées, Feuille de route disponible</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
<element name="activityonreleases" title="Activité sur les
releases/versions">
- <desc0>Tres faible activité que ce soit en version de production ou
beta/de développement</desc0>
- <desc1>Activité que ce soit en version de production ou beta/de
développement, avec des versions correctives mineures fréquentes.</desc1>
+ <desc0>Très faible activité que ce soit sur les versions de
production ou beta/de développement</desc0>
+ <desc1>Activité que ce soit sur les versions de production ou
beta/de développement, avec des versions correctives mineures
fréquentes.</desc1>
<desc2>Activité importante avec des versions correctives fréquentes,
et des versions majeures planifiées liées aux prévisions de la feuille de
route</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
</element>
</element>
-
-
-
<element name="industrializedsolution" title="Industrialisation">
<desc>Niveau d'industrialisation du projet</desc>
<element name="independenceofdevelopments" title="Indépendance des
développements">
- <desc0>Développements réalisés par 100% des employés d'une seule
société.</desc0>
+ <desc0>Développements réalisés à plus de 60% par des employés
d'une seule société.</desc0>
<desc1>60% maximum</desc1>
<desc2>20% maximum</desc2>
<score></score>
@@ -135,7 +127,7 @@
<element name="training" title="Formation">
<desc0>Pas d'offre de formation identifiée</desc0>
<desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou à un seul
langage ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
- <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs langages,
divisée en modules et en niveau</desc2>
+ <desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs langages,
divisée en modules et en niveaux</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
@@ -147,68 +139,59 @@
<comment></comment>
</element>
<element name="consulting" title="Conseil">
- <desc0>Pas d'offre de conseil identifiée</desc0>
+ <desc0>Pas d'offres de conseil identifiées</desc0>
<desc1>Offre existante mais restreinte géographiquement ou à un seul
langage ou fournie par un seul fournisseur</desc1>
<desc2>Offre riche, plusieurs fournisseurs, plusieurs langages</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
</element>
-
<element name="documentation" title="Documentation">
<desc0>Pas de documentation utilisateur</desc0>
<desc1>La documentation existe mais est en partie obsolète, ou
restreinte à un seul langage, ou peu détaillée</desc1>
- <desc2>Documentation à jour, traduite, et éventuellement adaptée Ã
différente cible de lecteur (end user, sysadmin, manager, ...)</desc2>
+ <desc2>Documentation à jour, traduite, et éventuellement adaptée Ã
différentes cibles de lecteurs (end user, sysadmin, manager, ...)</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
-
-
<element name="qualityassurance" title="Méthode qualité">
<desc>Processus et méthode qualité</desc>
<element name="quality" title="Assurance qualité">
- <desc0>Pas de processus QA</desc0>
- <desc1>Processus existant, mais pas formalisé et non outillé</desc1>
- <desc2>ProcessUS automatique de test dans le cycle de vie du code et
publication des résulats</desc2>
+ <desc0>Pas de processus Qualité identifié</desc0>
+ <desc1>Processus Qualité existant, mais non formalisé ou non
outillé</desc1>
+ <desc2>Processus automatique de tests dans le cycle de vie du code
et publication des résultats</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
- <element name="tools" title="Outillage">
- <desc0>Pas d'outils de gestion de bugs, ni de ticket</desc0>
- <desc1>Outils standard fournis (une forge par exemple) mais peu
utilisés</desc1>
- <desc2>Utilisation très active des outils (roles/tasks allocation and
progress monitoring)</desc2>
+ <element name="ticketing" title="Outillage">
+ <desc0>Pas d'outils de gestion de bugs, ni d'outils de
ticketing</desc0>
+ <desc1>Outils standards fournis (une forge par exemple) mais peu
utilisés</desc1>
+ <desc2>Utilisation très active des outils</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
</element>
-
-
</element>
-
-
<element name="exploitability" title="Exploitabilité">
<desc>Niveau d'exploitabilité</desc>
<element name="easeofuseergonomics" title="Facilité d'utilisation,
ergonomie">
- <desc0>Difficulté d'utilisation, demande une connaissance profonde des
fonctionalités du logiciel</desc0>
+ <desc0>Difficulté d'utilisation, demande une connaissance approfondie
des fonctionnalités du logiciel</desc0>
<desc1>Ergonomie austère et très technique</desc1>
<desc2>Ergonomie élaborée et IHM comprenant des fonctions
d'aide</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
<element name="administrationmonitoring" title="Administration /
Supervision">
- <desc0>Pas de fonctionalités de contrôle, ni d'administration</desc0>
- <desc1>Fonctionalité présente mais incomplète ou à améliorer</desc1>
- <desc2>Fonctionalités complète et faciles de contrôle, et
d'administration. Integration possible avec des outils tiers (ex: SNMP, syslog,
...)</desc2>
+ <desc0>Pas de fonctionnalités de contrôle, ni
d'administration</desc0>
+ <desc1>Fonctionnalités présentes mais incomplètes ou Ã
améliorer</desc1>
+ <desc2>Fonctionnalités complètes et faciles de contrôle, et
d'administration. Integration possible avec des outils tiers (ex: SNMP, syslog,
...)</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
</element>
-
-
<element name="technicaladaptability" title="Adaptabilité">
<desc>Adaptabilité technique</desc>
<element name="modularity" title="Modularité">
- <desc0>Logiciel monolitique</desc0>
+ <desc0>Logiciel monolithique</desc0>
<desc1>Présence de modules haut niveau permettant un premier niveau
d'adaptation</desc1>
<desc2>Conception modulaire, permettant des adaptations faciles par
sélection et/ou création de modules</desc2>
<score></score>
@@ -224,34 +207,30 @@
<element name="codeextension" title="Facilité d'extension du code">
<desc0>Toute modification demande une recompilation du code</desc0>
<desc1>Architecture conçue pour des extensions statiques mais exige une
recompilation</desc1>
- <desc2>Architecture de plugin, conçue pour des extensions dynamique et
sans recompilation</desc2>
+ <desc2>Architecture de plugins, conçue pour des extensions dynamiques
et sans recompilation</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
</element>
-
-
<element name="strategy" title="Stratégie">
<desc>Stratégie du projet</desc>
-
<element name="license" title="Licence">
<desc>License</desc>
<element name="permissiveness" title="Permissivité (NB : à pondérer
uniquement si le client désire un jour devenir propriétaire du code)">
<desc0>Licence très stricte, comme la GPL</desc0>
- <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dependante du type d'utilisateur (personne, société, ...) ou
leurs activités.</desc1>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, société, ...) ou
de leur activité.</desc1>
<desc2>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
<element name="protectionagainstproprietaryforks" title="Protection
contre des forks commerciaux">
<desc0>Licence très permissive comme BSD et Apache</desc0>
- <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dependante du type d'utilisateur (personne, société, ...) ou
leurs activités.</desc1>
+ <desc1>Licence modérée entre les deux extrêmes (GPL et BSD),
licence duale dépendante du type d'utilisateur (personne, société, ...) ou
de leur activité.</desc1>
<desc2>Licence très stricte, comme la GPL</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
</element>
-
<element name="copyrightowners" title="Détenteur des droits">
<desc0>Les droits sont détenus par quelques individus ou entités
commerciales, facilitant le changement de licence</desc0>
<desc1>Les droits sont détenus par de nombreux individus de façon
homogène, rendant le changement de licence très difficile</desc1>
@@ -261,8 +240,8 @@
</element>
<element name="modificationofsourcecode" title="Modification du code">
<desc0>Pas de moyen pratique de proposer des modifications de
code</desc0>
- <desc1>Des outils sont fournis pour accéder et modifier le code (ex:
CVS, SVN) mais ils ne sont pas vraiment utilisés pour développer le
produit</desc1>
- <desc2>Le processus de modification de code est bien défini, exposé,
et respecté, basé sur des roles bien définis.</desc2>
+ <desc1>Des outils sont fournis pour accéder et modifier le code (ex:
CVS, SVN) mais ne sont pas vraiment utilisés pour développer le
produit</desc1>
+ <desc2>Le processus de modification de code est bien défini, exposé,
et respecté, basé sur des rôles bien définis.</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
@@ -274,19 +253,19 @@
<comment></comment>
</element>
<element name="sponsor" title="Sponsor">
- <desc0>Le logiciel n'a pas de sponsor, l'équipe principale n'est pas
rémunérée</desc0>
+ <desc0>Le logiciel n'a pas de sponsors, l'équipe principale n'est pas
rémunérée</desc0>
<desc1>Le logiciel a un sponsor unique qui détermine sa
stratégie</desc1>
<desc2>Le logiciel est sponsorisé par l'industrie</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
<element name="strategicalindependence" title="Indépendance stratégique">
- <desc0>Pas de stratégie détectable ou forte dépendance sur un acteur
unique (individu, société, sponsor)</desc0>
- <desc1>Vision stratégique partagée avec plusiseurs autres projets
open-source mais sans engagement fort des propriétaires des droits</desc1>
- <desc2>Indépendance forte de l'équipe de développement, droit détenu
par une entité, fort engagement dans un processus de standardisation</desc2>
+ <desc0>Pas de stratégie détectable ou forte dépendance à un acteur
unique (individu, société, sponsor)</desc0>
+ <desc1>Vision stratégique partagée avec plusieurs autres projets
open-source mais sans engagement fort des propriétaires des droits</desc1>
+ <desc2>Indépendance forte de l'équipe de développement, droits
détenus par une entité, fort engagement dans un processus de
standardisation</desc2>
<score></score>
<comment></comment>
</element>
</element>
-</section>
+ </section>
- [Qsos-commits] qsos/sheet/include generic_fr.qin,
Francois Le Droff <=