[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
trans-coord/gnun/philosophy/po free-sw.af.po fr...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
trans-coord/gnun/philosophy/po free-sw.af.po fr... |
Date: |
Tue, 21 Feb 2012 19:25:19 +0000 |
CVSROOT: /sources/trans-coord
Module name: trans-coord
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 12/02/21 19:25:19
Modified files:
gnun/philosophy/po: free-sw.af.po free-sw.bg.po free-sw.pot
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-sw.af.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.36&r2=1.37
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-sw.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.39&r2=1.40
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-sw.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.33&r2=1.34
Patches:
Index: free-sw.af.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-sw.af.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- free-sw.af.po 25 Jan 2012 19:25:12 -0000 1.36
+++ free-sw.af.po 21 Feb 2012 19:25:18 -0000 1.37
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-25 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-21 14:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-19 07:45+0200\n"
"Last-Translator: Renier Maritz <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -63,14 +63,14 @@
msgstr "Die Vrye Sagteware Definisie"
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
#, fuzzy
msgid ""
-"We maintain this free software definition to show clearly what must be true "
-"about a particular software program for it to be considered free software. "
-"From time to time we revise this definition to clarify it. If you would "
-"like to review the changes we've made, please see the <a href=\"#History"
-"\">History section</a> below for more information."
+"The free software definition presents the criteria for whether a particular "
+"software program qualifies as free software. From time to time we revise "
+"this definition, to clarify it or to resolve questions about subtle issues. "
+"See the <a href=\"#History\">History section</a> below for a list of changes "
+"that affect the definition of free software."
msgstr ""
"Ons onderhou die definisie van vrye sagteware om te verseker dat daar "
"duidelik verstaan kan word wat waar moet wees omtrent 'n besondere "
@@ -80,11 +80,38 @@
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
+#| "Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
+#| "study, change and improve the software. More precisely, it refers to "
+#| "four kinds of freedom, for the users of the software:"
+msgid ""
+"“Free software” means software that respects users' freedom and "
+"community. Roughly, the users have the freedom to run, copy, distribute, "
+"study, change and improve the software. With these freedoms, the users "
+"(both individually and collectively) control the program and what it does "
+"for them."
+msgstr ""
+"Vrye sagteware gaan oor 'n gebruiker se reg om die sagteware/programmatuur "
+"te kan hardloop, kopieër, versprei te bestudeer, te verander en te "
+"verbeter. Meer presies verwys dit na vier soorte vryhede vir die "
+"gebruikers van die sagteware:"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When users don't control the program, the program controls the users. The "
+"developer controls the program, and through it controls the users. This "
+"nonfree or “proprietary” program is therefore an instrument of "
+"unjust power."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
#| "<q>Free software</q> is a matter of liberty, not price. To understand "
#| "the concept, you should think of <q>free</q> as in <q>free speech,</q> "
#| "not as in <q>free beer.</q>"
msgid ""
-"“Free software” is a matter of liberty, not price. To "
+"Thus, “free software” is a matter of liberty, not price. To "
"understand the concept, you should think of “free” as in “"
"free speech,” not as in “free beer”."
msgstr ""
@@ -92,22 +119,11 @@
"<q>vry</q> en nie gratis nie. Vrye sagteware kan jou geld kos terwyl "
"sommige sagteware wat jy verniet kry nie noodwendig vry is nie."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
-#| "study, change and improve the software. More precisely, it refers to "
-#| "four kinds of freedom, for the users of the software:"
msgid ""
-"Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
-"study, change and improve the software. More precisely, it means that the "
-"program's users have the four essential freedoms:"
+"A program is free software if the program's users have the four essential "
+"freedoms:"
msgstr ""
-"Vrye sagteware gaan oor 'n gebruiker se reg om die sagteware/programmatuur "
-"te kan hardloop, kopieër, versprei te bestudeer, te verander en te "
-"verbeter. Meer presies verwys dit na vier soorte vryhede vir die "
-"gebruikers van die sagteware:"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -316,9 +332,9 @@
msgid ""
"In order for these freedoms to be real, they must be permanent and "
"irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the "
-"software has the power to revoke the license, or retroactively change its "
-"terms, without your doing anything wrong to give cause, the software is not "
-"free."
+"software has the power to revoke the license, or retroactively add "
+"restrictions to its terms, without your doing anything wrong to give cause, "
+"the software is not free."
msgstr ""
"Vir hierdie vryhede om verwesenlik te word moet hulle onherroeplik wees "
"solank as wat jy niks verkeerd gedoen het nie; as die ontwikkelaar van die "
@@ -382,6 +398,16 @@
"more."
msgstr ""
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A special issue arises when a license requires changing the name by which "
+"the program will be invoked from other programs. That effectively hampers "
+"you from releasing your changed version so that it can replace the original "
+"when invoked by those other programs. This sort of requirement is "
+"acceptable only if there's a suitable aliasing facility that allows you to "
+"specify the original program's name as an alias for the modified version."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -687,12 +713,19 @@
msgid "History"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"From time to time we revise this Free Software Definition to clarify it. "
-"Here we provide a list of those modifications, along with links to "
-"illustrate exactly what changed, so that others can review them if they like."
+"From time to time we revise this Free Software Definition. Here is the list "
+"of changes, along with links to show exactly what was changed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.110&r2=1.111\">Version 1.111</a>: Clarify 1.77 by "
+"saying that only retroactive <em>restrictions</em> are unacceptable. The "
+"copyright holders can always grant additional <em>permission</em> for use of "
+"the work by releasing the work in another way in parallel."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -855,15 +888,14 @@
"author."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"There are gaps in the version numbers because there are many other changes "
-"that do not affect the substance of the definition at all. Instead, they "
-"fix links, add translations, and so on. If you would like to review the "
-"complete list of changes, you can do so on our <a href=\"http://web.cvs."
-"savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log"
-"\">cvsweb interface</a>."
+"There are gaps in the version numbers shown above because there are other "
+"changes in this page that do not affect the definition as such. These "
+"changes are in other parts of the page. You can review the complete list of "
+"changes to the page through the <a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/"
+"viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log\">cvsweb interface</"
+"a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div>
Index: free-sw.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-sw.bg.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- free-sw.bg.po 25 Jan 2012 19:25:12 -0000 1.39
+++ free-sw.bg.po 21 Feb 2012 19:25:19 -0000 1.40
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-25 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-21 14:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 19:08+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -72,14 +72,14 @@
msgstr "ÐпÑеделение на Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <blockquote><p>
#, fuzzy
msgid ""
-"We maintain this free software definition to show clearly what must be true "
-"about a particular software program for it to be considered free software. "
-"From time to time we revise this definition to clarify it. If you would "
-"like to review the changes we've made, please see the <a href=\"#History"
-"\">History section</a> below for more information."
+"The free software definition presents the criteria for whether a particular "
+"software program qualifies as free software. From time to time we revise "
+"this definition, to clarify it or to resolve questions about subtle issues. "
+"See the <a href=\"#History\">History section</a> below for a list of changes "
+"that affect the definition of free software."
msgstr ""
"Ðие поддÑÑжаме ÑледнаÑа деÑиниÑÐ¸Ñ Ð½Ð°
понÑÑиеÑо âÑвободен ÑоÑÑÑеÑâ, Ñа ÑÑно "
"да покажем какви Ñ
аÑакÑеÑиÑÑики ÑÑÑбва да
пÑиÑежава една ÑоÑÑÑеÑна пÑогÑама, "
@@ -89,11 +89,37 @@
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
+#| "Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
+#| "study, change and improve the software. More precisely, it refers to "
+#| "four kinds of freedom, for the users of the software:"
+msgid ""
+"“Free software” means software that respects users' freedom and "
+"community. Roughly, the users have the freedom to run, copy, distribute, "
+"study, change and improve the software. With these freedoms, the users "
+"(both individually and collectively) control the program and what it does "
+"for them."
+msgstr ""
+"СвободниÑÑ ÑоÑÑÑÐµÑ Ðµ вÑпÑÐ¾Ñ Ð½Ð° ÑвободаÑа
на поÑÑебиÑелиÑе да го изпÑлнÑваÑ, "
+"копиÑаÑ, изÑÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¸ подобÑÑваÑ. Ðо-ÑоÑно,
ÑвободниÑÑ ÑоÑÑÑÐµÑ Ð³Ð°ÑанÑиÑа "
+"ÑеÑиÑи вида Ñвободи на поÑÑебиÑелиÑе Ñи:"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When users don't control the program, the program controls the users. The "
+"developer controls the program, and through it controls the users. This "
+"nonfree or “proprietary” program is therefore an instrument of "
+"unjust power."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
#| "<q>Free software</q> is a matter of liberty, not price. To understand "
#| "the concept, you should think of <q>free</q> as in <q>free speech,</q> "
#| "not as in <q>free beer.</q>"
msgid ""
-"“Free software” is a matter of liberty, not price. To "
+"Thus, “free software” is a matter of liberty, not price. To "
"understand the concept, you should think of “free” as in “"
"free speech,” not as in “free beer”."
msgstr ""
@@ -101,21 +127,11 @@
"конÑепÑиÑÑа, миÑлеÑе Ñи за âÑвобода на
ÑловоÑоâ, а не âбезплаÑен "
"обÑдâ<sup><a href=\"#TransNote1\">1</a></sup>."
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
-#| "study, change and improve the software. More precisely, it refers to "
-#| "four kinds of freedom, for the users of the software:"
msgid ""
-"Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
-"study, change and improve the software. More precisely, it means that the "
-"program's users have the four essential freedoms:"
+"A program is free software if the program's users have the four essential "
+"freedoms:"
msgstr ""
-"СвободниÑÑ ÑоÑÑÑÐµÑ Ðµ вÑпÑÐ¾Ñ Ð½Ð° ÑвободаÑа
на поÑÑебиÑелиÑе да го изпÑлнÑваÑ, "
-"копиÑаÑ, изÑÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¸ подобÑÑваÑ. Ðо-ÑоÑно,
ÑвободниÑÑ ÑоÑÑÑÐµÑ Ð³Ð°ÑанÑиÑа "
-"ÑеÑиÑи вида Ñвободи на поÑÑебиÑелиÑе Ñи:"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -323,9 +339,9 @@
msgid ""
"In order for these freedoms to be real, they must be permanent and "
"irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the "
-"software has the power to revoke the license, or retroactively change its "
-"terms, without your doing anything wrong to give cause, the software is not "
-"free."
+"software has the power to revoke the license, or retroactively add "
+"restrictions to its terms, without your doing anything wrong to give cause, "
+"the software is not free."
msgstr ""
"Ðа да бÑÐ´Ð°Ñ Ñези Ñвободи Ñеални, Ñе
изиÑква Ñе да Ñа неоÑменими, ÑÑига вие "
"да не ÑÑе напÑавили ниÑо лоÑо. Ðко
ÑазÑабоÑÑикÑÑ Ð½Ð° ÑоÑÑÑеÑа има влаÑÑÑа да "
@@ -389,6 +405,16 @@
"more."
msgstr ""
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A special issue arises when a license requires changing the name by which "
+"the program will be invoked from other programs. That effectively hampers "
+"you from releasing your changed version so that it can replace the original "
+"when invoked by those other programs. This sort of requirement is "
+"acceptable only if there's a suitable aliasing facility that allows you to "
+"specify the original program's name as an alias for the modified version."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -694,12 +720,19 @@
msgid "History"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"From time to time we revise this Free Software Definition to clarify it. "
-"Here we provide a list of those modifications, along with links to "
-"illustrate exactly what changed, so that others can review them if they like."
+"From time to time we revise this Free Software Definition. Here is the list "
+"of changes, along with links to show exactly what was changed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&r1=1.110&r2=1.111\">Version 1.111</a>: Clarify 1.77 by "
+"saying that only retroactive <em>restrictions</em> are unacceptable. The "
+"copyright holders can always grant additional <em>permission</em> for use of "
+"the work by releasing the work in another way in parallel."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -862,15 +895,14 @@
"author."
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"There are gaps in the version numbers because there are many other changes "
-"that do not affect the substance of the definition at all. Instead, they "
-"fix links, add translations, and so on. If you would like to review the "
-"complete list of changes, you can do so on our <a href=\"http://web.cvs."
-"savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log"
-"\">cvsweb interface</a>."
+"There are gaps in the version numbers shown above because there are other "
+"changes in this page that do not affect the definition as such. These "
+"changes are in other parts of the page. You can review the complete list of "
+"changes to the page through the <a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/"
+"viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log\">cvsweb interface</"
+"a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div>
Index: free-sw.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-sw.pot,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- free-sw.pot 25 Jan 2012 19:25:12 -0000 1.33
+++ free-sw.pot 21 Feb 2012 19:25:19 -0000 1.34
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-25 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-21 14:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -48,27 +48,43 @@
msgid "The Free Software Definition"
msgstr ""
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"The free software definition presents the criteria for whether a particular "
+"software program qualifies as free software. From time to time we revise "
+"this definition, to clarify it or to resolve questions about subtle issues. "
+"See the <a href=\"#History\">History section</a> below for a list of changes "
+"that affect the definition of free software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"“Free software” means software that respects users' freedom and "
+"community. Roughly, the users have the freedom to run, copy, distribute, "
+"study, change and improve the software. With these freedoms, the users "
+"(both individually and collectively) control the program and what it does "
+"for them."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We maintain this free software definition to show clearly what must be true "
-"about a particular software program for it to be considered free software. "
-"From time to time we revise this definition to clarify it. If you would "
-"like to review the changes we've made, please see the <a "
-"href=\"#History\">History section</a> below for more information."
+"When users don't control the program, the program controls the users. The "
+"developer controls the program, and through it controls the users. This "
+"nonfree or “proprietary” program is therefore an instrument of "
+"unjust power."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"“Free software” is a matter of liberty, not price. To "
+"Thus, “free software” is a matter of liberty, not price. To "
"understand the concept, you should think of “free” as in "
"“free speech,” not as in “free beer”."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, distribute, "
-"study, change and improve the software. More precisely, it means that the "
-"program's users have the four essential freedoms:"
+"A program is free software if the program's users have the four essential "
+"freedoms:"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -181,9 +197,9 @@
msgid ""
"In order for these freedoms to be real, they must be permanent and "
"irrevocable as long as you do nothing wrong; if the developer of the "
-"software has the power to revoke the license, or retroactively change its "
-"terms, without your doing anything wrong to give cause, the software is not "
-"free."
+"software has the power to revoke the license, or retroactively add "
+"restrictions to its terms, without your doing anything wrong to give cause, "
+"the software is not free."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -230,6 +246,16 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
+"A special issue arises when a license requires changing the name by which "
+"the program will be invoked from other programs. That effectively hampers "
+"you from releasing your changed version so that it can replace the original "
+"when invoked by those other programs. This sort of requirement is "
+"acceptable only if there's a suitable aliasing facility that allows you to "
+"specify the original program's name as an alias for the modified version."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
"Rules that “if you make your version available in this way, you must "
"make it available in that way also” can be acceptable too, on the same "
"condition. An example of such an acceptable rule is one saying that if you "
@@ -386,10 +412,18 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"From time to time we revise this Free Software Definition to clarify it. "
-"Here we provide a list of those modifications, along with links to "
-"illustrate exactly what changed, so that others can review them if they "
-"like."
+"From time to time we revise this Free Software Definition. Here is the list "
+"of changes, along with links to show exactly what was changed."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a "
+"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&r1=1.110&r2=1.111\">Version
"
+"1.111</a>: Clarify 1.77 by saying that only retroactive "
+"<em>restrictions</em> are unacceptable. The copyright holders can always "
+"grant additional <em>permission</em> for use of the work by releasing the "
+"work in another way in parallel."
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -541,10 +575,10 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"There are gaps in the version numbers because there are many other changes "
-"that do not affect the substance of the definition at all. Instead, they "
-"fix links, add translations, and so on. If you would like to review the "
-"complete list of changes, you can do so on our <a "
+"There are gaps in the version numbers shown above because there are other "
+"changes in this page that do not affect the definition as such. These "
+"changes are in other parts of the page. You can review the complete list of "
+"changes to the page through the <a "
"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log\">cvsweb
"
"interface</a>."
msgstr ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- trans-coord/gnun/philosophy/po free-sw.af.po fr...,
Yavor Doganov <=