[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
trans-coord/gnun copyleft/po/copyleft.pot fry/p...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
trans-coord/gnun copyleft/po/copyleft.pot fry/p... |
Date: |
Sun, 10 Jun 2012 18:27:25 +0000 |
CVSROOT: /sources/trans-coord
Module name: trans-coord
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 12/06/10 18:27:24
Modified files:
gnun/copyleft/po: copyleft.pot
gnun/fry/po : happy-birthday-to-gnu.ar.po
happy-birthday-to-gnu.pot
gnun/fun/jokes/po: declarations.pot
gnun/gnu/po : gnu-history.bg.po gnu-history.pot
gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.po
gnu-users-never-heard-of-gnu.pot gnu.bg.po
gnu.ca.po gnu.pot initial-announcement.bg.po
initial-announcement.pot linux-and-gnu.bg.po
linux-and-gnu.pot rms-lisp.pot
why-gnu-linux.bg.po why-gnu-linux.pot
gnun/licenses/po: gpl-faq.pot license-list.pot
why-not-lgpl.bg.po why-not-lgpl.pot
gnun/philosophy/po: bdk.pot can-you-trust.bg.po
can-you-trust.pot categories.ca.po
categories.pot eldred-amicus.pot
free-software-for-freedom.bg.po
free-software-for-freedom.pot free-sw.af.po
free-sw.bg.po free-sw.pot java-trap.bg.po
java-trap.pot no-word-attachments.pot
not-ipr.pot philosophy.bg.po philosophy.pot
right-to-read.bg.po right-to-read.it.po
right-to-read.pot
software-literary-patents.bg.po
software-literary-patents.pot
sun-in-night-time.bg.po
sun-in-night-time.pot
why-audio-format-matters.it.po
why-audio-format-matters.pot
why-copyleft.bg.po why-copyleft.ca.po
why-copyleft.pot why-free.bg.po why-free.pot
words-to-avoid.pot
gnun/server : outdated.af.html outdated.ar.html
outdated.bg.html outdated.ca.html
outdated.cs.html outdated.de.html
outdated.el.html outdated.es.html
outdated.fa.html outdated.fr.html
outdated.he.html outdated.id.html
outdated.it.html outdated.ja.html
outdated.ml.html outdated.nb.html
outdated.nl.html outdated.pl.html
outdated.pt-br.html outdated.pt.html
outdated.ro.html outdated.ru.html
outdated.sk.html outdated.sq.html
outdated.sr.html outdated.ta.html
outdated.tr.html outdated.uk.html
outdated.vi.html outdated.zh-cn.html
takeaction.ar.html takeaction.bg.html
takeaction.de.html takeaction.fr.html
takeaction.nl.html takeaction.pl.html
takeaction.ro.html takeaction.sq.html
takeaction.sr.html takeaction.uk.html
whatsnew.ar.html whatsnew.bg.html
whatsnew.de.html whatsnew.fr.html
whatsnew.it.html whatsnew.ro.html
whatsnew.sq.html whatsnew.sr.html
whatsnew.uk.html
gnun/server/gnun/compendia: compendium.af.po compendium.ar.po
compendium.bg.po compendium.ca.po
compendium.cs.po compendium.de.po
compendium.el.po compendium.es.po
compendium.fa.po compendium.fr.po
compendium.he.po compendium.id.po
compendium.it.po compendium.ja.po
compendium.ml.po compendium.nb.po
compendium.nl.po compendium.pl.po
compendium.pot compendium.pt-br.po
compendium.pt.po compendium.ro.po
compendium.ru.po compendium.sk.po
compendium.sq.po compendium.sr.po
compendium.ta.po compendium.tr.po
compendium.uk.po compendium.vi.po
compendium.zh-cn.po
gnun/server/po : outdated.af.po outdated.ar.po outdated.bg.po
outdated.ca.po outdated.cs.po outdated.de.po
outdated.el.po outdated.es.po outdated.fa.po
outdated.fr.po outdated.he.po outdated.id.po
outdated.it.po outdated.ja.po outdated.ml.po
outdated.nb.po outdated.nl.po outdated.pl.po
outdated.pot outdated.pt-br.po outdated.pt.po
outdated.ro.po outdated.ru.po outdated.sk.po
outdated.sq.po outdated.sr.po outdated.ta.po
outdated.tr.po outdated.uk.po outdated.vi.po
outdated.zh-cn.po takeaction.ar.po
takeaction.bg.po takeaction.de.po
takeaction.fr.po takeaction.nl.po
takeaction.pl.po takeaction.pot
takeaction.ro.po takeaction.sq.po
takeaction.sr.po takeaction.uk.po
whatsnew.ar.po whatsnew.bg.po whatsnew.de.po
whatsnew.fr.po whatsnew.it.po whatsnew.pot
whatsnew.ro.po whatsnew.sq.po whatsnew.sr.po
whatsnew.translist whatsnew.uk.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/copyleft/po/copyleft.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.9&r2=1.10
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/fry/po/happy-birthday-to-gnu.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/fun/jokes/po/declarations.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.6&r2=1.7
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu-history.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.16&r2=1.17
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu-history.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.14&r2=1.15
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.9&r2=1.10
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.10&r2=1.11
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.14&r2=1.15
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu.ca.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.11&r2=1.12
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.13&r2=1.14
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/initial-announcement.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/initial-announcement.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.15&r2=1.16
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/linux-and-gnu.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.20&r2=1.21
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/linux-and-gnu.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.19&r2=1.20
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/rms-lisp.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.10&r2=1.11
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/why-gnu-linux.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.15&r2=1.16
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/gnu/po/why-gnu-linux.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.15&r2=1.16
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/licenses/po/gpl-faq.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.32&r2=1.33
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/licenses/po/license-list.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.71&r2=1.72
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/licenses/po/why-not-lgpl.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/licenses/po/why-not-lgpl.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/bdk.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.8&r2=1.9
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/can-you-trust.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.10&r2=1.11
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/can-you-trust.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.11&r2=1.12
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/categories.ca.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/categories.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/eldred-amicus.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.5&r2=1.6
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-software-for-freedom.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.9&r2=1.10
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-software-for-freedom.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.10&r2=1.11
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-sw.af.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.38&r2=1.39
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-sw.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.41&r2=1.42
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-sw.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.36&r2=1.37
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/java-trap.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/java-trap.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.16&r2=1.17
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/no-word-attachments.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.14&r2=1.15
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/not-ipr.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.11&r2=1.12
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/philosophy.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.71&r2=1.72
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/philosophy.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.65&r2=1.66
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/right-to-read.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.22&r2=1.23
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/right-to-read.it.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.24&r2=1.25
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/right-to-read.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.23&r2=1.24
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/software-literary-patents.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.10&r2=1.11
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/software-literary-patents.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.12&r2=1.13
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/sun-in-night-time.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/sun-in-night-time.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.6&r2=1.7
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-audio-format-matters.it.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-audio-format-matters.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.5&r2=1.6
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-copyleft.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.5&r2=1.6
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-copyleft.ca.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.6&r2=1.7
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-copyleft.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-free.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.16&r2=1.17
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-free.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.15&r2=1.16
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/philosophy/po/words-to-avoid.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.41&r2=1.42
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.af.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.ar.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.bg.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.ca.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.cs.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.de.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.el.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.es.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.fa.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.fr.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.he.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.id.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.it.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.ja.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.ml.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.nb.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.nl.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.pl.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.pt-br.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.pt.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.ro.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.ru.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.sk.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.sq.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.sr.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.ta.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.tr.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.uk.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.vi.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/outdated.zh-cn.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/takeaction.ar.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.13&r2=1.14
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/takeaction.bg.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.101&r2=1.102
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/takeaction.de.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.13&r2=1.14
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/takeaction.fr.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.13&r2=1.14
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/takeaction.nl.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.13&r2=1.14
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/takeaction.pl.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.13&r2=1.14
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/takeaction.ro.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.13&r2=1.14
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/takeaction.sq.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.13&r2=1.14
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/takeaction.sr.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.13&r2=1.14
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/takeaction.uk.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.13&r2=1.14
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/whatsnew.ar.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/whatsnew.bg.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.49&r2=1.50
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/whatsnew.de.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/whatsnew.fr.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/whatsnew.it.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/whatsnew.ro.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/whatsnew.sq.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/whatsnew.sr.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/whatsnew.uk.html?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.af.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ar.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ca.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.cs.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.de.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.el.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.es.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.fa.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.fr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.he.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.id.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.it.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ja.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ml.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.nb.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.nl.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.pl.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.pt-br.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.pt.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ro.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ru.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.sk.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.sq.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.sr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ta.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.tr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.uk.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.vi.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.zh-cn.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.af.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ar.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ca.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.cs.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.de.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.el.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.es.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.fa.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.fr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.he.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.id.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.it.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ja.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ml.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.nb.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.nl.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.pl.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.pt-br.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.pt.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ro.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ru.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.sk.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.sq.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.sr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ta.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.tr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.uk.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.vi.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.2&r2=1.3
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/outdated.zh-cn.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.3&r2=1.4
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.ar.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.12&r2=1.13
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.95&r2=1.96
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.de.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.12&r2=1.13
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.fr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.12&r2=1.13
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.nl.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.12&r2=1.13
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.pl.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.12&r2=1.13
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.87&r2=1.88
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.ro.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.12&r2=1.13
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.sq.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.12&r2=1.13
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.sr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.12&r2=1.13
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.uk.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.15&r2=1.16
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.ar.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.37&r2=1.38
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.de.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.fr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.it.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.36&r2=1.37
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.ro.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.sq.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.sr.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.translist?cvsroot=trans-coord&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.uk.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.4&r2=1.5
Patches:
Index: copyleft/po/copyleft.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/copyleft/po/copyleft.pot,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- copyleft/po/copyleft.pot 19 May 2012 18:27:25 -0000 1.9
+++ copyleft/po/copyleft.pot 10 Jun 2012 18:27:12 -0000 1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -209,9 +209,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po 15 Oct 2011 18:26:38 -0000 1.8
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po 10 Jun 2012 18:27:12 -0000 1.9
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-15 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-29 23:34+0300\n"
"Last-Translator: Osama Khalid <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -441,15 +441,12 @@
"Ù
Ù ÙضÙÙ <a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\">اتصÙ
بÙا</a> "
"ÙÙأذÙÙات اÙإضاÙÙØ©Ø Ø¨Ù
ا ÙÙ Ø°Ù٠اÙأعÙ
ا٠اÙÙ
شتÙØ©."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
-"Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ترجÙ
ات "
-"اÙرأÙÙ</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات
Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -466,6 +463,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ترجÙ
ات اÙرأÙÙ</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ
ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
+
# type: Content of: <p>
#~ msgid ""
#~ "Mr. <a href=\"http://www.stephenfry.com/\">Stephen Fry</a> introduces you "
Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu.pot
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/fry/po/happy-birthday-to-gnu.pot,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu.pot 19 May 2012 18:27:25 -0000 1.8
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu.pot 10 Jun 2012 18:27:12 -0000 1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -299,9 +299,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: fun/jokes/po/declarations.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/fun/jokes/po/declarations.pot,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- fun/jokes/po/declarations.pot 19 May 2012 18:27:26 -0000 1.6
+++ fun/jokes/po/declarations.pot 10 Jun 2012 18:27:13 -0000 1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: declarations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -268,9 +268,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: gnu/po/gnu-history.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu-history.bg.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- gnu/po/gnu-history.bg.po 12 Jan 2012 19:25:09 -0000 1.16
+++ gnu/po/gnu-history.bg.po 10 Jun 2012 18:27:13 -0000 1.17
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu-history.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-12 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-21 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -358,16 +358,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа: <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на "
-"пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -400,6 +396,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <p>
#~ msgid ""
#~ "(The principal version of Linux now contains non-free firmware “"
Index: gnu/po/gnu-history.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu-history.pot,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- gnu/po/gnu-history.pot 12 Jan 2012 19:25:09 -0000 1.14
+++ gnu/po/gnu-history.pot 10 Jun 2012 18:27:13 -0000 1.15
@@ -1,13 +1,13 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/gnu/gnu-history.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-12 14:25-0500\n"
+"Project-Id-Version: gnu-history.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -177,9 +177,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.po 20 Sep 2011 18:27:44 -0000
1.9
+++ gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.bg.po 10 Jun 2012 18:27:13 -0000
1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu-users-never-heard-of-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26 11:29+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -169,16 +169,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -207,6 +203,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.pot
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.pot,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.pot 19 May 2012 18:27:26 -0000
1.10
+++ gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.pot 10 Jun 2012 18:27:13 -0000
1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu-users-never-heard-of-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -112,9 +112,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/gnu.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu.bg.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- gnu/po/gnu.bg.po 20 Sep 2011 18:27:44 -0000 1.14
+++ gnu/po/gnu.bg.po 10 Jun 2012 18:27:13 -0000 1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 21:48+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -210,16 +210,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа: <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -249,6 +245,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: gnu/po/gnu.ca.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu.ca.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- gnu/po/gnu.ca.po 19 May 2012 18:27:26 -0000 1.11
+++ gnu/po/gnu.ca.po 10 Jun 2012 18:27:13 -0000 1.12
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.ca.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-26 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -214,16 +214,12 @@
"os trencats i d'altres correccions (o suggeriments) a <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Vegeu el <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
-"README</a> per a informar-vos sobre la coordinació i "
-"publicació de les traduccions d'aquest article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -261,6 +257,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vegeu el <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> per a informar-vos sobre la coordinació "
+#~ "i publicació de les traduccions d'aquest article."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "Traduccions d'aquesta pàgina"
Index: gnu/po/gnu.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/gnu.pot,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- gnu/po/gnu.pot 19 May 2012 18:27:26 -0000 1.13
+++ gnu/po/gnu.pot 10 Jun 2012 18:27:13 -0000 1.14
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -135,9 +135,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/initial-announcement.bg.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/initial-announcement.bg.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- gnu/po/initial-announcement.bg.po 20 Sep 2011 18:27:44 -0000 1.18
+++ gnu/po/initial-announcement.bg.po 10 Jun 2012 18:27:13 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: initial-announcement.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 18:53+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -580,16 +580,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -618,6 +614,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: gnu/po/initial-announcement.pot
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/initial-announcement.pot,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- gnu/po/initial-announcement.pot 19 May 2012 18:27:27 -0000 1.15
+++ gnu/po/initial-announcement.pot 10 Jun 2012 18:27:13 -0000 1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: initial-announcement.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -335,9 +335,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/linux-and-gnu.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/linux-and-gnu.bg.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- gnu/po/linux-and-gnu.bg.po 2 Jan 2012 19:25:12 -0000 1.20
+++ gnu/po/linux-and-gnu.bg.po 10 Jun 2012 18:27:13 -0000 1.21
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linux-and-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-02 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-30 16:26+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -609,16 +609,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -646,6 +642,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: gnu/po/linux-and-gnu.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/linux-and-gnu.pot,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- gnu/po/linux-and-gnu.pot 19 May 2012 18:27:27 -0000 1.19
+++ gnu/po/linux-and-gnu.pot 10 Jun 2012 18:27:13 -0000 1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linux-and-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -341,9 +341,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/rms-lisp.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/rms-lisp.pot,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- gnu/po/rms-lisp.pot 19 May 2012 18:27:27 -0000 1.10
+++ gnu/po/rms-lisp.pot 10 Jun 2012 18:27:14 -0000 1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rms-lisp.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -685,9 +685,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/why-gnu-linux.bg.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- gnu/po/why-gnu-linux.bg.po 6 Feb 2012 19:25:12 -0000 1.15
+++ gnu/po/why-gnu-linux.bg.po 10 Jun 2012 18:27:14 -0000 1.16
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-06 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-21 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -541,16 +541,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007 Richard Stallman"
@@ -577,6 +573,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: gnu/po/why-gnu-linux.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/gnu/po/why-gnu-linux.pot,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- gnu/po/why-gnu-linux.pot 19 May 2012 18:27:27 -0000 1.15
+++ gnu/po/why-gnu-linux.pot 10 Jun 2012 18:27:14 -0000 1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -254,9 +254,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: licenses/po/gpl-faq.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/licenses/po/gpl-faq.pot,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- licenses/po/gpl-faq.pot 11 Jan 2012 19:25:16 -0000 1.32
+++ licenses/po/gpl-faq.pot 10 Jun 2012 18:27:14 -0000 1.33
@@ -1,13 +1,13 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/licenses/gpl-faq.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-11 14:25-0500\n"
+"Project-Id-Version: gpl-faq.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -4905,9 +4905,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: licenses/po/license-list.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/licenses/po/license-list.pot,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- licenses/po/license-list.pot 22 May 2012 18:25:14 -0000 1.71
+++ licenses/po/license-list.pot 10 Jun 2012 18:27:14 -0000 1.72
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-22 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -3031,9 +3031,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: licenses/po/why-not-lgpl.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/licenses/po/why-not-lgpl.bg.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/po/why-not-lgpl.bg.po 20 Sep 2011 18:27:46 -0000 1.7
+++ licenses/po/why-not-lgpl.bg.po 10 Jun 2012 18:27:14 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 11:58+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -230,16 +230,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -274,6 +270,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: licenses/po/why-not-lgpl.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/licenses/po/why-not-lgpl.pot,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- licenses/po/why-not-lgpl.pot 19 May 2012 18:27:27 -0000 1.8
+++ licenses/po/why-not-lgpl.pot 10 Jun 2012 18:27:14 -0000 1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -135,9 +135,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/bdk.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/bdk.pot,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/bdk.pot 19 May 2012 18:27:27 -0000 1.8
+++ philosophy/po/bdk.pot 10 Jun 2012 18:27:14 -0000 1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bdk.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -225,9 +225,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/can-you-trust.bg.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/can-you-trust.bg.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/can-you-trust.bg.po 20 Sep 2011 18:27:46 -0000 1.10
+++ philosophy/po/can-you-trust.bg.po 10 Jun 2012 18:27:14 -0000 1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: can-you-trust.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-19 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -726,16 +726,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа: <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на "
-"пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -763,6 +759,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: philosophy/po/can-you-trust.pot
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/can-you-trust.pot,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/can-you-trust.pot 19 May 2012 18:27:27 -0000 1.11
+++ philosophy/po/can-you-trust.pot 10 Jun 2012 18:27:14 -0000 1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: can-you-trust.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -337,9 +337,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/categories.ca.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/categories.ca.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/categories.ca.po 2 Jun 2012 18:25:14 -0000 1.18
+++ philosophy/po/categories.ca.po 10 Jun 2012 18:27:14 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: categories.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-02 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 20:39+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -1135,16 +1135,12 @@
"os trencats i d'altres correccions (o suggeriments) a <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Vegeu el <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
-"README</a> per a informar-vos sobre la coordinació i "
-"publicació de les traduccions d'aquest article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -1188,6 +1184,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vegeu el <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> per a informar-vos sobre la coordinació "
+#~ "i publicació de les traduccions d'aquest article."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "Traduccions d'aquesta pàgina"
Index: philosophy/po/categories.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/categories.pot,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/categories.pot 2 Jun 2012 18:25:15 -0000 1.18
+++ philosophy/po/categories.pot 10 Jun 2012 18:27:15 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: categories.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-02 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -569,9 +569,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/eldred-amicus.pot
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/eldred-amicus.pot,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/eldred-amicus.pot 19 May 2012 18:27:28 -0000 1.5
+++ philosophy/po/eldred-amicus.pot 10 Jun 2012 18:27:15 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eldred-amicus.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -1055,9 +1055,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/free-software-for-freedom.bg.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-software-for-freedom.bg.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/free-software-for-freedom.bg.po 20 Sep 2011 18:27:47
-0000 1.9
+++ philosophy/po/free-software-for-freedom.bg.po 10 Jun 2012 18:27:15
-0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-software-for-freedom.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-15 15:43+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -927,16 +927,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа: <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на "
-"пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -974,6 +970,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: philosophy/po/free-software-for-freedom.pot
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-software-for-freedom.pot,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/free-software-for-freedom.pot 19 May 2012 18:27:28 -0000
1.10
+++ philosophy/po/free-software-for-freedom.pot 10 Jun 2012 18:27:15 -0000
1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-software-for-freedom.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -529,9 +529,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/free-sw.af.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-sw.af.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/po/free-sw.af.po 27 Feb 2012 19:26:18 -0000 1.38
+++ philosophy/po/free-sw.af.po 10 Jun 2012 18:27:15 -0000 1.39
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-27 14:26-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-19 07:45+0200\n"
"Last-Translator: Renier Maritz <address@hidden>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -931,16 +931,12 @@
"ander regstellings (of voorstelle) aan <a href=\"mailto:address@hidden"
"org\"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Sien asseblief die <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Vertalings README</a> vir meer inligting oor koördinering en voorlegging "
-"van vertalings van hierdie artikel."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -976,6 +972,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Opgedateer:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sien asseblief die <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Vertalings README</a> vir meer inligting oor koördinering en "
+#~ "voorlegging van vertalings van hierdie artikel."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "Vertalings van hierdie blad"
Index: philosophy/po/free-sw.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-sw.bg.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/free-sw.bg.po 27 Feb 2012 19:26:18 -0000 1.41
+++ philosophy/po/free-sw.bg.po 10 Jun 2012 18:27:15 -0000 1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-27 14:26-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 19:08+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -968,16 +968,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на "
-"пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -1013,6 +1009,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# ÐкÑпеÑименÑален коменÑаÑ, да Ñе игноÑиÑа.
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
Index: philosophy/po/free-sw.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/free-sw.pot,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- philosophy/po/free-sw.pot 19 May 2012 18:27:28 -0000 1.36
+++ philosophy/po/free-sw.pot 10 Jun 2012 18:27:15 -0000 1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -603,9 +603,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/java-trap.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/java-trap.bg.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/java-trap.bg.po 5 Jan 2012 19:25:37 -0000 1.18
+++ philosophy/po/java-trap.bg.po 10 Jun 2012 18:27:15 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: java-trap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-05 14:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 09:43+0200\n"
"Last-Translator: Kaloian Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -592,16 +592,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа: <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -631,6 +627,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: philosophy/po/java-trap.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/java-trap.pot,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/java-trap.pot 19 May 2012 18:27:28 -0000 1.16
+++ philosophy/po/java-trap.pot 10 Jun 2012 18:27:15 -0000 1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: java-trap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -273,9 +273,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/no-word-attachments.pot
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/no-word-attachments.pot,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/po/no-word-attachments.pot 21 May 2012 18:25:13 -0000
1.14
+++ philosophy/po/no-word-attachments.pot 10 Jun 2012 18:27:15 -0000
1.15
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: no-word-attachments.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-21 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -370,9 +370,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/not-ipr.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/not-ipr.pot,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/not-ipr.pot 19 May 2012 18:27:28 -0000 1.11
+++ philosophy/po/not-ipr.pot 10 Jun 2012 18:27:15 -0000 1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: not-ipr.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -255,9 +255,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/philosophy.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/philosophy.bg.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- philosophy/po/philosophy.bg.po 27 Feb 2012 19:26:18 -0000 1.71
+++ philosophy/po/philosophy.bg.po 10 Jun 2012 18:27:15 -0000 1.72
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-27 14:26-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-01 11:46+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -231,16 +231,12 @@
"пÑедложениÑ) на е-поÑа: <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>web-"
"address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
@@ -268,6 +264,16 @@
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
+# type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
Index: philosophy/po/philosophy.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/philosophy.pot,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- philosophy/po/philosophy.pot 27 Feb 2012 19:26:18 -0000 1.65
+++ philosophy/po/philosophy.pot 10 Jun 2012 18:27:15 -0000 1.66
@@ -1,13 +1,13 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-27 14:26-0500\n"
+"Project-Id-Version: philosophy.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -145,9 +145,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/right-to-read.bg.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/right-to-read.bg.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/right-to-read.bg.po 1 Jun 2012 18:25:48 -0000 1.22
+++ philosophy/po/right-to-read.bg.po 10 Jun 2012 18:27:15 -0000 1.23
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: right-to-read.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-21 13:28+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -920,16 +920,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>"
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на "
-"пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 1996, 2002, 2007, 2009, 2010 Richard Stallman"
@@ -956,6 +952,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <p>
#~ msgid ""
#~ "The <a href=\"#AuthorsNote\">author's note</a> talks about the battle for "
Index: philosophy/po/right-to-read.it.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/right-to-read.it.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/right-to-read.it.po 1 Jun 2012 18:25:49 -0000 1.24
+++ philosophy/po/right-to-read.it.po 10 Jun 2012 18:27:15 -0000 1.25
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: right-to-read.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-10 06:43+0200\n"
"Last-Translator: giorgio (á´) innurindi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -874,15 +874,12 @@
"alle pagine web a <a href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</"
"a>. Grazie."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
-"Per informazioni su come tradurre questa pagina consultate la <a href=\"/"
-"server/standards/README.translations.html\">Guida alle traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 1996, 2002, 2007, 2009, 2010 Richard Stallman"
@@ -909,6 +906,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per informazioni su come tradurre questa pagina consultate la <a href=\"/"
+#~ "server/standards/README.translations.html\">Guida alle traduzioni</a>."
+
# type: Content of: <p>
#~ msgid ""
#~ "The <a href=\"#AuthorsNote\">author's note</a> talks about the battle for "
Index: philosophy/po/right-to-read.pot
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/right-to-read.pot,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/po/right-to-read.pot 1 Jun 2012 18:25:49 -0000 1.23
+++ philosophy/po/right-to-read.pot 10 Jun 2012 18:27:16 -0000 1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: right-to-read.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -484,9 +484,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/software-literary-patents.bg.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/software-literary-patents.bg.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/software-literary-patents.bg.po 20 Sep 2011 18:27:51
-0000 1.10
+++ philosophy/po/software-literary-patents.bg.po 10 Jun 2012 18:27:16
-0000 1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: software-literary-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 14:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-20 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Nadya Velikova <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -601,16 +601,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -640,6 +636,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: philosophy/po/software-literary-patents.pot
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/software-literary-patents.pot,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/software-literary-patents.pot 19 May 2012 18:27:29 -0000
1.12
+++ philosophy/po/software-literary-patents.pot 10 Jun 2012 18:27:16 -0000
1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: software-literary-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -297,9 +297,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/sun-in-night-time.bg.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/sun-in-night-time.bg.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/sun-in-night-time.bg.po 1 May 2012 18:25:15 -0000
1.7
+++ philosophy/po/sun-in-night-time.bg.po 10 Jun 2012 18:27:16 -0000
1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sun-in-night-time.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-01 17:59+0200\n"
"Last-Translator: Kaloian Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -242,16 +242,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа: <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2006 Richard M. Stallman"
@@ -278,6 +274,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: philosophy/po/sun-in-night-time.pot
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/sun-in-night-time.pot,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/sun-in-night-time.pot 1 May 2012 18:25:15 -0000 1.6
+++ philosophy/po/sun-in-night-time.pot 10 Jun 2012 18:27:16 -0000 1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sun-in-night-time.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-01 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -139,9 +139,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/why-audio-format-matters.it.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-audio-format-matters.it.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/why-audio-format-matters.it.po 20 Sep 2011 18:27:51
-0000 1.7
+++ philosophy/po/why-audio-format-matters.it.po 10 Jun 2012 18:27:16
-0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-audio-format-matters.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 14:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-02 22:16+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -343,15 +343,12 @@
"pagine web a <a href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>. "
"Grazie."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
-"Per informazioni su come tradurre questa pagina consultate la <a href=\"/"
-"server/standards/README.translations.html\">Guida alle traduzioni</a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -383,6 +380,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per informazioni su come tradurre questa pagina consultate la <a href=\"/"
+#~ "server/standards/README.translations.html\">Guida alle traduzioni</a>."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "Traduzioni di questa pagina:"
Index: philosophy/po/why-audio-format-matters.pot
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-audio-format-matters.pot,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/why-audio-format-matters.pot 19 May 2012 18:27:29 -0000
1.5
+++ philosophy/po/why-audio-format-matters.pot 10 Jun 2012 18:27:16 -0000
1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-audio-format-matters.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -196,9 +196,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/why-copyleft.bg.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-copyleft.bg.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/why-copyleft.bg.po 20 Sep 2011 18:27:52 -0000 1.5
+++ philosophy/po/why-copyleft.bg.po 10 Jun 2012 18:27:16 -0000 1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 14:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-28 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -148,16 +148,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -192,6 +188,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: philosophy/po/why-copyleft.ca.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-copyleft.ca.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/why-copyleft.ca.po 19 May 2012 18:27:29 -0000 1.6
+++ philosophy/po/why-copyleft.ca.po 10 Jun 2012 18:27:16 -0000 1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-06 20:35+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -153,16 +153,12 @@
"os trencats i d'altres correccions (o suggeriments) a <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Vegeu el <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
-"README</a> per informar-vos sobre la coordinació i publicació "
-"de les traduccions d'aquest article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -203,6 +199,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vegeu el <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> per informar-vos sobre la coordinació "
+#~ "i publicació de les traduccions d'aquest article."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "Traduccions d'aquesta pàgina"
Index: philosophy/po/why-copyleft.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-copyleft.pot,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/why-copyleft.pot 19 May 2012 18:27:29 -0000 1.7
+++ philosophy/po/why-copyleft.pot 10 Jun 2012 18:27:16 -0000 1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -89,9 +89,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/why-free.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-free.bg.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/why-free.bg.po 20 Sep 2011 18:27:52 -0000 1.16
+++ philosophy/po/why-free.bg.po 10 Jun 2012 18:27:16 -0000 1.17
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 14:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-21 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -812,16 +812,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
@@ -848,6 +844,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: philosophy/po/why-free.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/why-free.pot,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/why-free.pot 19 May 2012 18:27:29 -0000 1.15
+++ philosophy/po/why-free.pot 10 Jun 2012 18:27:16 -0000 1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -442,9 +442,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/words-to-avoid.pot
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/philosophy/po/words-to-avoid.pot,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/words-to-avoid.pot 19 May 2012 18:27:29 -0000 1.41
+++ philosophy/po/words-to-avoid.pot 10 Jun 2012 18:27:16 -0000 1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-19 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -998,9 +998,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/outdated.af.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.af.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/outdated.af.html 29 Dec 2011 19:25:27 -0000 1.4
+++ server/outdated.af.html 10 Jun 2012 18:27:16 -0000 1.5
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.ar.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.ar.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/outdated.ar.html 29 Dec 2011 19:25:27 -0000 1.4
+++ server/outdated.ar.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.5
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.bg.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.bg.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/outdated.bg.html 29 Dec 2011 19:25:27 -0000 1.4
+++ server/outdated.bg.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.5
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.ca.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.ca.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/outdated.ca.html 29 Dec 2011 19:25:27 -0000 1.4
+++ server/outdated.ca.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.5
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.cs.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.cs.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.cs.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.3
+++ server/outdated.cs.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.de.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.de.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.de.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.3
+++ server/outdated.de.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.el.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.el.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.el.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.3
+++ server/outdated.el.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.es.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.es.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/outdated.es.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.4
+++ server/outdated.es.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.5
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.fa.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.fa.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.fa.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.3
+++ server/outdated.fa.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.fr.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.fr.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/outdated.fr.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.4
+++ server/outdated.fr.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.5
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.he.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.he.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.he.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.3
+++ server/outdated.he.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.id.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.id.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.id.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.3
+++ server/outdated.id.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.it.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.it.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/outdated.it.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.4
+++ server/outdated.it.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.5
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.ja.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.ja.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.ja.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.3
+++ server/outdated.ja.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.ml.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.ml.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.ml.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.3
+++ server/outdated.ml.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.nb.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.nb.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.nb.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.3
+++ server/outdated.nb.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.nl.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.nl.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.nl.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.3
+++ server/outdated.nl.html 10 Jun 2012 18:27:17 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.pl.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.pl.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.pl.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.3
+++ server/outdated.pl.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.pt-br.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/outdated.pt-br.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.4
+++ server/outdated.pt-br.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.5
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.pt.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.pt.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/outdated.pt.html 29 Dec 2011 19:25:28 -0000 1.4
+++ server/outdated.pt.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.5
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.ro.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.ro.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.ro.html 29 Dec 2011 19:25:29 -0000 1.3
+++ server/outdated.ro.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.ru.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.ru.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/outdated.ru.html 29 Dec 2011 19:25:29 -0000 1.4
+++ server/outdated.ru.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.5
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.sk.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.sk.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.sk.html 29 Dec 2011 19:25:29 -0000 1.3
+++ server/outdated.sk.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.sq.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.sq.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.sq.html 29 Dec 2011 19:25:29 -0000 1.3
+++ server/outdated.sq.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.sr.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.sr.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.sr.html 29 Dec 2011 19:25:29 -0000 1.3
+++ server/outdated.sr.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.ta.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.ta.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.ta.html 29 Dec 2011 19:25:29 -0000 1.3
+++ server/outdated.ta.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.tr.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.tr.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/outdated.tr.html 29 Dec 2011 19:25:29 -0000 1.4
+++ server/outdated.tr.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.5
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.uk.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.uk.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.uk.html 29 Dec 2011 19:25:29 -0000 1.3
+++ server/outdated.uk.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.vi.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.vi.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/outdated.vi.html 29 Dec 2011 19:25:29 -0000 1.3
+++ server/outdated.vi.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.4
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/outdated.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/outdated.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/outdated.zh-cn.html 29 Dec 2011 19:25:29 -0000 1.4
+++ server/outdated.zh-cn.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.5
@@ -23,8 +23,8 @@
</p>
<!--#endif -->
-<p>Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> to
-find out how you can help with updating this translation.
+<p>For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
</div>
Index: server/takeaction.ar.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/takeaction.ar.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/takeaction.ar.html 19 May 2012 18:27:30 -0000 1.13
+++ server/takeaction.ar.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.14
@@ -200,8 +200,9 @@
</p>
<p>
-Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
-اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
@@ -223,7 +224,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2012/05/19 18:27:30 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:18 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/takeaction.bg.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/takeaction.bg.html,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- server/takeaction.bg.html 19 May 2012 18:27:30 -0000 1.101
+++ server/takeaction.bg.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.102
@@ -201,9 +201,9 @@
</p>
<p>
-ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations.html">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
за
-пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на
-Ñази ÑÑаÑиÑ.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
@@ -229,7 +229,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2012/05/19 18:27:30 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:18 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/takeaction.de.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/takeaction.de.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/takeaction.de.html 19 May 2012 18:27:31 -0000 1.13
+++ server/takeaction.de.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.14
@@ -207,10 +207,9 @@
</p>
<p>
-Bitte beachten Sie die <a
-href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>,
-um weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
-Ãbersetzungen zu erhalten.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
@@ -231,7 +230,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2012/05/19 18:27:31 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:18 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/takeaction.fr.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/takeaction.fr.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/takeaction.fr.html 19 May 2012 18:27:31 -0000 1.13
+++ server/takeaction.fr.html 10 Jun 2012 18:27:18 -0000 1.14
@@ -206,10 +206,9 @@
</p>
<p>
-Veuillez consulter le <a
-href="/server/standards/README.translations.fr.html">README des
-traductions</a> pour des informations sur la coordination et la soumission
-de traductions de cet article.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
@@ -231,7 +230,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Dernière mise-à -jour :
-$Date: 2012/05/19 18:27:31 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:18 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/takeaction.nl.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/takeaction.nl.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/takeaction.nl.html 19 May 2012 18:27:31 -0000 1.13
+++ server/takeaction.nl.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.14
@@ -201,9 +201,9 @@
</p>
<p>
-Zie <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> voor nadere informatie over het eventueel vertalen van dit
-artikel.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
@@ -223,7 +223,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2012/05/19 18:27:31 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/takeaction.pl.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/takeaction.pl.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/takeaction.pl.html 19 May 2012 18:27:31 -0000 1.13
+++ server/takeaction.pl.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.14
@@ -204,12 +204,9 @@
</p>
<p>
-Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ
cymi tÅumaczenia
-i koordynowania tÅumaczeÅ artykuÅów, proszÄ odwiedziÄ stronÄ <a
-href="/server/standards/README.translations.html">tÅumaczeÅ</a>. <br />
-Komentarze odnoÅnie tÅumaczenia polskiego oraz zgÅoszenia dotyczÄ
ce
-chÄci wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres <a
-href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
@@ -231,7 +228,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2012/05/19 18:27:31 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/takeaction.ro.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/takeaction.ro.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/takeaction.ro.html 19 May 2012 18:27:31 -0000 1.13
+++ server/takeaction.ro.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.14
@@ -201,9 +201,9 @@
</p>
<p>
-Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>
-for information on coordinating and submitting translations of this article.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
@@ -223,7 +223,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2012/05/19 18:27:31 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/takeaction.sq.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/takeaction.sq.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/takeaction.sq.html 19 May 2012 18:27:31 -0000 1.13
+++ server/takeaction.sq.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.14
@@ -201,9 +201,9 @@
</p>
<p>
-Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të këtij
-artikulli, ju lutem, shihni <a
-href="/server/standards/README.translations.html">README për përkthimet</a>.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
@@ -223,7 +223,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Përditësuar:
-$Date: 2012/05/19 18:27:31 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/takeaction.sr.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/takeaction.sr.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/takeaction.sr.html 19 May 2012 18:27:31 -0000 1.13
+++ server/takeaction.sr.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.14
@@ -201,9 +201,9 @@
</p>
<p>
-Ðолимо да погледаÑе <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза
пÑеводе</a>
-за виÑе инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ
пÑевода овог Ñланка.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
@@ -228,7 +228,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÐжÑÑиÑано:
-$Date: 2012/05/19 18:27:31 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/takeaction.uk.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/takeaction.uk.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/takeaction.uk.html 19 May 2012 18:27:31 -0000 1.13
+++ server/takeaction.uk.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.14
@@ -201,9 +201,9 @@
</p>
<p>
-Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>
-for information on coordinating and submitting translations of this article.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
@@ -223,7 +223,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ðновлено:
-$Date: 2012/05/19 18:27:31 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/whatsnew.ar.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/whatsnew.ar.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/whatsnew.ar.html 30 Sep 2011 18:31:47 -0000 1.1
+++ server/whatsnew.ar.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.2
@@ -28,8 +28,9 @@
</p>
<p>
-Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
-اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>
@@ -48,11 +49,13 @@
ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br
/>.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href="http://hossny.org/"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</em></a>.</div>
+
+
<p>
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2011/09/30 18:31:47 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -76,32 +79,52 @@
<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
<!-- Please use W3C normative character entities. -->
<ul class="translations-list">
+
<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+
<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+
<!-- Catalan -->
<li><a href="/server/whatsnew.ca.html">català</a> [ca]</li>
+
<!-- German -->
<li><a href="/server/whatsnew.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+
<!-- English -->
<li><a href="/server/whatsnew.html">English</a> [en]</li>
+
<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+
<!-- French -->
<li><a href="/server/whatsnew.fr.html">français</a> [fr]</li>
+
<!-- Italian -->
<li><a href="/server/whatsnew.it.html">italiano</a> [it]</li>
+
<!-- Polish -->
<li><a href="/server/whatsnew.pl.html">polski</a> [pl]</li>
+
<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
+Brasil</a> [pt-br]</li>
+
<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+
<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+
<!-- Ukrainian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
</ul>
</div>
</div>
Index: server/whatsnew.bg.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/whatsnew.bg.html,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- server/whatsnew.bg.html 13 Jul 2011 18:26:16 -0000 1.49
+++ server/whatsnew.bg.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.50
@@ -28,9 +28,9 @@
</p>
<p>
-ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations.html">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
за
-пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на
-Ñази ÑÑаÑиÑ.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>
@@ -48,6 +48,7 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2008 г.</div>
+
<p>ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод
ÑÑез
<a href="https://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-bg">ÑиÑÑемаÑа за
@@ -58,7 +59,7 @@
<!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2011/07/13 18:26:16 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -82,32 +83,52 @@
<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
<!-- Please use W3C normative character entities. -->
<ul class="translations-list">
+
<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+
<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+
<!-- Catalan -->
<li><a href="/server/whatsnew.ca.html">català</a> [ca]</li>
+
<!-- German -->
<li><a href="/server/whatsnew.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+
<!-- English -->
<li><a href="/server/whatsnew.html">English</a> [en]</li>
+
<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+
<!-- French -->
<li><a href="/server/whatsnew.fr.html">français</a> [fr]</li>
+
<!-- Italian -->
<li><a href="/server/whatsnew.it.html">italiano</a> [it]</li>
+
<!-- Polish -->
<li><a href="/server/whatsnew.pl.html">polski</a> [pl]</li>
+
<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
+Brasil</a> [pt-br]</li>
+
<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+
<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+
<!-- Ukrainian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
</ul>
</div>
</div>
Index: server/whatsnew.de.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/whatsnew.de.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/whatsnew.de.html 30 Sep 2011 18:31:47 -0000 1.1
+++ server/whatsnew.de.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.2
@@ -29,10 +29,9 @@
</p>
<p>
-Bitte beachten Sie die <a
-href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>,
-um weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
-Ãbersetzungen zu erhalten.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>
@@ -50,11 +49,13 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<strong>Ãbersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2010, 2011.</div>
+
+
<p>
<!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2011/09/30 18:31:47 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -78,32 +79,52 @@
<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
<!-- Please use W3C normative character entities. -->
<ul class="translations-list">
+
<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+
<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+
<!-- Catalan -->
<li><a href="/server/whatsnew.ca.html">català</a> [ca]</li>
+
<!-- German -->
<li><a href="/server/whatsnew.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+
<!-- English -->
<li><a href="/server/whatsnew.html">English</a> [en]</li>
+
<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+
<!-- French -->
<li><a href="/server/whatsnew.fr.html">français</a> [fr]</li>
+
<!-- Italian -->
<li><a href="/server/whatsnew.it.html">italiano</a> [it]</li>
+
<!-- Polish -->
<li><a href="/server/whatsnew.pl.html">polski</a> [pl]</li>
+
<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
+Brasil</a> [pt-br]</li>
+
<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+
<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+
<!-- Ukrainian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
</ul>
</div>
</div>
Index: server/whatsnew.fr.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/whatsnew.fr.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/whatsnew.fr.html 30 Sep 2011 18:31:47 -0000 1.1
+++ server/whatsnew.fr.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.2
@@ -29,10 +29,9 @@
</p>
<p>
-Veuillez consulter le <a
-href="/server/standards/README.translations.fr.html">README des
-traductions</a> pour des informations sur la coordination et la soumission
-de traductions de cet article.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>
@@ -51,11 +50,13 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Traduction : Cédric Corazza.<br /> Révision : <a
href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a></div>
+
+
<p>
<!-- timestamp start -->
Dernière mise-à -jour :
-$Date: 2011/09/30 18:31:47 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -79,32 +80,52 @@
<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
<!-- Please use W3C normative character entities. -->
<ul class="translations-list">
+
<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+
<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+
<!-- Catalan -->
<li><a href="/server/whatsnew.ca.html">català</a> [ca]</li>
+
<!-- German -->
<li><a href="/server/whatsnew.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+
<!-- English -->
<li><a href="/server/whatsnew.html">English</a> [en]</li>
+
<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+
<!-- French -->
<li><a href="/server/whatsnew.fr.html">français</a> [fr]</li>
+
<!-- Italian -->
<li><a href="/server/whatsnew.it.html">italiano</a> [it]</li>
+
<!-- Polish -->
<li><a href="/server/whatsnew.pl.html">polski</a> [pl]</li>
+
<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
+Brasil</a> [pt-br]</li>
+
<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+
<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+
<!-- Ukrainian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
</ul>
</div>
</div>
Index: server/whatsnew.it.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/whatsnew.it.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/whatsnew.it.html 30 Sep 2011 18:31:48 -0000 1.1
+++ server/whatsnew.it.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.2
@@ -28,12 +28,9 @@
</p>
<p>
-Per informazioni su come tradurre questa pagina consultate la <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle
-traduzioni</a>. Per segnalare errori di traduzione o collaborare alla
-traduzione italiana delle pagine di questo sito contattate il <a
-href="http://savannah.gnu.org/projects/www-it/">gruppo dei traduttori
-italiani</a>.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>
@@ -51,11 +48,13 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Tradotto da Andrea Pescetti.</div>
+
+
<p>
<!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:
-$Date: 2011/09/30 18:31:48 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -79,32 +78,52 @@
<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
<!-- Please use W3C normative character entities. -->
<ul class="translations-list">
+
<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+
<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+
<!-- Catalan -->
<li><a href="/server/whatsnew.ca.html">català</a> [ca]</li>
+
<!-- German -->
<li><a href="/server/whatsnew.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+
<!-- English -->
<li><a href="/server/whatsnew.html">English</a> [en]</li>
+
<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+
<!-- French -->
<li><a href="/server/whatsnew.fr.html">français</a> [fr]</li>
+
<!-- Italian -->
<li><a href="/server/whatsnew.it.html">italiano</a> [it]</li>
+
<!-- Polish -->
<li><a href="/server/whatsnew.pl.html">polski</a> [pl]</li>
+
<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
+Brasil</a> [pt-br]</li>
+
<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+
<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+
<!-- Ukrainian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
</ul>
</div>
</div>
Index: server/whatsnew.ro.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/whatsnew.ro.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/whatsnew.ro.html 30 Sep 2011 18:31:48 -0000 1.1
+++ server/whatsnew.ro.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.2
@@ -28,10 +28,9 @@
</p>
<p>
-VÄ rugÄm citiÈi <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>
-pentru informaÈii despre coordonarea Èi trimiterea de traduceri ale acestui
-articol.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>
@@ -48,11 +47,13 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
Traducere de: LaurenÈiu Buzdugan</div>
+
+
<p>
<!-- timestamp start -->
Actualizat:
-$Date: 2011/09/30 18:31:48 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -76,32 +77,52 @@
<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
<!-- Please use W3C normative character entities. -->
<ul class="translations-list">
+
<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+
<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+
<!-- Catalan -->
<li><a href="/server/whatsnew.ca.html">català</a> [ca]</li>
+
<!-- German -->
<li><a href="/server/whatsnew.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+
<!-- English -->
<li><a href="/server/whatsnew.html">English</a> [en]</li>
+
<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+
<!-- French -->
<li><a href="/server/whatsnew.fr.html">français</a> [fr]</li>
+
<!-- Italian -->
<li><a href="/server/whatsnew.it.html">italiano</a> [it]</li>
+
<!-- Polish -->
<li><a href="/server/whatsnew.pl.html">polski</a> [pl]</li>
+
<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
+Brasil</a> [pt-br]</li>
+
<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+
<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+
<!-- Ukrainian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
</ul>
</div>
</div>
Index: server/whatsnew.sq.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/whatsnew.sq.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/whatsnew.sq.html 30 Sep 2011 18:31:48 -0000 1.1
+++ server/whatsnew.sq.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.2
@@ -28,9 +28,9 @@
</p>
<p>
-Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të këtij
-artikulli, ju lutem, shihni <a
-href="/server/standards/README.translations.html">README për përkthimet</a>.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>
@@ -47,11 +47,13 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
</div>
+
+
<p>
<!-- timestamp start -->
Përditësuar:
-$Date: 2011/09/30 18:31:48 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -75,32 +77,52 @@
<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
<!-- Please use W3C normative character entities. -->
<ul class="translations-list">
+
<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+
<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+
<!-- Catalan -->
<li><a href="/server/whatsnew.ca.html">català</a> [ca]</li>
+
<!-- German -->
<li><a href="/server/whatsnew.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+
<!-- English -->
<li><a href="/server/whatsnew.html">English</a> [en]</li>
+
<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+
<!-- French -->
<li><a href="/server/whatsnew.fr.html">français</a> [fr]</li>
+
<!-- Italian -->
<li><a href="/server/whatsnew.it.html">italiano</a> [it]</li>
+
<!-- Polish -->
<li><a href="/server/whatsnew.pl.html">polski</a> [pl]</li>
+
<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
+Brasil</a> [pt-br]</li>
+
<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+
<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+
<!-- Ukrainian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
</ul>
</div>
</div>
Index: server/whatsnew.sr.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/whatsnew.sr.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/whatsnew.sr.html 30 Sep 2011 18:31:48 -0000 1.1
+++ server/whatsnew.sr.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.2
@@ -28,9 +28,9 @@
</p>
<p>
-Ðолимо да погледаÑе <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза
пÑеводе</a>
-за виÑе инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ
пÑевода овог Ñланка.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>
@@ -50,11 +50,13 @@
<a href="http://alas.matf.bg.ac.yu/~mr99164/index.php">СÑÑаÑ
иÑа Ð
адиÑ</a>,
<a href="http://alas.matf.bg.ac.yu/~mr99164/posta.php"><em>vilinkamen</em>
на ÑеÑвеÑÑ <em>mail.ru</em></a>, 2008.</div>
+
+
<p>
<!-- timestamp start -->
ÐжÑÑиÑано:
-$Date: 2011/09/30 18:31:48 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -78,32 +80,52 @@
<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
<!-- Please use W3C normative character entities. -->
<ul class="translations-list">
+
<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+
<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+
<!-- Catalan -->
<li><a href="/server/whatsnew.ca.html">català</a> [ca]</li>
+
<!-- German -->
<li><a href="/server/whatsnew.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+
<!-- English -->
<li><a href="/server/whatsnew.html">English</a> [en]</li>
+
<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+
<!-- French -->
<li><a href="/server/whatsnew.fr.html">français</a> [fr]</li>
+
<!-- Italian -->
<li><a href="/server/whatsnew.it.html">italiano</a> [it]</li>
+
<!-- Polish -->
<li><a href="/server/whatsnew.pl.html">polski</a> [pl]</li>
+
<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
+Brasil</a> [pt-br]</li>
+
<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+
<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+
<!-- Ukrainian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
</ul>
</div>
</div>
Index: server/whatsnew.uk.html
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/whatsnew.uk.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/whatsnew.uk.html 30 Sep 2011 18:31:49 -0000 1.3
+++ server/whatsnew.uk.html 10 Jun 2012 18:27:19 -0000 1.4
@@ -28,9 +28,9 @@
</p>
<p>
-Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>
-for information on coordinating and submitting translations of this article.
+For information on coordinating and submitting translations of this article,
+see <a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a>.
</p>
<p>
@@ -47,11 +47,13 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
</div>
+
+
<p>
<!-- timestamp start -->
Ðновлено:
-$Date: 2011/09/30 18:31:49 $
+$Date: 2012/06/10 18:27:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -75,32 +77,52 @@
<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
<!-- Please use W3C normative character entities. -->
<ul class="translations-list">
+
<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+
<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+
<!-- Catalan -->
<li><a href="/server/whatsnew.ca.html">català</a> [ca]</li>
+
<!-- German -->
<li><a href="/server/whatsnew.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+
<!-- English -->
<li><a href="/server/whatsnew.html">English</a> [en]</li>
+
<!-- Farsi (Persian) -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+
<!-- French -->
<li><a href="/server/whatsnew.fr.html">français</a> [fr]</li>
+
<!-- Italian -->
<li><a href="/server/whatsnew.it.html">italiano</a> [it]</li>
+
<!-- Polish -->
<li><a href="/server/whatsnew.pl.html">polski</a> [pl]</li>
+
<!-- Brazilian Portuguese -->
-<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.pt-br.html">português do
+Brasil</a> [pt-br]</li>
+
<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+
<!-- Tamil -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.ta.html">தமிழ்</a> [ta]</li>
+
<!-- Ukrainian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
+<li><a
+href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
</ul>
</div>
</div>
Index: server/gnun/compendia/compendium.af.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.af.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.af.po 17 Mar 2012 18:25:28 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.af.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -15,6 +15,13 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-20 14:25-0300\n"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
@@ -29,17 +36,6 @@
"ander regstellings (of voorstelle) aan <a href=\"mailto:address@hidden"
"org\"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Sien asseblief die <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Vertalings README</a> vir meer inligting oor koördinering en voorlegging "
-"van vertalings van hierdie artikel."
-
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -79,3 +75,13 @@
"\">maniere om kontak te maak</a> met die FSF.<br /> Stuur gebroke skakels en "
"ander regstellings (of voorstelle) aan <a href=\"mailto:address@hidden"
"org\"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sien asseblief die <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Vertalings README</a> vir meer inligting oor koördinering en "
+#~ "voorlegging van vertalings van hierdie artikel."
Index: server/gnun/compendia/compendium.ar.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.ar.po 17 Mar 2012 18:25:28 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.ar.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -17,6 +17,16 @@
"Outdated-Since: 2011-08-11 20:25-0300\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#
+#
+#
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
@@ -37,16 +47,6 @@
"أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden"
"org</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html"
-"\">تعÙÙÙ
ات اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ
ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
-
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -98,3 +98,12 @@
"ÙÙاتصاÙ</a> باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙÙ
أرس٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة "
"Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html"
+#~ "\">تعÙÙÙ
ات اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ
ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
Index: server/gnun/compendia/compendium.bg.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.bg.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.bg.po 17 Mar 2012 18:25:29 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.bg.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -15,6 +15,13 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-20 14:25-0300\n"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
@@ -35,17 +42,6 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа: <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
-
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -101,3 +97,13 @@
"ÐолÑ, изпÑаÑайÑе доклади за ÑÑÑпени Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или "
"пÑедложениÑ) на е-поÑа: <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>web-"
"address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
Index: server/gnun/compendia/compendium.ca.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ca.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.ca.po 17 Mar 2012 18:25:29 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.ca.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -15,6 +15,13 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-16 14:25-0300\n"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
@@ -35,17 +42,6 @@
"os trencats i d'altres correccions (o suggeriments) a <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Vegeu el <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
-"README</a> per a informar-vos sobre la coordinació i "
-"publicació de les traduccions d'aquest article."
-
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -100,3 +96,13 @@
"\">altres formes de contactar</a> amb la FSF. <br />Envieu els enllaç"
"os trencats i d'altres correccions (o suggeriments) a <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vegeu el <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> per a informar-vos sobre la coordinació "
+#~ "i publicació de les traduccions d'aquest article."
Index: server/gnun/compendia/compendium.cs.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.cs.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.cs.po 17 Mar 2012 18:25:29 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.cs.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -17,16 +17,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.de.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.de.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.de.po 17 Mar 2012 18:25:29 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.de.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -15,6 +15,16 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-20 20:25-0300\n"
+#
+#
+#
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
@@ -27,16 +37,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Bitte beachten Sie die <a href=\"/server/standards/README.translations"
-"\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>, um weitere Informationen über die "
-"Koordinierung und Einsendung von Ãbersetzungen zu erhalten."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
@@ -68,3 +68,12 @@
"Bitte senden Sie Fragen zur FSF & GNU an <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. Sie können auch die <a
href=\"/contact/contact"
"\">Free Software Foundation kontaktieren</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte beachten Sie die <a href=\"/server/standards/README.translations"
+#~ "\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>, um weitere Informationen über die "
+#~ "Koordinierung und Einsendung von Ãbersetzungen zu erhalten."
Index: server/gnun/compendia/compendium.el.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.el.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.el.po 17 Mar 2012 18:25:29 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.el.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -18,24 +18,17 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><h4>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#| "of this page"
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ</a>
αÏ
ÏÎ®Ï "
-"ÏÎ·Ï ÏελίδαÏ"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -71,3 +64,16 @@
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
"contact</a> the FSF."
msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><h4>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
+#~| "of this page"
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ</a> "
+#~ "αÏ
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÏελίδαÏ"
Index: server/gnun/compendia/compendium.es.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.es.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.es.po 17 Mar 2012 18:25:29 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.es.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -18,6 +18,13 @@
"Outdated-Since: 2012-02-08 14:25-0500\n"
"Language: es\n"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -31,13 +38,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
Index: server/gnun/compendia/compendium.fa.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.fa.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.fa.po 17 Mar 2012 18:25:29 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.fa.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -17,23 +17,17 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><h4>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#| "of this page"
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ترجÙ
ÙâÙاÛ</a> اÛ٠صÙØÙ"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -72,3 +66,16 @@
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
"contact</a> the FSF."
msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><h4>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
+#~| "of this page"
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ترجÙ
ÙâÙاÛ</a> اÛÙ "
+#~ "صÙØÙ"
Index: server/gnun/compendia/compendium.fr.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.fr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.fr.po 17 Mar 2012 18:25:30 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.fr.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -17,6 +17,16 @@
"Outdated-Since: 2011-08-11 20:25-0300\n"
"Language: fr\n"
+#
+#
+#
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
@@ -29,16 +39,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Veuillez consulter le <a href=\"/server/standards/README.translations.fr.html"
-"\">README des traductions</a> pour des informations sur la coordination et "
-"la soumission de traductions de cet article."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
@@ -70,3 +70,12 @@
"Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Il existe aussi <a
href=\"/contact/"
"contact.fr.html\">d'autres moyens de contacter</a> la FSF."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez consulter le <a href=\"/server/standards/README.translations.fr."
+#~ "html\">README des traductions</a> pour des informations sur la "
+#~ "coordination et la soumission de traductions de cet article."
Index: server/gnun/compendia/compendium.he.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.he.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.he.po 17 Mar 2012 18:25:30 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.he.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -18,16 +18,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.id.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.id.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.id.po 17 Mar 2012 18:25:30 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.id.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -18,16 +18,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.it.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.it.po 17 Mar 2012 18:25:30 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.it.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -15,6 +15,13 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-16 14:25-0300\n"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
@@ -36,16 +43,6 @@
"pagine web a <a href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>. "
"Grazie."
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Per informazioni su come tradurre questa pagina consultate la <a href=\"/"
-"server/standards/README.translations.html\">Guida alle traduzioni</a>."
-
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -87,3 +84,12 @@
">Inviate segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi "
"alle pagine web a <a href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</"
"a>. Grazie."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per informazioni su come tradurre questa pagina consultate la <a href=\"/"
+#~ "server/standards/README.translations.html\">Guida alle traduzioni</a>."
Index: server/gnun/compendia/compendium.ja.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ja.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.ja.po 17 Mar 2012 18:25:30 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.ja.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -17,16 +17,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.ml.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ml.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.ml.po 17 Mar 2012 18:25:30 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.ml.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -18,16 +18,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.nb.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.nb.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.nb.po 23 Mar 2012 18:25:21 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.nb.po 10 Jun 2012 18:27:20 -0000
1.2
@@ -19,16 +19,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.nl.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.nl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.nl.po 23 Mar 2012 18:25:23 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.nl.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -10,6 +10,16 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-20 20:25-0300\n"
+#
+#
+#
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -21,17 +31,6 @@
"\"><em>address@hidden</em></a>. Er zijn ook nog <a href=\"/contact/\">andere "
"manieren om in contact te komen</a> met de FSF."
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Zie <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
-"README</a> voor nadere informatie over het eventueel vertalen van dit "
-"artikel."
-
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -68,3 +67,13 @@
"Gelieve vragen over FSF & GNU te sturen naar <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. Er zijn ook nog <a href=\"/contact/\">andere "
"manieren om in contact te komen</a> met de FSF."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zie <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+#~ "README</a> voor nadere informatie over het eventueel vertalen van dit "
+#~ "artikel."
Index: server/gnun/compendia/compendium.pl.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.pl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.pl.po 23 Mar 2012 18:25:23 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.pl.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -19,6 +19,21 @@
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a href=\"http://"
+#| "www.gnu.org/server/standards/README.translations.html\">more information</"
+#| "a>."
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+"Pomóżcie aktualizowaÄ tÅumaczenia www.gnu.org: <a
href=\"http://www.gnu.org/"
+"server/standards/README.translations.html\">wiÄcej informacji</a>."
+
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
@@ -35,20 +50,6 @@
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. IstniejÄ
także <a
href=\"/"
"contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF."
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ
cymi tÅumaczenia i "
-"koordynowania tÅumaczeÅ artykuÅów, proszÄ odwiedziÄ stronÄ <a
href=\"/server/"
-"standards/README.translations.html\">tÅumaczeÅ</a>. <br /> Komentarze "
-"odnoÅnie tÅumaczenia polskiego oraz zgÅoszenia dotyczÄ
ce chÄci "
-"wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres <a href="
-"\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>."
-
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -85,3 +86,16 @@
"Pytania dotyczÄ
ce GNU i FSF prosimy kierowaÄ na adres <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. IstniejÄ
także <a
href=\"/"
"contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania siÄ</a> z FSF."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ
cymi tÅumaczenia
i "
+#~ "koordynowania tÅumaczeÅ artykuÅów, proszÄ odwiedziÄ stronÄ <a
href=\"/"
+#~ "server/standards/README.translations.html\">tÅumaczeÅ</a>. <br /> "
+#~ "Komentarze odnoÅnie tÅumaczenia polskiego oraz zgÅoszenia dotyczÄ
ce "
+#~ "chÄci wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres <a
"
+#~ "href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>."
Index: server/gnun/compendia/compendium.pot
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.pot,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/gnun/compendia/compendium.pot 19 May 2012 18:27:31 -0000
1.2
+++ server/gnun/compendia/compendium.pot 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.3
@@ -17,16 +17,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.pt-br.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.pt-br.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.pt-br.po 23 Mar 2012 18:25:24 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.pt-br.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -17,24 +17,17 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><h4>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#| "of this page"
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"<a href = \"/server/standards/README.translations.html\">Traduções</a>
desta "
-"página"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -70,3 +63,16 @@
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
"contact</a> the FSF."
msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><h4>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
+#~| "of this page"
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href = \"/server/standards/README.translations.html\">Traduções</a> "
+#~ "desta página"
Index: server/gnun/compendia/compendium.pt.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.pt.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.pt.po 23 Mar 2012 18:25:24 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.pt.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -17,16 +17,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.ro.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ro.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.ro.po 23 Mar 2012 18:25:24 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.ro.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -15,19 +15,21 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-08-11 20:25-0300\n"
+#
+#
+#
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.ru.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.ru.po 23 Mar 2012 18:25:24 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.ru.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -17,24 +17,17 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><h4>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#| "of this page"
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐеÑеводÑ</a>
ÑÑой "
-"ÑÑÑаниÑÑ"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -70,3 +63,16 @@
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
"contact</a> the FSF."
msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><h4>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
+#~| "of this page"
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐеÑеводÑ</a>
ÑÑой "
+#~ "ÑÑÑаниÑÑ"
Index: server/gnun/compendia/compendium.sk.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.sk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.sk.po 23 Mar 2012 18:25:25 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.sk.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -19,16 +19,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.sq.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.sq.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.sq.po 23 Mar 2012 18:25:25 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.sq.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -15,6 +15,16 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-20 20:25-0300\n"
+#
+#
+#
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -26,17 +36,6 @@
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ka gjithashtu edhe <a href=\"/"
"contact/\">mënyra të tjera për t'u lidhur me</a> FSF-në."
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të
këtij "
-"artikulli, ju lutem, shihni <a href=\"/server/standards/README.translations."
-"html\">README për përkthimet</a>."
-
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -72,3 +71,13 @@
"Ju lutem, pyetjet rreth FSF-së & GNU-së dërgojini te <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Ka gjithashtu edhe <a href=\"/"
"contact/\">mënyra të tjera për t'u lidhur</a> me FSF-në."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të
këtij "
+#~ "artikulli, ju lutem, shihni <a href=\"/server/standards/README."
+#~ "translations.html\">README për përkthimet</a>."
Index: server/gnun/compendia/compendium.sr.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.sr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.sr.po 23 Mar 2012 18:25:26 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.sr.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -15,6 +15,13 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-13 20:25-0300\n"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
@@ -35,17 +42,6 @@
"неиÑпÑавне везе и дÑÑге иÑпÑавке (или
пÑедлоге) на адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Ðолимо да погледаÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза пÑеводе</a> за виÑе
инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ "
-"пÑевода овог Ñланка."
-
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -97,3 +93,13 @@
"contact/\">дÑÑги наÑини да Ñе обÑаÑиÑе</a>
ÐСС-Ñ.<br />Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе "
"неиÑпÑавне везе и дÑÑге иÑпÑавке (или
пÑедлоге) на адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðолимо да погледаÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза пÑеводе</a> за виÑе
инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ "
+#~ "пÑевода овог Ñланка."
Index: server/gnun/compendia/compendium.ta.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.ta.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.ta.po 26 Mar 2012 18:27:19 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.ta.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -19,16 +19,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.tr.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.tr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.tr.po 26 Mar 2012 18:27:19 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.tr.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -17,16 +17,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.uk.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.uk.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.uk.po 26 Mar 2012 18:27:19 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.uk.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -15,19 +15,21 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-08-11 20:25-0300\n"
+#
+#
+#
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.vi.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.vi.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.vi.po 26 Mar 2012 18:27:19 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.vi.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -17,16 +17,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/gnun/compendia/compendium.zh-cn.po
===================================================================
RCS file:
/sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/compendia/compendium.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/gnun/compendia/compendium.zh-cn.po 26 Mar 2012 18:27:19 -0000
1.1
+++ server/gnun/compendia/compendium.zh-cn.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000
1.2
@@ -18,16 +18,16 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/po/outdated.af.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.af.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/outdated.af.po 5 Nov 2011 18:27:58 -0000 1.3
+++ server/po/outdated.af.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000 1.4
@@ -6,12 +6,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-11-05 14:25-0300\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.ar.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ar.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/outdated.ar.po 5 Nov 2011 18:27:58 -0000 1.3
+++ server/po/outdated.ar.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000 1.4
@@ -6,12 +6,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-11-05 14:25-0300\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.bg.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/outdated.bg.po 5 Nov 2011 18:27:58 -0000 1.3
+++ server/po/outdated.bg.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.ca.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ca.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/outdated.ca.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.3
+++ server/po/outdated.ca.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000 1.4
@@ -6,12 +6,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-11-05 14:25-0300\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.cs.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.cs.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.cs.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.cs.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.de.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.de.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.de.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.de.po 10 Jun 2012 18:27:21 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-15 01:47+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -29,9 +29,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#~| msgid ""
Index: server/po/outdated.el.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.el.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.el.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.el.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.es.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.es.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/outdated.es.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.3
+++ server/po/outdated.es.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 19:39+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -31,9 +31,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#, fuzzy
Index: server/po/outdated.fa.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.fa.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.fa.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.fa.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.fr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/outdated.fr.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.3
+++ server/po/outdated.fr.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.he.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.he.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.he.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.he.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.id.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.id.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.id.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.id.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.it.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.it.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/outdated.it.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.3
+++ server/po/outdated.it.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ja.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.ja.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.ja.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.ml.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ml.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.ml.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.ml.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.nb.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.nb.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.nb.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.nb.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.nl.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.nl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.nl.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.nl.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.pl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.pl.po 5 Nov 2011 18:27:59 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.pl.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 09:28-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -31,12 +31,20 @@
"version can be found at:"
msgstr ""
+# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a href=\"http://"
+#| "www.gnu.org/server/standards/README.translations.html\">more information</"
+#| "a>."
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
+"Pomóżcie aktualizowaÄ tÅumaczenia www.gnu.org: <a
href=\"http://www.gnu.org/"
+"server/standards/README.translations.html\">wiÄcej informacji</a>."
#~ msgid ""
#~ "This translation hasn't been updated in some time and may be out of date; "
Index: server/po/outdated.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.pot,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/outdated.pot 5 Nov 2011 18:28:00 -0000 1.3
+++ server/po/outdated.pot 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.4
@@ -1,13 +1,13 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/server/outdated.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"Project-Id-Version: outdated.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"to find out how you can help with updating this translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.pt-br.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/outdated.pt-br.po 5 Nov 2011 18:28:00 -0000 1.3
+++ server/po/outdated.pt-br.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.pt.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.pt.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/outdated.pt.po 5 Nov 2011 18:28:00 -0000 1.3
+++ server/po/outdated.pt.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.ro.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ro.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.ro.po 5 Nov 2011 18:28:00 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.ro.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ru.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/outdated.ru.po 5 Nov 2011 18:28:00 -0000 1.3
+++ server/po/outdated.ru.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -31,9 +31,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#, fuzzy
Index: server/po/outdated.sk.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.sk.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.sk.po 5 Nov 2011 18:28:00 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.sk.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.sq.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.sq.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.sq.po 5 Nov 2011 18:28:00 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.sq.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 11:29+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.sr.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.sr.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.sr.po 5 Nov 2011 18:28:00 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.sr.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.ta.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.ta.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.ta.po 5 Nov 2011 18:28:00 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.ta.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.tr.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.tr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/outdated.tr.po 5 Nov 2011 18:28:00 -0000 1.3
+++ server/po/outdated.tr.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.uk.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.uk.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.uk.po 5 Nov 2011 18:28:00 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.uk.po 10 Jun 2012 18:27:22 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.vi.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.vi.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/outdated.vi.po 5 Nov 2011 18:28:00 -0000 1.2
+++ server/po/outdated.vi.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/outdated.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/outdated.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/outdated.zh-cn.po 5 Nov 2011 18:28:00 -0000 1.3
+++ server/po/outdated.zh-cn.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: outdated.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 11:27+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: Generic <address@hidden>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
Index: server/po/takeaction.ar.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.ar.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/po/takeaction.ar.po 14 May 2012 18:25:15 -0000 1.12
+++ server/po/takeaction.ar.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.13
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 10:19+0300\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -403,15 +403,12 @@
"Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
-"Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html"
-"\">تعÙÙÙ
ات اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ
ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -446,6 +443,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html"
+#~ "\">تعÙÙÙ
ات اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ
ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
+
# type: Content of: <dl><dd>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: server/po/takeaction.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.bg.po,v
retrieving revision 1.95
retrieving revision 1.96
diff -u -b -r1.95 -r1.96
--- server/po/takeaction.bg.po 14 May 2012 18:25:15 -0000 1.95
+++ server/po/takeaction.bg.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.96
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-13 10:37+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -385,16 +385,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -424,6 +420,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
# type: Content of: <dl><dd>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: server/po/takeaction.de.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.de.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/po/takeaction.de.po 14 May 2012 18:25:15 -0000 1.12
+++ server/po/takeaction.de.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.13
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-15 01:47+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -382,14 +382,19 @@
"</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Bitte beachten Sie die <a href=\"/server/standards/README.translations"
-"\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>, um weitere Informationen über die "
-"Koordinierung und Einsendung von Ãbersetzungen zu erhalten."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a href=\"http://"
+#| "www.gnu.org/server/standards/README.translations.html\">more information</"
+#| "a>."
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+"Helfen Sie mit, Ãbersetzungen auf www.gnu.org zu pflegen und zu "
+"aktualisieren: <a href=\"/server/standards/README.translations\">Weitere "
+"Informationen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
@@ -418,6 +423,15 @@
msgstr "Aktualisierung:"
#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte beachten Sie die <a href=\"/server/standards/README.translations"
+#~ "\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>, um weitere Informationen über die "
+#~ "Koordinierung und Einsendung von Ãbersetzungen zu erhalten."
+
+#~ msgid ""
#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
#~ "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
#~ "favorite free software packages there, and for any that are not found, "
Index: server/po/takeaction.fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.fr.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/po/takeaction.fr.po 14 May 2012 18:25:15 -0000 1.12
+++ server/po/takeaction.fr.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-12 18:08+0200\n"
"Last-Translator: Denis Barbier <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -400,14 +400,19 @@
"org></a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Veuillez consulter le <a href=\"/server/standards/README.translations.fr.html"
-"\">README des traductions</a> pour des informations sur la coordination et "
-"la soumission de traductions de cet article."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a href=\"http://"
+#| "www.gnu.org/server/standards/README.translations.html\">more information</"
+#| "a>."
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+"Aidez à maintenir et à mettre à jour les traductions de www.gnu.org :
"
+"<a href=\"http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.fr.html"
+"\">plus d'informations</a>."
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
@@ -438,6 +443,15 @@
msgstr "Dernière mise-à -jour :"
#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez consulter le <a href=\"/server/standards/README.translations.fr."
+#~ "html\">README des traductions</a> pour des informations sur la "
+#~ "coordination et la soumission de traductions de cet article."
+
+#~ msgid ""
#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
#~ "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
#~ "favorite free software packages there, and for any that are not found, "
Index: server/po/takeaction.nl.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.nl.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/po/takeaction.nl.po 14 May 2012 18:25:15 -0000 1.12
+++ server/po/takeaction.nl.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.13
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -425,16 +425,20 @@
"suggesties) te sturen aan: <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>."
-# type: Content of: <div><p>
+# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Zie <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
-"README</a> voor nadere informatie over het eventueel vertalen van dit "
-"artikel."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a href=\"http://"
+#| "www.gnu.org/server/standards/README.translations.html\">more information</"
+#| "a>."
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+"Help bij het onderhoud van vertalingen op www.gnu.org: <a href=\"http://www."
+"gnu.org/server/standards/README.translations.html\">meer informate</a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -465,6 +469,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Bijgewerkt:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zie <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+#~ "README</a> voor nadere informatie over het eventueel vertalen van dit "
+#~ "artikel."
+
# type: Content of: <dl><dd>
#~ msgid ""
#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
Index: server/po/takeaction.pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.pl.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/po/takeaction.pl.po 14 May 2012 18:25:15 -0000 1.12
+++ server/po/takeaction.pl.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.13
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-29 11:25-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -420,19 +420,20 @@
"propozycje) prosimy wysyÅaÄ na adres <a href=\"mailto:web-"
"address@hidden"><address@hidden></a>."
-# type: Content of: <div><p>
+# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ
cymi tÅumaczenia i "
-"koordynowania tÅumaczeÅ artykuÅów, proszÄ odwiedziÄ stronÄ <a
href=\"/server/"
-"standards/README.translations.html\">tÅumaczeÅ</a>. <br /> Komentarze "
-"odnoÅnie tÅumaczenia polskiego oraz zgÅoszenia dotyczÄ
ce chÄci "
-"wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres <a href="
-"\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a href=\"http://"
+#| "www.gnu.org/server/standards/README.translations.html\">more information</"
+#| "a>."
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+"Pomóżcie aktualizowaÄ tÅumaczenia www.gnu.org: <a
href=\"http://www.gnu.org/"
+"server/standards/README.translations.html\">wiÄcej informacji</a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -465,6 +466,19 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizowane:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aby zapoznaÄ siÄ z informacjami dotyczÄ
cymi tÅumaczenia
i "
+#~ "koordynowania tÅumaczeÅ artykuÅów, proszÄ odwiedziÄ stronÄ <a
href=\"/"
+#~ "server/standards/README.translations.html\">tÅumaczeÅ</a>. <br /> "
+#~ "Komentarze odnoÅnie tÅumaczenia polskiego oraz zgÅoszenia dotyczÄ
ce "
+#~ "chÄci wspóÅpracy w tÅumaczeniu prosimy kierowaÄ na adres <a
"
+#~ "href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>."
+
# type: Content of: <dl><dd>
#~ msgid ""
#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
Index: server/po/takeaction.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.pot,v
retrieving revision 1.87
retrieving revision 1.88
diff -u -b -r1.87 -r1.88
--- server/po/takeaction.pot 14 May 2012 18:25:15 -0000 1.87
+++ server/po/takeaction.pot 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.88
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -278,9 +278,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/po/takeaction.ro.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.ro.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/po/takeaction.ro.po 14 May 2012 18:25:16 -0000 1.12
+++ server/po/takeaction.ro.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.13
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
"Last-Translator: LaurenÈiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -285,12 +285,11 @@
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/po/takeaction.sq.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.sq.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/po/takeaction.sq.po 14 May 2012 18:25:16 -0000 1.12
+++ server/po/takeaction.sq.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.13
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: Shqip <address@hidden>\n"
@@ -413,16 +413,21 @@
"Ju lutem, lidhjet e dëmtuara, këshillat ose ndreqjet e tjera dërgojini te
<a "
"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-# type: Content of: <div><p>
+# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të
këtij "
-"artikulli, ju lutem, shihni <a href=\"/server/standards/README.translations."
-"html\">README për përkthimet</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a href=\"http://"
+#| "www.gnu.org/server/standards/README.translations.html\">more information</"
+#| "a>."
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+"Ndihmoni të mirëmbahen dhe përditësohen përkthimet e www.gnu.org: <a
href="
+"\"http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.html\">më tepër
të "
+"dhëna</a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -453,6 +458,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Përditësuar:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të
këtij "
+#~ "artikulli, ju lutem, shihni <a href=\"/server/standards/README."
+#~ "translations.html\">README për përkthimet</a>."
+
# type: Content of: <dl><dd>
#~ msgid ""
#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
Index: server/po/takeaction.sr.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.sr.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/po/takeaction.sr.po 14 May 2012 18:25:16 -0000 1.12
+++ server/po/takeaction.sr.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-09 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -400,16 +400,12 @@
"неиÑпÑавне везе и дÑÑге иÑпÑавке (или
пÑедлоге) на адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Ðолимо да погледаÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза пÑеводе</a> за виÑе
инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ "
-"пÑевода овог Ñланка."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -449,6 +445,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐжÑÑиÑано:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðолимо да погледаÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза пÑеводе</a> за виÑе
инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ "
+#~ "пÑевода овог Ñланка."
+
# type: Content of: <dl><dd>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: server/po/takeaction.uk.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/takeaction.uk.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- server/po/takeaction.uk.po 14 May 2012 18:25:16 -0000 1.15
+++ server/po/takeaction.uk.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.16
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-28 11:26+0300\n"
"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
"Language-Team: <address@hidden>\n"
@@ -285,12 +285,11 @@
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: server/po/whatsnew.ar.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/whatsnew.ar.po 30 Sep 2011 10:58:48 -0000 1.1
+++ server/po/whatsnew.ar.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.2
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-06-10 14:26-0300\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
@@ -77,15 +78,12 @@
"Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
-"Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html"
-"\">تعÙÙÙ
ات اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ
ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -109,8 +107,8 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"ترجÙ
Ùا <a href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br />."
-"ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://hossny.org/\"><em>ØساÙ
"
-"ØسÙÙ</em></a>."
+"ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<a
href=\"http://hossny.org/\"><em>ØساÙ
ØسÙÙ</"
+"em></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
@@ -123,6 +121,90 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ar.html\">العرب"
+"ية</a> [ar]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.bg.html\">бълга"
+"рски</a> [bg]"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">català</a> [ca]"
+msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a> [de]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.ar.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a> [en]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.ar.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.fa.html\">فارسی"
+"</a> [fa]"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">français</a> [fr]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.ar.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a> [it]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.ar.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a> [pl]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.ar.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.pt-br.html\">português do Brasil</a> "
+"[pt-br]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.sr.html\">српск"
+"и</a> [sr]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ta.html\">தமிழ்</"
+"a> [ta]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.uk.html\">украї"
+"нська</a> [uk]"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
@@ -605,6 +687,15 @@
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html"
+#~ "\">تعÙÙÙ
ات اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ
ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
#~ "any medium without royalty provided this notice is preserved."
#~ msgstr ""
Index: server/po/whatsnew.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.bg.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- server/po/whatsnew.bg.po 13 Jul 2011 18:26:17 -0000 1.37
+++ server/po/whatsnew.bg.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.38
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.{html,include}\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-13 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-03 09:47+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-06-10 14:26-0300\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -73,16 +74,12 @@
"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -120,6 +117,85 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ar.html\">العرب"
+"ية</a> [ar]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.bg.html\">бълга"
+"рски</a> [bg]"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">català</a> [ca]"
+msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a> [de]"
+msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a> [en]"
+msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.fa.html\">فارسی"
+"</a> [fa]"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">français</a> [fr]"
+msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a> [it]"
+msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a> [pl]"
+msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.pt-br.html\">português do Brasil</a> "
+"[pt-br]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.sr.html\">српск"
+"и</a> [sr]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ta.html\">தமிழ்</"
+"a> [ta]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.uk.html\">украї"
+"нська</a> [uk]"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
@@ -557,6 +633,16 @@
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
#~ "any medium without royalty provided this notice is preserved."
#~ msgstr ""
Index: server/po/whatsnew.de.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.de.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/whatsnew.de.po 30 Sep 2011 10:58:48 -0000 1.1
+++ server/po/whatsnew.de.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.2
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-28 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-06-10 14:26-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -52,13 +53,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Bitte beachten Sie die <a href=\"/server/standards/README.translations"
-"\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>, um weitere Informationen über die "
-"Koordinierung und Einsendung von Ãbersetzungen zu erhalten."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -92,6 +90,86 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "Ãbersetzungen dieser Seite"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ar.html\">العرب"
+"ية</a> [ar]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.bg.html\">бълга"
+"рски</a> [bg]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">català</a> [ca]"
+msgstr ""
+"<a href=\"/server/00whatsnew.html\" hreflang=\"en\"> <strong>2000</strong> </"
+"a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a> [de]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.de.html\"><strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a> [en]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.de.html\"><strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.fa.html\">فارسی"
+"</a> [fa]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">français</a> [fr]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.de.html\"><strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a> [it]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.de.html\"><strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a> [pl]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.de.html\"><strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.pt-br.html\">português do Brasil</a> "
+"[pt-br]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.sr.html\">српск"
+"и</a> [sr]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ta.html\">தமிழ்</"
+"a> [ta]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.uk.html\">украї"
+"нська</a> [uk]"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
@@ -561,6 +639,15 @@
"a>"
#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte beachten Sie die <a href=\"/server/standards/README.translations"
+#~ "\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>, um weitere Informationen über die "
+#~ "Koordinierung und Einsendung von Ãbersetzungen zu erhalten."
+
+#~ msgid ""
#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
#~ "any medium without royalty provided this notice is preserved."
#~ msgstr ""
Index: server/po/whatsnew.fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.fr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/whatsnew.fr.po 30 Sep 2011 10:58:48 -0000 1.1
+++ server/po/whatsnew.fr.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.2
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-12 15:57+0200\n"
"Last-Translator: Denis Barbier <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-06-10 14:26-0300\n"
"Language: fr\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -54,13 +55,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Veuillez consulter le <a href=\"/server/standards/README.translations.fr.html"
-"\">README des traductions</a> pour des informations sur la coordination et "
-"la soumission de traductions de cet article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -96,6 +94,84 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traductions de cette page"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ar.html\">العرب"
+"ية</a> [ar]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.bg.html\">бълга"
+"рски</a> [bg]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">català</a> [ca]"
+msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.fr.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a> [de]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.fr.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a> [en]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.fr.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.fa.html\">فارسی"
+"</a> [fa]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">français</a> [fr]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.fr.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a> [it]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.fr.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a> [pl]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.fr.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.pt-br.html\">português do Brasil</a> "
+"[pt-br]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.sr.html\">српск"
+"и</a> [sr]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ta.html\">தமிழ்</"
+"a> [ta]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.uk.html\">украї"
+"нська</a> [uk]"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
@@ -539,3 +615,12 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.fr.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez consulter le <a href=\"/server/standards/README.translations.fr."
+#~ "html\">README des traductions</a> pour des informations sur la "
+#~ "coordination et la soumission de traductions de cet article."
Index: server/po/whatsnew.it.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.it.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/whatsnew.it.po 30 Sep 2011 10:58:48 -0000 1.1
+++ server/po/whatsnew.it.po 10 Jun 2012 18:27:23 -0000 1.2
@@ -4,13 +4,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.txt\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 11:57+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-06-10 14:26-0300\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -52,18 +53,12 @@
"alle pagine web a <a href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</"
"a>. Grazie."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Per informazioni su come tradurre questa pagina consultate la <a href=\"/"
-"server/standards/README.translations.html\">Guida alle traduzioni</a>. Per "
-"segnalare errori di traduzione o collaborare alla traduzione italiana delle "
-"pagine di questo sito contattate il <a href=\"http://savannah.gnu.org/"
-"projects/www-it/\">gruppo dei traduttori italiani</a>."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -102,6 +97,90 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traduzioni di questa pagina:"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ar.html\">العرب"
+"ية</a> [ar]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.bg.html\">бълга"
+"рски</a> [bg]"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">català</a> [ca]"
+msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a> [de]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a> [en]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.fa.html\">فارسی"
+"</a> [fa]"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">français</a> [fr]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a> [it]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a> [pl]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.pt-br.html\">português do Brasil</a> "
+"[pt-br]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.sr.html\">српск"
+"и</a> [sr]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ta.html\">தமிழ்</"
+"a> [ta]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.uk.html\">украї"
+"нська</a> [uk]"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -601,3 +680,15 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Per informazioni su come tradurre questa pagina consultate la <a href=\"/"
+#~ "server/standards/README.translations.html\">Guida alle traduzioni</a>. "
+#~ "Per segnalare errori di traduzione o collaborare alla traduzione italiana "
+#~ "delle pagine di questo sito contattate il <a href=\"http://savannah.gnu."
+#~ "org/projects/www-it/\">gruppo dei traduttori italiani</a>."
Index: server/po/whatsnew.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.pot,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- server/po/whatsnew.pot 13 Jul 2011 18:26:17 -0000 1.36
+++ server/po/whatsnew.pot 10 Jun 2012 18:27:24 -0000 1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-13 14:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -45,9 +45,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -77,6 +77,72 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a "
+"href=\"/server/whatsnew.ar.html\">العربية</a> [ar]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a "
+"href=\"/server/whatsnew.bg.html\">български</a> [bg]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">català</a> [ca]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a> [de]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a> [en]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a "
+"href=\"/server/whatsnew.fa.html\">فارسی</a> [fa]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">français</a> [fr]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a> [it]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a> [pl]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.pt-br.html\">português do "
+"Brasil</a> [pt-br]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a "
+"href=\"/server/whatsnew.sr.html\">српски</a> [sr]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a "
+"href=\"/server/whatsnew.ta.html\">தமிழ்</a> [ta]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a "
+"href=\"/server/whatsnew.uk.html\">українська</a> [uk]"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
Index: server/po/whatsnew.ro.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.ro.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/whatsnew.ro.po 30 Sep 2011 10:58:49 -0000 1.1
+++ server/po/whatsnew.ro.po 10 Jun 2012 18:27:24 -0000 1.2
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
"Last-Translator: LaurenÈiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-06-10 14:26-0300\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -73,16 +74,12 @@
"corecÈii Èi sugestii la <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"VÄ rugÄm citiÈi <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> pentru informaÈii despre coordonarea Èi "
-"trimiterea de traduceri ale acestui articol."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -117,6 +114,90 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traduceri ale acestei pagini"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ar.html\">العرب"
+"ية</a> [ar]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.bg.html\">бълга"
+"рски</a> [bg]"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">català</a> [ca]"
+msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a> [de]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a> [en]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.fa.html\">فارسی"
+"</a> [fa]"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">français</a> [fr]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a> [it]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a> [pl]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.pt-br.html\">português do Brasil</a> "
+"[pt-br]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.sr.html\">српск"
+"и</a> [sr]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ta.html\">தமிழ்</"
+"a> [ta]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.uk.html\">украї"
+"нська</a> [uk]"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
@@ -522,6 +603,16 @@
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "VÄ rugÄm citiÈi <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> pentru informaÈii despre coordonarea Èi "
+#~ "trimiterea de traduceri ale acestui articol."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
#~ "any medium without royalty provided this notice is preserved."
#~ msgstr ""
Index: server/po/whatsnew.sq.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.sq.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/whatsnew.sq.po 30 Sep 2011 10:58:49 -0000 1.1
+++ server/po/whatsnew.sq.po 10 Jun 2012 18:27:24 -0000 1.2
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-09 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: Shqip <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-06-10 14:26-0300\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -54,16 +55,12 @@
"Ju lutem, lidhjet e dëmtuara, këshillat ose ndreqjet e tjera dërgojini te
<a "
"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të
këtij "
-"artikulli, ju lutem, shihni <a href=\"/server/standards/README.translations."
-"html\">README për përkthimet</a>."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -101,6 +98,90 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "Përkthime të kësaj faqeje"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ar.html\">العرب"
+"ية</a> [ar]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.bg.html\">бълга"
+"рски</a> [bg]"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">català</a> [ca]"
+msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a> [de]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a> [en]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.fa.html\">فارسی"
+"</a> [fa]"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">français</a> [fr]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a> [it]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a> [pl]"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.pt-br.html\">português do Brasil</a> "
+"[pt-br]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.sr.html\">српск"
+"и</a> [sr]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ta.html\">தமிழ்</"
+"a> [ta]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.uk.html\">украї"
+"нська</a> [uk]"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -602,3 +683,13 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të
këtij "
+#~ "artikulli, ju lutem, shihni <a href=\"/server/standards/README."
+#~ "translations.html\">README për përkthimet</a>."
Index: server/po/whatsnew.sr.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.sr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/whatsnew.sr.po 30 Sep 2011 10:58:49 -0000 1.1
+++ server/po/whatsnew.sr.po 10 Jun 2012 18:27:24 -0000 1.2
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 18:06+0100\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-06-10 14:26-0300\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -73,16 +74,12 @@
"неиÑпÑавне везе и дÑÑге иÑпÑавке (или
пÑедлоге) на адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Ðолимо да погледаÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза пÑеводе</a> за виÑе
инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ "
-"пÑевода овог Ñланка."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
@@ -125,6 +122,85 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ar.html\">العرب"
+"ية</a> [ar]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.bg.html\">бълга"
+"рски</a> [bg]"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">català</a> [ca]"
+msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a> [de]"
+msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a> [en]"
+msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.fa.html\">فارسی"
+"</a> [fa]"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">français</a> [fr]"
+msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a> [it]"
+msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a> [pl]"
+msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.pt-br.html\">português do Brasil</a> "
+"[pt-br]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.sr.html\">српск"
+"и</a> [sr]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ta.html\">தமிழ்</"
+"a> [ta]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.uk.html\">украї"
+"нська</a> [uk]"
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
@@ -558,6 +634,16 @@
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðолимо да погледаÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза пÑеводе</a> за виÑе
инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ "
+#~ "пÑевода овог Ñланка."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
#~ "any medium without royalty provided this notice is preserved."
#~ msgstr ""
Index: server/po/whatsnew.translist
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.translist,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/whatsnew.translist 30 Sep 2011 18:31:52 -0000 1.1
+++ server/po/whatsnew.translist 10 Jun 2012 18:27:24 -0000 1.2
@@ -2,25 +2,25 @@
<div id="translations">
<ul class="translations-list">
<!-- Arabic -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.ar.html">اÙعربÙØ©</a> [ar]</li>
<!-- Bulgarian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.bg.html">бÑлгаÑÑки</a> [bg]</li>
<!-- German -->
<li><a href="/server/whatsnew.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
<!-- English -->
-<li><a href="/server/whatsnew.html">English</a> [en]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.en.html">English</a> [en]</li>
<!-- French -->
-<li><a href="/server/whatsnew.fr.html">français</a> [fr]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.fr.html">français</a> [fr]</li>
<!-- Italian -->
<li><a href="/server/whatsnew.it.html">italiano</a> [it]</li>
<!-- Romanian -->
-<li><a href="/server/whatsnew.ro.html">română</a> [ro]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.ro.html">românÄ</a> [ro]</li>
<!-- Albanian -->
-<li><a href="/server/whatsnew.sq.html">shqip</a> [sq]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.sq.html">Shqip</a> [sq]</li>
<!-- Serbian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.sr.html">српски</a> [sr]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.sr.html">ÑÑпÑки</a> [sr]</li>
<!-- Ukrainian -->
-<li><a
href="/server/whatsnew.uk.html">українська</a> [uk]</li>
+<li><a href="/server/whatsnew.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</li>
</ul>
</div> <!-- id="translations" -->
<!-- end translinks file -->
Index: server/po/whatsnew.uk.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/po/whatsnew.uk.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/whatsnew.uk.po 30 Sep 2011 10:58:49 -0000 1.4
+++ server/po/whatsnew.uk.po 10 Jun 2012 18:27:24 -0000 1.5
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-14 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-10 14:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-28 11:26+0300\n"
"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
"Language-Team: <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-06-10 14:26-0300\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -47,12 +48,11 @@
"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
@@ -86,6 +86,72 @@
msgid "Translations of this page"
msgstr "Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка ÑнÑими мовами"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ar.html\">العرب"
+"ية</a> [ar]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.bg.html\">бълга"
+"рски</a> [bg]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">català</a> [ca]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a> [de]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a> [en]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.fa.html\">فارسی"
+"</a> [fa]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">français</a> [fr]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a> [it]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a> [pl]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.pt-br.html\">português do Brasil</a> "
+"[pt-br]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.sr.html\">српск"
+"и</a> [sr]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ta.html\">தமிழ்</"
+"a> [ta]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.uk.html\">украї"
+"нська</a> [uk]"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
- trans-coord/gnun copyleft/po/copyleft.pot fry/p...,
Yavor Doganov <=