[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
trans-coord/gnun/server/gnun doc/web-trans.texi...
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
trans-coord/gnun/server/gnun doc/web-trans.texi... |
Date: |
Wed, 16 Jan 2013 14:41:49 +0000 |
CVSROOT: /sources/trans-coord
Module name: trans-coord
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 13/01/16 14:41:49
Modified files:
gnun/server/gnun/doc: web-trans.texi
gnun/server/gnun: ChangeLog
Log message:
(Leaders, Managing): Reduce nesting.
Move `Review', `Commits', `PO Files', `Savannah', `Co-leaders'
up from `Managing' to `Leaders'.
(Review, Tracking Tasks, Unreviewed Translations, Commits):
(PO Files, Web-based Systems, Savannah, Savannah Members):
(Savannah Homepage, Savannah Support, Savannah Tasks):
(Savannah Bugs, News, Mailing Lists, VCS, Co-leaders): Move
up in hierarchy.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/doc/web-trans.texi?cvsroot=trans-coord&r1=1.45&r2=1.46
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/ChangeLog?cvsroot=trans-coord&r1=1.346&r2=1.347
Patches:
Index: doc/web-trans.texi
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/doc/web-trans.texi,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- doc/web-trans.texi 25 Dec 2012 16:40:02 -0000 1.45
+++ doc/web-trans.texi 16 Jan 2013 14:41:49 -0000 1.46
@@ -5,7 +5,7 @@
@settitle GNU Web Translators Manual
@c FIXME: Would be nice to have it in the format `%:b %:d, %:y', but
@c in English.
address@hidden lastupdate 25.12.2012
address@hidden lastupdate 16.01.2013
@afourpaper
@c %**end of header
@@ -14,7 +14,7 @@
This manual is a guide for the GNU Web address@hidden Last updated on
@value{lastupdate}, for GNUnited Nations version @value{VERSION}.
@sp 1
-Copyright @copyright{} 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software
+Copyright @copyright{} 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software
Foundation, Inc.
@quotation
@@ -380,6 +380,11 @@
@menu
* New Team:: Procedures to establish a new team.
* Managing:: General guidelines how to manage a team.
+* Review:: How to review translations.
+* Commits:: CVS commits and best practices.
+* PO Files:: Working with PO files.
+* Savannah:: Taking advantage of Savannah.
+* Co-leaders:: Promoting members as co-leaders.
* Reports:: Reporting team status and activity.
* Stepping Down:: Orphaning the team and finding a replacement.
@end menu
@@ -602,16 +607,8 @@
teams, and for general organizational work. Feel free to discuss
anything related to the translation process there.
address@hidden
-* Review:: The importance of peer review.
-* Commits:: What to modify, and how.
-* PO Files:: Tools to edit translations.
-* Savannah:: Using Savannah resources.
-* Co-leaders:: Promoting co-leaders, when necessary.
address@hidden menu
-
@node Review
address@hidden Peer Review
address@hidden Peer Review
First and foremost, find at least one person for peer review. You will
review her translations, and she will review yours (at least in the
@@ -649,7 +646,7 @@
@end menu
@node Tracking Tasks
address@hidden How to Track Tasks and Bugs Using Savannah
address@hidden How to Track Tasks and Bugs Using Savannah
The team leader has to make sure that prospective translations are
reviewed, that they do not contain obvious errors and/or confusing
@@ -739,7 +736,7 @@
details.
@node Unreviewed Translations
address@hidden How to Proceed with Unreviewed Translations
address@hidden How to Proceed with Unreviewed Translations
Sometimes a translation (typically your own) is not reviewed by anyone
else for a fairly long time. This is unfortunate, but there is no
@@ -754,7 +751,7 @@
You may also add a comment to the PO file.
@node Commits
address@hidden CVS Commits and Best Practices
address@hidden CVS Commits and Best Practices
As all team leaders have write access to the CVS repository of the
@samp{www} project, this technically means that they are able to modify
@@ -845,7 +842,7 @@
disable mail delivery in Mailman's user interface.
@node PO Files
address@hidden Working with PO Files
address@hidden Working with PO Files
@cindex PO, editing
We anticipate that some gnu.org translators will find this format odd
@@ -908,7 +905,7 @@
Various web-based editors.
@end itemize
address@hidden Web-based Systems
address@hidden Web-based Systems
An alternative way to maintain translations is to use one of the
existing online editors. There are plans to install a web-based system
@@ -944,7 +941,7 @@
repository.
@node Savannah
address@hidden Taking Advantage of Savannah
address@hidden Taking Advantage of Savannah
Every translation team should have a project in Savannah. There are
some teams that use their own resources outside Savannah; although
@@ -1000,7 +997,7 @@
@end menu
@node Savannah Members
address@hidden Managing Members
address@hidden Managing Members
You should add active translators as members of the translation team,
and remove them when they leave. Team members should have access to all
@@ -1021,7 +1018,7 @@
@samp{View Members}.
@node Savannah Homepage
address@hidden Homepage of the Team
address@hidden Homepage of the Team
Every Savannah project has a Web repository, which is, for technical and
historical reasons, only CVS. By default it is mapped to
@@ -1045,7 +1042,7 @@
will be removed without warning.
@node Savannah Support
address@hidden Support Tracker
address@hidden Support Tracker
This tracker is supposed to be related to things about the @emph{project
management} itself, i.e. project members may report here missing
@@ -1054,7 +1051,7 @@
confusing. It is OK to disable it if the team is small.
@node Savannah Tasks
address@hidden Tasks Tracker
address@hidden Tasks Tracker
This is a way to manage all sorts of tasks. They appear in the personal
Savannah page of the assignee, so it is difficult to miss them out. It
@@ -1068,7 +1065,7 @@
Feel free to organize the @samp{Tasks} management as you see fit.
@node Savannah Bugs
address@hidden Bugs Tracker
address@hidden Bugs Tracker
The @samp{Bugs} tracker is designed for tracking bugs. You can use for
several purposes:
@@ -1088,7 +1085,7 @@
@end itemize
@node Savannah News
address@hidden News Tracker
address@hidden News Tracker
That is a way to inform newcomers and interested people (who visit the
project page from time to time, or subscribe to the @samp{News} RSS
@@ -1103,7 +1100,7 @@
translations, which is also fine.
@node Savannah Mailing Lists
address@hidden Managing Mailing Lists
address@hidden Managing Mailing Lists
Every team should have a mailing list on lists.gnu.org and use it for
internal communications. All active translators should be on the
@@ -1122,7 +1119,7 @@
You can redirect all messages generated by the trackers to any list.
@node Savannah VCS
address@hidden Version Control Systems
address@hidden Version Control Systems
An easy way to keep up with changes in the original articles and to
manage continuous contributions is to keep all translations in the
@@ -1141,7 +1138,7 @@
won't use it so that won't be a net win.
@node Co-leaders
address@hidden Promoting Members as Co-leaders
address@hidden Promoting Members as Co-leaders
When the team grows large and it becomes hard for a single person to
manage, there is no problem to add another (or even another two) people
Index: ChangeLog
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/ChangeLog,v
retrieving revision 1.346
retrieving revision 1.347
diff -u -b -r1.346 -r1.347
--- ChangeLog 14 Jan 2013 17:50:58 -0000 1.346
+++ ChangeLog 16 Jan 2013 14:41:49 -0000 1.347
@@ -1,3 +1,14 @@
+2013-01-16 Pavel Kharitonov <address@hidden>
+
+ * web-trans.texi (Leaders, Managing): Reduce nesting.
+ Move `Review', `Commits', `PO Files', `Savannah', `Co-leaders'
+ up from `Managing' to `Leaders'.
+ (Review, Tracking Tasks, Unreviewed Translations, Commits):
+ (PO Files, Web-based Systems, Savannah, Savannah Members):
+ (Savannah Homepage, Savannah Support, Savannah Tasks):
+ (Savannah Bugs, News, Mailing Lists, VCS, Co-leaders): Move
+ up in hierarchy.
+
2013-01-14 Pavel Kharitonov <address@hidden>
* GNUmakefile.team (report-pos): Don't report about `HTML'
- trans-coord/gnun/server/gnun doc/web-trans.texi...,
Pavel Kharitonov <=