[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[gnu-pl] Pomozcie, klopociki...
From: |
Wojtek Kotwica |
Subject: |
[gnu-pl] Pomozcie, klopociki... |
Date: |
Thu, 11 Oct 2001 13:34:30 +0200 |
...mam takie drobne:
a) "Invariant Sections" (z FDL, występujące też gdzie indziej) zrobiłbym
"Części nienaruszalne", zgodnie z sugestią Michała Wasiaka, lepsze niż
niezmienne, chyba?
b) "They [Cover Texts] are meant to give the original publisher of an
edition a way to ask or encourage people to buy the copies they publish
rather than those of some other reprinter."
Jak się zabrać za "they are meant to give a way to do sth"? Jakoś nie po
polsku mi wychodzi :-(
--
HQ
- [gnu-pl] Pomozcie, klopociki...,
Wojtek Kotwica <=