[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [gnu-pl] Uwagi do tlumaczenia "Reevaluating copyright"
From: |
Wojciech Kotwica |
Subject: |
Re: [gnu-pl] Uwagi do tlumaczenia "Reevaluating copyright" |
Date: |
Fri, 13 Feb 2004 11:55:20 +0100 |
User-agent: |
KMail/1.5.3 |
12 lutego 2004 Radek Moszczyński napisał:
> > 9. Copying any kind of share is intrinsically a zero-sum activity;
> > the person who copies benefits only by taking wealth away from
> > everyone else."
> > "Kopiowanie jakiegokolwiek udziału jest w swej naturze czynnością,
> > na której korzysta tylko jedna strona [...]
> > -> Oryginał ujmuje to nieco inaczej, precyzyjniej: jest to gra
> > o sumie zerowej. Żeby jedni coś zyskali, inni muszą w sumie *tyle
> > samo* stracić.
>
> Rozumiem, co masz na myśli, ale nie wiem, czy "gra o sumie zerowej" będzie
> zrozumiała dla czytelnika, brzmi to trochę egzotycznie... Przynajmniej ja
> wcześniej nie spotkałem się z tym sformułowaniem.
Wydaje mi się, że RMS właśnie do tego pojęcia się odwołuje ("zero-sum").
No, ale niech zostanie, jak jest.
Plik już leży na gnu.org, powiązany z resztą.
--
HQ