[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po
From: |
Cedric Duval |
Subject: |
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po |
Date: |
Sun, 05 Sep 2004 13:56:58 -0400 |
CVSROOT: /cvsroot/wesnoth
Module name: wesnoth
Branch:
Changes by: Cedric Duval <address@hidden> 04/09/05 17:52:02
Modified files:
po/fr : wesnoth.po
Log message:
Updated translation.
CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fr/wesnoth.po.diff?tr1=1.5&tr2=1.6&r1=text&r2=text
Patches:
Index: wesnoth/po/fr/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/fr/wesnoth.po:1.5 wesnoth/po/fr/wesnoth.po:1.6
--- wesnoth/po/fr/wesnoth.po:1.5 Sun Sep 5 17:07:13 2004
+++ wesnoth/po/fr/wesnoth.po Sun Sep 5 17:52:01 2004
@@ -11,7 +11,7 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-04 11:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-05 19:06+0200\n"
-"Last-Translator: Guillaume Melquiond <address@hidden>\n"
+"Last-Translator: Wesnoth French Translation Team <address@hidden>\n"
"Language-Team: Language fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1327,7 +1327,7 @@
"ennemis. Gagnez ce scénario en me vainquant. Votre guerrier du précédent "
"scénario peut vous aider dans cette bataille. Pour le rappeler, cliquez avec
"
"le bouton droit sur une case du château, sélectionnez « rappeler », "
-"sélectionnez votre guerrier, puis sélectionnez « Ok». Vous devriez
également "
+"sélectionnez votre guerrier, puis sélectionnez « Ok ». Vous devriez
également "
"recruter des guerriers et des archers elfes."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:79
@@ -1402,11 +1402,15 @@
"Each attack has a damage type which affects how much damage different units "
"take from that attack."
msgstr ""
+"Chaque attaque possède un type de dommage qui affecte la quantité de
dégâts "
+"que peuvent s'infliger les unités entre elles."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:171
msgid ""
"Many units have a specialty which changes the rules of play in some way."
msgstr ""
+"De nombreuses unités possèdent une spécialité qui modifie d'une certaine "
+"façon les règles du jeu."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:195
msgid ""
@@ -1425,6 +1429,9 @@
"recapture the ones that they already have. This will cut off their gold "
"supply and make them unable to recruit."
msgstr ""
+"Il est important d'empêcher l'ennemi de capturer des village et d'essayer "
+"de recapturer ceux qu'ils ont déjà . De cette façon cela réduira leur "
+"quantité d'or et les rendra incapable de recruter."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:250
msgid ""
@@ -1440,17 +1447,18 @@
msgid "That was explained well! But.."
msgstr "C'était bien expliqué ! Mais..."
+# à quoi correspondent ces trois chaînes ?
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:13
msgid "{END_MESSAGE}"
-msgstr ""
+msgstr "{END_MESSAGE}"
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:21
msgid "{QUESTION}"
-msgstr ""
+msgstr "{QUESTION}"
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:25
msgid "{ANSWER}"
-msgstr ""
+msgstr "{ANSWER}"
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:44
msgid ""
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po, Cedric Duval, 2004/09/05
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po, Cedric Duval, 2004/09/05
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po, Cedric Duval, 2004/09/05
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po,
Cedric Duval <=
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po, Cedric Duval, 2004/09/08
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/08
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/16
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po, Cedric Duval, 2004/09/17
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po, Cedric Duval, 2004/09/17
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po, Cedric Duval, 2004/09/17
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/17
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/18
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/18
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth.po, Cedric Duval, 2004/09/21