[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po wesnoth-editor.pot wesnoth-ei.pot we...
From: |
Yann Dirson |
Subject: |
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po wesnoth-editor.pot wesnoth-ei.pot we... |
Date: |
Sat, 11 Sep 2004 18:04:37 -0400 |
CVSROOT: /cvsroot/wesnoth
Module name: wesnoth
Branch:
Changes by: Yann Dirson <address@hidden> 04/09/11 21:53:33
Modified files:
po : wesnoth-editor.pot wesnoth-ei.pot
wesnoth-httt.pot wesnoth-sotbe.pot
wesnoth-tdh.pot wesnoth.pot
po/ca : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/cs : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/da : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po
wesnoth-lib.po wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po
wesnoth-trow.po wesnoth.po
po/de : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/es : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/eu : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/fi : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/fr : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/hu : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/it : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/nl : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/no : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/pl : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/pt_BR : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/sk : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
po/sv : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po
wesnoth-sotbe.po wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po
wesnoth.po
Log message:
sync message catalogs with current code to keep cvs ahead of released
tarball
CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-editor.pot.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-ei.pot.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt.pot.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-sotbe.pot.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-tdh.pot.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth.pot.diff?tr1=1.20&tr2=1.21&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/ca/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/ca/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/ca/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/ca/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/ca/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/ca/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/ca/wesnoth.po.diff?tr1=1.4&tr2=1.5&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/cs/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/cs/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/cs/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/cs/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/cs/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/cs/wesnoth.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/da/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/da/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/da/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/da/wesnoth-lib.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/da/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/da/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/da/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/da/wesnoth.po.diff?tr1=1.5&tr2=1.6&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/de/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/de/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/de/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/de/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.5&tr2=1.6&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/de/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/de/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/de/wesnoth.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/es/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/es/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/es/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/es/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/es/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.4&tr2=1.5&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/es/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/es/wesnoth.po.diff?tr1=1.9&tr2=1.10&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/eu/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/eu/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/eu/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/eu/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/eu/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/eu/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/eu/wesnoth.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fi/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fi/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fi/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fi/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fi/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fi/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fi/wesnoth.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fr/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fr/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.6&tr2=1.7&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fr/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.4&tr2=1.5&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fr/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.6&tr2=1.7&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fr/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.6&tr2=1.7&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fr/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.8&tr2=1.9&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fr/wesnoth.po.diff?tr1=1.8&tr2=1.9&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/hu/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/hu/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/hu/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/hu/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/hu/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/hu/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/hu/wesnoth.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/it/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/it/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/it/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/it/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/it/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.4&tr2=1.5&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/it/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/it/wesnoth.po.diff?tr1=1.4&tr2=1.5&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/nl/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/nl/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/nl/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/nl/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/nl/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/nl/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/nl/wesnoth.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.4&tr2=1.5&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.4&tr2=1.5&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.5&tr2=1.6&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.4&tr2=1.5&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.4&tr2=1.5&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth.po.diff?tr1=1.6&tr2=1.7&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pl/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pl/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pl/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pl/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pl/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pl/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pl/wesnoth.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/pt_BR/wesnoth.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/sk/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/sk/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/sk/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/sk/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/sk/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/sk/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/sk/wesnoth.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/sv/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/sv/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.7&tr2=1.8&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/sv/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.7&tr2=1.8&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/sv/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.8&tr2=1.9&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/sv/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.8&tr2=1.9&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/sv/wesnoth.po.diff?tr1=1.7&tr2=1.8&r1=text&r2=text
Patches:
Index: wesnoth/po/ca/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/ca/wesnoth-editor.po:1.1 wesnoth/po/ca/wesnoth-editor.po:1.2
--- wesnoth/po/ca/wesnoth-editor.po:1.1 Fri Sep 3 15:49:55 2004
+++ wesnoth/po/ca/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Index: wesnoth/po/ca/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/ca/wesnoth-ei.po:1.2 wesnoth/po/ca/wesnoth-ei.po:1.3
--- wesnoth/po/ca/wesnoth-ei.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:57 2004
+++ wesnoth/po/ca/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -22,11 +22,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth-ei.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -38,36 +38,36 @@
"#Death of Sudoc"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
msgid "Captured"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -78,211 +78,211 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
msgid "We were traveling-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
msgid "Um... yes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
msgid "Ugh..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
"can escape from these knots."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
"will have to rescue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
"cells in order to see them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
msgid "Kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
"and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
"will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
"since most orcs are melee."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
"key to the door is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
msgid "Really? Where?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
"thinner than everywhere else. I think there is a hidden door there. Come, "
"let us see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
"Its really a door!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
"before they escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr ""
-
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
"as quickly as possible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
msgid "The Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -293,72 +293,72 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
"it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
"much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive "
"soon. we must be across the river before that happens."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
"get some ogres to help us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
"we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
"done again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
msgid "An Elven Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -369,74 +369,74 @@
"#Death of Volas"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
"attack us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
"the northern outpost, where the officer stationed there may aid you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
msgid "Intruders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
"their leader?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
"make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
"him in his mission!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -445,61 +445,61 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
"hurry, we have to move quickly with those Lichs still behind us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
"trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
"by them deserves some help, I think."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
"we must get out of this tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -512,114 +512,114 @@
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
"immediately killed, anyway."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
msgid "Lake Vrug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -630,17 +630,17 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
"you from the beginning we should have never came north of the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
"across it. We can get through the mountains that way. And remember, if we "
@@ -651,27 +651,27 @@
"are not as many enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
"easily. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
"mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
msgid "This doesn't look good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -703,7 +703,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
@@ -736,11 +736,11 @@
"you can get us free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
msgid "Northern Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -753,25 +753,26 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
"regain our outpost?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
"directly to the king. We will see if we can get across to where you are "
@@ -779,7 +780,7 @@
"drive the thieves out. Onward, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
#, fuzzy
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr ""
@@ -787,44 +788,44 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Els hem derrotat! Què fem, ara?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
"safely. What about yours, Owaec? Have you encountered them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
"coming, I believe you. I don't think me and my men could fight against them, "
"so we will come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
"to the east and they have already passed us in the west and south."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
"We will all die now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -835,45 +836,45 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
"train."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
"troops get here to capture them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
"go north-east. I'll go north-west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
"our army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
"them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -886,7 +887,7 @@
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -895,23 +896,23 @@
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Drowned Plains"
msgstr ""
@@ -919,7 +920,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Planes Nevades"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -942,25 +943,25 @@
"#Mort de Kalenz\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
#, fuzzy
msgid "What is that?!?"
msgstr ""
@@ -968,45 +969,45 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Què és allò?!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
"Undead came."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
"You will meet your doom!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1015,34 +1016,34 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1050,29 +1051,29 @@
"not summoning."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
msgid "The Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1081,21 +1082,21 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
"Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
"enormous hordes that are about to kill them. I am the evil spirit of Ravanal "
@@ -1103,57 +1104,57 @@
"necromancers! Ha ha ha ha!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
"resist. We must try to escape. I think there is a tunnel somewhere in the "
"castle cellar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1161,20 +1162,20 @@
"advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1182,21 +1183,21 @@
"challenged me to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
"who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
#, fuzzy
msgid "So what should we do now?"
msgstr ""
@@ -1204,13 +1205,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"No podem entrar... I doncs, que farem ara?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1218,121 +1219,121 @@
"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
"these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
"have pursued us much more vigorously."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
msgid "Tribal Warfare"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
"further along this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
"you help us now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
"land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
"supposed superiority!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
"will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1343,23 +1344,23 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
msgid "Two Paths"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1371,69 +1372,69 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
"is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the west there "
"is a path that stays inside the realm of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
"avoid the undead armies. Their hordes are too large for us to defeat, and "
"staying inside Wesnoth would mean certain death."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
"quickly as possible. The undead hordes can't be that large, and there are "
"orcs in the northlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
"conflict, and block our path!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
"humans and battle later. Your call."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
"fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
"default.)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
"northern homeland!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1444,90 +1445,90 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
"forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
"captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
"The necromancer Mal-Skraat has chased us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
"destroy them. I may even be promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
"further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
"this necromancer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
"turn back, going to the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
"overwhelmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
"go further into these undead lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
"letting him escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1538,47 +1539,47 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
"this road."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
"will waste too much time. Already Weldyn might be in ruins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
"should proceed with caution. I still think we should go straight to the "
"King, but that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
"serve in my Master's undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
"up demons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1588,58 +1589,58 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
"only two!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
"propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
"kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands. I "
"don't know how far we will get, though."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1652,192 +1653,192 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -1904,7 +1905,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -1915,10 +1916,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -1929,6 +1929,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/ca/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/ca/wesnoth-httt.po:1.3 wesnoth/po/ca/wesnoth-httt.po:1.4
--- wesnoth/po/ca/wesnoth-httt.po:1.3 Sun Sep 5 14:41:04 2004
+++ wesnoth/po/ca/wesnoth-httt.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -23,11 +23,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr "S'ha de prendre una decisió"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -47,7 +47,7 @@
"#Mort de Li'sar\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
"what is mine!"
@@ -55,15 +55,15 @@
"Agraïda per la vostra ajuda, sense vos no haguès tornat a la superfÃcie, "
"però ara he de reclamar allò que em pertany!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr "Encara preteneu lluitar envers mi, Princesa?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr "Què us pensà veu? Que només jugava? No em traureu la meva herència!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
"barely know where we are. Look to the north...there are orcs about! Look to "
@@ -74,7 +74,7 @@
"se'ns llancen al damunt. Cap al sud, els No morts ja es preparen per atacar-"
"nos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
"Princess, or against us?"
@@ -82,7 +82,7 @@
"No ens queda altre remei que fer ús de les armes. Prepareu-vos! I vos, "
"Princesa, esteu amb nosaltres, o bé contra nosaltres?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
"little longer...but I do want that Scepter, and someday I will have it!"
@@ -91,21 +91,22 @@
"més de temps... però que us quedi clara una cosa: vull aquest Ceptre, i "
"algun dia serà meu. No ho oblideu!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr "Aleshores, rà pid, hem d'organitzar la batalla!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
msgid "Well, we got out alive."
msgstr "Uff, ho hem aconseguit! Som vius!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
-msgid "Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me,
Princess?"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
+msgid ""
+"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
msgstr ""
"Cert. Però, que penseu fer amb el Ceptre, Princesa? El planejeu usar envers "
"mi... no és cert?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
"get. So if you promise never to come south of the great river, I will spare "
@@ -115,7 +116,7 @@
"que permeteu-me ser bondadosa. Què us sembla si perdono les vostres vides, a
"
"canvi de que no torneu a creuar el Gran Riu mentre visqueu?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
"Scepter or no Scepter."
@@ -123,80 +124,101 @@
"Amb tots els meus respectes, Princesa, crec que serÃem nosaltres, i no vos, "
"qui perdonem alguna cosa, ja estigui el Ceptre involucrat o no."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
"Vostres paraules són ofensives en presència de la reialesa! Voleu doncs que
"
"us fregeixi com si d'un miserable peix es tractés, Elf?!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
"somewhere in the arid and wild north lands, that is all we know. Behold! To "
"the north, orcs, to the south, dark hordes. We must remain at peace with "
"one another, or else all perish!"
msgstr ""
-"Que hi hagi pau, amics meus! Tot i que hem deixat enrere els túnels, encara
no estem segurs. Som en unes à rides terres septentrionals, però "
-"no coneixem la nostra posició. Pel nord s'acosten els orcs. El sud és "
-"territori de les hordes obscures. Si no ens mantenim junts, morirem tots, "
-"aquà i ara."
+"Que hi hagi pau, amics meus! Tot i que hem deixat enrere els túnels, encara "
+"no estem segurs. Som en unes à rides terres septentrionals, però no coneixem
"
+"la nostra posició. Pel nord s'acosten els orcs. El sud és territori de les "
+"hordes obscures. Si no ens mantenim junts, morirem tots, aquà i ara."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
"beneficial. But what should we do? How should we defend ourselves?"
-msgstr "Suposo que ajudar-nos mútuament una mica més ens beneficiaria a
tots. Però com fer-ho? Com haurÃem de defensar-nos?"
+msgstr ""
+"Suposo que ajudar-nos mútuament una mica més ens beneficiaria a tots. Però
"
+"com fer-ho? Com haurÃem de defensar-nos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
"called Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people "
"lies to the east."
-msgstr "Jo puc dir on som ara. Aquest és el riu conegut com Longlier pels
homes, i anomenat Arkan-thoria entre els nostres. La casa de la meva gent estÃ
cap a l'est."
+msgstr ""
+"Jo puc dir on som ara. Aquest és el riu conegut com Longlier pels homes, i "
+"anomenat Arkan-thoria entre els nostres. La casa de la meva gent està cap a "
+"l'est."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
"there for a time?"
-msgstr "Aleshores potser haurÃem d'anar cap a l'est seguint el riu, i buscar
refugi i descansar allà durant un temps."
+msgstr ""
+"Aleshores potser haurÃem d'anar cap a l'est seguint el riu, i buscar refugi "
+"i descansar allà durant un temps."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
"river. Its name means 'The River of Bones'. Great and evil creatures lurk "
"along its banks, its waters are not fit to drink, and it runs over the "
"Cliffs of Thoria. It has been many centuries since any man or elf has passed "
"over the Cliffs and survived. No, Prince, we must choose another way."
-msgstr "Certament haurÃem de búscar refugi allà , Senyor. Però no anant cap
a l'est seguint el riu. El seu nom significa 'El riu dels ossos'. Grans i
malvades criatures volten al llarg de la seva riba, les seves aigues no són
aptes per beure, i porta fins als acantilats de Thoria. Han passat centenars
d'anys des de la darrera vegada que algú, home o elf, va passar i sobreviure
als acantilats. No, PrÃncep, hem d'escollir algún altre camÃ."
+msgstr ""
+"Certament haurÃem de búscar refugi allà , Senyor. Però no anant cap a
l'est "
+"seguint el riu. El seu nom significa 'El riu dels ossos'. Grans i malvades "
+"criatures volten al llarg de la seva riba, les seves aigues no són aptes per
"
+"beure, i porta fins als acantilats de Thoria. Han passat centenars d'anys "
+"des de la darrera vegada que algú, home o elf, va passar i sobreviure als "
+"acantilats. No, PrÃncep, hem d'escollir algún altre camÃ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr "Però quin camÃ, Kalenz?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
"of my people, and then east to where they now live. Or we can go south, "
"passing through the Swamps, before turning east, and then north. We would "
"cross the river one time more if we chose that route, but I know a safe "
"place for the crossing."
-msgstr "Podem seguir dos rutes que eviten el riu. Al nord, a través del lloc
on vivia antigament la meva gent, i aleshores cap a l'est on viuen ara. O bé
podem anar cap a al sud, passant pels pantans abans d'anar dirigir-nos a l'est
i finalment cap al nord. CreuarÃem el riu una vegada més si escollim aquesta
última ruta, però conec un lloc segur per fer-ho."
+msgstr ""
+"Podem seguir dos rutes que eviten el riu. Al nord, a través del lloc on "
+"vivia antigament la meva gent, i aleshores cap a l'est on viuen ara. O bé "
+"podem anar cap a al sud, passant pels pantans abans d'anar dirigir-nos a "
+"l'est i finalment cap al nord. CreuarÃem el riu una vegada més si escollim "
+"aquesta última ruta, però conec un lloc segur per fer-ho."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
-msgstr "Us unireu a nosaltres per buscar refugi entre els Elfs del nord,
Princesa?"
+msgstr ""
+"Us unireu a nosaltres per buscar refugi entre els Elfs del nord, Princesa?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr "Si els Elfs prometen un bon refugi i un camà segur, hi aniré."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
"enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us."
-msgstr "Ho farem, Princesa. Encara que sou la filla de la Reina, el nostre
enemic, no us farem mal. Ens heu ajudat."
+msgstr ""
+"Ho farem, Princesa. Encara que sou la filla de la Reina, el nostre enemic, "
+"no us farem mal. Ens heu ajudat."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
"plains of the Elves, or to the south, beyond the armies of the Walking Dead "
@@ -206,11 +228,11 @@
"ancessors Elfs. O bé al sud, més enllà dels exèrcits dels No morts on els
"
"pantans temuts esperen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr "La Batalla per Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
@@ -218,14 +240,14 @@
"Aquà tenim una visió de la ciutat de Weldyn. La gran ciutat. La antiga "
"ciutat. La ciutat del mal. La ciutat del bé. La ciutat dels homes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
"me. I failed, and I cannot atone for it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -234,7 +256,7 @@
"out their evil orders."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -242,7 +264,7 @@
"throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -250,7 +272,7 @@
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -259,7 +281,7 @@
"of peoples agreed to my plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -268,7 +290,7 @@
"no-one did know for certain, until now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -277,13 +299,13 @@
"west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -305,11 +327,11 @@
"#Mort de Kalenz\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr "La Badia de les Perles"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -327,7 +349,7 @@
"#Mort de Konrad\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
"hard!"
@@ -335,7 +357,7 @@
"AixÃ, aquesta es la Bahia de les Perles. I realment, els Sirènids están "
"treballant en un brutal esclavatge!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
"around the bay and distract some of them. You and the rest rescue the mermen!"
@@ -344,15 +366,15 @@
"que hauria de rodejar la Badia i distreure'n uns quants. Tu i la resta dels "
"teus homes heu de rescatar els Sirènids!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr "Molt bé. Aneu amb compte!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr "Però, senyor, per què només usem Nagues i Rat Penats?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
"are best for doing that!"
@@ -360,43 +382,43 @@
"Perquè necessitem controlar els mars i als sirènids, i les Nagues i els Rat
"
"Penats són els millors en aquesta tasca."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr "Però si els Orcs som la raça més poderosa de..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr "Silenci, cuc! Jo sóc qui mana!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr "Hahaha! Ara els orcs dominaran les terres i els mars!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr "(Sigh) Si us plau, algú s'ofereix per a matar aquest idiota?!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr "Però... com? Com em pot haver passat això a mi?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
msgid "Who was that idiot?"
msgstr "Qui és aquell idiota?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr "A la fi, lliure! A matar Orcs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr "Ara que som lliures, junts podrem derrotar els nostres opressors!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr "Lliure! On són aquells Orcs?! Me'n demano set!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
"The main cage where they keep most of the mermen is in the south-east!"
@@ -405,15 +427,16 @@
"criatures! Hi ha una garjola al sud-est, on es troben captius la majoria "
"dels nostres germans. Rescateu-los!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr "Mort als Orcs! Vinga companys, lluitem tots contra ells!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
-msgid "At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in
peace."
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
+msgid ""
+"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
msgstr "A la fi hem lliberat els Sirènids. Torneu a l'oceà , i viviu en pau."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
"future. We would like to offer you help, and come with you."
@@ -421,19 +444,21 @@
"Nostre Senyor! Pot ser que necessiteu de la nostra ajuda en un futur. Ens "
"agradaria ajudar-lo, i anar amb vos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr "I, on és en Defaldor? Espero que estigui sa i estalvi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr "Si que ho estic, estimat amic..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
-msgid "There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little
rest."
-msgstr "Aquà estás! Sóc tan feliç de que estigueu bé! Ara, per fi, podrem
descansar."
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
+msgid ""
+"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
+msgstr ""
+"Aquà estás! Sóc tan feliç de que estigueu bé! Ara, per fi, podrem
descansar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
"to Elensefar, breaking the century-old treaty between Wesnoth and the Elense "
@@ -444,11 +469,11 @@
"assetjant la ciutat de Elensefar, trencant el tractat entre Wesnoth i la "
"ciutat-estat de Elense. Si la ciutat cau, no se quantes terres la seguiran..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr "Oh no! I què podem fer, doncs?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
"falls before you arrive."
@@ -456,11 +481,12 @@
"Has de dur les teves tropes a la ciutat, i defensar-la! O bé recapturar-la, "
"si ja ha caigut."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
-msgid "I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me,
right?"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
+msgid ""
+"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
msgstr "Ho hauré de fer tot sol? I què passa amb vos? Vindreu, oi?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
"must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to "
@@ -470,15 +496,15 @@
"de dur rà pidament al Consell dels Elfs. Sembla que el temps per aturar "
"Asheviere és més curt del que em pensava..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr "Però mestre! Jo sol no podré fer-ho!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr "Sol? Senyor! Nosaltres, vostres lleials soldats, us ajudarem, Senyor!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
"days travel if you make haste."
@@ -486,11 +512,11 @@
"Vencerà s, jove Konrad. Tinc fe en tu. Viatja cap el nord. Elensefar es troba
"
"a tres dies de camÃ, si et dones pressa."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr "Molt bé. Però, com hi vaig, fins allà ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
"ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them."
@@ -499,25 +525,26 @@
"dos formes d'arribar: per vaixell, o bé per terra. Ambdues tenen aventatges "
"i inconvenients. Tu decideixes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr "Vaixells? Ja vaig marejar-me prou l'última vegada. Caminarem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr "Bon viatje, Konrad!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
-msgid "Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea
it is!"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
+msgid ""
+"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
msgstr ""
"Si hi anem amb vaixell tindrem una mica de descans per a nosaltres. Per mar, "
"som-hi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr "Bona travesia, Konrad. Tant de bo el temps us acompanyi."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
"summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!"
@@ -525,7 +552,7 @@
"No has pogut derrotar nostres enemics? Han convocat reforços! Serà la
nostra "
"perdició!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
"defeat the Orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls "
@@ -535,7 +562,7 @@
"Orcs i alliberar tot el què poguem, uns asumptes molt més importants ens "
"ocupen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
"but why can we not finish it? Why must we leave?"
@@ -543,7 +570,7 @@
"Delfador, grà cies a Déu que has sobreviscut! Ha estat una dura batalla. "
"Però... per què no la finalitzem? Per què hem de marxar?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
"century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city "
@@ -554,11 +581,11 @@
"la ciutat, per defensar-la o per reconquistar-la, en cas que arribéssiu "
"massa tard..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr "Haig de fer-ho? Però, vos veniu amb mi, no?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
"seeing to. I must ride at once to make council with the Elves. I will meet "
@@ -568,7 +595,7 @@
"ser coneguts pel Consell dels Elfs. Ens retrobarem a Elensefar, un cop "
"l'hagis assegurat."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
"do I get to Elensefar?"
@@ -576,7 +603,7 @@
"Crec que em será difÃcil fer-ho tot sol, però entenc que aixà ha de ser.
Com "
"hi puc anar?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
"be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. "
@@ -586,7 +613,7 @@
"més segur. Navega al llarg de la costa i podras desembarcar a poques milles "
"de la ciutat. Afanya't!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
"by land, Elensefar is only six days' march up the coast. Make haste!"
@@ -594,12 +621,12 @@
"Amb els Orcs dominant els mars, anar en vaixell no seria segur. Ves a peu, "
"Elensefar esta només a sis dies de marxa per la costa. Afanya't!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
msgid "Blackwater Port"
msgstr "Port d'Aiguanegra"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -619,7 +646,7 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Sir Kaylan"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
"are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to the memory "
@@ -627,35 +654,35 @@
"they can ship supplies and weapons."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr "Delfador, alguns Orcs ens estan seguint! Afanyem-nos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
"the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
"in such sad times."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
"the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
"has slain fifty men and a hundred orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr "Us ajudarem a lluitar contra ells fins que arribin els reforços."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
"long, for your survival is even more important to our cause than the "
@@ -663,30 +690,30 @@
"to take you to safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
"many mages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
"horsemen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
"from Elves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
"acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They have no long "
@@ -696,55 +723,56 @@
"though Elves will serve you better in rugged terrain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
"units from past battles to help you fight again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
"back the head of an orc!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
"Quick, we must make our escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
"you to Anduin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
msgid "We should embark now."
msgstr "Soldats! Embarquem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
-msgid "Without his help, we will be unable to use the ships. There is no
hope..."
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
+msgid ""
+"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
msgstr ""
"Sense la seva ajuda, ens serà impossible usar els vaixells. No hi ha cap "
"esperança..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
msgid "Crossroads"
msgstr "Encreuament"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -762,38 +790,40 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
"strategy, and she has hired Orcs to guard them. We shall have to fight to "
"travel them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr "No us allunyeu del camÃ! Els turons aquà no són segurs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
-msgid "Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush
you!"
-msgstr "Compte amb els turons! Hi ha molts Orcs amagant-se, preparen una
emboscada!"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
+msgid ""
+"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
+msgstr ""
+"Compte amb els turons! Hi ha molts Orcs amagant-se, preparen una emboscada!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr "Les Portes dels Nans"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -811,15 +841,15 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr "Les portes estan tancades per dins!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr "No podem entrar... I doncs, que farem ara?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
"must be that one in the north-east."
@@ -827,23 +857,24 @@
"Es diu que els orcs van usar una vella mina per tal de sorprende els nans. "
"Deu estar pel nord est."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr "Anem cap el túnel, doncs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr "La vella mina sembla arribar als túnels principals."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
-msgstr "Em costa entrar... tot serà molt difÃcil allà dins amb aquesta
foscor! "
+msgstr ""
+"Em costa entrar... tot serà molt difÃcil allà dins amb aquesta foscor! "
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr "No hi ha temps per xerrar o enraderir-se. En marxa!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
"without rest. More will surely come!"
@@ -851,7 +882,7 @@
"Hem derrotat els fastigoso orcs que vigilaven aquestes terres, però hem de "
"continuar sense reposar. Segur que en vindran més!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
"the best way to enter!"
@@ -859,11 +890,11 @@
"Certament no ens convé retardar-nos. Ara que hi penso, les mines del nord "
"est són la millor manera de entrar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr "Però el grup d'en Konrad no estaba pas sol a les mines..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
@@ -873,13 +904,14 @@
"ara no hi ha altra cosa que caos davant nostre. Anem! Hem d'arribar a les "
"mines, doncs encara ens queda un bon camÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
"towers!"
-msgstr "La defensa dels Nans debia ser molt forta... mira aquelles torres en
runes!"
+msgstr ""
+"La defensa dels Nans debia ser molt forta... mira aquelles torres en runes!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
"inside the tunnels were worse."
@@ -887,15 +919,15 @@
"La batalla fou terrible, i durà any i mig. Però les batalles dins els
túnels "
"sigueren encara pitjors."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr "Ruarrrrr!!!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr "Un monstre s'amagava dins el llac! Aneu amb compte!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
"lakes near the Dwarven Kingdoms"
@@ -903,15 +935,15 @@
"La llegenda és certa, doncs... hi ha criatures submarines amagades als llacs
"
"propers al Regne dels Nans."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr "Per fi, davant nostre s'alça l'entrada al Regne dels Nans."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr "Tot el que jo veig són pobres i destrossats llogarets."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
"held in slavery by the orcs."
@@ -919,11 +951,11 @@
"Els pobres vilatans que visqueren aquà del comerç amb els nans van ser "
"esclavitzats pels orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr "Esclavitzats? Doncs els hem de retornar la seva llibertat!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
@@ -932,7 +964,7 @@
"objectiu és aconseguir el Ceptre de Foc. Si ens enraderim, les orcs ens "
"encerclaran."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
"orcs from these lands."
@@ -940,116 +972,116 @@
"Konrad, feu cas el vostre mestre, en Delfador porta raó. Potser més tard "
"tornarem, i eliminarem els orcs d'aquestes terres, però ara no és el
moment."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr ""
"No m'agrada la idea d'abandonar aquesta gent, però entenc que és el que hem
"
"de fer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
msgid "The Elven Council"
msgstr "El Concili dels Elfs"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
"half a century - a generation in the way your race counts time - since any "
"man has been considered Elf-friend enough to stand here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
msgid "We are indeed honored."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
"you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
"for my discourtesy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
"his staff in battle. A rare combination, especially among men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave "
"warrior stands before me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
"Asheviere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
"infant! What is this you are talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
"death, so she could sieze control."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
"not speak the truth! Parandra, what do you say?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
"Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also "
@@ -1057,20 +1089,20 @@
"around her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
"Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can prove it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
"Konrad has the Scepter. He will take the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
"Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I "
@@ -1078,117 +1110,120 @@
"advisor and counselor, Delfador"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
"it now only because we helped you get it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
"it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
"not the place for him. You know of what I speak, Delfador."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
"and claim the throne of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
"have the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
"the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She "
"should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
"think that now you would follow her even to the ends of the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
-msgid "With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing
between us!"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
+msgid ""
+"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
"would surely be safer for you. The Elves could show you things that would "
"amaze you, things that no man has seen before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
"go with Li'sar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
-msgid "Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the
throne?"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
+msgid ""
+"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
"king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
"here for a time, and then go forth with them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
-msgid "And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say
you?"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
+msgid ""
+"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
"most trying of times, and risked life and limb with her. Yet we still have "
@@ -1196,14 +1231,14 @@
"brashness of youth, but she will make a good Queen in time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
"journey? The Ford of Abez will not be passable, for surely it will be "
"watched and guarded by many men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
"of the dragons and through the dark valley. To the land of the East, from "
@@ -1211,20 +1246,20 @@
"off guard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
"there were such things as dragons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
"there not another route we might take?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
"and then go forth, friends. Fortune has smiled upon you so far, despite "
@@ -1275,7 +1310,8 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:203
msgid "But to where? This is the only home we have! What about the Elves?"
-msgstr "Però, a on? Aquesta és la única casa que tenim! Què passa amb els
Elfs?!"
+msgstr ""
+"Però, a on? Aquesta és la única casa que tenim! Què passa amb els Elfs?!"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:208
msgid ""
@@ -1344,7 +1380,8 @@
"mica de sort trobarem refugi."
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:283
-msgid "Of course you are right, Delfador. But what will become of the Elves
here?"
+msgid ""
+"Of course you are right, Delfador. But what will become of the Elves here?"
msgstr "Com sempre, teniu raó. Però que passarà amb els elfs?"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:288
@@ -1386,7 +1423,8 @@
msgstr "Ugh."
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:356
-msgid "Oh, no! We have run out of time, they have arrived with
reinforcements..."
+msgid ""
+"Oh, no! We have run out of time, they have arrived with reinforcements..."
msgstr "Oh no! Se'ns ha esgotat el tems, han arribat reforços..."
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:369
@@ -1421,11 +1459,11 @@
msgid "There can be no looking back. We must go quickly!"
msgstr "No podem tornar la vista enrere. Continuem, rà pid!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
msgstr "EpÃleg"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
@@ -1435,11 +1473,12 @@
"Haldric fou coronada Reina de Wesnoth, i portadora del Ceptre de Foc, que "
"pasaria als seus successors."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
-msgstr "I el seu regnat fou llarg, i desfè tots els actes malvats de la seva
mare."
+msgstr ""
+"I el seu regnat fou llarg, i desfè tots els actes malvats de la seva mare."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
@@ -1447,31 +1486,31 @@
"Konrad es convertà en un noble a la cort de Li'sar. Es casaren i junts "
"tingueren dos fills i una filla."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
"every week."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
"Funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
msgid "The Ford of Abez"
msgstr "El Gual de Abez"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1489,19 +1528,19 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz "
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr "Atureu-vos! No podeu passar! Rà pid, reforços, protegiu la Princesa!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr "Ruaarrrrrrrr!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
msgid "What is that?"
msgstr "Què és allò?!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
"must get to the other side with all haste!"
@@ -1509,11 +1548,11 @@
"Les criatures dels abismes venen a per nosaltres! Això pot resultar molt "
"perillós. Rà pid, hem d'arribar a l'altra vora com més aviat millor."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr "L'hem creuat sans i estalvis! A on anem, ara?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
"north to seek help from the northern Dwarves."
@@ -1521,7 +1560,7 @@
"Hem de continuar al nord. Haurem de demana ajuda als Nans del nord si volem "
"provar d'entrar a Knalga."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
"men! Let us cross the river too! We will meet again, foul imposter."
@@ -1529,11 +1568,11 @@
"Ho han aconsseguit! No m'ho puc creure! Els hem de seguir. Creuem el riu "
"també! Ens tornarem a trobar, impostor."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr "Creieu que ens seguirà , Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
"difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before "
@@ -1542,7 +1581,7 @@
"Segur que ho provarà , però els Orcs i les criatures marines li posaran "
"difÃcil. Però nosaltres hem de continuar cap endavant!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
"Wesnoth, and entering the lands of the North. The Dwarves once ruled these "
@@ -1554,11 +1593,11 @@
"ara en mans del Caos. Fou aquà on el vostre pare i el seu oncle van ser "
"traicionats i morts, ara ja fa 19 anys, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr "De veritat? Què va passar, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
"on the north side of the river. For three days and three nights the armies "
@@ -1569,23 +1608,24 @@
"vora del riu. Per tres dies i tres nits, els exèrcits formaren, però cap "
"dels dos gosà creuar el riu. Al quart dia, ens van atacar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr "I, aleshores, vam ser derrotats?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr "No, la batalla fou cruenta, però els està vem rebutjant."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
-msgstr "Fins que el fill del Rei, en meitat de la batalla, assessinà el seu
pare!"
+msgstr ""
+"Fins que el fill del Rei, en meitat de la batalla, assessinà el seu pare!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr "Però, vos el vau venjar, no?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
"know not now whether it was wisdom or cowardice, but I did flee, seeing no "
@@ -1595,7 +1635,7 @@
"cobardia, o potser sabiduria, tant se val, el cas és que vaig fugir, veient "
"que no hi havia esperança."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
"though you never talked about it."
@@ -1603,15 +1643,15 @@
"Però, els Elfs em van explicar que vos el vau matar, Delfador. Encara que "
"mai en parleu, d'això."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr "Aquell estúpid es matà a sà mateix."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
msgid "What do you mean?"
msgstr "Què voleu dir?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
"too, for she was behind it all. We were outnumbered, perhaps four to one. In "
@@ -1623,11 +1663,11 @@
"nombre, uns quatre a un. Al cor de la batalla, aquell jove vingué cap a mi "
"donant cops d'espasa com un boig. No vaig tenir una altra opció que
matar-lo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr "Aixà doncs, és veritat? Vos el vau matar?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
"the opportunity to experience such an honorable death, Konrad."
@@ -1635,7 +1675,7 @@
"Morà a la batalla, per la meva mà . Ãs trist que els teus germans no "
"tinguessin una oportunitat de morir amb honor, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
"immediately. And, look! It seems that the guard-towers on the river banks "
@@ -1644,7 +1684,7 @@
"Amb tots els respectes, Senyors, hem d'afanyar-nos. Hem de creuar el Riu "
"urgentment. Mireu! Les torres de guarda estan defensades!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
"lands! We will slaughter them by the river's edge!"
@@ -1652,11 +1692,11 @@
"Allà ! Alguns homes del Sud, gent de Wesnoth, intenten creuar a les nostres "
"terres. Aturem-los!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr "No podriem creuar per un altre lloc? Potser riu amunt?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
"crossing, and the nearest bridge is far upstream. To be trapped south of the "
@@ -1669,7 +1709,7 @@
"doncs Asheviere ens tindria atrapats com a rates. Mireu al oest! Asheviere "
"té una guarnició i està ple de soldats! Hem de creuar, i ara!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
"to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!"
@@ -1677,15 +1717,15 @@
"Aixà que són aquÃ! Doncs és veritat, van escapar dels No morts, i ara "
"intenten abandonar Wesnoth. Al atac, soldats!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr "Ella novament! RÃ pid, hem de creuar ara mateix!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr "La Muntanya dels Grius"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1703,37 +1743,41 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr "Aquà estan els ous de la mare dels Grius!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr "Excel·lent! Ara podrem criar Grius!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
"its eggs!"
-msgstr "Ha ha! Hem matat aquesta maleïda bestiota de l'aire, i ara els seus
ous són nostres!"
+msgstr ""
+"Ha ha! Hem matat aquesta maleïda bestiota de l'aire, i ara els seus ous són
"
+"nostres!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr "On som? Aquesta és sens dubte una gran muntanya!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr ""
"Ãs la famosa muntanya dels Grius! Hem d'anar amb cura, doncs despertar els "
"Grius seria perillós."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
-msgstr "La muntanya dels Grius! Tal vegada podriem agafar alguns ous dels
grius i entrenar-los per ser montures voladores. Seria possible, Delfador?"
+msgstr ""
+"La muntanya dels Grius! Tal vegada podriem agafar alguns ous dels grius i "
+"entrenar-los per ser montures voladores. Seria possible, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
"prove dangerous...and yet such mounts could help us greatly later. Whatever "
@@ -1742,11 +1786,11 @@
"Ho podriem intentar, encara que serà perillós! Però potser sigui
beneficiós "
"més tard. En qualsevol cas, hem de passar per aquesta muntanya!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr "Comencem l'escalada, doncs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
"Once again the Queen opposes us!"
@@ -1754,15 +1798,15 @@
"Sembla que no som els únics amb interessos en aquesta muntanya. Un cop més,
"
"la Reina se'ns oposa!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr "RÃ pid soldats, endavant!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr "Els hem derrotat! Què fem, ara?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
"or Anduin before winter falls. We must therefore cross the great river and "
@@ -1772,7 +1816,7 @@
"abans no ens caigui l'hivern al damunt. Hem de creuar el Gran Riu i "
"continuar cap a les terres dels Nans. Som-hi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
"us. Then we can hire gryphon riders!"
@@ -1780,21 +1824,23 @@
"Amb aquests ous, serem capaços de criar Grius que ens serviran. Podrem "
"reclutar Janets de Grius!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
"given us an advantage sometime. Still, we must continue."
-msgstr "Ãs una llà stima, no vem ser capaços d'agafar els ous de griu.
Haurien estat sens dubte d'una gran ajuda. Tot i aixÃ, hem de continuar."
+msgstr ""
+"Ãs una llà stima, no vem ser capaços d'agafar els ous de griu. Haurien
estat "
+"sens dubte d'una gran ajuda. Tot i aixÃ, hem de continuar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
msgid "Let us continue onward!"
msgstr "Continuem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
msgid "Hasty Alliance"
msgstr "Aliança precipitada"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1814,29 +1860,29 @@
"#Mort de Kalenz\n"
"#Mort de Li'sar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr "On som? Per on anar? No suporto aquesta foscor!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr "No estic segur. doneu-me uns minuts per pensar-ho."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
msgid "En garde!"
msgstr "En guà rdia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr "Però... què feu vos aquÃ, ara?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
"Seguir-vos i donar-vos caça, naturalment! Aquesta és la darrera vegada que "
"us escapeu de les meves mans!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
"manner of creatures, and you still want to fight us? You will bring us all "
@@ -1846,7 +1892,7 @@
"horribles, i vos encara penseu en lluitar contra nosaltres? Ens portareu a "
"tots a la mort!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
"to you and your treason here. Then I will get the Scepter, and return to the "
@@ -1856,13 +1902,13 @@
"aquestra traició aquà i ara, i després trobaré el Ceptre i tornaré a la
llum "
"del sol!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr ""
"Sorpresa, sorpresa! Bon dia tingueu, amants del sol... prepareu-vos per a "
"morir!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
"would lead to doom for us all!"
@@ -1870,7 +1916,7 @@
"Estem rodejats! I bé, encara intentareu atacar-nos, Princesa? Ens portareu a
"
"tots a la perdició!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
"until we return to the surface. Agreed?"
@@ -1878,7 +1924,7 @@
"Ja veig que no hi ha alternativa... Us ajudaré fins que trobem la "
"superfÃcie. Som-hi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
"perish together, Princess."
@@ -1886,11 +1932,12 @@
"Aixà sigui, Princesa. Us garanteixo que arreibareu a la superfÃcie, o si no
"
"morirem tots junts en aquest pou!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
-msgstr "No oblideu, però, que un cop abandonem aquest lloc tenim un compte
pendent!"
+msgstr ""
+"No oblideu, però, que un cop abandonem aquest lloc tenim un compte pendent!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
"together. What do you say?"
@@ -1898,7 +1945,7 @@
"Ens heu ajudat a sobreviure, Princesa. Fóra bo que continuéssim el camà "
"plegats. Hi esteu d'acord?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
"Let us continue to pool our resources. Here is my purse, full of gold."
@@ -1906,28 +1953,28 @@
"Si, và rem acordar que ens ajudariem a fugir vius d'aquest forat, no és
aixÃ? "
"Ajuntem doncs els nostres recursos. Aquà són els meus diners."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr "Rebs 500 monedes d'or!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr "Beneïda sigueu, Princesa. Soldats, som-hi, a la recerca del Ceptre!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
msgid "I can't believe it should end like this!"
msgstr "No puc creure que això acabi aixÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
msgid "High King at Sea"
msgstr "Emperador marÃ"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
msgid "Test of the Clans"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1940,133 +1987,134 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
-msgid "What do these intruders want? We did not invite them here, that is
certain."
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
+msgid ""
+"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
"reclaimed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
"you against the Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
"to talk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
msgid "Home of the North Elves"
msgstr "La Casa dels Elfs del Nord"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2088,150 +2136,153 @@
"#Mort de Li'sar\n"
"#Fi dels torns abans d'arribar al bosc"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
-msgid "There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the
east!"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
+msgid ""
+"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
msgid "There they are! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
"engaging them at all costs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
-msgid "After being in this wilderness for so long, it will be good to get some
rest!"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
+msgid ""
+"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
"ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
"the safety and hospitality of the Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
"There is trouble afoot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
"we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must "
"make haste to the Elven forest. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
"men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It "
"is now certain that there will be a great battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
"until the battle is over?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
"to be on the side of Wesnoth, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
"would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep "
"my promise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
"my people. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
"the forest. Beware, for we are all in great danger!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
"the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all "
"be safe."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
"as of your kin in the South! My men will help you hold out against our "
"enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
"never get there now! We have been defeated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
-msgid "El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to
Elensia!"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
+msgid ""
+"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr "L'Illa d'Anduin"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2249,31 +2300,35 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
-msgid "This is no time to return to our vessel! We must take control of the
island!"
-msgstr "Aquest no és el moment per tornar cap el vaixell! Hem de conquerir
l'illa!"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
+msgid ""
+"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
+msgstr ""
+"Aquest no és el moment per tornar cap el vaixell! Hem de conquerir l'illa!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr "I aixà fou com el grup arribà a l'illa d'Anduin."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr "Aixà doncs això és Anduin. Sembla una mica... dessolada."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
"place where I was born, where I was trained."
-msgstr "Estic d'acord, Konrad. Sembla que els Orcs han arribat fins i tot
aquÃ... el lloc on vaig néixer, on vaig ser entrenat."
+msgstr ""
+"Estic d'acord, Konrad. Sembla que els Orcs han arribat fins i tot aquÃ... el
"
+"lloc on vaig néixer, on vaig ser entrenat."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
"the sea!"
msgstr "Qui són? Oh! Un grup d'Elfs! Fem-los fora d'aquÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
"beautiful. We must recapture it! To arms!"
@@ -2281,71 +2336,87 @@
"Mai hagués pensat que els Orcs arribarien aquÃ. Aquesta illa era tan
maca... "
"Hem de reconquerir-la! A les armes!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr "He trobat algú ocultant-se a la vila!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
"other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
-msgstr "Senyors meus, m'he estat amagant dels orcs a la vila, com molts dels
altres mags d'aquÃ. Potser podem unir-nos per tornar a capturar l'illa!"
+msgstr ""
+"Senyors meus, m'he estat amagant dels orcs a la vila, com molts dels altres "
+"mags d'aquÃ. Potser podem unir-nos per tornar a capturar l'illa!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr "Certament, unim-nos per lluitar plegats contra aquests malvats."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
msgid "You can now recruit mages"
msgstr "Ara podeu reclutar mags."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr "Delfador, el meu antic mestre! Heu salvat l'illa dels Orcs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr "El meu aprenent! Digue'm, com va caure l'illa d'aquesta manera?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
"entire western coast. She hired many Orcs and sent them here. They were "
"holding me until a ship could arrive to take me to Weldyn where I am to "
"stand trial for treason for training mages!"
-msgstr "No ho heu sentit, mestre Delfador? Asheviere està intentant controlar
tota la costa oest. Ha contractat molts Orcs i els envia cap aquÃ. A mÃ
volien portar-me en un vaixell fins a Weldyn, on havia de ser jutjat per
traició per entrenar mags!"
+msgstr ""
+"No ho heu sentit, mestre Delfador? Asheviere està intentant controlar tota "
+"la costa oest. Ha contractat molts Orcs i els envia cap aquÃ. A mà volien "
+"portar-me en un vaixell fins a Weldyn, on havia de ser jutjat per traició "
+"per entrenar mags!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
"attacked?"
-msgstr "Nosaltres venim de lluitar contra les seves forces a Aiguanegra. On
més ha atacat?"
+msgstr ""
+"Nosaltres venim de lluitar contra les seves forces a Aiguanegra. On més ha "
+"atacat?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
"richer every day. There are even rumors that she may break the ancient "
"treaty and attack Elensefar!"
-msgstr "Ella té sota control la Badia de les Perles. Ha convertit els
sirènids que habitaven allà en esclaus. Els fa buscar perles per tal
d'enriquir-se més cada dia. D'altra banda també hi ha rumors que podria
trencar la treva i atacar fins i tot Elensefar!"
+msgstr ""
+"Ella té sota control la Badia de les Perles. Ha convertit els sirènids que "
+"habitaven allà en esclaus. Els fa buscar perles per tal d'enriquir-se més "
+"cada dia. D'altra banda també hi ha rumors que podria trencar la treva i "
+"atacar fins i tot Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
"Pearls? Can we take it back from her?"
-msgstr "No podriem contraatacar? Quantes forces té a la Badia de les Perles?
Podriem tornar-li el cop?"
+msgstr ""
+"No podriem contraatacar? Quantes forces té a la Badia de les Perles? Podriem
"
+"tornar-li el cop?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
-msgstr "Estic d'acord, hauriem d'anar-hi. Descansem una mica aquÃ, i preparem
un vaixell cap a la badia. Esperem derrotar les seves forces allà !"
+msgstr ""
+"Estic d'acord, hauriem d'anar-hi. Descansem una mica aquÃ, i preparem un "
+"vaixell cap a la badia. Esperem derrotar les seves forces allà !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
msgid "Isle of the Damned"
msgstr "L'Illa dels maleits"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2361,7 +2432,7 @@
"Derrota:\n"
"#Mort de Konrad"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
"bore down on the ship. Though all hands were on deck working desperately, a "
@@ -2369,24 +2440,24 @@
"sails..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
"back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr "Vaja, he sobreviscut! Però, on soc? Aquesta illa és habitada?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
"that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the "
"island into an ugly wasteland."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
"could I defend myself?"
@@ -2394,7 +2465,7 @@
"Tant de bo no siguin més que rumors! Però, no tinc a cap dels meus homes
amb "
"mi! Com em defensaré?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
"recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the "
@@ -2403,22 +2474,22 @@
"Hi han alguns elfs a l'illa, senyor meu. Si els reclutem, encara tindrem "
"alguna possibilitat d'aturar els no morts."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
"inside them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr "Sembla que algú s'amagava dins el temple!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
"Now with your help, I can destroy them."
@@ -2426,19 +2497,19 @@
"M'amagava planejant com derrotar els No morts. Ara que sou aquÃ, els podem "
"destruir."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr "El temple sembla estar buit."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr "Lluiteu contra els No morts sense mi, amics meus!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
"to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!"
@@ -2446,13 +2517,13 @@
"Hem acosseguit fer front als No morts de l'illa! Ara només ens cal un "
"vaixell per viatjar a Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
"noble quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
"you away from this horrible island!"
@@ -2460,7 +2531,7 @@
"Grà cies a Déu que l'hem trobat, senyor! Pugeu a bord! El portarem ben lluny
"
"d'aquesta horrible illa."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
"rescued! On to Elensefar!"
@@ -2468,18 +2539,18 @@
"Ãs una llà stima que la victòria completa no fou possible, però grà cies
per "
"ser rescatat! En marxa, rumb a Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
"we meet again some day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
msgid "Mountain Pass"
msgstr "El Pas de la Muntanya"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2499,17 +2570,17 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
"Mireu, jove Konrad, davant nostre hi ha la calçada construïda pels senyors "
"Nans."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr "Però, si gairebé no puc veure-m'hi amb tota aquesta boira!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
"not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, so that "
@@ -2520,11 +2591,11 @@
"produeix aquesta densa boira, per tal que els viatgers es perdin, i siguin "
"devorats per les criatures que invoca i que habiten el lloc."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr "Devorats per criatures? Serà millor mantenir-nos al camÃ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
"road, they disturbed the resting place of the ancient mage, and ever since, "
@@ -2535,11 +2606,11 @@
"construiren aquest camÃ, van interrompre el son del bruixot, i des "
"d'aleshores ell i el seu germà aturmenten les viles nanes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr "Bé doncs, nois, anem calçada amunt, rà pid, però amb prudència."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
"you, a great wizard and his trolls are in the mountains and will surely "
@@ -2549,7 +2620,7 @@
"aquestes muntanyes no són segures, un gran bruixot hi viu, i el seus trolls "
"no dubtaran en atacar-vos... convocaré els meus homes per ajudar-vos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
"the mountain, rather then to try and defeat these new foes."
@@ -2557,11 +2628,11 @@
"Si és això cert, Konrad, haurÃem d'anar per un altre camÃ, i marxar al "
"voltant de la muntanya abans de provar de derrotar aquests nous enemics."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr "Qué n'opineu, savi Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
"wary of mountain trolls, and taking care lest we come too close to the water!"
@@ -2569,7 +2640,7 @@
"No! Ni d'un minut disposem per perdre! Seguirem el camà planejat, manteniu "
"els ulls ben oberts per vigilar els trolls i els peus lluny de l'aigua!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
"villages to the west, the mighty Shinsplitters! To battle!"
@@ -2577,11 +2648,12 @@
"Els Moradors de les Pedres us ajudarem en la vostra missió. Mireu! Els grans
"
"Moradors s'alcen en armes a les viles de l'Oest! A la batalla!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
-msgid "Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not
defeat us!"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
+msgid ""
+"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
"take care of my family. Dwarven hospitality will welcome you wherever you "
@@ -2591,19 +2663,19 @@
"vila i tenir cura dels meus nens. L'hospitalitat dels nans us donarà la "
"benvinguda on sigui que aneu, amics meus!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
msgid "Let us move onward!"
msgstr "Som-hi, hem de continuar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr "Aaargh! Estic acabat... lluiteu sense mi, germans!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr "La PenÃnsula de Muff Malal"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2619,7 +2691,7 @@
"#Mort de Konrad\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
"upon by the fiends of the undead."
@@ -2627,21 +2699,21 @@
"Però el camà a Elensefar fou traicioner, i Konrad i els seus homes foren "
"descoberts pels No morts..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr "Senyor, en aquelles runes sembla haver-hi moviment!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
"Sembla que aquà hi ha uns quants No morts. Prepareu-vos per a la batalla, "
"soldats!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
msgid "To arms!"
msgstr "A les armes!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
"us!"
@@ -2649,7 +2721,7 @@
"Ahh... un grup d'Elfs s'acosta! Ben aviat tindrem Elfs morts al nostre "
"servei!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
"to save Elensefar. We must move onward with haste!"
@@ -2657,11 +2729,11 @@
"La victòria és nostra! Esperem que això no ens hagi endarrerit massa... "
"Enacara hem de salvar la ciutat! Hem d'anar cap allà el més rà pid
possible!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
msgid "Northern Winter"
msgstr "L'hivern del Nord"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2681,11 +2753,12 @@
"#Mort de Kalenz\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
-msgid "This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a
while."
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
+msgid ""
+"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
msgstr "Aquest hivern és molt fred! Potser haurÃem de aturar-nos i
descansar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
"fall into the hands of our enemies!"
@@ -2693,7 +2766,7 @@
"Aturar-nos i descansar? Senyor, hem d'anar a la cerca del Ceptre, abans no "
"caigui en mans de l'enemic!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
"foul valley. Now winter bears down upon us, and we have spent most of our "
@@ -2705,7 +2778,7 @@
"majoria dels nostres recursos. Aquesta terra sembla fértil, assentem-nos "
"aquà mentre duri l'hivern!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
"do not think I could endure another like the fording of the river for many "
@@ -2714,7 +2787,7 @@
"Si, deixeu-nos descansar! Estic segur que encara ens aguarden molts reptes, "
"i no crec que pogués superar un altre del estil del Gran Riu per molts dies."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
"and you humans want to stop and rest? Onward, I say!"
@@ -2722,7 +2795,7 @@
"Anem darrere del Ceptre de Foc! El destà del Regne descansa a les nostres "
"mans, i tot en el què penseu vosaltres els humans és en descansar?! Anem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
"but it is not to be. Our soldiers will begin to desert if they do not rest "
@@ -2734,15 +2807,15 @@
"aquestes terres à rides haurem de lluitar fins i tot per a descansar! Mireu "
"al Nord! Aquests maleïts Orcs no ens deixaran en pau!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr "Doncs lluitarem per a controlar les terres. A les armes!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr "Cau més neu. Hem d'acabar la batalla rà pidament! Soldats, avanceu!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
"here while the cold winter passes."
@@ -2750,7 +2823,7 @@
"Victória! Hem assegurat les terres. Ara podrem descansar mentre el fred "
"hivern passa."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
"ancient Dwarven lands before our foes do."
@@ -2758,7 +2831,7 @@
"Descansem, però no pas molt, amics; encara hem d'arribar a les antigues "
"mines dels Nans abans que els nostres enemics."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
"kingdom..."
@@ -2766,11 +2839,11 @@
"I després de molts dies de descans, el grup posà rumb novament cap el Regne
"
"dels Nans."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr "Descendint cap a la Foscor"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2788,11 +2861,11 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr "Ãs tot tan fosc, aquà dins... amb prou feines sóc capaç de veure
res!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
"carefully. Hopefully there are still Dwarves down here who can aid us!"
@@ -2800,21 +2873,21 @@
"Ãs realment fosc, si... haurem d'encendre torxes i avançar lentament. Amb "
"una mica de sort, encara trobarem Nans per ajudar-nos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
"Ãs cert; a més, el poble dels Elfs no som molt... hà bils en aquestes
fosques "
"i tancades coves."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr "Qui s'acosta? Habitants de la superfÃcie! Soldats, en posició!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr "Venim en so de pau, amics, venim en so pau!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
"in peace without the treacherous Elves coming to bother us?"
@@ -2822,11 +2895,12 @@
"Ah, si? No obstant, veig que veniu acompanyats dels Elfs. Ãs que no podem "
"viure els nans sense que vinguin els traidors dels Elfs a molestar-nos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
-msgstr "A que debem les vostres paraules, Nan? Els Elfs mai us hem fet cap
mal!"
+msgstr ""
+"A que debem les vostres paraules, Nan? Els Elfs mai us hem fet cap mal!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
"come to honor our alliance. Many Dwarves were slaughtered, and you cowardly "
@@ -2836,7 +2910,7 @@
"ser massacrats, i vosaltres, els cobards dels Els, no vau moure un sol dit "
"per nosaltres!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
"snivelling in his tunnel, call me a coward?"
@@ -2844,7 +2918,7 @@
"Has anat massa lluny! Jo sóc Kalenz, el totpoderós Senyor Elf! Com goses, "
"tú, que malvius en aquests túnels dir-me covard?!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
"fight among ourselves."
@@ -2852,7 +2926,7 @@
"Que hi hagi pau, amics meus! Els maleïts orcs es pasegen per damunt nostre "
"mentre discutim. Hem de barallar-nos entre nosaltres?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
"risked life and limb to come to Knalga, home of the Dwarves?"
@@ -2861,11 +2935,11 @@
"presència aquÃ, a Knalga, llar dels Nans, perqué esteu arriscant les
vostres "
"vides!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
msgid "Well, we...we..."
msgstr "Bé, doncs, nosaltres... ehh..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
"claim his throne. We seek the Scepter of Fire."
@@ -2873,11 +2947,12 @@
"Nosaltres hem vingut a la recerca del Ceptre de Foc, i que aixà l'hereu al "
"tron pugui reclamar la seva herència."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
-msgid "The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in
jest!"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
+msgid ""
+"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
msgstr "El Ceptre de Foc? Estàs boig? Haha, deus estar de broma!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
"Dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or "
@@ -2887,7 +2962,7 @@
"vos i el vostre poble per trobar-lo. Heu d'escollir si ens oferiu o no la "
"vostra ajuda, però de qualsevol manera el trobarem."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
"exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
@@ -2896,11 +2971,11 @@
"Ceptre realment existeix! Qui és aquest hereu al tron, aques rei de qui "
"parles?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
msgid "I am, sir."
msgstr "Sóc jo, Senyor."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
"haven't had such a laugh in a long time. And who are you, old man?"
@@ -2909,7 +2984,7 @@
"HahahaDimonis, no m'habia rigut tant des de feia molt de temps! Y, "
"aleshores, qui ets tu, vell?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
"of his heir."
@@ -2917,7 +2992,7 @@
"Jo sóc Delfador el Gran, Arximag del Rei Garard i lleial protector del seu "
"Hereu!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
"will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of "
@@ -2927,29 +3002,30 @@
"jove nan, i tu no ets Delfador. Soldats! Preneu aquests impostors i allunyeu-"
"los de mi! Delfador morà fa molts anys."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr ""
"JO sóc Delfador el Gran! Y qualsevol que gosi enfrentar-se a mi, no dubteu "
"que morirà !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
-msgid "You...you really are Delfador! But we had news that you were dead,
years ago!"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
+msgid ""
+"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
msgstr ""
"Ets... ets realment tú, Delfador!? Ens và ren dir que vas morir, fa ja molts
"
"anys!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
"Van ser ells qui pensaren que habÃa mort... de fet, ho desitjaven. Però "
"encara sóc aquÃ, i viu!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr "I creus realment que pots trobar el Ceptre de Foc?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
"are yours. We want only the Scepter. It will be dangerous. Make no mistake "
@@ -2961,39 +3037,40 @@
"existeix la possibilitat de que morin nans... potser molts. Però el cert és
"
"que és millor que amagar-se dels Orcs com cucs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr "Hmm... sembla que s'amaga un passadÃs secret rere aquestes roques."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr "La Princesa de Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
-msgid "...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the
queen..."
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
+msgid ""
+"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
msgstr "... però un dels Orcs visquè el suficient per informar la Reina..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3005,65 +3082,71 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr "Pont"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
-msgid "On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of
Asheviere."
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
+msgid ""
+"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
msgstr "En el camà a Knalga, el grup es topà amb les forces de Asheviere."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr "La Reina m'ha enviat a detenir-vos, impostor!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
-msgid "That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her
successor!"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
+msgid ""
+"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
msgstr "Ãs la Princesa Li'Sar. La filla de la Reina, i la seva successora!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
-msgstr "No sóc cap impostor; sembla que la vostra mare us ha enganyat al
respecte."
+msgstr ""
+"No sóc cap impostor; sembla que la vostra mare us ha enganyat al respecte."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
-msgid "There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To
arms!"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
+msgid ""
+"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
msgstr ""
"No serveix de res dialogar amb ella! Només hi ha una cosa que comprendrà "
"perfectament. A les armes!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr "Això m'està costant massa temps, serà millor cridar uns reforços."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr "Pot ser no estaba usant suficients forces."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr "Em rendeixo! No em feu mal, impostor!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
-msgid "I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your
life."
-msgstr "Com us diguè abans, no sóc un impostor, però si ho demaneu us
deixaré viure."
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
+msgid ""
+"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
+msgstr ""
+"Com us diguè abans, no sóc un impostor, però si ho demaneu us deixaré
viure."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
msgid "Let me go!"
msgstr "Deixa'm anar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr "Pensa sobre la història del vell Rei."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
"told me."
@@ -3071,7 +3154,7 @@
"El vell Rei? He sentit alguna cosa d'ell, però sé què no és cert. La meva
"
"mare m'ho digué."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
"join us, or flee an exile. There will be a great battle soon, and if you are "
@@ -3083,7 +3166,7 @@
"aviat, i si esteu en el bà ndol equivocat potser no podrem perdonar-vos la "
"vida una segona vegada."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
"spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you."
@@ -3091,11 +3174,11 @@
"No sóc una nena, i no vull parlar d'això! Heu dit que em perdonarieu, aixÃ
"
"que marxeu! El camà del Nord haurÃa de ser segur.."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr "Bon dia, Princessa. Soldats, en marxa, al camà dels Nord!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
"road of late. Surely they are doomed!)"
@@ -3103,11 +3186,11 @@
"(... he he, ells no tenen ni idea de tots els No Morts que s'han passejat "
"últimament per aquell camÃ. Segur que estan perduts!)"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr "Retorn a Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3127,44 +3210,45 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
-msgid "These intruders are stronger than we expected. Call in the
reinforcements!"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
+msgid ""
+"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr "El Ceptre de Foc"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3176,19 +3260,19 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr "El ceptre ha de ser a prop! Cap a on hem de anar, ara?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr "Si, jo també el sento a prop. Cerquem-lo amb cura!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr "Ceptre de Foc"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
@@ -3197,7 +3281,7 @@
"Aquest Ceptre va ser forgat pels Nans. Un sÃmbol del regnat de Wesnoth, el "
"Ceptre te el poder de llançar boles de foc als enemics del seu portador."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
@@ -3205,29 +3289,30 @@
"Aquest és el Ceptre de Foc. Només un autèntic successor al tron
s'atriviria "
"a agafar-lo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr "Aquà està , a la fi! Tinc el Ceptre!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr "Finalment, es troba a les nostres mans! Ara, marxem d'aquÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
-msgid "I think that if we travel just a little north, we might be able to get
out."
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
+msgid ""
+"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
msgstr "Crec que si viatgem cap el nord una mica més, podrem escapar d'aquÃ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr "Per fi! Tinc el Ceptre!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
"Aixà és. Has aconsseguit apoderar-te d'ell, Li'Sar. Tant de bo l'usis amb "
"sabiesa."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
"hope you consider that wise."
@@ -3235,7 +3320,7 @@
"Doncs, el meu primer ús serà per a sortir d'aquest forat! Espero que ho "
"consideris sabi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
@@ -3243,15 +3328,15 @@
"El Ceptre fa el seu amo poderós, però no pas immortal, petita. Ãsa'l amb "
"prudéncia. Ara, vine! Crec que hi ha una sortida cap al nord!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr "Crec que sé el què estic fent. Vinga, anem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
msgid "Snow Plains"
msgstr "Planes Nevades"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3271,13 +3356,13 @@
"#Mort de Li'sar\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
"ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
"hidden."
@@ -3285,11 +3370,11 @@
"Aquesta espasa seria útil en el nostre viatge. Ha de ser en alguna de les "
"cases davant nostre.."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr "Pantà de Terror"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3309,7 +3394,7 @@
"#Mort de Li'sar\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
"armies and fortunes."
@@ -3317,7 +3402,7 @@
"Aquesta terra està maleïda. Els lichs han viscut aquà amassant grans "
"exèrcits i fortunes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
"taking this path."
@@ -3325,11 +3410,11 @@
"Els Lichs són per tot el pantà . Espero que hagi fet una bona elecció
venint "
"per aquÃ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
msgid "The Lost General"
msgstr "El General Perdut"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3347,75 +3432,75 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
"everything lies in ruins."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr "El senyal diu: 'Habitacions pels hostes'"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
msgid "The rocks are moving!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr "Qui hi va? Amic o enemic?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
"us in our quest."
msgstr "Intentem lliurar aquestes coves dels Orcs! Ajudeu-nos, us ho preguem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr "Un Orc! A per ells!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr "Desconeixia que els no morts també estaven per aquÃ"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr "Qui és aquest malvat enemic contra el que lluitem?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr "Sóc Lionel, el General Perdut, i em venjaré de vosaltres!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr "Venjar-vos? Què hem fet per merèixer vostra vengança?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr "Lionel? Un General? Em sona aquest nom..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
"these pits to retrieve the Scepter. But the Orcs trapped me and my men in "
@@ -3427,7 +3512,7 @@
"abandonar aquÃ, a mi i als meus homes, per què ens morissim de gana, i els "
"Nans ni es varem molestar en ajudar-nos. Ara em venjaré!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
"Orcs."
@@ -3435,11 +3520,11 @@
"Argh! He estat derrotat! Però almenys sou un valerós enemic, no com aquells
"
"maleïts Orcs..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr "Descanseu en pau, Lionel, el pobre, perdut General..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
@@ -3448,15 +3533,15 @@
"your quest than I did!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
msgid "The earth shakes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr "El Setge de Elensefar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3472,7 +3557,7 @@
"#Mort de Konrad\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
"fallen to the evil Orcs."
@@ -3480,15 +3565,15 @@
"El grup ha arribat a Elensefar, a la fi, però ha descobert que la ciutat ja "
"ha caigut a mans dels Orcs..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr "Senyor! Sembla que la ciutat ja ha caigut!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr "Són unes terribles notÃcies! Hem de reconquerir la ciutat!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
"seems that the undead are allied with the Orcs!"
@@ -3496,7 +3581,7 @@
"Són molts, no serà pas fà cil. I mireu, allà al sud, sembla que els No
morts "
"s'han aliat amb els Orcs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
"crush them with ease!"
@@ -3504,7 +3589,7 @@
"Heus aquà els Elfs! Amb la nostra aliança amb els Orcs, els aniquilarem "
"fà cilment!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
"arrive!"
@@ -3512,15 +3597,15 @@
"Hem de conquerir la ciutat i derrotar els No morts abans que vinguin "
"reforços!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr "De nit, tres fosques figures surten del bosc."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr "Atureu-vos! Qui va?! Amic o enemic?!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
"help you against the Orcs!"
@@ -3528,11 +3613,11 @@
"Salutacions, amic. Som del Gremi de lladres de Elensefar. Venim a ajudar-vos "
"a fer for a els Orcs de la nostra ciutat!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr "Lladres? Qui ens assegura que podem comfiar en vosaltres?!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
"mutual interest to rid the city of the Orcs!"
@@ -3540,15 +3625,15 @@
"ComprendrÃem que no us refiéssiu de nosaltres, naturalment, però els
nostres "
"interessos són comuns en aquest assumpte!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr "Hmm... haig de meditar-ho..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
msgid "Very well. You may join us."
msgstr "Molt bé. Podeu unir-vos a nosaltres."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
"city. You shall find that there is honor, even among thieves."
@@ -3556,11 +3641,11 @@
"Us servirem bé, ja que respectem l'ajuda que esteu donant a la nostra "
"ciutat. Veuràs que aquà hi ha honor, fins i tot entre lladres."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr "No podem creure els vostres motius. Salvarem la ciutat nosaltres sols!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
"without our help!"
@@ -3568,19 +3653,20 @@
"Molt bé, ens en anem doncs. Haureu de recapturar la ciutat sense la nostra "
"ajuda!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr "Finalment, hem reconquerit la ciutat! Descansem aquÃ, amics."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr "Victòria! Els lladres de Elensefar estaran al seu servei, Senyor."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
-msgstr "El grup descansà durant tres dies, després dels quals un vell amic
retornà ."
+msgstr ""
+"El grup descansà durant tres dies, després dels quals un vell amic retornÃ
."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
"could do it."
@@ -3588,11 +3674,11 @@
"Bon dia, amics! Ja veig que heu reconquerit la ciutat! Sabia que ho "
"aconseguiries, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr "Delfador! Que content em feu al tornar! Però, on ereu?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
"the Northern Elves who came to the Council to offer us the support of the "
@@ -3601,11 +3687,11 @@
"Estava reunit amb el Gran Consell Ãlf. Aquest és Kalenz, un Senyor dels "
"Elfs, que ve a oferir-nos la seva ajuda, de part dels Elfs del Nord."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
msgid "Greetings, friend."
msgstr "Bon dia, amic."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
"and attack us! What should we do?"
@@ -3613,15 +3699,16 @@
"Delfador, hem conquerit la ciutat, però els homes de Asheviere ens atacaran.
"
"Què farem?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
-msgstr "El Consell s'ha reunit, i hem decidit que s'ha d'aconseguir el Ceptre
de Foc."
+msgstr ""
+"El Consell s'ha reunit, i hem decidit que s'ha d'aconseguir el Ceptre de Foc."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr "El Ceptre de Foc? Què és?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
"to make the king a magnificent scepter. It took their finest smiths years to "
@@ -3636,11 +3723,11 @@
"Encara hi viuen alguns nans, en constant lluita amb els Orcs. Però el ceptre
"
"es va perdre en algun lloc d'aquelles enormes cavernes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr "Oh... i, això què té a veure amb mi?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
"edict that whichever member of the royal family could retrieve the Scepter "
@@ -3650,15 +3737,15 @@
"edicte pel qual el primer membre de la Familia Reial que el trobés, "
"governaria les terres."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr "I voleu que jo aconsegueixi aquest ceptre?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr "Nosaltres us ajudarem, senyor!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
"help seal her place as ruler. But if you get the Scepter first, the people "
@@ -3668,19 +3755,19 @@
"aconsseguir la seva plaça com a governanta. Si tu l'aconseguissis abans, el "
"poble et recolzaria com a Rei."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
msgid "Me? King?"
msgstr "Jo? El Rei?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr "Si, Konrad. Crec que algun dia seras Rei. Ara, afanyem-nos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr "La Vall de la Mort - La Revenja de la Princesa"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3698,7 +3785,7 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
"the hills - there are undead about!"
@@ -3706,65 +3793,65 @@
"Senyor! Aquest camà no sembla tan segur com esperà vem. Mireu a les "
"muntanyes, està ple de No Morts!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr "Qui són els què s'aproximen? Mateu-los!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr "A les armes, soldats! Les Hordes Obscures s'acosten!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr "Són masses! Què farem?!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr "Nostra única opció és contenir-los tant de temps com poguem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr "Hem arribat a temps per ajudar-vos, altesa!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr "Mags Blancs? Ajundant-nos? A què es deu la seva presència?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
"continue their onslaught through another day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr "SÃ! Els hem vençut!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr "Grà cies per ajudar-nos, Moremirmu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
"guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke "
@@ -3775,7 +3862,7 @@
"Guardies Reials de la Princesa van dir que us havien enganyat per a què "
"viatgéssiu per aquestes terres perilloses. No podÃem sinó venir a
ajudar-vos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
"be safe for us?"
@@ -3783,7 +3870,7 @@
"Aleshores, ella ens ha enganyat! On anirem, doncs? Quin camà serà segur per
"
"a nosaltres?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
"course bearing north-east, on past the mountain of gryphons, you will be "
@@ -3794,7 +3881,7 @@
"cap el gual del Gran Riu a Abez, travessant la montanya dels Grius. Afanyeu-"
"vos, doncs serà impossible creuar-lo un cop arribi l'hivern!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
"times!"
@@ -3802,17 +3889,17 @@
"Grà cies pel vostre consell, amic! Tant de bo els nostres camins tornin a "
"encreuar-se en temps més feliços!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr "Tant de bo descansi en pau.."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
"for you."
@@ -3820,7 +3907,7 @@
"Morà lluitant per vos, PrÃncep, igual que qualsevol de nosaltres voldriem "
"morir sempre que sigui lluitant per vos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
"we go now?"
@@ -3828,7 +3915,7 @@
"Aquest lloc em fa sentir incòmode, encara amb els No Morts en retirada. On "
"anem?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
"corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let "
@@ -3838,15 +3925,15 @@
"són a tot arreu. Hem d'arribar a les terres del Nord, a través del Gran
Riu. "
"Afanyem-nos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr "Aixà sigui! Marxem d'aquÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
msgid "The Valley of Statues"
msgstr "La Vall de les Està tues"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
msgid ""
"Victory:\n"
"@Defeat all enemies\n"
@@ -3864,119 +3951,120 @@
"#Mort de Li'sar\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
-msgid "That's very strange, why would someone make statues of such foul
creatures?"
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
+msgid ""
+"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
"let us take up arms against them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
"once foolish enough to think that as well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
"to discover the nature of the power these wizards wield."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
"once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
"Cockatrices is tied to it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
msgid "Fall on them men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
"unworking the wizard's power. All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
msgid "What happened there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
"if we cannot find a way to undo their power!"
@@ -4113,4 +4201,3 @@
"Portà el nen fins els boscos de l'oest, on el deixà sota la protecció dels
"
"Elfs. Mentrestant, el regnat de terror de Asheviere s'anà extenent per tot "
"el Wesnoth..."
-
Index: wesnoth/po/ca/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/ca/wesnoth-sotbe.po:1.2 wesnoth/po/ca/wesnoth-sotbe.po:1.3
--- wesnoth/po/ca/wesnoth-sotbe.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:57 2004
+++ wesnoth/po/ca/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -22,7 +22,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
#, fuzzy
msgid "Black Flag"
msgstr ""
@@ -30,7 +30,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"La Bandera Negra"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -51,113 +51,113 @@
"#Mort de Grüü\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
msgid "Transport Galleon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
msgid "So here is Tirigaz."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
msgid ""
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
"should help them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
msgid ""
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
"brothers? Are you a coward, Vraurk?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
msgid ""
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
msgid ""
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
"attack them from sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
msgid ""
"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
"find forces to counter attack. Although we can't defeat those pirates "
"without naval forces, we can wipe humans out of this region."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
msgid "I love this strategy, chief!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
msgid "Aaaargh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
msgid ""
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
"must leave."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
msgid ""
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
"to flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
msgid ""
"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
"Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
"city."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
msgid ""
"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
"scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention "
"after this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
msgid ""
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
"promises to be fun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
msgid "Clash of Armies"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -169,106 +169,107 @@
"#Death of Inarix"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
msgid ""
"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow "
"humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
msgid ""
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
"tribes into the Great Horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
msgid "Great! When do they arrive?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
msgid "In four days minimum. I fear it will be too late."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
msgid "I don't think so, there is still a way.."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
msgid "Which one?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
msgid ""
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
"previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
msgid "And if we fail?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
msgid ""
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
"mother earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
msgid "Great."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
msgid "Then, the battle for Prestim began."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
msgid ""
"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
"undermined morale of humans. Now they are retreating to their fortresses "
"and won't get out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
msgid ""
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
"tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
msgid ""
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
msgid "No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
#, fuzzy
msgid "The Desert of Death"
msgstr ""
@@ -276,7 +277,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"El Desert de la Mort"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -297,47 +298,47 @@
"#Mort de Grüü\n"
"#Mort d'un bruixot"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
msgid ""
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
"and we have nearly finished our food."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
msgid ""
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
"delicious."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
msgid ""
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
"clubs are useless against their heavy shells."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
msgid ""
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
"sharp blades. But I hope too we won't meet them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
msgid ""
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
"mentioned on the map before the sun get high."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
msgid ""
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
msgid "We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
#, fuzzy
msgid "End Of Peace"
msgstr ""
@@ -345,7 +346,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Fi de la Pau"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -364,128 +365,128 @@
"#Mort de Kapou'e\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
"Let's slay all of them and give this land back to our people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
msgid ""
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
msgid "The battle begun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
msgid "Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
msgid "Hurrah! Victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
msgid ""
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
"army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
msgid "What should be do, chief?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
"infested of dwarves and wild trolls."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
msgid ""
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
"past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
msgid ""
"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
"fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
"commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
msgid ""
"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
"are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
"be able to cross the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
msgid ""
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
msgid "We must do something!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
msgid ""
"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
"forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
"army will have crossed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
msgid ""
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
"perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
msgid ""
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
"must hurry up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
msgid ""
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
"choice but surrender."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
msgid "It is too late, we are defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
#, fuzzy
msgid "Shan Taum The Smug"
msgstr ""
@@ -493,7 +494,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Shan Taum el Contrabandista"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -514,110 +515,110 @@
"#Mort de Grüü\n"
"#Mort d'un bruixot"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
msgid ""
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
"was a rival for Black Eye Karun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
msgid ""
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
"loser?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
msgid ""
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
"brothers and to deliberate about what we have to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
msgid ""
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
"are as pathetic as your father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
msgid ""
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
"a mug with your skull!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
msgid ""
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
msgid ""
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
"and you are fighting each other!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
msgid "Well, ermmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
msgid ""
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
"escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
msgid "Really? But my people..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
msgid ""
"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
"gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from "
"your exploits, we understood you are a worthy son of your father."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
msgid ""
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
"need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
msgid ""
"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can "
"help us defend Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
msgid ""
"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
"Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we will "
@@ -625,11 +626,11 @@
"on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
#, fuzzy
msgid "Silent Forest"
msgstr ""
@@ -637,7 +638,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Bosc Silenciós"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -658,67 +659,67 @@
"#Mort de Grüü\n"
"#Mort d'un bruixot"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
msgid ""
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
"that silent?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
msgid ""
"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
"hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there "
"unless forced."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
msgid ""
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
"Most likely, this forest is full of elvish renegades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
msgid ""
"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
"of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
"river with great delight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
msgid ""
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
"alive!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
msgid "I agree. We'll attack them on both sides."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
msgid "No more elves? Where are you cowards!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
msgid ""
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
"Forest? Perhaps there more are to come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
msgid ""
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
"cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -731,117 +732,117 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
msgid "Here is Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
msgid ""
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
"this mob. But these filthy elves are so numerous."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
msgid "Which plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
msgid "..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
"assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
"quest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
msgid "They are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
msgid ""
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
"forest. We are not in safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
msgid ""
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
"you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near that yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
msgid ""
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
"safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
msgid ""
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
"Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near this yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
msgid ""
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
"Tirigaz as soon as possible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
msgid "They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
msgid ""
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
#, fuzzy
msgid "To the harbour of Tirigaz"
msgstr ""
@@ -849,7 +850,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Cap el port de Tirigaz"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -872,57 +873,57 @@
"#Mort de Grüü\n"
"#Mort d'un bruixot"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
msgid "Shut up, I just heard something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
msgid ""
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
"there are undead there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
msgid "Hmmm, what neat bottle! What is it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
msgid "Ahhh, that was yummy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
msgid "Err... well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
#, fuzzy
msgid "Toward Mountains of Haag"
msgstr ""
@@ -930,7 +931,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Cap a les Muntanyes de Haag"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -949,117 +950,117 @@
"#Mort de Kapou'e\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
msgid ""
"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
"are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around. Hurry "
"up! I can see the sign post that indicates their land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
msgid ""
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
msgid ""
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
"but they have always treated us as fools."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
msgid ""
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
"occasion to get rid of these dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
msgid ""
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
"you ... I would be desperate if something would happen to you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
msgid "Father! Oh no!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
msgid "Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
msgid "Oh no, I'm defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
msgid ""
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
"return to our caverns, and we will never go back."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
msgid ""
"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls "
"of Barag-Gor in the distance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
msgid ""
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
"us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
msgid ""
"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
"or humans. They are as clever as merciless."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
msgid ""
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
"Would you like to join us in our journey? Your help would be very "
"appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
msgid ""
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
"help you. I come!"
@@ -1089,10 +1090,10 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:11
Index: wesnoth/po/ca/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/ca/wesnoth-tdh.po:1.2 wesnoth/po/ca/wesnoth-tdh.po:1.3
--- wesnoth/po/ca/wesnoth-tdh.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:57 2004
+++ wesnoth/po/ca/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -22,11 +22,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
msgid "A New Chance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -36,25 +36,25 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
msgid ""
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
"Ha'atel arrived on a strange shore. He decided to claim it for his own."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Brother Against Brother"
msgstr ""
@@ -62,7 +62,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Germà contra Germà "
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -81,99 +81,99 @@
"#Mort de Gwiti Ha'atel\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
msgid ""
"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
"already ensconced himself nearby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
msgid ""
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
"live to see another in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
msgid ""
"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
"than I had thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
msgid ""
"I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
"stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
"carpet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
msgid ""
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
"make a good pillow."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
msgid ""
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
"shade to serve me one day. Until then...farewell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
msgid "It is over. I am doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
msgid ""
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
msgid ""
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
"back under my command!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
msgid "Didn't I tell you so?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
msgid "And by my own hands you died!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
msgid "Now you shall die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
msgid ""
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
"the sun again, for you shall die before it sets."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
msgid ""
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
"towards you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
msgid "Confrontation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -183,7 +183,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
msgid ""
"With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
"Gwiti's army, and they had made good time. However, Gwiti's march was halted "
@@ -191,22 +191,22 @@
"outlying areas, his troops were many but untrained."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
msgid ""
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
msgid ""
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
"why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
msgid ""
"In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
"neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "
@@ -214,78 +214,78 @@
"best hope was now to flee into the mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
msgid "I shall slay you myself!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
msgid "So this is death... the cold, black void"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
msgid ""
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
msgid ""
"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
"sharp peaks and bottomless caves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
msgid ""
"NEW OBJECTIVE\n"
"@Move Gwiti to the end of the mountain pass"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
msgid "Return to your master, dark fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
msgid ""
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
"troops will slay you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
msgid ""
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
msgid ""
"I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
"out by the dwarves. All families count several dead. Please, let us march "
"with you, for only a chance to strike back at the evil Dwarves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
msgid ""
"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
"worth talking to."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
msgid ""
"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
"people were glad to march alongside skeletons and ghosts."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Crelanu's Book"
msgstr ""
@@ -293,7 +293,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"El Llibre de Crelanu"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -312,76 +312,76 @@
"#Mort de Gwiti\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
msgid ""
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
"dreadful tome of Crelanu was hidden."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
msgid ""
"But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
"grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to "
"approach would suffer their combined wrath..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
msgid "I side not with either of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
msgid ""
"Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
"to all that live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
msgid ""
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
"purposes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
msgid "What? I can't die! Noooo!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
msgid "I die a terrible death... not knowing why."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
msgid ""
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
msgid ""
"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
"part of the country!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Inside the Tower"
msgstr ""
@@ -389,7 +389,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Dins de la Torre"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -406,89 +406,89 @@
"Defeat\n"
"#Mort de Gwiti Ha'atel"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
msgid ""
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
"to find the Book in a few hours...!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
msgid "Blast it, the chest is empty!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
msgid ""
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
msgid "Look at what the mages were guarding!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
msgid "A pile of assorted coins is here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
msgid "Ice Potion"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
msgid ""
"This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
"power of cold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
msgid ""
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mages and Elves"
msgstr ""
@@ -496,7 +496,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Mags i Elfs"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -517,14 +517,14 @@
"#Mort de Gwiti Ha'atel\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
msgid ""
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
"was in a distant part of Wesnoth, and turned towards the Tower of Kaleon, "
"where the greatest mages once studied."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
msgid ""
"At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
"find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages. "
@@ -532,57 +532,57 @@
"Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
msgid ""
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
"Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
msgid ""
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
"own realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
msgid "Not born is the one that could challenge me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
msgid ""
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
"enter without mastering a magic equal to it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
msgid "A curse upon that foul necromancer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Skull of Agarash"
msgstr ""
@@ -590,11 +590,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"La Calavera de Agarash"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -613,74 +613,74 @@
"#Mort de Gwiti Ha'atel\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
msgid ""
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
"his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
msgid ""
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
"south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
msgid "Speak on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
msgid ""
"Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
"skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - Take "
"it and your power will grow greater by far."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
msgid ""
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
"since long ago."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
msgid ""
"Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
"Spirit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
msgid "That skull is powerless!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
msgid "That is not the skull of Agarash!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
msgid "Underground Pool"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -690,51 +690,51 @@
"#Death of Tanar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
msgid "The Dwarves are still in these caves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
msgid ""
"Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
"he, he, he..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
msgid ""
"We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
"should be delayed quite a bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
msgid "ARGH! What was that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
msgid ""
"I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
"caverns. Can you tell me anything of them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
msgid ""
"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
msgid "You swore you would protect me!"
msgstr ""
Index: wesnoth/po/ca/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/ca/wesnoth-trow.po:1.2 wesnoth/po/ca/wesnoth-trow.po:1.3
--- wesnoth/po/ca/wesnoth-trow.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:57 2004
+++ wesnoth/po/ca/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -22,12 +22,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth-trow.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -38,50 +38,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
msgid ""
"After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
"find the Saurians hard at work."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
msgid "Ick! When you kill them they divide."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
msgid "A Final Spring"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -93,70 +93,71 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
msgid "Ruby of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
msgid ""
"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
"to scorch enemies into submission."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
msgid ""
"Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
"Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
msgid "I think I've figured something out. Look."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
msgid ""
"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
"sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
msgid ""
"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
"Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
"more time. Try not to kill us all with that ruby!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
msgid "Very well. I'll do my best."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
msgid "I come seeking the Crown Prince!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
msgid "Who is this fish man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
msgid ""
"He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -164,155 +165,155 @@
"blacksmith when you live underwater."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
msgid "Under the same terms?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
msgid ""
"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
"might of the Merfolk at your disposal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
msgid ""
"King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
"I sense, I sense the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
msgid ""
"You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
msgid ""
"Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
"than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
"him soon enough."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
"Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
msgid "Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
msgid "To Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
msgid "To the Midlands & Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
msgid "To the Northrun"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
msgid "To the Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
msgid "New Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
msgid "I am finished."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
msgid ""
"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
"that are to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
msgid ""
"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
"named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
"have that ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
msgid ""
"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
"in honour of my father. About that island. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
msgid ""
"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
"may still be survivors in Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
msgid "My Son!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
msgid "A Harrowing Escape"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -322,82 +323,82 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
msgid ""
"Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
"mountain pass before winter comes or we're all dead meat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
msgid "Father, I wish you were here. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
msgid ""
"I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
"ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
msgid ""
"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
"the pass. . . What are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
msgid ""
"I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
"underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
"seems nice enough here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
msgid ""
"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
"those under my Axe. Time for a fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
msgid "You've fought Orcs before?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
msgid ""
"Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
msgid ""
"We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
"that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
"Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -405,82 +406,82 @@
"there now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
msgid "I think I'll take the River Road. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
msgid ""
"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
msgid "We'll go through the Midlands. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
msgid ""
"It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
msgid "Come and get it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
msgid "Die human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
msgid "Uh-oh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
msgid "I'll not go so easily!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
msgid ""
"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
"Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
"(Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
msgid ""
"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
"should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
msgid "A New Land"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
msgid ""
"At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
"landfall has arrived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
msgid ""
"Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
"mountains to the North of the Great River. This is not your land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
msgid ""
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -489,59 +490,59 @@
"There are hills and mountains as good as any here in the South!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
msgid ""
"Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
msgid ""
"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
"get them first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
msgid "We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
"Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
"avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
msgid ""
"In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
"must have travelled clear around the world."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
msgid ""
"My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
msgid ""
"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -549,65 +550,65 @@
"interesting when he stopped by."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
msgid ""
"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
msgid ""
"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
"far from here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
"As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
"prepare to return to the North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
msgid ""
"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
msgid ""
"Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
"me. It will be safe for your passengers to disembark here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
msgid ""
"(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
"following us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
msgid ""
"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
"services in the future. The services of my people will remain at your "
"disposal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
msgid ""
"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
"remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
"the future."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
msgid ""
"May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
"that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -615,7 +616,7 @@
"are found."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
msgid ""
"(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
"remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -624,34 +625,34 @@
"are they? Ahhh, Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
msgid ""
"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
"easier than the first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -659,11 +660,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -671,19 +672,19 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
msgid "A Summer of Storms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -694,119 +695,119 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
msgid ""
"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
"isolated lands of King Eldaric IV."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
msgid ""
"It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle Haldric!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
msgid ""
"You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
"battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
msgid "Onward to victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
msgid ""
"Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
"what your kind did to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
msgid ""
"Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
"gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
msgid "Why have you come to trouble our lands?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
msgid ""
"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
"lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
msgid "And what?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
msgid ""
"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
"built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
"distant West! Now even us Wesfolk must flee or be slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
msgid ""
"You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
"hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
msgid ""
"We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
"fortify our frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
msgid ""
"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
"that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
"merciful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
msgid "Die Wesfolk Scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
msgid "Feel my wrath you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -821,24 +822,24 @@
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
msgid ""
"Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
"heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
"and the Ships seem to be missing from the port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
msgid ""
"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
"trapped in this city for the winter if the port freezes over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
msgid ""
"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
@@ -846,18 +847,18 @@
"pushed them back into the swamp!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
msgid ""
"Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
"our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
"Clearwater, who was bravely leading the charge."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
msgid "That's horrible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
msgid ""
"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
"they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -867,7 +868,7 @@
"with refugees from all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
msgid ""
"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
@@ -876,7 +877,7 @@
"before the last of the people can be evacuated"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
msgid ""
"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
"on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
@@ -884,199 +885,199 @@
"will help you defend these walls as long as we can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
msgid ""
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
msgid "Yes Sir!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
msgid ""
"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
"the Orcs will help take my mind off things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
"loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
"land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
msgid "You killed my family! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
msgid ""
"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
"hope they like your little surprise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
msgid "Deadman's Ford"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
msgid ""
"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
msgid ""
"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
"shortly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
msgid ""
"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
msgid ""
"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
"long. With your help we can hold on just a while longer"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
msgid ""
"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
"board the ship for Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
msgid ""
"Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
"the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
msgid ""
"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
msgid "I know I mentioned I can't float."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
msgid ""
"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
"know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
msgid ""
"Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
"tide of war against your people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
msgid ""
"Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
"got petrified along with him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
msgid ""
"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
msgid ""
"My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
"entrance is near that fossil of a Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
"will you join us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
msgid ""
"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
"left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
"from me there'll be nothing but rubble left!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
msgid ""
"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
"help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
msgid ""
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
"hard my friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
msgid "Cursed Isle"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1087,278 +1088,278 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
msgid "She's. . . She's beautiful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
msgid "She is so. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
msgid "Haldric think with your brain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
msgid "The temple is quite empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
msgid ""
"After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
"hangs in the air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
msgid ""
"I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
"far. Who'd of though, a nautical dwarf."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
msgid ""
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
"they are elf-dead. Be careful indeed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
msgid ""
"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
"hold no weight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
msgid "Haldric, you're too paranoid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
msgid "Back, back to the grave with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
msgid "The Ka'lian"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
msgid "I think I'll fight the Dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
msgid "Umm, you already cleared the Beach."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
msgid "So what exactly is a Troll?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
msgid ""
"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
"the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
"him, you have truly earned you place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
msgid ""
"There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
"trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
"this. They are located on a beach near here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
msgid ""
"We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
"the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
"should make an adequate quest for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
msgid ""
"Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
"Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
"clear this isle, and put their souls to rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
msgid ""
"Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
"impressive for a human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
msgid ""
"The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
"I can see a use for them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
msgid ""
"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
msgid ""
"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
msgid ""
"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
"of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
"made of the same stuff."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
msgid ""
"Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
"We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
"forfit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
msgid ""
"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
msgid ""
"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
"between."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
"the great river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
msgid "A quest for each of us then?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
msgid "Agreed. (Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
msgid "Umm, agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
msgid ""
"Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
@@ -1366,91 +1367,277 @@
"which quest do you wish to undertake first?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
msgid ""
"Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
"you to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
msgid "As per our agreement, you and your people-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
msgid "may stay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
"plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
msgid ""
"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
msgid ""
"No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
msgid "Who is this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
"our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
msgid ""
"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
"You should go 'greet' them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
msgid ""
"(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
"catch up with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1462,161 +1649,161 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
msgid ""
"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
"still there, and I'm a tinkin- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
msgid ""
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
"Book, and flee into the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
msgid ""
"Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
"Ummm, what language would that book be in?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
msgid "Ohhh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
msgid "Then into Southbay's sewer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
msgid "Right."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
msgid ""
"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
"the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
"To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
msgid "Hmm... after some thought. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
msgid "I think I'll say that magic phrase."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
msgid ""
"The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
"for you, Lady Jessica!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
msgid "No you won't you soldier of darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
msgid "The Lich-Lord is already free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
msgid "NW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
msgid "We have the book, let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
msgid "Sounds good to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
msgid "Oh my!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
msgid "And he brought friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
msgid "So close. So close."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
msgid "Peoples in Decline"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1628,77 +1815,79 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
msgid ""
"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
"port that appears to be deserted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
msgid ""
"This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
msgid "To Arms! We must take this island."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Return of the Fleet"
msgstr ""
@@ -1706,7 +1895,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Retorn a Wesnoth"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1729,154 +1918,154 @@
"#Mort de Kalenz\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
msgid "Return to Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -1885,20 +2074,20 @@
"next. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
msgid ""
"So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
"feels happy beneath my toes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
msgid ""
"Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
"problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
"do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
msgid ""
"I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
"I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -1906,90 +2095,90 @@
"the plains or it could be a mass slaughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
msgid ""
"My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
"there was more I could do to help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
msgid ""
"We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
"hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
msgid "The thought had crossed my mind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
msgid "Really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
msgid ""
"The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
"Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
"is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, one question remains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
msgid "What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
msgid "You again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
msgid ""
"It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
"and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
"Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, some questions remain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
msgid ""
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -1997,40 +2186,40 @@
"forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
msgid ""
"Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
"and you have this nasty habit of always turning up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
msgid "Bah, have it your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
msgid ""
"I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
"Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
msgid ""
"And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
"Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2039,31 +2228,346 @@
"pot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
msgid ""
"Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
msgid ""
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
"your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+msgid "Charge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2101,35 +2605,35 @@
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
msgid "Sewer of Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2140,50 +2644,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
msgid ""
"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
"find themselves in the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
"Hey, is that a pair of boots?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
msgid ""
"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
msgid ""
"That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
"Wesfolk war!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
msgid ""
"Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
"time it has simply come to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
msgid "We must have it. Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
msgid ""
"Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
"Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2191,121 +2695,121 @@
"Caror, now these two."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
msgid ""
"We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
"Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
"decide what to do with it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
msgid "Brother!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
msgid ""
"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
"We'll have to go around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
msgid "To Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
msgid ""
"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
"the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
msgid "Danger Ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
msgid "Finally on to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
msgid "Southbay in Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
"the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
msgid ""
"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
"honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
msgid ""
"Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
"done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
msgid "You should not say such things!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
msgid ""
"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
"Put her out with the others!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
msgid ""
"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
"them in."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
msgid ""
"What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
"drifted to our gate?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
msgid ""
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2313,45 +2817,45 @@
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
msgid ""
"First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
"of Fire. The artifact should help with what must come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
msgid ""
"Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
"your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
msgid "Compan- - What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
msgid "She's just full of surprises."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
msgid ""
"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
"people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
"living in grass huts if it wasn't for my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
msgid ""
"Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
"already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
"working toward taking back the Isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
msgid ""
"You head East because my people came from the West, which is teeming with "
"every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2359,7 +2863,7 @@
"slaves, or you'd be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
msgid ""
"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2368,14 +2872,14 @@
"coming."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
msgid ""
"Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
"as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
"should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
msgid ""
"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
"out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2383,20 +2887,20 @@
"the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
msgid "Well, I see no other way. About that book?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
msgid ""
"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
msgid "Temple in the Deep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2407,93 +2911,93 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
msgid ""
"With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
"catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
"the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
msgid ""
"Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
"forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
msgid ""
"Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
"uggh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
msgid "Let's put these monsters to their final rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
msgid "I am fallen after all this time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
msgid "The world won't miss him one bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
msgid ""
"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
"that we've failed. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
msgid "I don't like the look of that pool at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
msgid "It looks scary, but it's good for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
msgid "You already have the Fire Ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
msgid ""
"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
"apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
"faces. You can feel the power flowing from it. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
msgid ""
"It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
"pack for right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
msgid ""
"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
"pile of dust, let's get out of these catacombs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
msgid "He's raising our dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2516,89 +3020,89 @@
"#Mort de Kalenz\n"
"#Fi dels torns"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
msgid ""
"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
"be the home of the dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
msgid "We'll see. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
msgid ""
"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
"a miracle any of us are alive at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
msgid "We shall see."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
msgid "I do, you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
msgid "We still have to slay the dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
msgid "No!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
msgid "Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
msgid "The Fall"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2610,13 +3114,13 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
msgid ""
"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
msgid ""
"Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2624,123 +3128,123 @@
"but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
msgid ""
"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
"again in the South Pass. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
msgid ""
"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
"that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
"haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
msgid "Nay! Off with your hea- - -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
msgid ""
"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
"road ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
msgid "Haldric, what say you on this matter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
msgid "So what shall I call you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
msgid "The Lady Outlaw will do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
msgid ""
"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
msgid ""
"Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
"to hold off these vile monsters for as long as I can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
msgid "But Father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
msgid "Our Home! Where shall we go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
msgid "There can be no looking back! We must go South."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
msgid "The Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2750,127 +3254,127 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
msgid ""
"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
"air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
msgid ""
"It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
"civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
"arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
msgid "Alright! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
msgid "HUMANS. . . I see humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
msgid ""
"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
msgid "SW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
msgid "What? More humans here? Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
msgid "Better him than me! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
msgid ""
"Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
"army of nightmarish size."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
msgid ""
"They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
"Orcish army had already passed my position."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
msgid "Tell me, how fares Southbay?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
msgid ""
"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
"last! I only wish I was there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
"have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
msgid ""
"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
msgid "On we go. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
"comes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
msgid "The Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2881,7 +3385,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
msgid ""
"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -2889,80 +3393,80 @@
"deep woods echo all around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
"here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
msgid ""
"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
"these sorts of things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
msgid "All I hear are more tree-foes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
msgid ""
"You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
"must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
"cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
msgid ""
"You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
"need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
msgid "What! What are you looking at me for?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
msgid ""
"The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
"seem to be blocked by a wall of magical energy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
msgid ""
"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
"die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
msgid "Stupid tree-folk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
msgid "We've defeated the Orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
msgid ""
"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -2970,24 +3474,24 @@
"will eventually claim all of the stones back for the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
msgid ""
"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
"Orcs have come, and they are taking this Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
msgid ""
"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
"Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
"will be here in the end."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
msgid "Can you help us fight the Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
msgid ""
"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
"our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -2995,49 +3499,49 @@
"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
msgid ""
"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
msgid "This helps us how?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
msgid ""
"The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
"artifact may aid you in your quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
msgid ""
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
"it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
"people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
msgid "At this point we need all of the help we can get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
msgid ""
"Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
"with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
"greatest leaders of my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3045,29 +3549,29 @@
"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
msgid ""
"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
"return in a few days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
msgid "The Plan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
#, fuzzy
msgid "So what is your plan?"
msgstr ""
@@ -3075,20 +3579,20 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Què voleu dir?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3096,24 +3600,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3121,7 +3625,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3129,29 +3633,29 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
#, fuzzy
msgid "Right!"
msgstr ""
@@ -3159,57 +3663,57 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (wesnoth) #-#-#-#-#\n"
"Cavaller"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3217,140 +3721,140 @@
"death'?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
msgid "The Swamp of Esten"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
msgid ""
"With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
"of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
"Young Prince Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
msgid ""
"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
"cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
"every spring and fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
msgid ""
"I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
"hasn't been done in a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
msgid ""
"I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
"have discovered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
msgid ""
"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
"in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
msgid "May I live forever in Undeath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
msgid "Ohhh! To be risen again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
msgid "A prayer for life immortal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
msgid ""
"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
"army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier have you deserted your post?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
msgid ""
"No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
"Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
"refugees, you'll be slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
msgid ""
"As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
"bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
"they haven't met the main body of our forces yet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
"Port or Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
msgid ""
"Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
"arrives!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
msgid "The Vanguard"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3361,177 +3865,171 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
"a fog covered plain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
msgid "I could have told you that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
"Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
"be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
msgid "Well, that sounds reasonable."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
msgid ""
"More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
"follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
"they would 'deal with the survivors'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
msgid ""
"Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
"has the advantage."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
msgid ""
"I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
"Fire, hide it in the hole."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
msgid "Haldric! What! Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
msgid "Just do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
"sent out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
msgid ""
"No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
"fleet should be returning any day now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
msgid ""
"We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
"tide of Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
msgid ""
"Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
"about, I can smell 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr ""
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
msgid "Troll Hole"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
Index: wesnoth/po/ca/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/ca/wesnoth.po:1.4 wesnoth/po/ca/wesnoth.po:1.5
--- wesnoth/po/ca/wesnoth.po:1.4 Sun Sep 5 12:42:56 2004
+++ wesnoth/po/ca/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-04 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-05 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Jordà Polo <address@hidden>\n"
"Language-Team: Català \n"
@@ -247,6 +247,7 @@
msgstr "Moviment"
#: data/help.cfg:90
+#, fuzzy
msgid ""
"Movement in Battle for Wesnoth is simple: Simply click on the unit you wish "
"to move, then click on the hex you wish to move it to. When selected, all "
@@ -261,7 +262,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -686,7 +687,9 @@
#: data/items.cfg:656
msgid "This trident allows a merman to shoot electric bolts at his enemies!"
-msgstr "Aquest trident permet als sirènids disparar mÃssils elèctrics als
seus enemics."
+msgstr ""
+"Aquest trident permet als sirènids disparar mÃssils elèctrics als seus "
+"enemics."
#: data/items.cfg:657
msgid "Only the mermen can use this item!"
@@ -917,7 +920,9 @@
msgid ""
"I am here to learn how to fight in a battle. As an experienced elder mage, "
"surely you can explain the art of combat to me."
-msgstr "Estic aquà per aprendre com lluitar en una batalla. Com a mag
experimentat, segur que podeu explicar-me l'art del combat."
+msgstr ""
+"Estic aquà per aprendre com lluitar en una batalla. Com a mag experimentat, "
+"segur que podeu explicar-me l'art del combat."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:71
msgid ""
@@ -925,48 +930,266 @@
"right click on the castle tile on which you wish to recruit the unit. Then "
"select Recruit, and select 'Ok'. You can only recruit units on castle tiles "
"connected to the keep your leader is on."
-msgstr "Abans d'entrar a cap batalla, necessiteu reclutar unitats. Per tal de
reclutar una unitat, heu de fer clic amb el botó dret sobre el castell.
Aleshores, premeu 'Reclutar' i després 'D'acord'. Només podeu reclutar
unitats des del castell on esteu."
+msgstr ""
+"Abans d'entrar a cap batalla, necessiteu reclutar unitats. Per tal de "
+"reclutar una unitat, heu de fer clic amb el botó dret sobre el castell. "
+"Aleshores, premeu 'Reclutar' i després 'D'acord'. Només podeu reclutar "
+"unitats des del castell on esteu."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:73
+#, fuzzy
+msgid "Recruit a unit"
+msgstr "Recluta unitat"
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:79
msgid "Excellent! You have recruited an Elvish Fighter."
msgstr "Excel·lent! Heu reclutat un Lluitador Elf."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:81
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:101
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:136
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:164
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:182
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:206
+msgid "What do I do next?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+#, fuzzy
+msgid "How do I recruit units?"
+msgstr "Recluta unitat"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid ""
+"To recruit a unit, right click on the castle tile on which you wish to "
+"recruit the unit. Then select Recruit, or just hold your cursor over the "
+"tile and press 'Ctrl-R'. Next, select the type of unit that you want to "
+"recruit, and select 'Ok'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
+"Shift-R' to re-recruit the last type of unit you recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid ""
+"A leader is a unit that can recruit. This means that when the leader is on a "
+"keep, he can recruit units on the surrounding castle tiles. Leaders are "
+"usually powerful units that each side only controls one of. Also, your "
+"leader is usually the first unit that your side controls, and starts on a "
+"keep. You can select your leader quickly by pressing 'l'. If your leader "
+"dies, you lose the game. You can win most scenarios by defeating all enemy "
+"leaders."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid "What's a leader?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid "How should I choose what kind of units to recruit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid ""
+"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid "What happens when I recruit a unit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid ""
+"When you recruit a unit, it appears at full health on a castle tile of your "
+"choice. It also receives two traits, which will be discussed later. It "
+"cannot move or attack until you end your turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:92
msgid ""
"Since units cannot move on the turn they are recruited, you must end your "
"turn. To do this, simply click the 'End Turn' button in the lower-right hand "
"corner."
-msgstr "Ja que les unitats no es poden moure durant el torn en el que han
estat reclutades, heu de finalitzar el vostre torn. Per fer-ho, simplement
cliqueu sobre el botó 'Fi torn' que hi ha a l'esquina inferior dreta."
+msgstr ""
+"Ja que les unitats no es poden moure durant el torn en el que han estat "
+"reclutades, heu de finalitzar el vostre torn. Per fer-ho, simplement cliqueu "
+"sobre el botó 'Fi torn' que hi ha a l'esquina inferior dreta."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:94
+msgid "End your turn"
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:99
msgid "You have successfully ended your turn."
msgstr "Has finalitzat correctament el teu torn."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid "How do I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"One way to end your turn is to press 'Alt-E'. Alternatively, you can right-"
+"click and select End Turn, or select the End Turn button in the lower-right "
+"hand corner."
+msgstr ""
+"Ja que les unitats no es poden moure durant el torn en el que han estat "
+"reclutades, heu de finalitzar el vostre torn. Per fer-ho, simplement cliqueu "
+"sobre el botó 'Fi torn' que hi ha a l'esquina inferior dreta."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid "What happens when I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid ""
+"When you end your turn, it becomes another side's turn and only that side "
+"has the right to move, until that side ends its turn. After all sides end "
+"their turns, the next turn begins. This has various effects, including "
+"causing all units to regain their full movement potential. The number of the "
+"current turn is displayed on the status bar next to the image of a flag. "
+"When this number exceeds the maximum number of turns, you lose the game."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:110
msgid ""
"Your next task is to move your Elvish Fighter. To move a unit, first select "
"it, then select his destination. In this case, his destination is the forest "
"next to the Elvish Shaman, Merle."
-msgstr "La vostra propera tasca consistirà en moure el vostre lluitador. Per
moure una unitat, primer seleccioneu-la, i després seleccioneu la seva
destinació. En aquest cas, la seva destinació serà el bosc proper a Merle,
el Bruixot Elf."
+msgstr ""
+"La vostra propera tasca consistirà en moure el vostre lluitador. Per moure "
+"una unitat, primer seleccioneu-la, i després seleccioneu la seva
destinació. "
+"En aquest cas, la seva destinació serà el bosc proper a Merle, el Bruixot "
+"Elf."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:112
+#, fuzzy
+msgid "Move your Elvish Fighter next to Merle"
+msgstr "Mou el teu lluitador a una vila."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:134
msgid ""
"Excellent! You have successfully moved your Elvish Fighter. However, since "
"he moved next to an enemy unit, he has lost all his movement for this turn; "
"this is called the 'zone of control'."
-msgstr "Excel·lent! Heu mogut correctament al Lluitador Elf. Tot i aixÃ, com
que l'heu posat a prop d'una unitat enemiga, ha perdut el seu moviment restant
per aquest torn. Això s'anomena 'Zona de control'."
+msgstr ""
+"Excel·lent! Heu mogut correctament al Lluitador Elf. Tot i aixÃ, com que "
+"l'heu posat a prop d'una unitat enemiga, ha perdut el seu moviment restant "
+"per aquest torn. Això s'anomena 'Zona de control'."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid "How far can my Elvish Fighter move?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid ""
+"Your Elvish Fighter begins with a certain number of move points each turn; "
+"this is called his speed. When your Elvish Fighter moves along a path, each "
+"hex he goes through costs him move points; this includes his destination. "
+"When you select your Elvish Fighter, all hexes he can't move onto within one "
+"turn will be shaded. If the destination is far enough away that he needs "
+"more than one turn to reach it, a number will appear showing how many turns "
+"it will take him. Clicking on a far-away space will set the unit on a course "
+"for that space, which means it automatically moves as far as it can towards "
+"that space every turn. If you accidentally set a unit on a course, select it "
+"twice to remove the course."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid ""
+"A unit's zone of control is the location consisting of all hexes the unit is "
+"adjacent to. Units cannot move through opponent's zones of control; they can "
+"only move into it. When they do this, they lose all of their remaining "
+"movement. Zones of control can be used to block enemies from reaching your "
+"weak and wounded units."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid "What's the zone of control?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid "How do I tell who is allied and who is an enemy?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid ""
+"Units you control have a green, yellow, or red energy circle above their "
+"health bar, the green vertical bar next to them. Units with full movement "
+"have green: ones with some movement yellow, ones with no movement red. Units "
+"controlled by the enemy do not have an energy circle. Allied units you do "
+"not control, like me, have a blue energy circle. Also, the option 'Show Team "
+"Colors', in Preferences, causes the color of a unit's controller is "
+"displayed as a disc below the unit."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:146
msgid ""
"Now, you need to attack with your fighter. To attack, first select a unit, "
"then select its target, which must be next to the attacking unit. You will "
"then see the attack options box, where you must select an attack to use."
-msgstr "Ara, heu d'atacar amb el vostre lluitador. Per atacar, primer
seleccioneu una unitat, i seguidament seleccioneu el seu objectiu, que ha de
ser una unitat enemiga propera. Veureu aleshores el dià leg d'atac, on haureu
de seleccionar l'atac realitzar."
+msgstr ""
+"Ara, heu d'atacar amb el vostre lluitador. Per atacar, primer seleccioneu "
+"una unitat, i seguidament seleccioneu el seu objectiu, que ha de ser una "
+"unitat enemiga propera. Veureu aleshores el dià leg d'atac, on haureu de "
+"seleccionar l'atac realitzar."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:148
+msgid "Attack Merle"
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:162
msgid "You have successfully attacked Merle."
msgstr "Heu atacat Merle correctament."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid "Can Merle retaliate from my attack?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid ""
+"Whenever a unit is attacked, it retaliates with one of their own weapons. "
+"This means that after each blow from the attacker, the defender retaliates "
+"with one blow. This continues until one side runs out of blows, in which "
+"case the other unit continues attacking until its blows are depleted as "
+"well. However, any unit can only retaliate by using a weapon of the same "
+"range as the one used to attack. This means that a ranged attack can only be "
+"countered by a ranged attack and a melee attack can only be countered by a "
+"melee attack. Most units have more powerful melee attacks than ranged, so "
+"units with ranged attacks are useful in that retaliation against them is "
+"less powerful; often there is no retaliation. However ranged units cannot "
+"shoot across multiple hexes; this is one of the distinctive features of "
+"Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid ""
+"Every attack does a certain amount of damage per hit, and can be used a "
+"certain number of times per battle. These numbers, called the attack's "
+"damage and strike numbers, are displayed in order under the name of the "
+"attack on the unit's status table and next to it on the attack options menu. "
+"To quickly find the maximum damage an attack can inflict, multiply the "
+"damage by the number of strikes. For example, my lightning attack does 14 "
+"damage per blow and has 4 blows, so it can deal up to 56 damage in a single "
+"combat."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid "How can you tell how powerful a unit's attacks are?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid ""
+"Units have the ability to block blows. The chance that a unit has to hit is "
+"based on the defender's skill at defending blows, and is listed on the "
+"attack options menu after the damage and strike numbers for the bow attack."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid "Will my fighter hit every time when he attacks?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:174
msgid "End your turn, and wait for Merle to attack you."
msgstr "Finalitzar el teu torn i espera que Merle t'ataqui."
@@ -976,40 +1199,156 @@
"Your fighter has survived Merle's attack. Whenever a unit survives a battle, "
"it gets experience from the combat. Once a unit gains enough experience, it "
"advances to the next level, and becomes more powerful."
-msgstr "El teu lluitador ha sobreviscut a l'atac de Merle. Sempre que una
unitat sobreviu després d'una batalla, guanya experiència del combat. Una
vegada que té suficient experiència, avança al següent nivell i es
converteix en una unitat més poderosa."
+msgstr ""
+"El teu lluitador ha sobreviscut a l'atac de Merle. Sempre que una unitat "
+"sobreviu després d'una batalla, guanya experiència del combat. Una vegada "
+"que té suficient experiència, avança al següent nivell i es converteix en
"
+"una unitat més poderosa."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid "What's experience?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid ""
+"When a unit fights another unit, it gains experience, denoted 'XP', from the "
+"combat. The amount of experience gained is equal to the opponent's level, "
+"which is usually a representation of that unit's power. However, much more "
+"experience is gained from defeating an enemy unit. The amount of XP gained "
+"from killing an enemy is equal to 8 times the enemy's level."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid "What happens when a unit advances?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid ""
+"When a unit advances, it transforms into a different unit type. This unit "
+"type is dependent on what the unit was originally, but occasionally there "
+"will be more than one choice of what to advance into. Advanced units are "
+"usually more powerful and 1 level higher than they were originally. Also, "
+"when a unit advances, it is healed completely and any handicaps that have "
+"been cast on it are removed. This is known as 'advance-heal'."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:191
msgid "Move your fighter onto a village."
msgstr "Mou el teu lluitador a una vila."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:193
+#, fuzzy
+msgid "Move your fighter onto a village"
+msgstr "Mou el teu lluitador a una vila."
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:204
msgid "Villages heal the units on them."
msgstr "Les viles curen les unitats."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid "What happens when a unit moves onto a village?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid ""
+"Whenever a unit moves onto a village, he flags the village for his side. "
+"This action takes all of the unit's remaining movement. Villages flagged for "
+"a side give the side several benefits, including giving the side a extra "
+"gold coin every turn, and reducing the total upkeep cost of that side's "
+"units by one. The total number of villages you control is also displayed on "
+"the status bar after the picture of a house. In addition to the economic "
+"benefit of villages, villages can be used in battle. Villages heal the units "
+"on them 8 HP per turn."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid ""
+"There are ways to heal even without villages. If a unit does not move or "
+"attack for 1 turn, he heals 2 HP from resting. However if an enemy attacks "
+"him he cannot receive rest-heal. Also, there are some units which heal the "
+"units surrounding them. The Elvish Shaman is one such unit; units next to an "
+"Elvish Shaman are healed 4 HP per turn. Finally, whenever you win a level "
+"all your units are healed fully."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:215
msgid ""
"Now, you must defeat Merle by reducing her to 0 HP or lower. Just attack "
"repeatedly."
-msgstr "Ara, heu de derrotar Merle reduint els seus punts de vida a 0.
Simplement ataca fins aconseguir-ho."
+msgstr ""
+"Ara, heu de derrotar Merle reduint els seus punts de vida a 0. Simplement "
+"ataca fins aconseguir-ho."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:217
+msgid "Defeat Merle"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:232
+msgid ""
+"Oops! You moved your leader off of the keep. Remember, when your leader is "
+"not on a keep, you cannot recruit. Also remember that if your leader dies, "
+"you lose. In order to continue the tutorial, I will have to teleport you "
+"back onto your keep."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:248
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:233
msgid ""
"Unfortunately, you lost, because your leader was defeated. Hopefully you "
"have gained wisdom from my teachings anyway."
-msgstr "Desafortunadament heu perdut, el vostre lÃder ha estat derrotat. Tot
i aixà espero que les meves ensenyances us hagin servit per aprendre alguna
cosa."
+msgstr ""
+"Desafortunadament heu perdut, el vostre lÃder ha estat derrotat. Tot i aixÃ
"
+"espero que les meves ensenyances us hagin servit per aprendre alguna cosa."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:255
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:240
msgid ""
"Unfortunately, you lost, because you ran out of time. Hopefully you have "
"gained wisdom from my teachings anyway."
-msgstr "Desafortunadament heu perdut, s'han acabat el temps. Tot i aixÃ
espero que les meves ensenyances us hagin servit per aprendre alguna cosa."
+msgstr ""
+"Desafortunadament heu perdut, s'han acabat el temps. Tot i aixà espero que "
+"les meves ensenyances us hagin servit per aprendre alguna cosa."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:265
msgid "You have successfully completed the first training scenario."
msgstr "Heu finalitzat amb èxit el primer escenari d'entrenament."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:267
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:252
+msgid "Hooray!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid "How do I know how to complete a scenario? Will you always tell me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid ""
+"Sometimes it is not clear how to win a scenario just by listening to the "
+"dialog. In this case you need to look at the scenario objectives, which "
+"appear after the opening dialog. It can also be accessed by clicking "
+"'Objectives' on the menu. The scenario objectives are a list of victory "
+"conditions and defeat conditions, and if any of the conditions are met, the "
+"level is over. Hopefully, it was a victory condition that was met."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid "What happens when I win a scenario?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid ""
+"When you win a scenario, all of your units survive and are revived to full "
+"health, and you do not have to pay them for the remaining turns. Also, if "
+"your army remains in the area after you win, all villages surrender to you "
+"immediately after you win. However between scenarios, 20% of your gold is "
+"lost."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:276
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:261
msgid "Do you want to review any of the skills learned on this level?"
@@ -1020,18 +1359,31 @@
msgid "Yes"
msgstr "SÃ"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:280
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:265
+msgid "I'm done reviewing skills!"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:297
msgid ""
"Although you have completed your first scenario, your training is not yet "
"over. We will now proceed to the next scenario, in which you will fight me "
"in a mock battle."
-msgstr "Tot i que has completat el primer escenari, el teu entrenament no ha
acabat. Ara procedirem al següent escenari, en el que lluitareu contra mi en
una batalla de prova."
+msgstr ""
+"Tot i que has completat el primer escenari, el teu entrenament no ha acabat. "
+"Ara procedirem al següent escenari, en el que lluitareu contra mi en una "
+"batalla de prova."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:3
+msgid "Traits and Specialties"
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:60
msgid ""
"Now you will be subject to a more difficult test. You must defeat me in mock "
"battle."
-msgstr "Ara sereu sotmès a una prova més dura. M'haureu de derrotar en una
batalla."
+msgstr ""
+"Ara sereu sotmès a una prova més dura. M'haureu de derrotar en una batalla."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:64
msgid ""
@@ -1063,6 +1415,41 @@
msgid "You have successfully recalled your Elvish Fighter."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:88
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:102
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:117
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:131
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:145
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:159
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:173
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:206
+msgid "En guarde!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid ""
+"First, you must pay 20 pieces of gold for each unit you recall, regardless "
+"of the type of unit. Other than that, recalled units are basically like "
+"recruited units, except that instead of a new unit appearing, a unit from a "
+"previous scenario will appear."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid "What happens when I recall a unit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid "How should I decide which units to recall?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid ""
+"You should usually recall units that have already advanced to the next "
+"level. However, you may also want to recall units that have high experience, "
+"and are thus likely to advance. You should recall units that will be useful "
+"for the scenario you are in; for example in a forest scenario, recall elves."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:100
msgid ""
"You may notice that your units have slightly different statistics than the "
@@ -1070,30 +1457,223 @@
"assigned traits."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid ""
+"The function of traits is add variety by making units of the same type "
+"different from each other. This is done by randomly assigning each unit "
+"traits when they are recruited. The traits that a unit has are displayed on "
+"the Status Table, and the function of a specific trait can be found by "
+"putting your cursor over that trait."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid "What do traits do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid ""
+"There are five distinct traits, which have effects ranging from increasing a "
+"unit's hit points to decreasing the amount of XP required to advance. "
+"However all traits are designed to improve unit's power; there are no "
+"'negative' traits. Most units have an equal chance to get any two different "
+"traits when they are recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid "What kind of traits can my units get?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:115
msgid ""
"When you recruit and recall units, you lose gold. If this would cause you to "
"have less than 0 gold, you cannot recruit or recall."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid "How much gold do my units cost?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid ""
+"You need to pay each unit you recruit or recall gold when you recruit it. "
+"The cost of recruiting a unit is displayed under the unit's name. The cost "
+"of recalling a unit is always 20 gold. A unit also costs gold for each turn "
+"it is under your control. This cost, called 'upkeep', is equal to the level "
+"of the unit. However, units you do not recruit or recall such as your leader "
+"do not cost any gold at all. The total upkeep cost of your units is "
+"displayed on the status bar at the top after a picture of gold and then a "
+"red arrow."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid "How do I get gold?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid ""
+"You begin each level with a percentage of gold from the previous level. If "
+"this is less than 100 gold, you begin with 100 gold instead. The amount of "
+"gold you have is displayed on the status bar after the picture of gold. "
+"After the start of a scenario, you receive 2 gold every turn. Since you "
+"usually need more gold than that, you should flag villages, which give you 1 "
+"gold per turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:129
msgid ""
"The sun is setting over Wesnoth. The time of day affects how much damage "
"units of different alignments can inflict upon each other."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid ""
+"There are 3 alignments: Lawful, Neutral, and Chaotic. There are also 3 times "
+"of day: day, twilight, and night. During day, units of the alignment Lawful, "
+"such as humans, do 25% more damage, while Chaotic units such as undead do "
+"25% less. At night it is reversed. During twilight, all units do their "
+"normal damage. Neutral units such as elves are unaffected by day and night."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid "What are the different alignments and times of day?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid "How do I know what time of day it is?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid ""
+"The times of day usually progress in a sequence: dawn- identical to "
+"twilight, morning- day, evening- day, dusk- twilight, first-watch- night, "
+"second-watch- night, then repeat. This is represented by the sun and moon "
+"which each rise in the east and set in the west. However some scenarios have "
+"a different sequence, such as underground where it is perpetually night. You "
+"can find out the current time of day by looking at the Status Table."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:143
msgid "Each hex has a terrain, which gives the hex distinctive properties."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid ""
+"Two terrains have properties which have already been described; namely "
+"villages and castle. However the properties of most terrains are more "
+"subtle, and have to do with the advantages and disadvantages different units "
+"have when they move onto them. The first property of a terrain is the number "
+"of move points it takes each unit to move through the hex. The second "
+"property is the defense that the terrain gives units standing on it. This is "
+"a percentage which determines the unit's chance to be hit on that terrain. "
+"For example; elves have 70% defense on grass, and are therefore hit 30% of "
+"the time."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid "What are the different properties that terrains have?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid "How do I find out the properties of a specific terrain?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid ""
+"To find out the properties of a terrain with respect to a specific unit, "
+"right-click on the unit, select Unit Description, then select Terrain "
+"Modifiers. To find out which terrain is on a particular hex, move your "
+"cursor over that hex and look in the upper-right hand corner of the screen. "
+"This will display, in order, the name of the terrain, then the coordinates "
+"of the hex, then the selected unit's defense, then the number of move points "
+"it will cost the selected unit to move through that hex."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:157
msgid ""
"Each attack has a damage type which affects how much damage different units "
"take from that attack."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid ""
+"Each unit has a certain resistance against each attack type. This resistance "
+"is a percentage which is subtracted from the damage of opponent's weapons of "
+"that type. For example, if an Elvish Scout is attacked by an Elvish Archer, "
+"the archer does 20% more damage than normal, since Elvish Scouts have -20% "
+"resistance to pierce. This bonus/penalty is calculated additively with other "
+"bonuses/penalties like time of day, so two -50% penalties would add up to -"
+"100%."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid "How does resistance affect attack damage?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid ""
+"There are 6 different damage types: blade, pierce, impact, fire, cold, and "
+"holy. Heavily armored units have high resistance to the physical types: "
+"blade, pierce, and impact, but low resistance to the magical types: fire and "
+"cold. All living units have resistance to holy while undead are extremely "
+"weak to it. To find out a specific unit's resistance, right-click on the "
+"unit, select Unit Description, then select Resistance."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid "What are the different damage types?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:171
-msgid "Many units have a specialty which changes the rules of play in some
way."
+msgid ""
+"Many units have a specialty which changes the rules of play in some way."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid ""
+"Each specialty does something different; that's the whole point of a "
+"specialty. To find a description of a unit's specialty, put your cursor over "
+"the name of the specialty."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid "What do specialties do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid ""
+"The specialties a unit gets are determined by the unit type; for example all "
+"generals have the specialty leadership. There are two kinds of specialties: "
+"abilities, and attack specials. Abilities apply to units while attack "
+"specials only apply to one of the unit's attacks."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid "Which units get specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid ""
+"There are many different specialties, and learning about them is one of the "
+"interesting parts of playing Wesnoth. The two most common specialties are "
+"called 'magical' and 'leadership'. Magical attacks have a 70% chance of "
+"hitting enemies regardless of what terrain they are on. Units do more damage "
+"while next to a unit of higher level with leadership."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid "What kinds of specialties can my units get?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid "How do I use specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid ""
+"To use a specialty, you just have to move and/or attack with your units in a "
+"way which triggers the specialty. For example, in order to use leadership, "
+"you must move a unit with leadership next to another unit, then attack with "
+"the other unit."
msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:195
@@ -1103,6 +1683,32 @@
"To see his new combat statistics, look at the Status Table."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:202
+msgid "This potion increases the damage of all the drinker's attacks by four."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid ""
+"The objects you encounter are put in by the scenario designer, so they vary "
+"from campaign to campaign. In Heir to the Throne, most objects give the unit "
+"who picks them up a new weapon. However there are usually not that many "
+"objects in a campaign."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid "What kind of objects am I likely to encounter?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid "How long do these objects last?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid ""
+"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
+"few objects, such as holy water, last only until the remainder of the level."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:223
msgid ""
"Remember to try to prevent the enemy from capturing villages, and to "
@@ -1117,20 +1723,32 @@
"multiplayer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
-msgid "That was explained well! But.."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid "How do I play a campaign?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:13
-msgid "{END_MESSAGE}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid ""
+"To begin a campaign, run Wesnoth, select 'Campaign', select which campaign "
+"to play, then select Easy, Normal, or Hard. Heir to the Throne is the "
+"suggested for newcomers to Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:21
-msgid "{QUESTION}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid "How do I play multiplayer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:25
-msgid "{ANSWER}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid ""
+"To play Wesnoth against other people, select 'Multiplayer'. If you have the "
+"latest development version of Wesnoth, select 'Join Official Server'. "
+"However, if you have version 1.0, select 'Join Game', then type in 'server."
+"wesnoth.org'. This will connect you to the official Wesnoth server, where "
+"you can join a game by selecting it, then selecting 'Join Game'."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
+msgid "That was explained well! But.."
msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:44
@@ -1679,7 +2297,8 @@
msgstr ""
#: data/translations/english.cfg:177
-msgid
"$name|ham,$name|bury,$name|ton,$name|mont,$name|mont,$name|cliff,$name|cliff"
+msgid ""
+"$name|ham,$name|bury,$name|ton,$name|mont,$name|mont,$name|cliff,$name|cliff"
msgstr ""
#: data/translations/english.cfg:179
@@ -1753,7 +2372,8 @@
msgstr ""
#: data/translations/english.cfg:190
-msgid "Units stationed in villages heal 8 hitpoints at the beginning of their
turn."
+msgid ""
+"Units stationed in villages heal 8 hitpoints at the beginning of their turn."
msgstr ""
#: data/translations/english.cfg:191
@@ -1802,7 +2422,8 @@
msgstr ""
#: data/translations/english.cfg:198
-msgid "Do not be afraid to retreat and regroup, it is often the key to
victory."
+msgid ""
+"Do not be afraid to retreat and regroup, it is often the key to victory."
msgstr ""
#: data/translations/english.cfg:199
@@ -1990,15 +2611,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -2080,8 +2701,8 @@
#: data/units/Assassin.cfg:16 data/units/Duelist.cfg:16
#: data/units/Fencer.cfg:16 data/units/Outlaw_Princess.cfg:17
-#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:16
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:16
+#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:17
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:17
msgid "skirmisher"
msgstr ""
@@ -2096,8 +2717,8 @@
"les zones de control de l'enemic. També pot llançar a distà ncia ganivets "
"enverinats als seus enemics."
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -2121,11 +2742,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -2174,7 +2795,8 @@
msgid "blade"
msgstr ""
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
msgid "backstab"
msgstr ""
@@ -2196,7 +2818,8 @@
msgstr ""
#: data/units/Bandit.cfg:16
-msgid "Armed with heavy mace, Bandits are adept at robbing and killing at
night."
+msgid ""
+"Armed with heavy mace, Bandits are adept at robbing and killing at night."
msgstr ""
#: data/units/Bandit.cfg:19 data/units/Drake_Slasher.cfg:75
@@ -2340,10 +2963,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -2368,10 +2992,10 @@
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:69 data/units/Orcish_Shaman.cfg:112
#: data/units/Orcish_Sovereign.cfg:43 data/units/Orcish_Warlord.cfg:30
#: data/units/Paladin.cfg:42 data/units/Peasant.cfg:21
-#: data/units/Peasant.cfg:35 data/units/Pikeman.cfg:20
+#: data/units/Peasant.cfg:34 data/units/Pikeman.cfg:20
#: data/units/Pirate_Galleon.cfg:62 data/units/Poacher.cfg:42
-#: data/units/Saurian.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:37
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:20 data/units/Saurian_Warrior.cfg:37
+#: data/units/Saurian.cfg:21 data/units/Saurian.cfg:38
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:21 data/units/Saurian_Warrior.cfg:38
#: data/units/Sea_Hag.cfg:21 data/units/Sea_Serpent.cfg:20
#: data/units/Sergeant.cfg:39 data/units/Skeleton_Archer.cfg:41
#: data/units/Soul_Shooter.cfg:38 data/units/Spearman.cfg:20
@@ -2463,11 +3087,12 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
-#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:18
-#: data/units/Saurian.cfg:35 data/units/Saurian_Warrior.cfg:18
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:35 data/units/Spearman.cfg:19
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
+#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
+#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
#: data/units/Spearman.cfg:32
msgid "spear"
msgstr ""
@@ -2623,8 +3248,8 @@
"els van caracteritzar en vida, tornen a aquest món. Se'ls coneix sota el nom
"
"de Cavallers de la Mort."
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr ""
@@ -2823,10 +3448,10 @@
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
"Els nans són una antiga raça de poderoso lluitadors. Els seus berserkers "
"lluiten de forma temible amb destrals de batalla, i són capaços d'assolir
un "
@@ -2835,11 +3460,11 @@
"berserkers a la batalla inspira i millora les habilitats de tropes menys "
"experimentades."
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
msgid "berserk"
msgstr ""
@@ -2854,8 +3479,8 @@
"of arcane Dwarvish technology."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
msgid "dragonstaff"
msgstr ""
@@ -2877,12 +3502,12 @@
"destrals de batalla. Són lents, si, però la seva força i resistència ho "
"compensa amb escreix."
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
msgid "axe"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr ""
@@ -2891,12 +3516,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr "Senyor Nan"
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -2908,7 +3533,7 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "Senyor Nan"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
@@ -2919,7 +3544,7 @@
"és incomparable, i pot atacar enemics que estan a llarga distà ncia. Les "
"seves proeses inspiren a aliats més febles que està n a prop seu."
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
msgid "hatchet"
msgstr ""
@@ -2949,12 +3574,23 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr ""
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "Guardia d'Acer"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
#, fuzzy
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr "Guardia d'Acer"
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -2966,7 +3602,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr "Guardia d'Acer"
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
@@ -2993,7 +3629,7 @@
"seus mosquets són més lents, sorollossos i ruidossos que els elegants i "
"rà pids arcs èlfics, però la seva potència de foc i d'atac és
insuperable."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
msgid "thunderstick"
msgstr ""
@@ -3006,10 +3642,10 @@
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
msgid "dragonstick"
msgstr ""
@@ -3166,6 +3802,15 @@
"El Senyo Elf és un combatent ferotge, hà bil amb l'espasa i temible per les "
"boles de foc que és capaç de llançar."
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+#, fuzzy
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr "Senyor Elf"
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
#, fuzzy
msgid "Elvish Lord"
@@ -3369,7 +4014,8 @@
msgstr ""
#: data/units/Fireball.cfg:16
-msgid "A Fireball. This is not to be used for anything else than a
'Move_Unit_Fake'!"
+msgid ""
+"A Fireball. This is not to be used for anything else than a 'Move_Unit_Fake'!"
msgstr ""
#: data/units/Footpad.cfg:3
@@ -3398,10 +4044,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr "Gal·leó"
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-msgid "dummy"
-msgstr ""
-
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr ""
@@ -4257,8 +4899,8 @@
"of superior forces."
msgstr ""
-#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:34
-msgid "Pitch Fork"
+#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:33
+msgid "pitchfork"
msgstr ""
#: data/units/Pikeman.cfg:3
@@ -4431,8 +5073,10 @@
#: data/units/Sea_Serpent.cfg:16
#, fuzzy
-msgid "Sea Serpents are gigantic monsters, capable of capsizing boats by
themselves."
-msgstr "La Serp marina és un monstre enorme, capaç de sotsobrar qualsevol
embarcació."
+msgid ""
+"Sea Serpents are gigantic monsters, capable of capsizing boats by themselves."
+msgstr ""
+"La Serp marina és un monstre enorme, capaç de sotsobrar qualsevol
embarcació."
#: data/units/Sergeant.cfg:3
msgid "Sergeant"
@@ -4974,51 +5618,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -5150,11 +5794,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
@@ -5166,7 +5810,7 @@
msgid "replay"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr ""
@@ -5174,7 +5818,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr ""
@@ -5227,33 +5871,33 @@
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr ""
@@ -5265,7 +5909,7 @@
msgid "invisible"
msgstr ""
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr ""
@@ -5273,11 +5917,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr ""
@@ -5285,74 +5929,74 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr "La Batalla per Wesnoth"
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:533
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr ""
@@ -5376,11 +6020,11 @@
msgid "attacks"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -5444,7 +6088,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr ""
@@ -5480,7 +6124,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr "Descriu unitat"
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr "Renomena unitat"
@@ -5532,11 +6176,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr "Objectius de l'escenari"
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr "Llista d'unitats"
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr "EstadÃstiques"
@@ -5672,7 +6316,7 @@
msgid "The End"
msgstr ""
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr ""
@@ -5704,7 +6348,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr ""
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr ""
@@ -5857,8 +6501,8 @@
msgstr ""
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr ""
@@ -6081,208 +6725,209 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1154
-msgid "You have not started your turn yet. Do you really want to end your
turn?"
+#: src/playturn.cpp:1136
+msgid ""
+"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
#, fuzzy
msgid "Saved"
msgstr "Cova"
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr "Recluta unitat"
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr ""
@@ -6458,17 +7103,17 @@
msgid "strikes"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
#, fuzzy
msgid "chaotic"
msgstr "Caòtic"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
#, fuzzy
msgid "lawful"
msgstr "Legal"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
#, fuzzy
msgid "neutral"
msgstr "Neutral"
@@ -6480,4 +7125,3 @@
#: src/widgets/file_chooser.cpp:173
msgid "Deletion of the file failed."
msgstr ""
-
Index: wesnoth/po/cs/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/cs/wesnoth-editor.po:1.2 wesnoth/po/cs/wesnoth-editor.po:1.3
--- wesnoth/po/cs/wesnoth-editor.po:1.2 Sun Sep 5 22:33:07 2004
+++ wesnoth/po/cs/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Index: wesnoth/po/cs/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/cs/wesnoth-ei.po:1.3 wesnoth/po/cs/wesnoth-ei.po:1.4
--- wesnoth/po/cs/wesnoth-ei.po:1.3 Sun Sep 5 22:33:07 2004
+++ wesnoth/po/cs/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -817,11 +817,11 @@
"#Smrt Gweddryho\n"
"#Smrt Dacyna"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:114
msgid "We have came all the way to Mal-Ravanal's Capital!"
msgstr "ProÅ¡li jsme celou cestu až do Mal-Ravanalova hlavnÃho mÄsta!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:120
msgid ""
"Yes, but look! The undead forces are closing in behind us. We cannot kill "
"Mal-Ravanal. We must turn back!"
@@ -829,7 +829,7 @@
"Ano, vÅ¡ak pohleÄ! SÃly nemrtvých nás obkliÄujÃ. Nemůžeme zabÃt
Mal-Ravanala, "
"musÃme se vrátit!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:126
msgid ""
"True. We must kill one of these necromancers that follows us to retreat. "
"Still, I think we have done some good here: these enemies are delayed by our "
@@ -839,16 +839,16 @@
"mohli ustoupit. StejnÄ si ale myslÃm, že se nám tu podaÅilo vykonat
nÄco "
"dobrého: naÅ¡e akce nepÅÃtele zdržely."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:132
msgid "These humans have dared to come this far into my land. Crush them!"
msgstr "Ti lidé se odvážili dojÃt tak daleko do mé zemÄ. RozdrÅ¥te je!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "OpovažujeÅ¡ se zaútoÄit na MNE?! VraÅ¥ se ke svému pánu!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:227
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:226
msgid ""
"Thank you for destroying that skeleton warrior! Every time you kill one of "
"the Revenants, one of my ally knights is let free!"
@@ -857,11 +857,11 @@
"jednoho z tÄch vyspÄlých kostlivců, osvobodÃÅ¡ tÃm jednoho z mých
spoleÄnÃků "
"rytÃÅů."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:232
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:231
msgid "Why? Are you the undead's prisoners?"
msgstr "Jak to? Jste snad vÄzni nemrtvých?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:237
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:236
msgid ""
"Yes. My allies and I were questing when we were ambushed by undead. The "
"guard is playing a sick game- whenever one of their warriors dies, one of us "
@@ -872,7 +872,7 @@
"propustà jednoho mého rytÃÅe. Ale pokaždé, když ztratÃÅ¡ bojovnÃka
ty, "
"jednoho z nás zabijÃ."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:242
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:241
msgid ""
"This sounds like a dangerous game. We will try to free as many of you as "
"possible before we escape from here."
@@ -880,7 +880,7 @@
"To znà jako nebezpeÄná hra. PokusÃme se osvobodit tolik z vás, kolik "
"dokážeme, než odsud uteÄeme."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:246
msgid ""
"There are five of us still locked up in the jail. All of us will join you if "
"you can get us free."
@@ -927,11 +927,13 @@
"zÃskat zpÄt naÅ¡i základnu?"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
+#, fuzzy
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
"Nejsem si jist. V této zemi jsou banditi. To oni, nikoli král, zemi
vládnou. "
"Mà muži se jich bojà a odmÃtajà vyjÃt ven a bojovat. Jak vidÃÅ¡,
aÄkoli mám "
@@ -2323,11 +2325,12 @@
"záchranu východnÃch osadnÃků."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:29
+#, fuzzy
msgid ""
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
"Ve dnech krále Gararda I. byly podél severnà hranice vystavÄny tÅi
pevnosti, "
"aby bránily skÅetÃm nájezdnÃkům z východu ve vstupu do Wesnothu. Od
tÄch "
@@ -2343,11 +2346,11 @@
"nejnadÄjnÄjÅ¡Ãch mladých důstojnÃků, aby osadnÃky chránili."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
+#, fuzzy
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
"Na sever vyslal Owaeca, v minulosti kapitána tÄžkoodÄnců. Na jih poslal "
"Sudoka zkuÅ¡eného ve velenà jÃzdÄ. A doprostÅed, na mÃsto "
@@ -2362,9 +2365,10 @@
"nedoÅ¡lo k žádnému útoku, a Gweddryho muži zaÄali být neopatrnÃ."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
+#, fuzzy
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
"Potom, za svÃtánà dne pÅesnÄ rok po prvnÃm útoku, probudil Gweddryho a
jeho "
"vydÄÅ¡ený kÅik noÄnà hlÃdky."
Index: wesnoth/po/cs/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/cs/wesnoth-sotbe.po:1.3 wesnoth/po/cs/wesnoth-sotbe.po:1.4
--- wesnoth/po/cs/wesnoth-sotbe.po:1.3 Sun Sep 5 22:33:07 2004
+++ wesnoth/po/cs/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -272,7 +272,9 @@
msgstr "Je jich pÅÃliÅ¡ mnoho! Ãstup!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
"Vojsko spojených kmenů. Mocná horda, koneÄnÄ! Už jsem se zaÄÃnal
bát, že "
"nikdy nedorazÃ."
@@ -441,10 +443,11 @@
msgstr "A co bude dál, veliteli?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
+#, fuzzy
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
"MusÃme chránit náš lid. Sami toho moc nezmůžeme, a proto musÃme
požádat o "
"pomoc Velký snÄm. NekteÅà jeho Älenové žijà v Barag Gor, v zemi
svobodných "
@@ -1222,11 +1225,12 @@
msgstr "Bez Inarixe, který by vedl své jeÅ¡tÄráky, nemáme nadÄji."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
"Král Wesnothu Rahul I. nastolil se skÅety mÃr ve Ätvrtém roce své
vlády. "
"UkonÄil tÃm patnáct let trvajÃcà válku s vůdcem skÅetů Karunem,
zvaným též "
Index: wesnoth/po/cs/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/cs/wesnoth-tdh.po:1.3 wesnoth/po/cs/wesnoth-tdh.po:1.4
--- wesnoth/po/cs/wesnoth-tdh.po:1.3 Sun Sep 5 22:33:07 2004
+++ wesnoth/po/cs/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -220,7 +220,8 @@
"poÄetné, ale netrénované."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+#, fuzzy
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr "VidÃm, že tvé titÄrné královstvà Åadà svou armádu až na
konec."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
Index: wesnoth/po/cs/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/cs/wesnoth-trow.po:1.3 wesnoth/po/cs/wesnoth-trow.po:1.4
--- wesnoth/po/cs/wesnoth-trow.po:1.3 Sun Sep 5 22:33:07 2004
+++ wesnoth/po/cs/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -23,7 +23,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -121,7 +121,7 @@
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
@@ -130,6 +130,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
@@ -173,8 +174,8 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:115
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
@@ -634,20 +635,20 @@
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -655,11 +656,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -667,11 +668,11 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
@@ -1169,7 +1170,7 @@
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
@@ -1194,7 +1195,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
@@ -1277,8 +1278,8 @@
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
@@ -1382,7 +1383,7 @@
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
@@ -1442,6 +1443,192 @@
"catch up with you."
msgstr ""
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
@@ -1649,47 +1836,49 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:201
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:232
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:268
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:281
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:309
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
@@ -1710,146 +1899,146 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:216
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:390
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:395
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:414
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:424
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:449
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:454
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:507
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:464
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:550
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
@@ -2040,6 +2229,321 @@
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+msgid "Charge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
@@ -2056,51 +2560,51 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:156
msgid ""
"After a particularly bad series of storms the Eldaric has taken on water, "
"and much of the fleet has been scattered. Lord Typhon suggests stopping at a "
"group of small windswept islands to regroup."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:162
msgid "I don't think I can take much more of this. I'm feeling I'll!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:169
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:168
msgid ""
"Be careful, these islands aren't safe. We're in Naga territory. But this is "
"the only place to stop with soft sand beaches to make landfall. . . The "
"Nagas like to scavenge metal from ships that they capture here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:174
msgid "Prey! Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:180
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:335
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
@@ -3037,24 +3541,24 @@
msgid "The Plan"
msgstr "Plán"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr "Tak jaký je tvůj plán?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:144
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3062,24 +3566,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:169
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3087,7 +3591,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3095,83 +3599,83 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:184
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:194
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr "SprávnÄ!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:268
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3414,42 +3918,36 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
-msgid "Rhaarg!"
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:359
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
-msgstr ""
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:433
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:481
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
@@ -3459,41 +3957,41 @@
msgid "Troll Hole"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:266
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:293
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
Index: wesnoth/po/cs/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/cs/wesnoth.po:1.3 wesnoth/po/cs/wesnoth.po:1.4
--- wesnoth/po/cs/wesnoth.po:1.3 Sun Sep 5 22:33:07 2004
+++ wesnoth/po/cs/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-05 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 00:14+0200\n"
"Last-Translator: David NeÄas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Czech\n"
@@ -247,6 +247,7 @@
msgstr "Pohyby"
#: data/help.cfg:90
+#, fuzzy
msgid ""
"Movement in Battle for Wesnoth is simple: Simply click on the unit you wish "
"to move, then click on the hex you wish to move it to. When selected, all "
@@ -261,7 +262,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -1192,7 +1193,7 @@
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
msgid ""
"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
-"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
msgstr ""
@@ -2901,15 +2902,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -3000,8 +3001,8 @@
"Vrazi jsou páni noci. StejnÄ jako niÄemové útoÄà zezadu a nedbajà na
oblasti "
"kontroly. Také dokážà na své protivnÃky vrhat zdálky nože s
otrávenými hroty."
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -3025,11 +3026,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -3078,7 +3079,8 @@
msgid "blade"
msgstr "Äepel"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
msgid "backstab"
msgstr "zezadu"
@@ -3235,10 +3237,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -3347,8 +3350,9 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
@@ -3496,8 +3500,8 @@
"came back to this world as Death Knights."
msgstr ""
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr "váleÄná sekera"
@@ -3696,22 +3700,23 @@
msgstr "TrpaslÃk berserk"
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
+#, fuzzy
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
"TrpaslÃci jsou stará rasa mocných bojovnÃků. Jejich berserkové se
vzdávajà "
"veÅ¡keré obrany výmÄnou za impozantnà škodu působenou jejich
protivnÃkům. "
"Jakmile jednou vstoupà do bitvy, trpasliÄà berserk zuÅivÄ ÃºtoÄÃ,
dokud on "
"nebo jeho protivnÃk nepadne mrtev k zemi."
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr "váleÄená zuÅivost"
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
msgid "berserk"
msgstr "na život a na smrt"
@@ -3729,8 +3734,8 @@
"které se nazývajà draÄà hole. Jsou to pÅednà vlastnÃci této
záhadné "
"trpasliÄÃ technologie. "
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
msgid "dragonstaff"
msgstr ""
@@ -3749,12 +3754,12 @@
"protivnÃky v boji zblÃzka. Vynikajà v horském terénu a pod zemÃ. I
když "
"nejsou rychlÃ, jejich sÃla a výdrž to vÃce než kompenzujÃ."
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
msgid "axe"
msgstr "sekera"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr "kladivo"
@@ -3762,12 +3767,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -3778,7 +3783,7 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "TrpasliÄÃ lord"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
"axe is unmatched, and they are able to hit even enemies that are far away. "
@@ -3788,7 +3793,7 @@
"nedostižné a dokážà zasáhnout i vzdálené nepÅátele. Nosà jemnou
zborj ukutou "
"z pevných slitin vytvoÅených pomocà umÄnà jeho rodu."
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
msgid "hatchet"
msgstr "vrhacà sekyrka"
@@ -3812,11 +3817,22 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr "hromový úder"
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "TrpasliÄà tÄžkoodÄnec"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -3827,7 +3843,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr "TrpasliÄà tÄžkoodÄnec"
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
"plate armor, for which they are rightly famous."
@@ -3851,7 +3867,7 @@
"pomalejÅ¡Ã, hrubÄjÅ¡Ã a hluÄnÄjÅ¡Ã než elegantnà a rychlé luky
elfů, avšak "
"jejich úÄinek je nepÅekonatelný."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
msgid "thunderstick"
msgstr "hromová hůl"
@@ -3860,18 +3876,19 @@
msgstr "TrpasliÄà hromová stráž"
#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:16
+#, fuzzy
msgid ""
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
"PovÄstná trpasliÄà hromová stráž vládne tajmenou a obávanou zbranÃ,
"
"vytvoÅenou jejich mistry zbrojÃÅi, odbornÃky na záhadnou trpasliÄà "
"technologii. I když nenà o nic rychlejÅ¡Ã než bÄžnÄjÅ¡Ã hromovládci,
jejich "
"útok je mnohem straÅ¡livÄjÅ¡Ã."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
msgid "dragonstick"
msgstr "draÄà hůl"
@@ -4006,6 +4023,15 @@
"devastating balls of fire at long range."
msgstr ""
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+#, fuzzy
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr "Elfà lord"
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+msgid "dummy"
+msgstr "fiktivnÃ"
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
msgid "Elvish Lord"
msgstr "Elfà lord"
@@ -4211,10 +4237,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr "Galeona"
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-msgid "dummy"
-msgstr "fiktivnÃ"
-
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr "Brána"
@@ -5669,51 +5691,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr "ZavÅÃt"
@@ -5843,11 +5865,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr "#(Neplatné)"
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr "Hra vÃce hráÄů"
@@ -5859,7 +5881,7 @@
msgid "replay"
msgstr "záznam"
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr "Kolo"
@@ -5867,7 +5889,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr "ZaÄátek scénáÅe"
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr "ObtÞnost"
@@ -5928,33 +5950,33 @@
msgstr "Profil"
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr "úroveÅ"
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr "Životů"
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr "Zkušenost"
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr "Kroků"
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr "zblÃzka"
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr "na dálku"
@@ -5966,7 +5988,7 @@
msgid "invisible"
msgstr "neviditelný"
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr "Bepa-Roman.ttf"
@@ -5974,11 +5996,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr "Chceš uložit záznam této hry?"
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr "Hru se nepodaÅlo uložit"
@@ -5986,11 +6008,11 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr "Chceš uložit hru?"
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr "Bitva o Wesnoth"
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
@@ -5998,64 +6020,64 @@
"Tato uložená pozice je z jiné verze této hry. Chceš se ji opravdu
pokusit "
"nahrát?"
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:535
-#: src/playlevel.cpp:749
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
+#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr "Soubor, který se snažÃÅ¡ naÄÃst, je poÅ¡kozený."
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr "K dispozici nejsou žádná taženÃ"
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr "Vyber si, kterou hru chceš hrát:"
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr "Vyber si obtÞnost:"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr "PÅipoj se na oficiálnà server"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "PÅipoj se na oficiálnà hernà server Wesnothu"
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr "PÅidej se ke hÅe"
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr "Hostitelská hra vÃce hráÄů"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr "Jméno"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr "Vyber si jazyk"
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr ""
@@ -6079,11 +6101,11 @@
msgid "attacks"
msgstr "útoky"
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -6147,7 +6169,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr "UkonÄit kolo jednotky"
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr "Vůdce"
@@ -6183,7 +6205,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr "Popis jednotky"
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr "PÅejmenuj"
@@ -6235,11 +6257,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr "Ãkoly scénáÅe"
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr "Seznam jednotek"
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiky"
@@ -6375,7 +6397,7 @@
msgid "The End"
msgstr "Konec"
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr "Implicitnà jazyk"
@@ -6407,7 +6429,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr "Hrbolatost"
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr "Vesnic"
@@ -6560,8 +6582,8 @@
msgstr "PÅijÃmánà seznamu her..."
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:734 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr "Zlatých"
@@ -6723,60 +6745,60 @@
msgid "Quit"
msgstr "Konec"
-#: src/playlevel.cpp:674
+#: src/playlevel.cpp:672
msgid "Game Over"
msgstr "Konec hry"
-#: src/playlevel.cpp:675
+#: src/playlevel.cpp:673
msgid "The game is over."
msgstr "Hra skonÄila."
-#: src/playlevel.cpp:688
+#: src/playlevel.cpp:686
msgid "Defeat"
msgstr "Porážka"
-#: src/playlevel.cpp:689
+#: src/playlevel.cpp:687
msgid "You have been defeated!"
msgstr "Byl jsi poražen!"
-#: src/playlevel.cpp:721
+#: src/playlevel.cpp:719
msgid "Victory"
msgstr "VÃtÄzstvÃ"
-#: src/playlevel.cpp:722
+#: src/playlevel.cpp:720
msgid "You have emerged victorious!"
msgstr "ZvÃtÄzil jsi!"
-#: src/playlevel.cpp:724
+#: src/playlevel.cpp:722
msgid "Remaining gold"
msgstr "ZbývajÃcà zlato"
-#: src/playlevel.cpp:727
+#: src/playlevel.cpp:725
msgid "Early finish bonus"
msgstr "Bonus za rychlý konec"
-#: src/playlevel.cpp:729
+#: src/playlevel.cpp:727
msgid "per turn"
msgstr "na kolo"
-#: src/playlevel.cpp:730
+#: src/playlevel.cpp:728
msgid "Turns finished early"
msgstr "ZbývajÃcÃch kol"
-#: src/playlevel.cpp:732
+#: src/playlevel.cpp:730
msgid "Bonus"
msgstr "Bonus"
-#: src/playlevel.cpp:739
+#: src/playlevel.cpp:737
#, no-c-format
msgid "80% of gold is retained for the next scenario"
msgstr "80% zlata ti zůstává do dalÅ¡Ãho scénáÅe"
-#: src/playlevel.cpp:740
+#: src/playlevel.cpp:738
msgid "Retained Gold"
msgstr "Celkem zlatých"
-#: src/playlevel.cpp:764
+#: src/playlevel.cpp:762
msgid ""
"A network disconnection has occured, and the game cannot continue. Do you "
"want to save the game?"
@@ -6786,56 +6808,56 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr "Nynà je Åada na tobÄ"
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr "ÃtoÄnÃk"
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr "Obránce"
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr "VýpoÄet poÅ¡kozenÃ"
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr "ZblÃzka"
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr "vs."
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr "Vyber zbraÅ"
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr "ZatÃm jsi nezaÄal svoje kolo. ChceÅ¡ opravdu ukonÄit kolo?"
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr "NÄkteré jednotky ztratà kroky. ChceÅ¡ opravdu ukonÄit kolo?"
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr "Automatické uloženÃ"
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr "Hru se nepodaÅilo uložit automaticky. Ulož ji, prosÃm, ruÄnÄ."
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
@@ -6843,39 +6865,39 @@
"Jména uložených her nemohou obsahovat dvojteÄky, lomÃtka nebo zpÄtná "
"lomÃtka. Zvol prosÃm jiné jméno."
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr "Uloženo"
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr "Hra byla uložena"
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr "Jednotky"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr "PÅÃjmy"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr "Výdaje"
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr "Nemáš žádné jednotky, které bys mohl naverbovat."
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr "Naverbuj jednotku"
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr "Nemáš dost penÄz k naverbovánà této jednotky"
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
@@ -6883,7 +6905,7 @@
"Můj pane, toto je zkuÅ¡ená jednotka, která již byla povýšena! UrÄitÄ
se jà "
"chceš zbavit?"
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
@@ -6891,19 +6913,19 @@
"Můj pane, tato jednotka má velkou nadÄji na povýšenÃ! UrÄitÄ se jÃ
chceš "
"zbavit?"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr "ho"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr "ji"
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr "Jsi oddÄlen od svých vojáků a nemůžeÅ¡ je pÅivolat"
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
@@ -6911,91 +6933,91 @@
"Nejsou k disposici žádnà vojáci k pÅivolánÃ\n"
"(musÃÅ¡ mÃt nÄkoho, kdo pÅežil z minulého scénáÅe)."
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr "MusÃÅ¡ mÃt nejménÄ"
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr "zlaťáků k pÅivolánà jednotky"
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr "Propusť jednotku"
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr "Vyber jednotku"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr "Pošli jen spojencům"
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr "UmÃstÄnÃ"
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr "Naverbováno"
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr "PÅivoláno"
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr "PovýšenÃ"
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr "Ztráty"
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr "Zabito"
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr "Způsobené poranÄnÃ"
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr "Utržené poranÄnÃ"
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr "Najdi popisek nebo jednotku"
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr "PÅÃkaz:"
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr "NenaÅ¡el jsem popisek ani jednotku obsahujÃcà â$searchâ."
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr "UmÃsti popisek"
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr "Název"
@@ -7182,15 +7204,15 @@
msgid "strikes"
msgstr "úderů"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "chaotic"
msgstr "noÄnÃ"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "lawful"
msgstr "dennÃ"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "neutral"
msgstr "neutrálnÃ"
Index: wesnoth/po/da/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/da/wesnoth-editor.po:1.1 wesnoth/po/da/wesnoth-editor.po:1.2
--- wesnoth/po/da/wesnoth-editor.po:1.1 Fri Sep 3 15:49:55 2004
+++ wesnoth/po/da/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Index: wesnoth/po/da/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/da/wesnoth-ei.po:1.2 wesnoth/po/da/wesnoth-ei.po:1.3
--- wesnoth/po/da/wesnoth-ei.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:57 2004
+++ wesnoth/po/da/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,32 +37,32 @@
"#Death of Sudoc"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Captured"
msgstr ""
@@ -70,7 +70,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Captured"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -91,35 +91,35 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
#, fuzzy
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr ""
@@ -127,7 +127,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Why have you entered my lands?!?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
#, fuzzy
msgid "We were traveling-"
msgstr ""
@@ -135,7 +135,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We were traveling-"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
#, fuzzy
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Silence! Did I ask you?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
#, fuzzy
msgid "Um... yes."
msgstr ""
@@ -151,7 +151,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Um..yes."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
#, fuzzy
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr ""
@@ -159,7 +159,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
#, fuzzy
msgid "Ugh..."
msgstr ""
@@ -167,7 +167,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ugh..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
#, fuzzy
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr ""
@@ -175,7 +175,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Huh? Where am I?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
#, fuzzy
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
@@ -185,7 +185,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It looks like I'm in some sort of prison..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
#, fuzzy
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
@@ -195,7 +195,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I think I will have to escape, and rescue Dacyn and Owaec."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
#, fuzzy
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
@@ -205,7 +205,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
#, fuzzy
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kill them."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
#, fuzzy
msgid "Kill them."
msgstr ""
@@ -221,7 +221,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The guards are distracted! Now is the time to escape!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
#, fuzzy
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
msgstr ""
@@ -229,7 +229,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What the...? Who said that?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
#, fuzzy
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr ""
@@ -237,7 +237,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The guards are planning to execute us tomorrow! Please help us!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
#, fuzzy
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr ""
@@ -245,7 +245,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
#, fuzzy
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
@@ -254,7 +254,7 @@
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
"and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
#, fuzzy
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
@@ -266,7 +266,7 @@
"will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
"since most orcs are melee."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
#, fuzzy
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
@@ -277,7 +277,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
#, fuzzy
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
@@ -286,7 +286,7 @@
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
"key to the door is!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
#, fuzzy
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
@@ -296,7 +296,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Really? Where?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
#, fuzzy
msgid "Really? Where?"
msgstr ""
@@ -306,7 +306,7 @@
"thinner than everywhere else. I think there isa hidden door there. Come, let "
"us see!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
#, fuzzy
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
@@ -318,7 +318,7 @@
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
"Its really a door!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
#, fuzzy
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
@@ -328,7 +328,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
#, fuzzy
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
@@ -336,7 +336,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I have found the key! Lets get out of here!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
#, fuzzy
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr ""
@@ -344,7 +344,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This is the right key! Lets open the door, quick!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
#, fuzzy
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr ""
@@ -352,7 +352,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The high security prisoners are escaping!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
#, fuzzy
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr ""
@@ -360,7 +360,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
#, fuzzy
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
@@ -370,7 +370,7 @@
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
"before they escape!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
#, fuzzy
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
@@ -380,7 +380,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
#, fuzzy
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
@@ -388,28 +388,28 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Good! We have escaped these accursed caves, and can reunite with our army!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr ""
-
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
#, fuzzy
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
@@ -419,11 +419,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Thank you for rescuing me! I will help you on your quest, whatever it is."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Crossing"
msgstr ""
@@ -431,7 +431,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Crossing"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -452,7 +452,7 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
#, fuzzy
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
@@ -463,7 +463,7 @@
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
"it?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
@@ -475,7 +475,7 @@
"We must cross this river. The undead are chasing us. Reinforcements for the "
"undead will arrive soon. we must be across the river before that happens."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
@@ -486,7 +486,7 @@
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
"get some ogres to help us."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
#, fuzzy
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr ""
@@ -494,7 +494,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
#, fuzzy
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr ""
@@ -502,7 +502,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And in Wesnothish that means?..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
#, fuzzy
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr ""
@@ -510,7 +510,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Orc foolish! Die you now!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
#, fuzzy
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr ""
@@ -518,7 +518,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I think the ogres are trying to kill the orcs."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
#, fuzzy
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
@@ -529,7 +529,7 @@
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
"we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
@@ -538,7 +538,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
#, fuzzy
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
@@ -551,7 +551,7 @@
"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
"done again."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
#, fuzzy
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr ""
@@ -559,7 +559,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Grug say join you maybe he."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
#, fuzzy
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
@@ -567,7 +567,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "An Elven Alliance"
msgstr ""
@@ -575,7 +575,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"An Elven Alliance"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -596,7 +596,7 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Volas"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr ""
@@ -604,7 +604,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Greetings, travelers! Welcome to my realm."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
#, fuzzy
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
@@ -615,7 +615,7 @@
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
"attack us."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
#, fuzzy
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
@@ -626,7 +626,7 @@
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
"the northern outpost, where the Lieutenant stationed there may aid you."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
#, fuzzy
msgid "Intruders!"
msgstr ""
@@ -634,7 +634,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Intruders!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
#, fuzzy
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr ""
@@ -642,7 +642,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
#, fuzzy
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
@@ -651,7 +651,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
#, fuzzy
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr ""
@@ -659,7 +659,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
#, fuzzy
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
@@ -670,7 +670,7 @@
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
"their leader?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
#, fuzzy
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr ""
@@ -678,7 +678,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Perfect! Go, into the forest!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
@@ -689,7 +689,7 @@
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
"make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
#, fuzzy
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr ""
@@ -697,7 +697,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hahaha! Nafga will kill the elves!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
#, fuzzy
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
@@ -705,7 +705,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
#, fuzzy
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
@@ -716,7 +716,7 @@
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
"him in his mission!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr ""
@@ -724,7 +724,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Escape Tunnel"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -741,7 +741,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Gweddry"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
#, fuzzy
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr ""
@@ -749,7 +749,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Where are we? I cannot see where we are going."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
#, fuzzy
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
@@ -759,7 +759,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
#, fuzzy
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr ""
@@ -767,11 +767,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The sign says 'Dead End'"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
@@ -782,7 +782,7 @@
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
"trolls?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
@@ -793,7 +793,7 @@
"Yes, we will help you, for although we have no loyalty to Wesnoth, we "
"believe that you are on a noble quest."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
#, fuzzy
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
@@ -804,7 +804,7 @@
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
#, fuzzy
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr ""
@@ -812,7 +812,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We have found you, human- Prepare to die!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
#, fuzzy
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
@@ -822,7 +822,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"They follow us. We must move quickly!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
#, fuzzy
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr ""
@@ -830,11 +830,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -847,110 +847,110 @@
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
"immediately killed, anyway."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Lake Vrug"
msgstr ""
@@ -958,7 +958,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lake Vrug"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -979,7 +979,7 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#, fuzzy
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
@@ -987,7 +987,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
#, fuzzy
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
@@ -997,7 +997,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
#, fuzzy
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
@@ -1013,7 +1013,7 @@
"If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
"across it. It is the only way to get across the mountains."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
#, fuzzy
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
@@ -1023,7 +1023,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Then let us go. Onward!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
#, fuzzy
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
@@ -1033,7 +1033,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This bridge is kind of rickety..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
#, fuzzy
msgid "This doesn't look good..."
msgstr ""
@@ -1041,7 +1041,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This bridge is going to collapse soon! Quick, across the river!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr ""
@@ -1049,7 +1049,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mal-Ravanals Capital"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1109,7 +1109,7 @@
"These humans have dared to come this far into my land. Crush them!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
@@ -1167,7 +1167,7 @@
"There are five of us still locked up in the jail. All of us will join you if "
"you can get us free."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Northern Outpost"
msgstr ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Northern Outpost"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1200,7 +1200,7 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
#, fuzzy
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr ""
@@ -1208,7 +1208,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hail, Gweddry!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
#, fuzzy
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
@@ -1219,13 +1219,14 @@
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
"regain our outpost?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-ei.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
@@ -1234,7 +1235,7 @@
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
"keep. The thieves hide in the villages."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
#, fuzzy
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
@@ -1248,7 +1249,7 @@
"us. Also, we will try to go to the villages and drive the thieves out. "
"Onward, men!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
#, fuzzy
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr ""
@@ -1257,7 +1258,7 @@
"We have defeated these bandits. Perhaps, now that we are here, Owaec's "
"troops will not be afraid to exit his castle."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
@@ -1268,7 +1269,7 @@
"Yes, hopefully. Our outpost has been overrun by undead. What about yours? "
"Have you encountered them?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
#, fuzzy
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
@@ -1281,7 +1282,7 @@
"men can do any more good here. We will come with you to see if, together, we "
"cannot find a way to push back these undead."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
#, fuzzy
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
@@ -1291,11 +1292,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
#, fuzzy
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
@@ -1306,15 +1307,15 @@
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
"We will all die now!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1335,7 +1336,7 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
#, fuzzy
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
@@ -1346,7 +1347,7 @@
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
"train."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
#, fuzzy
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
@@ -1357,7 +1358,7 @@
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
"troops get here to capture them."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
#, fuzzy
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
@@ -1368,7 +1369,7 @@
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
"go north-east. I'll go north-west."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
#, fuzzy
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
msgstr ""
@@ -1376,7 +1377,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We have let one escape. Lets hope they all don't!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
#, fuzzy
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
@@ -1387,7 +1388,7 @@
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
"our army."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
#, fuzzy
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
@@ -1398,11 +1399,11 @@
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
"them."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1415,7 +1416,7 @@
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -1424,27 +1425,27 @@
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
msgid "The Drowned Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1456,67 +1457,67 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
msgid "What is that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
"Undead came."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
"You will meet your doom!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1525,34 +1526,34 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1560,25 +1561,25 @@
"not summoning."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Outpost"
msgstr ""
@@ -1586,7 +1587,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Outpost"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1603,7 +1604,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Gweddry"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
#, fuzzy
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
@@ -1614,7 +1615,7 @@
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
"Wesnoth!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
#, fuzzy
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
msgstr ""
@@ -1622,7 +1623,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Since we have no will of our own, we must agree with you."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
#, fuzzy
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr ""
@@ -1630,7 +1631,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No! We must hold this outpost!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
@@ -1643,7 +1644,7 @@
"Sir, we cannot hold out forever. I am going to search the castle and see if "
"there is any way we can escape and warn the King."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
@@ -1654,7 +1655,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sir! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
#, fuzzy
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
@@ -1663,45 +1664,45 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1709,20 +1710,20 @@
"advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1730,31 +1731,31 @@
"challenged me to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
"who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
msgid "So what should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1762,53 +1763,53 @@
"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
"these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
"have pursued us much more vigorously."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Tribal Warfare"
msgstr ""
@@ -1816,7 +1817,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tribal Warfare"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
#, fuzzy
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
@@ -1826,7 +1827,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hail, Dwarves! Will you help us defeat these foul Orcs?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
#, fuzzy
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr ""
@@ -1834,7 +1835,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"You human! Call us foul, will you?!?!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#, fuzzy
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr ""
@@ -1842,7 +1843,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Why should we help you? You're not a dwarf!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
@@ -1853,7 +1854,7 @@
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
"you help us now?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
#, fuzzy
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
@@ -1862,7 +1863,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
#, fuzzy
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
msgstr ""
@@ -1870,7 +1871,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
@@ -1879,7 +1880,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Will you at least let us pass in safety?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
#, fuzzy
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr ""
@@ -1887,7 +1888,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am afraid that is now impossible."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
#, fuzzy
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr ""
@@ -1895,7 +1896,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
@@ -1906,7 +1907,7 @@
"These orcs will die. But so will you, human. You have tresspassed on Elvish "
"land."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
#, fuzzy
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
msgstr ""
@@ -1914,7 +1915,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh, elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
@@ -1925,7 +1926,7 @@
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
"supposed superiority!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
#, fuzzy
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
@@ -1936,7 +1937,7 @@
"True. As much as I dislike killing anything that is not evil, it seems we "
"will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1947,7 +1948,7 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
#, fuzzy
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr ""
@@ -1955,7 +1956,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
#, fuzzy
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr ""
@@ -1963,7 +1964,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I die? Orcs rule all!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
#, fuzzy
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
msgstr ""
@@ -1971,7 +1972,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It seems these darn humans are more powerful than I though. Ugh."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Two Paths"
msgstr ""
@@ -1979,7 +1980,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Two Paths"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2002,7 +2003,7 @@
"#Death of Owaec\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
#, fuzzy
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr ""
@@ -2010,7 +2011,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Look! The road splits here. Which way shall we go?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
@@ -2023,7 +2024,7 @@
"is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the east lies "
"the mountains, then the undead lands."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
@@ -2035,7 +2036,7 @@
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
"catch the undead by suprise."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
#, fuzzy
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
@@ -2047,7 +2048,7 @@
"No, I think we should go straight into the undead lands. Strike hard and "
"fast!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
#, fuzzy
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
@@ -2058,7 +2059,7 @@
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are fighting "
"each other, and block our path!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
#, fuzzy
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
@@ -2069,7 +2070,7 @@
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
"humans and battle later. Your call."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
#, fuzzy
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
@@ -2082,7 +2083,7 @@
"fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
"default.)"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
#, fuzzy
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
msgstr ""
@@ -2090,7 +2091,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
#, fuzzy
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
@@ -2101,7 +2102,7 @@
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
"northern homeland!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
#, fuzzy
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr ""
@@ -2109,7 +2110,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"You have entered my master's country! He will not be pleased about this."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
@@ -2117,7 +2118,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Undead Border Patrol"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2138,7 +2139,7 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#, fuzzy
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
@@ -2151,7 +2152,7 @@
"forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
"captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
#, fuzzy
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
@@ -2162,7 +2163,7 @@
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
"The necromancer Mal-Skraat has chased us."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
#, fuzzy
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
@@ -2173,7 +2174,7 @@
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
"destroy them. I may even be promoted!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
#, fuzzy
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
@@ -2181,7 +2182,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Now I will never get promoted!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
#, fuzzy
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
@@ -2189,7 +2190,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
#, fuzzy
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
@@ -2202,12 +2203,12 @@
"further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
"this necromancer?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
#, fuzzy
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
@@ -2215,7 +2216,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
#, fuzzy
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
@@ -2223,7 +2224,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
#, fuzzy
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
@@ -2231,7 +2232,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
#, fuzzy
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
@@ -2242,7 +2243,7 @@
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
"turn back, going to the Northern Outpost."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
#, fuzzy
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
@@ -2250,7 +2251,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Good! if I defeat them, I can become a lich!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
@@ -2261,7 +2262,7 @@
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
"overwhelmed!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
#, fuzzy
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
@@ -2272,7 +2273,7 @@
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
"go further into these undead lands."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
#, fuzzy
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
@@ -2283,7 +2284,7 @@
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
"letting him escape!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
@@ -2291,7 +2292,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Undead Crossing"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2312,7 +2313,7 @@
"#Death of Dacyn\n"
"#Death of Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#, fuzzy
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
@@ -2322,7 +2323,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Look- here is a large river. Should we attempt to cross it, or turn back?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
#, fuzzy
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
@@ -2334,7 +2335,7 @@
"must enlist their aid if we are to defeat the undead. The undead realize "
"this, that is why they have sent a Lich to block our path."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
#, fuzzy
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
@@ -2346,7 +2347,7 @@
"Across this river lies the Northland. Yes, Ogres live there, but so do Orcs, "
"who will try to stop us. We should proceed with caution."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
#, fuzzy
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
@@ -2357,7 +2358,7 @@
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
"serve in my Master's undead hordes!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
#, fuzzy
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
@@ -2366,7 +2367,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
@@ -2377,7 +2378,7 @@
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
"up demons!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
@@ -2385,7 +2386,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"An Unexpected Appearance"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2404,7 +2405,7 @@
"#Death of Gweddry\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
#, fuzzy
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
@@ -2412,7 +2413,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
#, fuzzy
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
@@ -2420,7 +2421,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh no! We are in the middle of enemy territory!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
#, fuzzy
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
@@ -2428,7 +2429,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hahaha! We have you surrounded!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
#, fuzzy
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
@@ -2439,7 +2440,7 @@
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
"only two!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
#, fuzzy
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
@@ -2447,7 +2448,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No!!! They'll kill me!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
#, fuzzy
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
@@ -2455,7 +2456,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"So? We don't care- you're only a Dark Adept."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
#, fuzzy
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
@@ -2466,7 +2467,7 @@
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
"propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
#, fuzzy
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
@@ -2478,7 +2479,7 @@
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
"kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
#, fuzzy
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
@@ -2486,7 +2487,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
#, fuzzy
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
@@ -2494,7 +2495,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
@@ -2502,7 +2503,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Weldyn under Attack"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2526,192 +2527,192 @@
"#Death of Owaec\n"
"#Death of Konrad"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -2794,7 +2795,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -2805,10 +2806,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -2819,6 +2819,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/da/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/da/wesnoth-httt.po:1.2 wesnoth/po/da/wesnoth-httt.po:1.3
--- wesnoth/po/da/wesnoth-httt.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:57 2004
+++ wesnoth/po/da/wesnoth-httt.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -21,7 +21,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
#, fuzzy
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr ""
@@ -29,7 +29,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Et Valg MÃ¥ Foretages"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -52,7 +52,7 @@
"#Li'sar dør\n"
"#Kalenz dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
@@ -63,7 +63,7 @@
"Jeg takker dig for at have hjulpet mig tilbage til overfladen, men nu vil "
"jeg tage, hvad der retmæssigt er mit!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
#, fuzzy
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr ""
@@ -71,7 +71,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Så du vil stadig kæmpe imod mig, prinsesse?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
#, fuzzy
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr ""
@@ -80,7 +80,7 @@
"Troede du virkelig, at det her bare var en leg for mig? Jeg er nødt til at "
"tage min arv!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
#, fuzzy
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
@@ -93,7 +93,7 @@
"sikkerhed. Vi ved knap nok, hvor vi er, og se der mod nord! Der lusker orker "
"rundt omkring! Se mod syd, der er horder af levende døde!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
@@ -104,7 +104,7 @@
"Det er der så sandelig. Vi er nødt til at kæmpe os ud herfra. Er du med
os, "
"prinsesse, eller imod os?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
#, fuzzy
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
@@ -115,7 +115,7 @@
"MÃ¥ske er det i vores begges bedste interesse, hvis vi forbliver allierede "
"lidt længere. Men jeg vil have det Scepter, og jeg skal nok få det en dag!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
#, fuzzy
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr ""
@@ -123,7 +123,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Så må vi lave en kampplan."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Well, we got out alive."
msgstr ""
@@ -131,7 +131,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tja, vi kom ud i live."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
@@ -141,7 +141,7 @@
"Ja, det gjorde vi. Og nu formoder jeg, at du vil bruge Sceptret imod mig, "
"prinsesse?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
#, fuzzy
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
@@ -154,7 +154,7 @@
"Jeg har jo, hvad jeg kom efter. Hvad med at du lover mig aldrig at komme syd "
"for den store flod, mod at jeg undlader at slå dig ihjel?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
#, fuzzy
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
@@ -166,7 +166,7 @@
"vælger at undlade at slå nogen ihjel, om du så havde Scepteret eller ej.
Jeg "
"gentager endnu en gang: OS der undlader at slå DIG ihjel."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
#, fuzzy
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
@@ -175,7 +175,7 @@
"Det var noget af et sprogbrug i kongelig tilstedeværelse! Ãnsker du at
blive "
"stegt levende, Elver?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
#, fuzzy
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
@@ -190,7 +190,7 @@
"er. Skuer vi mod nord, ser vi orker. Og se mod syd, der er mørke hære. Vi
er "
"nødt til at holde fred mellem hinanden, ellers vil vi alle dø"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
#, fuzzy
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
@@ -201,7 +201,7 @@
"Jeg formoder, at vi alle vil have fordel af at hjælpe hinanden et stykke tid
"
"endnu. Men hvad skal vi gøre? Hvordan skal vi forsvare os selv?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
#, fuzzy
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
@@ -214,7 +214,7 @@
"Longlier, men som Arkan-thoria på mit folks ældgamle sprog. Mit folks hjem "
"ligger mod øst."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
@@ -225,7 +225,7 @@
"Så skulle vi måske tage mod øst langs floden og søge tilflugt og hvile
der "
"for en stund?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
#, fuzzy
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
@@ -243,7 +243,7 @@
"elver er nogensinde nået over disse klipper i live i et helt årtusind! Nej,
"
"prins, vi må vælge en anden vej."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
#, fuzzy
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr ""
@@ -251,7 +251,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvilken vej skal vi så gå, Kalenz?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
@@ -268,7 +268,7 @@
"mod nord. Vi vil være nødt til at krydse floden en enkelt gang mere, hvis
vi "
"vælger den rute, men jeg kender et sikkert sted, hvor vi kan krydse den."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
#, fuzzy
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
msgstr ""
@@ -276,7 +276,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Og vil du følge med os og søge tilflugt hos Nordelverne, prinsesse?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
#, fuzzy
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr ""
@@ -285,7 +285,7 @@
"Hvis Elverne vil love mig tilflugt og sikre omgivelser, så er jeg villig til
"
"at følge med."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
#, fuzzy
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
@@ -296,7 +296,7 @@
"Det vil vi, prinsesse. Selvom du er Dronningens, vores fjendes, datter, så "
"vil vi ikke gøre nogen skade mod dig denne gang, for du har hjulpet os."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
@@ -308,24 +308,24 @@
"Vi må foretage et valg. Mod nord, hinsides Orkerne er sne-ødemarkerne. Mod "
"syd, hinsides de Levende Dødes hære er Frygtens Sump."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
"me. I failed, and I cannot atone for it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -334,7 +334,7 @@
"out their evil orders."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -342,7 +342,7 @@
"throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -350,7 +350,7 @@
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -359,7 +359,7 @@
"of peoples agreed to my plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -368,7 +368,7 @@
"no-one did know for certain, until now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -377,13 +377,13 @@
"west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -396,7 +396,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr ""
@@ -404,7 +404,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Perlebugten"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -425,7 +425,7 @@
"#Konrad dør\n"
"#Løber tør for runder"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
@@ -436,7 +436,7 @@
"Så dette er Perlebugten. Det ser ud til, at de har sat havmændene i hårdt "
"arbejde!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
@@ -448,7 +448,7 @@
"tropper. Jeg tror, jeg tager omkring bugten og leder noget af deres "
"opmærksomhed væk. Du og resten af vores mænd vil redde havmændene!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
#, fuzzy
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr ""
@@ -456,7 +456,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Fint nok. Vær forsigtig!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
#, fuzzy
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr ""
@@ -464,7 +464,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Men chef, hvorfor bruger vi kun flagermus og nagaer?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
#, fuzzy
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
@@ -475,7 +475,7 @@
"Fordi vi er nødt til at have kontrol over havene og havfolket, og nagaer og "
"flagermus er bedst til at klare dette!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
#, fuzzy
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr ""
@@ -483,7 +483,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Men orker er den stærkeste race i hele..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr ""
@@ -491,7 +491,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Klap i, orm! Jeg er chefen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
#, fuzzy
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr ""
@@ -499,7 +499,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hahaha! Nu vil orkerne regere over både land og vand!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
#, fuzzy
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr ""
@@ -507,7 +507,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"(Suk) er der nogen, der vil myrde den idiot for mig?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
#, fuzzy
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr ""
@@ -515,7 +515,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Men... men... hvordan kan det ske for mig?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
#, fuzzy
msgid "Who was that idiot?"
msgstr ""
@@ -523,7 +523,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvem var den idiot?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
#, fuzzy
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr ""
@@ -531,7 +531,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Endelig fri! Nu bringer vi død over Orkerne!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
#, fuzzy
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr ""
@@ -539,7 +539,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nu hvor vi er frie, vil vi sammen nedkæmpe vores undertrykkere!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
#, fuzzy
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr ""
@@ -547,7 +547,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Frihed! Hvor er de Orker nu? Lad mig få fat på dem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
@@ -557,7 +557,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tak fordi du reddede os! Nu kan vi hjælpe dig i kampen mod de onde Orker!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
#, fuzzy
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr ""
@@ -565,7 +565,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Død over orkerne! Kom, lad os nedkæmpe dem, mænd!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
#, fuzzy
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
@@ -575,7 +575,7 @@
"Endelig, vi har befriet havmændene. Tag tilbage til havet og forlad os i "
"fred."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
#, fuzzy
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
@@ -587,7 +587,7 @@
"bruge vores gode evner på havet. Vi tilbyder dig vores hjælp og tager med "
"dig."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
#, fuzzy
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr ""
@@ -595,7 +595,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvor er Delfador nu? Jeg håber, han er OK!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
#, fuzzy
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr ""
@@ -603,7 +603,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"SÃ¥ sandelig jeg er, min ven."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
#, fuzzy
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
@@ -613,7 +613,7 @@
"Der er du! Jeg er så glad for, at du har klaret den! Nu har vi tid til at "
"hvile lidt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
@@ -628,7 +628,7 @@
"Wesnoth og Elense by-staten. Hvis byen falder, er det forfærdeligt at tænke
"
"på, hvor mange andre lande, hun kan opsluge!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
#, fuzzy
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr ""
@@ -636,7 +636,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"h nej! Hvad kan vi gøre?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
#, fuzzy
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
@@ -647,7 +647,7 @@
"Du må føre vores mænd frem til byen og prøve at hjælpe med at forsvare
den - "
"eller generobre den, hvis den falder, før du ankommer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
#, fuzzy
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
@@ -656,7 +656,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Skal JEG gøre det? Men hvad med dig, Delfador? Du følger da med mig, ikke?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
@@ -669,7 +669,7 @@
"må hurtigt få dem bragt til det Elviske Råd. Det ser ud til, at vi har "
"mindre tid til at stoppe Asheviere, end jeg havde troet."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
#, fuzzy
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr ""
@@ -677,7 +677,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Men Delfador! Jeg kan ikke klare det på egen hånd!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
#, fuzzy
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr ""
@@ -685,7 +685,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"På egen hånd? Herre! Vi, dine loyale soldater, vil støtte dig!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
#, fuzzy
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
@@ -696,7 +696,7 @@
"Du skal nok klare det. Jeg tror på dig. Rejs mod nord. Elensefar er kun tre "
"dages rejse herfra, hvis du skynder dig."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
#, fuzzy
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr ""
@@ -704,7 +704,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Udmærket. Men hvordan kommer jeg til Elensefar?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
#, fuzzy
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
@@ -716,7 +716,7 @@
"komme derhen på, med skib eller over landjorden. Hver vej har sine egne "
"farer og fælder. Du må selv vælge, hvordan du ønsker at komme derhen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
#, fuzzy
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr ""
@@ -724,7 +724,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
#, fuzzy
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr ""
@@ -732,7 +732,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jeg ønsker dig en sikker rejse, Konrad. Indtil vi ses igen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
#, fuzzy
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
@@ -741,7 +741,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
#, fuzzy
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr ""
@@ -749,7 +749,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hav en sikker rejse, Konrad. Må solen skinne på jer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
#, fuzzy
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
@@ -760,7 +760,7 @@
"Har du ikke kunnet overvinde vores fjender igennem alle disse dage? De har "
"tilkaldt forstærkninger. Nu må vi da sandelig være dødsdømte!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
@@ -773,7 +773,7 @@
"besejre Orkerne og befri alle dem, vi kan, så er der vigtigere sager, der "
"kalder!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
@@ -784,7 +784,7 @@
"Delfador, gudskelov at du har overlevet! Det har været en hård kamp, men "
"hvorfor kan vi ikke færdiggøre den? Hvorfor skal vi tage afsted igen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
#, fuzzy
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
@@ -798,7 +798,7 @@
"med at forsvare den -- eller generobre den, hvis den falder i fjendens "
"hænder, før du når frem."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
#, fuzzy
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr ""
@@ -806,7 +806,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Og det skal jeg gøre? Men du følger da med mig, gør du ikke, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
@@ -819,7 +819,7 @@
"dokumenter, der skal ses på. Jeg må ride afsted omgående for at holde råd
"
"med Elverne. Vi vil mødes i Elensefar, efter du har sikret byen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
#, fuzzy
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
@@ -830,7 +830,7 @@
"Jeg frygter, jeg vil komme til at kæmpe hårdt for at kunne klare dette
selv, "
"men det, der skal ske, skal ske. Hvordan kommer jeg til Elensefar?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
#, fuzzy
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
@@ -843,7 +843,7 @@
"sikrest at rejse med et skib. Sejl langs kysten og du vil kunne lægge til "
"land kun nogle kilometer fra Elensefar. Fart på!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
#, fuzzy
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
@@ -855,8 +855,8 @@
"rejse med skib. Rejs på landjorden, Elensefar er kun seks dages vandring op "
"ad kysten. Fart på!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
#, fuzzy
msgid "Blackwater Port"
msgstr ""
@@ -864,7 +864,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Blackwater Havn"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -887,7 +887,7 @@
"#Delfador dør\n"
"#Seimus dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
@@ -902,7 +902,7 @@
"of the king desperately hold the port, as it is one of the only places where "
"they can ship supplies and weapons."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
#, fuzzy
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr ""
@@ -910,7 +910,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Delfador, nogle Orker følger vores spor! Vi må skynde os!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
@@ -923,7 +923,7 @@
"the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
"in such sad times."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
@@ -936,7 +936,7 @@
"the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
"has slain fifty men and a hundred orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
#, fuzzy
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
@@ -947,7 +947,7 @@
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
#, fuzzy
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr ""
@@ -955,7 +955,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vi vil hjælpe jer med at jage dem væk."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
#, fuzzy
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
@@ -970,7 +970,7 @@
"strength of the port. A ship is due here in two days, surely it will be able "
"to take you to safety."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
#, fuzzy
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr ""
@@ -978,7 +978,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And the ship will take us to Anduin?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
@@ -989,7 +989,7 @@
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
"many mages."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
#, fuzzy
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
@@ -1002,7 +1002,7 @@
"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
"horsemen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
@@ -1013,7 +1013,7 @@
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
"from Elves?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
@@ -1032,7 +1032,7 @@
"are better at day, and worse at night. Horsemen are unmatched on open land, "
"though Elves will serve you better in rugged terrain."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
#, fuzzy
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
@@ -1043,7 +1043,7 @@
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
"units from past battles to help you fight again."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
#, fuzzy
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
@@ -1054,7 +1054,7 @@
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
"back the head of an orc!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
#, fuzzy
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
@@ -1065,7 +1065,7 @@
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
"Quick, we must make our escape!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
@@ -1076,7 +1076,7 @@
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
"you to Anduin."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
#, fuzzy
msgid "We should embark now."
msgstr ""
@@ -1084,7 +1084,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vi må rejse videre nu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
@@ -1095,7 +1095,7 @@
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
#, fuzzy
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jeg har fejlet overfor Blackwater havne-folkene...."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
#, fuzzy
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
@@ -1112,7 +1112,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Uden hans hjælp er vi ude af stand til at bruge skibene, der er intet
håb..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Crossroads"
msgstr ""
@@ -1120,7 +1120,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Skillevejen"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1141,7 +1141,7 @@
"#Delfador dør\n"
"#Kalenz dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
#, fuzzy
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr ""
@@ -1149,7 +1149,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Her er vi nået til det store vejkryds. Vi skal gå mod nordøst."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
@@ -1162,7 +1162,7 @@
"disse veje på grund af deres strategiske vigtighed. Vi er nødt til at slås
"
"for at komme forbi her."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
#, fuzzy
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr ""
@@ -1170,7 +1170,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jamen så lad os slås! Sæt i gang."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
#, fuzzy
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr ""
@@ -1178,7 +1178,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sejren er vores, mænd. Lad os fortsætte nordøst!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr ""
@@ -1186,7 +1186,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Bliv på ruten! Skovene her er ikke sikre!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
#, fuzzy
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
@@ -1196,7 +1196,7 @@
"Tag jer i agt for skoven! Der gemmer sig mange Orker der, og de er klar til "
"at overfalde jer!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr ""
@@ -1204,7 +1204,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dværgenes Døre"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1225,7 +1225,7 @@
"#Delfador dør\n"
"#Kalenz dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
#, fuzzy
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr ""
@@ -1233,7 +1233,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dørene er lukkede og barrikaderede indefra!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
#, fuzzy
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr ""
@@ -1241,7 +1241,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vi kan ikke komme ind! Hvad skal vi nu gøre?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
#, fuzzy
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
@@ -1252,7 +1252,7 @@
"Det siges, at orkerne brugte en gammel minetunnel for at overraske dværgene.
"
"Det må være den der mod nordøst."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr ""
@@ -1260,7 +1260,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jamen, så må vi jo nå hen til minetunnelen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
#, fuzzy
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr ""
@@ -1268,7 +1268,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This old mine seems to be connected to the main tunnels."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
#, fuzzy
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
msgstr ""
@@ -1276,7 +1276,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
#, fuzzy
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr ""
@@ -1284,7 +1284,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Der er ikke tid til forsinkelser eller ligegyldigt sludder, fremad!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
#, fuzzy
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
@@ -1294,7 +1294,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jeg tøver med at gå derind. Det bliver så svært i mørket!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
@@ -1305,7 +1305,7 @@
"Vi må sandelig ikke lade vente på os. Jeg kommer i tanke om, at minerne mod
"
"nordøst er den bedste vej derind!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
#, fuzzy
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr ""
@@ -1313,7 +1313,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Men Konrad's mænd var ikke ene om at træde ind i disse miner..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
#, fuzzy
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
@@ -1325,7 +1325,7 @@
"Pyha! Vi klarer os gennem bjergenes farlige tåge, og nu er der dette kaos "
"foran os! Kom, mænd! Vi må nå ind i minerne, for de er stadig foran os!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
@@ -1335,7 +1335,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dværgenes forsvar skulle have været stærkt. Se disse ødelagte tårne!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
#, fuzzy
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
@@ -1346,7 +1346,7 @@
"Kampen udenfor var hård og varede et halvt år, men kampene inde i
tunnelerne "
"var værre."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
#, fuzzy
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr ""
@@ -1354,7 +1354,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ruarrrrr!!!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
#, fuzzy
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr ""
@@ -1362,7 +1362,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Der er et monster, der skjuler sig i denne sø!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
@@ -1373,7 +1373,7 @@
"Legenden var sand! Der er altid tentakel-skabninger skjult i søerne nær de "
"Dværgiske Riger"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
#, fuzzy
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Endelig, dette er indgangen til det dværgiske rige."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
#, fuzzy
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr ""
@@ -1389,7 +1389,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Det eneste, jeg kan se, er ruiner og fattige landsbyer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
#, fuzzy
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
@@ -1400,7 +1400,7 @@
"De fattige landsbyboer, der boede her og handlede med dværgene, bliver nu "
"holdt som orkernes slaver."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
#, fuzzy
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr ""
@@ -1408,7 +1408,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Som de onde orkers slaver? Vi må befri dem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
@@ -1419,7 +1419,7 @@
"Det ville ikke være et klogt valg, vores mission er at finde Ildscepteret. "
"Hvis vi forsinker vores rejse her, så vil de orkiske horder omringe os."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
@@ -1430,7 +1430,7 @@
"Konrad, mærk dig Delfadors ord, vi vender tilbage hertil senere, og så vil "
"orkernes tag på landet blive løftet."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
#, fuzzy
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr ""
@@ -1439,7 +1439,7 @@
"Jeg er ikke tryg ved dette, men jeg kan godt se, at vi bliver nødt til at "
"skynde os."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
#, fuzzy
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
@@ -1450,7 +1450,7 @@
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
#, fuzzy
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr ""
@@ -1458,7 +1458,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"He must be hiding in one of those villages."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
#, fuzzy
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr ""
@@ -1466,7 +1466,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Haw! My niece's friends are mine friends too"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Elven Council"
msgstr ""
@@ -1474,7 +1474,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Elverrådet"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
@@ -1487,7 +1487,7 @@
"half a century - a generation in the way your race counts time - since any "
"man has been considered Elf-friend enough to stand here."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
#, fuzzy
msgid "We are indeed honored."
msgstr ""
@@ -1495,7 +1495,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We are indeed honored."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
#, fuzzy
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
@@ -1506,7 +1506,7 @@
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
"you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
#, fuzzy
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
@@ -1517,7 +1517,7 @@
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
@@ -1528,7 +1528,7 @@
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
"for my discourtesy."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
@@ -1539,7 +1539,7 @@
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
"his staff in battle. A rare combination, especially among men."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
#, fuzzy
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
@@ -1552,7 +1552,7 @@
"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave "
"warrior stands before me!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
#, fuzzy
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr ""
@@ -1560,7 +1560,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
@@ -1571,7 +1571,7 @@
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
"Asheviere."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
#, fuzzy
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr ""
@@ -1579,7 +1579,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
@@ -1590,7 +1590,7 @@
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
"infant! What is this you are talking about?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
@@ -1603,7 +1603,7 @@
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
"death, so she could sieze control."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
@@ -1614,7 +1614,7 @@
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
"not speak the truth! Parandra, what do you say?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
#, fuzzy
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
@@ -1625,7 +1625,7 @@
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
#, fuzzy
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr ""
@@ -1633,7 +1633,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And what say you, Elf-king?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
@@ -1648,7 +1648,7 @@
"allowed Orcs to desecrate the lands, abandoning all respect for the peoples "
"around her."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
#, fuzzy
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
@@ -1661,7 +1661,7 @@
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
"Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can prove it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
#, fuzzy
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
@@ -1672,7 +1672,7 @@
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
"Konrad has the Scepter. He will take the throne."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
@@ -1687,7 +1687,7 @@
"will rule from it with justice and fairness. I may even accept you as my "
"advisor and counselor, Delfador"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
@@ -1698,7 +1698,7 @@
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
"it now only because we helped you get it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
#, fuzzy
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr ""
@@ -1706,7 +1706,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And if I refuse to give it to him?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
#, fuzzy
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
@@ -1717,7 +1717,7 @@
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
"it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
@@ -1728,7 +1728,7 @@
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
#, fuzzy
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr ""
@@ -1736,7 +1736,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
@@ -1749,7 +1749,7 @@
"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
"not the place for him. You know of what I speak, Delfador."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
#, fuzzy
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr ""
@@ -1757,7 +1757,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But I do not! What is your meaning, Parandra?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
#, fuzzy
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
@@ -1768,7 +1768,7 @@
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
"and claim the throne of Wesnoth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
@@ -1781,7 +1781,7 @@
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
"have the throne."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
#, fuzzy
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
@@ -1794,7 +1794,7 @@
"the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She "
"should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
#, fuzzy
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr ""
@@ -1802,7 +1802,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"She will claim the throne, and not me? What should I do?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
#, fuzzy
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
@@ -1815,7 +1815,7 @@
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
"think that now you would follow her even to the ends of the earth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
#, fuzzy
msgid ""
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
@@ -1824,7 +1824,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
#, fuzzy
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
@@ -1837,7 +1837,7 @@
"would surely be safer for you. The Elves could show you things that would "
"amaze you, things that no man has seen before."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
@@ -1848,7 +1848,7 @@
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
"go with Li'sar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
#, fuzzy
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr ""
@@ -1856,7 +1856,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And what say you, Uradredia?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
#, fuzzy
msgid ""
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
@@ -1865,7 +1865,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
#, fuzzy
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
@@ -1876,7 +1876,7 @@
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
"king."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
#, fuzzy
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
@@ -1889,7 +1889,7 @@
"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
"here for a time, and then go forth with them."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
#, fuzzy
msgid ""
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
@@ -1898,7 +1898,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
#, fuzzy
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
@@ -1913,7 +1913,7 @@
"both our lives and our limbs. She lacks experience, and has too much of the "
"brashness of youth, but she will make a good Queen in time."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
@@ -1926,7 +1926,7 @@
"journey? The Ford of Abez will not be passible, for surely it will be "
"watched and guarded by many men."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
#, fuzzy
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
@@ -1941,7 +1941,7 @@
"there you can return to Wesnoth and surprise the Dark Queen, catching her "
"off-guard."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
#, fuzzy
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
@@ -1952,7 +1952,7 @@
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
"there were such things as dragons!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
#, fuzzy
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
@@ -1965,7 +1965,7 @@
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
"there not another route we might take?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
#, fuzzy
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
@@ -2303,48 +2303,48 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Der er ingen tid til at se tilbage. Vi må hurtigt tage afsted!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
"would pass to all her successors."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
"every week."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
"Funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Ford of Abez"
msgstr ""
@@ -2352,7 +2352,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Fort Abez"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2373,7 +2373,7 @@
"#Delfador dør\n"
"#Kalenz dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
#, fuzzy
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr ""
@@ -2381,7 +2381,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stop! Du kommer ikke forbi! Hurtigt, forstærkninger, beskyt Prinsessen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
#, fuzzy
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr ""
@@ -2389,7 +2389,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ruaarrrrrrrr!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
#, fuzzy
msgid "What is that?"
msgstr ""
@@ -2397,7 +2397,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvad var det?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
@@ -2408,7 +2408,7 @@
"Dybets skabninger er over os! Dette kan være meget farligt. Hurtigt, vi må "
"se at komme over på den anden side så hurtigt, vi kan!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
#, fuzzy
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr ""
@@ -2416,7 +2416,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vi er nået sikkert over floden! Hvor går turen hen nu?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
#, fuzzy
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
@@ -2427,7 +2427,7 @@
"Vi må fortsætte mod nord. Vi må prøve at få hjælp fra de nordlige
Dværge, "
"hvis vi skal have et håb om at bryde ind i Knalga."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
@@ -2438,7 +2438,7 @@
"Jeg kan ikke tro det, de er nået væk! Vi må skynde os efter dem. Efter
dem, "
"mænd, lad os også krydse floden! Vi vil mødes igen, fæle bedrager."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
#, fuzzy
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2446,7 +2446,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tror du virkelig, hun vil følge efter os, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
#, fuzzy
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
@@ -2459,7 +2459,7 @@
"det svært for hende. Vi må fortsætte fremad. Hvis hun når hele vejen over
"
"inden vinter så lad det være så!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
#, fuzzy
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
@@ -2472,7 +2472,7 @@
"Dette er Fort Abez. Det er her, din fader og onkel blev forrådt og dræbt. "
"Det er næsten nitten år siden nu, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
#, fuzzy
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2480,7 +2480,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Er det rigtigt? Hvad skete der egentlig, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
#, fuzzy
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
@@ -2495,7 +2495,7 @@
"hinanden, og ingen af dem var villige til at krydse floden. PÃ¥ den fjerde "
"dag krydsede de nordlige hære floden og angreb os."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
#, fuzzy
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr ""
@@ -2503,7 +2503,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Og så.... blev vi besejret?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
#, fuzzy
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr ""
@@ -2511,7 +2511,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vi så ud til at vinde kampen. Vi holdt dem tilbage."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
#, fuzzy
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
msgstr ""
@@ -2520,7 +2520,7 @@
"Lige indtil kongens søn, midt i kampens hede, lige indtil han vendte sig mod
"
"kongen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
#, fuzzy
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2528,7 +2528,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Men du hævnede mordet. Du slog prinsen ihjel, ikke, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
#, fuzzy
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
@@ -2541,7 +2541,7 @@
"Hvadenten det var visdom eller fejhed flygtede jeg fra kampen, da jeg kunne "
"se, at der ikke var håb for os den dag."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
@@ -2552,7 +2552,7 @@
"Ã
h, men Elverne har altid fortalt mig, at du slog prinsen ihjel, Delfador, "
"selvom du aldrig talte om det."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
#, fuzzy
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr ""
@@ -2560,7 +2560,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Det fjols slog sig selv ihjel."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
#, fuzzy
msgid "What do you mean?"
msgstr ""
@@ -2568,7 +2568,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvad mener du, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
@@ -2583,7 +2583,7 @@
"hede kom den dumme dreng løbende mod mig og slog vildt omkring sig. Jeg "
"havde intet andet valg end at gøre det af med ham."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
#, fuzzy
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr ""
@@ -2591,7 +2591,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Så det er sandt, at du dræbte ham?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
#, fuzzy
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
@@ -2602,7 +2602,7 @@
"Han døde sandeligt i kampen, for min hånd. Det er trist, at dine brødre
ikke "
"havde muligheden for at opleve en sådan 'værdig' død, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
#, fuzzy
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
@@ -2614,7 +2614,7 @@
"Med al respekt til mine herrer, vi må skynde os. Vi er nødt til at krydse "
"floden nu. Se! Det ser ud til, at vagttårnene på flodbredden er bevogtede!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
#, fuzzy
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
@@ -2625,7 +2625,7 @@
"Hvem er disse, der prøver at krydse floden? Vi er nødt til at stoppe dem, "
"mænd!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
#, fuzzy
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr ""
@@ -2634,7 +2634,7 @@
"Er der ikke et andet sted, vi kan krydse floden? Måske længere oppe ad "
"floden?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
#, fuzzy
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
@@ -2650,7 +2650,7 @@
"selvmord at være strandet syd for floden, når vinteren kommer. Asheviere "
"ville slå os ihjel som rotter! Vi må krydse her."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
#, fuzzy
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
@@ -2661,7 +2661,7 @@
"Der er de! Så er det sandt, de har stoppet de levende døde. Nu prøver de
at "
"forlade Wesnoth. Vi må ikke lade dem krydse floden. Efter dem, mænd!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
#, fuzzy
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr ""
@@ -2669,7 +2669,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ikke hende igen! Hurtigt, vi må skynde os!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr ""
@@ -2677,7 +2677,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Grifbjerget"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2698,7 +2698,7 @@
"#Delfador dør\n"
"#Kalenz dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
#, fuzzy
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr ""
@@ -2706,7 +2706,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Here are the mother Gryphon's eggs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
#, fuzzy
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr ""
@@ -2714,7 +2714,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
@@ -2725,7 +2725,7 @@
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
"its eggs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
#, fuzzy
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr ""
@@ -2733,7 +2733,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvad er dette for et sted? Det er et højt bjerg!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
#, fuzzy
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr ""
@@ -2742,7 +2742,7 @@
"Det er det sagnomspundne Grifbjerg! Vi skal være forsigtige her, det kunne "
"vise sig at være farligt at forstyrre grifferne."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
@@ -2753,7 +2753,7 @@
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
#, fuzzy
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
@@ -2766,7 +2766,7 @@
"måske kunne brugen af griffer være os til stor hjælp senere. Vi er under "
"alle omstændigheder nødsaget til at rejse herigennem."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
#, fuzzy
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr ""
@@ -2774,7 +2774,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jamen lad os start med at klatre op af det bjerg!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
#, fuzzy
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
@@ -2785,7 +2785,7 @@
"Det ser ud til, at vi ikke er de eneste, der er interesserede i dette bjerg. "
"Endnu engang står Dronningen i vejen for os!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
#, fuzzy
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr ""
@@ -2793,7 +2793,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hurtigt, mænd! Fremad!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
#, fuzzy
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr ""
@@ -2801,7 +2801,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vi har overvundet dem! Hvad gør vi nu?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
#, fuzzy
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
@@ -2814,7 +2814,7 @@
"eller Anduins sikkerhed, før vinteren falder omkring os. Så derfor må vi "
"krydse den store flod og fortsætte mod Dværgenes land. Kom, lad os gå!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
#, fuzzy
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
@@ -2825,7 +2825,7 @@
"Med disse grif-æg skulle vi være i stand til at yngle griffer, der kan "
"adlyde os. Dette vil lade os hyre grif-riddere!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
@@ -2836,7 +2836,7 @@
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
"given us an advantage sometime. Still, we must continue."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
#, fuzzy
msgid "Let us continue onward!"
msgstr ""
@@ -2844,7 +2844,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lad os fortsætte fremad!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Hasty Alliance"
msgstr ""
@@ -2852,7 +2852,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"En Hastig Alliance"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2875,7 +2875,7 @@
"#Kalenz dør\n"
"#Li'sar dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
#, fuzzy
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr ""
@@ -2883,7 +2883,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvor er vi? Hvilken vej skal vi nu? Jeg er træt af dette mørke!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
#, fuzzy
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr ""
@@ -2891,7 +2891,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jeg er ikke sikker. Lad mig lige tænke over det et øjeblik."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
#, fuzzy
msgid "En garde!"
msgstr ""
@@ -2899,7 +2899,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PÃ¥ vagt!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
#, fuzzy
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr ""
@@ -2907,7 +2907,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvad i alverden laver du her?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
#, fuzzy
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
@@ -2915,7 +2915,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Opsporer jer selvfølgelig! I har undsluppet for sidste gang!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
#, fuzzy
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
@@ -2928,7 +2928,7 @@
"mulige slags skabninger, og alligevel vil du kæmpe mod os? Du vil sikre "
"vores alles død!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
@@ -2941,7 +2941,7 @@
"gøre en ende på jeres liv og jeres forræderi nu, og derefter vil jeg få
fat "
"i Scepteret og vende tilbage og se dagens lys igen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
#, fuzzy
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr ""
@@ -2949,7 +2949,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"En lille overraskelse! Dø, I sol-elskere!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
@@ -2960,7 +2960,7 @@
"Nu er vi omringet! Vil du stadig kæmpe imod os, prinsesse? Det ville da med "
"sikkerhed føre os begge i døden!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
#, fuzzy
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
@@ -2971,7 +2971,7 @@
"Jeg kan se, at der ikke er andet at gøre end at hjælpe hinanden. Vi
hjælper "
"hinanden, indtil vi når jordoverfladen igen, er vi enige?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
#, fuzzy
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
@@ -2982,7 +2982,7 @@
"Godt nok, jeg forsikrer dig om, at du når overfladen igen, eller også vil
vi "
"alle dø sammen, prinsesse."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
#, fuzzy
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
msgstr ""
@@ -2991,7 +2991,7 @@
"Men når vi undslipper fra dette hul, så har jeg en uafgjort strid at klare "
"med dig!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
@@ -3002,7 +3002,7 @@
"Mon dog, vi har hjulpet hinanden med at overleve indtil nu, prinsesse. SÃ¥ "
"lad os nu fortsætte sammen, skal vi ikke?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
@@ -3014,7 +3014,7 @@
"af disse huler, gjorde vi ikke? Vi vil lægge vores ressourcer sammen. Her er
"
"min pengepose, fyldt med guld."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
#, fuzzy
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr ""
@@ -3022,7 +3022,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Du modtager 500 stykker guld!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
#, fuzzy
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr ""
@@ -3030,7 +3030,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tak, prinsesse. Kom mænd, lad os finde Scepteret!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
#, fuzzy
msgid "I can't believe it should end like this!"
@@ -3039,7 +3039,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jeg kan ikke tro på, at det skulle ende sådan!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
#, fuzzy
msgid "High King at Sea"
msgstr ""
@@ -3047,7 +3047,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Havets Høje Konge"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Test of the Clans"
msgstr ""
@@ -3055,7 +3055,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Test of the Clans"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3080,130 +3080,130 @@
"#Death of Li'sar\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
msgid ""
"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
"reclaimed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
"you against the Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
"to talk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Home of the North Elves"
msgstr ""
@@ -3211,7 +3211,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nordelvernes Hjem"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3236,7 +3236,7 @@
"#Li'sar dør\n"
"#Løber tør for runder, inden I når skoven"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
@@ -3245,7 +3245,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
#, fuzzy
msgid "There they are! Charge!"
msgstr ""
@@ -3253,7 +3253,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There they are! Charge!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
@@ -3264,7 +3264,7 @@
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
"engaging them at all costs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
@@ -3274,7 +3274,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Endelig, venner, vi er næsten nået frem til mit folks hjem, Nordelverne."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
#, fuzzy
msgid ""
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
@@ -3284,7 +3284,7 @@
"Efter at have været i dette vildnis i så lang tid, skal det blive godt at "
"hvile ud!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
#, fuzzy
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
@@ -3295,7 +3295,7 @@
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
"ahead!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
#, fuzzy
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
@@ -3306,7 +3306,7 @@
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
"the safety and hospitality of the Elves."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
#, fuzzy
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr ""
@@ -3314,7 +3314,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mine herskaber! Endelig har jeg fundet jer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
#, fuzzy
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr ""
@@ -3322,7 +3322,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vær hilset, Eonihar, gamle ven! Hvorfor har du ledt efter os?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
@@ -3334,7 +3334,7 @@
"jer! Der er fare på færde. Fra syd kommer Wesnoths mænd og leder efter
jer, "
"og mod nord står Orkerne parat til at kæmpe imod dem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
#, fuzzy
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr ""
@@ -3342,7 +3342,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Trouble? What kind of trouble?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
#, fuzzy
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
@@ -3355,7 +3355,7 @@
"we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must "
"make haste to the Elven forest. Only there will you be safe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
#, fuzzy
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr ""
@@ -3363,7 +3363,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
#, fuzzy
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
@@ -3376,7 +3376,7 @@
"men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It "
"is now certain that there will be a great battle."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
@@ -3387,7 +3387,7 @@
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
"until the battle is over?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
#, fuzzy
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
@@ -3398,7 +3398,7 @@
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
"to be on the side of Wesnoth, Princess?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
#, fuzzy
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
@@ -3411,7 +3411,7 @@
"would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep "
"my promise!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
#, fuzzy
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
@@ -3422,7 +3422,7 @@
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
"my people. Only there will you be safe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
#, fuzzy
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr ""
@@ -3430,7 +3430,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Come then, Konrad, let us go."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
#, fuzzy
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
@@ -3441,7 +3441,7 @@
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
"the forest. Beware, for we are all in great danger!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
@@ -3454,7 +3454,7 @@
"the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all "
"be safe."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
@@ -3467,7 +3467,7 @@
"as of your kin in the South! My men will help you hold out against our "
"enemies."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
@@ -3478,7 +3478,7 @@
"Vi er ikke nået frem til skoven endnu, og kampen raser stadig. Vi vil aldrig
"
"nå frem nu! Vi er besejrede!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
#, fuzzy
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr ""
@@ -3486,7 +3486,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Elf-friends, you have made it to safety!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
#, fuzzy
msgid ""
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
@@ -3495,7 +3495,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
#, fuzzy
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
@@ -3503,7 +3503,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr ""
@@ -3511,7 +3511,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Anduin-Ãen"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3532,7 +3532,7 @@
"#Delfador dør\n"
"#Løber tør for runder"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
#, fuzzy
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
@@ -3542,7 +3542,7 @@
"Dette er ikke lige tidspunktet til at vende tilbage til vores skude! Vi må "
"tage kontrol over øen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
#, fuzzy
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr ""
@@ -3550,7 +3550,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Og det skete at vores lille gruppe nÃ¥ede Anduin-Ãen..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
#, fuzzy
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr ""
@@ -3558,7 +3558,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Så dette er Anduin. Det ser lidt... øde ud"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
#, fuzzy
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
@@ -3569,7 +3569,7 @@
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
"place where I was born, where I was trained."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
@@ -3580,7 +3580,7 @@
"Hvem har vi her? Ah, en gruppe elvere er ankommet, vi vil tvinge dem tilbage "
"til havet!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
#, fuzzy
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
@@ -3591,7 +3591,7 @@
"Jeg havde ikke troet, at Orkerne ville komme helt hertil. Denne ø plejede at
"
"være så smuk. Vi er nødt til at genindtage den! Til angreb!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
#, fuzzy
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr ""
@@ -3599,7 +3599,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I found someone hiding in the village!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
#, fuzzy
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
@@ -3610,7 +3610,7 @@
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
"other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
#, fuzzy
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr ""
@@ -3618,7 +3618,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Certainly, let us join together to fight the evil ones"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
#, fuzzy
msgid "You can now recruit mages"
msgstr ""
@@ -3626,7 +3626,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"You can now recruit mages"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
#, fuzzy
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr ""
@@ -3634,7 +3634,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
#, fuzzy
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr ""
@@ -3642,7 +3642,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"My apprentice. How did the island fall to such as these?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
#, fuzzy
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
@@ -3657,7 +3657,7 @@
"holding me here until a ship arrived to take me to Weldyn to stand trial for "
"treason for training mages!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
#, fuzzy
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
@@ -3668,7 +3668,7 @@
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
"attacked?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
#, fuzzy
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
@@ -3683,7 +3683,7 @@
"she grows richer every day. There are even rumors that she may break the "
"ancient treaty and attack Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
@@ -3694,7 +3694,7 @@
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
"Pearls? Can we take it back from her?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
#, fuzzy
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
@@ -3705,7 +3705,7 @@
"Go there, we must. Let us rest here a little, and then we shall set sail for "
"the Bay. Hopefully we will be able to defeat her forces there!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
#, fuzzy
msgid "Isle of the Damned"
msgstr ""
@@ -3713,7 +3713,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Forbandedes Ã"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3732,7 +3732,7 @@
"Nederlag:\n"
"#Konrad dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
#, fuzzy
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
@@ -3747,7 +3747,7 @@
"sudden gust of wind flung Konrad overboard as he attempted to secure the "
"sails..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
#, fuzzy
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
@@ -3758,7 +3758,7 @@
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
"back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
#, fuzzy
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr ""
@@ -3766,7 +3766,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pyh, jeg overlevede. Men hvor er jeg nu? Er denne ø beboet?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
@@ -3779,7 +3779,7 @@
"that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the "
"island into an ugly wasteland."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
@@ -3790,7 +3790,7 @@
"Lad os håbe at disse rygter ikke taler sandt! Jeg har ingen af mine mænd
med "
"mig! Hvordan skal jeg forsvare mig?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
@@ -3803,7 +3803,7 @@
"nogle af dem til at hjælpe dig, kunne vi have et håb om at tilbageholde de "
"levende døde horder!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
@@ -3811,7 +3811,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
@@ -3822,8 +3822,8 @@
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
"inside them!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
#, fuzzy
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr ""
@@ -3831,7 +3831,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Det ser ud som om, at nogen skjuler sig i templet."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
#, fuzzy
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
@@ -3842,7 +3842,7 @@
"Jeg gemte mig på dette hellige sted, mens jeg planlagde, hvordan jeg skulle "
"nedkæmpe de onde levende døde, og nu kan vi sammen tilintetgøre dem."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
#, fuzzy
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
@@ -3850,7 +3850,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
#, fuzzy
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr ""
@@ -3858,7 +3858,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dette tempel ser ud til at være tomt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
#, fuzzy
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr ""
@@ -3866,7 +3866,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kæmp videre mod de levende døde uden mig, venner!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
#, fuzzy
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
@@ -3877,7 +3877,7 @@
"Vi har tiltvunget os kontrollen over øen fra de onde levende døde! Nu skal "
"vi bare vente på, at skibet ankommer, så vi kan komme til Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
#, fuzzy
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
@@ -3888,7 +3888,7 @@
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
"noble quest."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
#, fuzzy
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
@@ -3899,7 +3899,7 @@
"Gudskelov at vi har fundet dig, sir! Kom hurtigt ombord, vi vil få dig væk "
"fra denne frygtelige ø!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
#, fuzzy
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
@@ -3910,7 +3910,7 @@
"Det er en skam, at en fuldbyrdet sejr ikke kunne komme os i hænde, men "
"gudskelov at jeg er reddet! Til Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
@@ -3923,7 +3923,7 @@
"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
"we meet again some day!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mountain Pass"
msgstr ""
@@ -3931,7 +3931,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Bjergpasset"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3953,7 +3953,7 @@
"#Delfador dør\n"
"#Kalenz dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
#, fuzzy
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
@@ -3961,7 +3961,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Se, Konrad, foran os ligger den store vej bygget af dværgene"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
#, fuzzy
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr ""
@@ -3969,7 +3969,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Men, jeg kan ikke se så godt med alt den tåge omkring os!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
@@ -3982,7 +3982,7 @@
"han er bestemt ikke gæstfri. Det er ham, der forårsager tågerne, der "
"vildleder gennemrejsende, som derefter fortæres af hans skabninger."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
#, fuzzy
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr ""
@@ -3990,7 +3990,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hans.... skabninger? Vi må holde os til vejen, mænd!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
@@ -4005,7 +4005,7 @@
"siden den dag har han og hans bror rejst rundt på bjerget og skabt kaos i de
"
"dværgiske landsbyer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
#, fuzzy
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr ""
@@ -4013,7 +4013,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lad os da gå forsigtigt men hurtigt, mænd!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
@@ -4027,7 +4027,7 @@
"vil ganske sikkert angribe. Jeg vil tilkalde mine stammefolk til at hjælpe "
"dig!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
@@ -4038,7 +4038,7 @@
"Hvis dette er sandt, Konrad, så skal vi måske tage en vej omkring bjerget,
i "
"stedet for at prøve at nedkæmpe disse nye fjender."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
#, fuzzy
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr ""
@@ -4046,7 +4046,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvad siger du, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
@@ -4057,7 +4057,7 @@
"Nej! Vi har ingen tid at spilde, vi må prøve at nå toppen af passet, tage
os "
"i agt for bjerg-trolde og holde os væk fra vandet!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
#, fuzzy
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
@@ -4068,12 +4068,12 @@
"Benknækkerne vil hjælpe jer på jeres rejse, se, fra landsbyerne mod øst "
"rejser de sig, de mægtige benknækkere!!! Til kamp!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
msgid ""
"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
@@ -4086,7 +4086,7 @@
"landsby og tage mig af min familie. Dværgenes gæstfrihed vil være på
jeres "
"side, hvorend I går, mine venner!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
#, fuzzy
msgid "Let us move onward!"
msgstr ""
@@ -4094,7 +4094,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lad os komme afsted!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
#, fuzzy
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr ""
@@ -4102,7 +4102,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aaargh! Jeg er færdig! Kæmp videre uden mig, mine brødre!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr ""
@@ -4110,7 +4110,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Muff Malals Halvø"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4129,7 +4129,7 @@
"#Konrad dør\n"
"#Løber tør for runder"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
#, fuzzy
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
@@ -4140,7 +4140,7 @@
"Men vejen til Elensefar var forræderisk. Konrad og hans mænd blev angrebet "
"af de levende dødes soldater."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
#, fuzzy
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr ""
@@ -4148,7 +4148,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Herre! Der er noget, der bevæger sig i de gamle ruiner!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
#, fuzzy
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
@@ -4156,7 +4156,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Det ser ud til, at der er levende døde der! Forbered jer på kamp, mænd!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
#, fuzzy
msgid "To arms!"
msgstr ""
@@ -4164,7 +4164,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Til angreb!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
#, fuzzy
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
@@ -4174,7 +4174,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ahh, en gruppe Elvere ankommer. Snart har vi Elviske zombier iblandt os!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
#, fuzzy
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
@@ -4185,7 +4185,7 @@
"Sejren er vores! Lad os bare håbe, at denne forsinkelse ikke vil stoppe "
"vores forsøg på at redde Elensefar. Vi må fremad hurtigt!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Northern Winter"
msgstr ""
@@ -4193,7 +4193,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nordlig Vinter"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4216,7 +4216,7 @@
"#Kalenz dør\n"
"#Løber tør for runder"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
@@ -4225,7 +4225,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Denne vinter er bidende kold! Måske skulle vi gøre holdt her og hvile lidt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
#, fuzzy
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
@@ -4236,7 +4236,7 @@
"Gøre holdt og hvile? Min herre, vi er nødt til at træde raskt til for at
nå "
"Ildscepteret, hvis det ikke skal falde i hænderne på vores fjender!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
#, fuzzy
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
@@ -4251,7 +4251,7 @@
"de fleste af vores penge. Dette land ser frodigt nok ud, vi kan da vel "
"bosætte os her vinteren over!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
@@ -4264,7 +4264,7 @@
"og jeg tror ikke, jeg i mange dage kunne udholde endnu en udfordring på "
"linie med at nå over den flod."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
@@ -4275,7 +4275,7 @@
"Vi er på jagt efter Ildscepteret, rigets skæbne er i vores hænder, og i "
"mennesker vil stoppe og hvile? Fremad, siger jeg!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
@@ -4291,7 +4291,7 @@
"bare at få retten til at hvile. Se mod nord! Disse fæle orker vil ikke "
"tillade os at hvile i fred!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
#, fuzzy
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr ""
@@ -4300,7 +4300,7 @@
"Jamen så vil vi flå kontrollen over landet ud af hænderne på dem. Til
våben, "
"mænd!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
#, fuzzy
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr ""
@@ -4308,7 +4308,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Der falder mere sne. Vi må gøre en ende på denne kamp hurtigt. Fremad,
mænd!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
@@ -4319,7 +4319,7 @@
"Sejren er vores! Vi har sikret landet for Orkerne. Nu kan vi hvile her, mens "
"den kolde vinter er over os."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
#, fuzzy
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
@@ -4330,7 +4330,7 @@
"Lad os dog ikke hvile for længe, venner. Vi skal stadig nå de ældgamle "
"dværgiske lande, før vores fjender når dem."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
@@ -4341,7 +4341,7 @@
"Og da, efter mange dages hvil, fortsatte vores flok endnu engang sin rejse "
"mod Dværge-riget..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr ""
@@ -4349,7 +4349,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kastet ind i Mørket"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4370,7 +4370,7 @@
"#Delfador dør\n"
"#Kalenz dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
#, fuzzy
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr ""
@@ -4378,7 +4378,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Der er så mørkt herinde! Jeg kan næsten ikke se noget!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
@@ -4389,7 +4389,7 @@
"Ja, det er så sandelig mørkt. Vi må tænde nogle fakler og træde langsomt
og "
"varsomt. Forhåbentlig er der stadig nogle Dværge hernede, som kan hjælpe
os!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
@@ -4397,7 +4397,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ganske vist. Vi Elvere er ikke så godt trænede til sådan nogle mørke
huler."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
#, fuzzy
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr ""
@@ -4405,7 +4405,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvem er disse, der er ankommet? Overflade-beboere! Til våben, mænd!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
#, fuzzy
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr ""
@@ -4413,7 +4413,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vi kommer med fred, venner. Vi kommer med fred!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
@@ -4425,7 +4425,7 @@
"Dværge ikke leve i fred uden, at de bedrageriske Elvere kommer for at "
"forstyrre os?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
#, fuzzy
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
msgstr ""
@@ -4434,7 +4434,7 @@
"Hvorfor så fjendtligt-sindede ord, Dværg? Elvere har aldrig gjort jer nogen
"
"skade."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
#, fuzzy
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
@@ -4447,7 +4447,7 @@
"at ære vores alliance? Mange Dværge blev nedslagtet, og I kujonagtige
Elvere "
"gjorde ingenting for at hjælpe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
#, fuzzy
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
@@ -4458,7 +4458,7 @@
"Nu går du for vidt! Jeg er Kalenz, en mægtig Elvisk herre! Hvor vover
sådan "
"en som du, der lusker rundt i hans tunnel, at kalde mig en kujon?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
@@ -4469,7 +4469,7 @@
"Fred, venner! Fred! De onde Orker raser på landene over os, skal vi nu også
"
"slås blandt vore egne?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
#, fuzzy
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
@@ -4480,7 +4480,7 @@
"Godt så! Hvem er du? Forklar da din tilstedeværelse her, menneske. Hvorfor "
"har du risikeret liv og lemmer for at komme til Knalga, Dværgenes hjem?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
#, fuzzy
msgid "Well, we...we..."
msgstr ""
@@ -4488,7 +4488,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tja, altså, vi....vi..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
#, fuzzy
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
@@ -4499,7 +4499,7 @@
"Vi er kommet, for at en tronfølger kan gøre krav på sin arv. For at en
konge "
"kan gøre krav på sin trone. Vi søger Ildscepteret."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
@@ -4508,7 +4508,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ildscepteret? Er I blevet gale? Sandelig må I da tale i spøg!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
@@ -4521,7 +4521,7 @@
"til at finde det. I kan vælge ikke at hjælpe os, hvis det er, hvad I
ønsker. "
"Vi vil finde det med eller uden jeres hjælp."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
#, fuzzy
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
@@ -4533,7 +4533,7 @@
"overhovedet eksisterer. Hvem er denne arving, denne konge om hvem du taler, "
"da?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
#, fuzzy
msgid "I am, sir."
msgstr ""
@@ -4541,7 +4541,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Det er mig, Sir."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
@@ -4553,7 +4553,7 @@
"Haha! Jeg har ikke moret mig så meget i lang tid. Og hvem er du så, gamle "
"mand?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
@@ -4564,7 +4564,7 @@
"Jeg er Delfador. Delfador den Store, King Garards Ãrke-Troldmand og hans "
"arvings Protektor."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
#, fuzzy
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
@@ -4577,7 +4577,7 @@
"jeg siger dig dette, gamle mand, du er ikke Delfador. Mænd! Fjern disse "
"løgnere fra mit åsyn. Delfador døde for mange år siden."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
#, fuzzy
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr ""
@@ -4585,7 +4585,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jeg er Delfador den Store! Enhver, der vover at stå imod mig, skal
nedkæmpes!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
#, fuzzy
msgid ""
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
@@ -4595,7 +4595,7 @@
"Du...du er virkelig Delfador! Men vi havde fået at vide, at du var død for "
"mange år siden!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
#, fuzzy
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
@@ -4604,7 +4604,7 @@
"De troede, jeg var død. De håbede, jeg var død. Men alligevel, alligevel "
"overlevede jeg."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
#, fuzzy
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr ""
@@ -4612,7 +4612,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Og I tror virkelig, at I kan finde Ildscepteret?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
@@ -4628,7 +4628,7 @@
"mange Dværge. Men det er da sandelig bedre end at gemme sig for Orkerne som "
"en flok orm."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
@@ -4639,7 +4639,7 @@
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
#, fuzzy
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr ""
@@ -4647,7 +4647,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Then to the eastern tunnels we shall go!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
#, fuzzy
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr ""
@@ -4655,7 +4655,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmm... der ser ud til at være en hemmelig indgang bag disse sten!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
#, fuzzy
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
@@ -4666,7 +4666,7 @@
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr ""
@@ -4674,7 +4674,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Prinsessen af Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
#, fuzzy
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
@@ -4684,7 +4684,7 @@
"... men én af orkerne overlevede længe nok til at overbringe nyhederne til "
"dronningen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
#, fuzzy
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr ""
@@ -4692,7 +4692,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"...and she sent her most able commander."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -4704,15 +4704,15 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
@@ -4721,7 +4721,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"På vej mod Knalga blev vores helte mødt af Ashevieres soldater"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
#, fuzzy
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr ""
@@ -4729,7 +4729,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dronningen har beordret mig til at stoppe dig, din bedrager!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
@@ -4739,7 +4739,7 @@
"Det er prinsessen, Li'sar. Dronningen adopterede hende, og det rygtes, at "
"hun opdrager hende til at være hendes efterkommer!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
#, fuzzy
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
@@ -4748,7 +4748,7 @@
"Jeg er ikke en bedrager, det ser ud til, at din moder har løjet for dig om "
"dette."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
#, fuzzy
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr ""
@@ -4756,7 +4756,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Forræderi! Dine løgne vil gå i døden sammen med dig!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
#, fuzzy
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
@@ -4766,7 +4766,7 @@
"Det nytter ikke noget at prøve at bringe hende til fornuft. Der er kun én "
"ting, hun vil forstå. Til angreb!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
#, fuzzy
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr ""
@@ -4774,7 +4774,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Det her tager for lang tid, jeg må hellere kalde på forstærkning!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
#, fuzzy
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr ""
@@ -4782,7 +4782,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MÃ¥ske brugte jeg ikke nok tropper..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
#, fuzzy
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr ""
@@ -4790,7 +4790,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jeg overgiver mig! Du må ikke gøre mig noget, din bedrager."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
#, fuzzy
msgid ""
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
@@ -4800,7 +4800,7 @@
"Jeg sagde før, at jeg IKKE var en bedrager, men hvis du overgiver dig, så "
"vil jeg lade dig leve."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
#, fuzzy
msgid "Let me go!"
msgstr ""
@@ -4808,7 +4808,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lad mig gå!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
#, fuzzy
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
@@ -4816,7 +4816,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tænk på historien om den gamle konge, spørg en gammel person om den."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
#, fuzzy
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
@@ -4827,7 +4827,7 @@
"Den gamle konge? Jeg har hørt om ham, men jeg ved, at det ikke er sandt. Det
"
"har min moder fortalt mig."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
@@ -4842,7 +4842,7 @@
"være en stor krig, og hvis du er på den forkerte side af denne, så får vi
"
"nok ikke muligheden for at skåne dit liv en anden gang."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
#, fuzzy
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
@@ -4853,7 +4853,7 @@
"Jeg er ikke et barn, og jeg vil ikke tale om det! I sagde, I ville skåne mit
"
"liv, så se at komme videre. Den nordlige vej skulle være sikker for jer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
#, fuzzy
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr ""
@@ -4861,7 +4861,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Fortsat god dag, prinsesse. Følg mig, mænd, ad den nordlige vej!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
#, fuzzy
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
@@ -4872,7 +4872,7 @@
"(hæhæ, de ved intet om, hvor mange levende døde der har gået ad den
nordlige "
"vej på det seneste. De er i sandhed dødsdømte!)"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr ""
@@ -4880,7 +4880,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Return to Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4903,41 +4903,41 @@
"#Death of Delfador\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
#, fuzzy
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr ""
@@ -4945,7 +4945,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ildscepteret"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -4957,7 +4957,7 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
#, fuzzy
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr ""
@@ -4965,7 +4965,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Scepteret må være ved at være tæt på nu! Hvor skal vi gå hen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
#, fuzzy
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr ""
@@ -4974,24 +4974,24 @@
"Ja, jeg kan mærke, at det er lige i nærheden! Vi må lede omhyggeligt efter
"
"det."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
"bearer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
#, fuzzy
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr ""
@@ -4999,7 +4999,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Her er det endelig, jeg har Scepteret!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
#, fuzzy
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr ""
@@ -5007,7 +5007,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Endelig er det i vores hænder! Lad os nu forlade denne stinkende hule."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
#, fuzzy
msgid ""
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
@@ -5017,7 +5017,7 @@
"Jeg skulle mene, at hvis vi rejser et lille stykke mod nord, så skulle vi "
"kunne komme ud."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
#, fuzzy
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr ""
@@ -5025,7 +5025,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Endelig! Jeg har Scepteret!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
#, fuzzy
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
@@ -5033,7 +5033,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sandelig ja. Du klarede det, Li'sar. Jeg håber, at du vil bruge det klogt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
#, fuzzy
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
@@ -5044,7 +5044,7 @@
"Tja, min første brug af det vil være at hjælpe os med at komme ud fra
dette "
"hul! Jeg håber, at du synes, det er klogt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
#, fuzzy
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
@@ -5055,7 +5055,7 @@
"Scepteret gør dets bærer magtfuld, men næppe udødelig, mit barn. Brug det
"
"fornuftigt. Kom nu, jeg tror, der er en udvej mod nord!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
#, fuzzy
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr ""
@@ -5063,7 +5063,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jeg tror, jeg ved, hvad jeg gør. Kom, lad os gå!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Snow Plains"
msgstr ""
@@ -5071,7 +5071,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Snestepperne"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5094,7 +5094,7 @@
"#Li'sar dør\n"
"#Kalenz dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
#, fuzzy
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
@@ -5105,7 +5105,7 @@
"Disse snemarker var engang mit folks hjem. Vi rejste videre for århundreder "
"siden. Legenderne lyder på, at der blev efterladt et storslået ildsværd."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
#, fuzzy
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
@@ -5116,7 +5116,7 @@
"Dette sværd kunne vise sig nyttigt på vores videre rejse. Det må være i
en "
"af byerne foran os."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr ""
@@ -5124,7 +5124,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Frygtens Sump"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5147,7 +5147,7 @@
"#Li'sar dør\n"
"#Kalenz dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
#, fuzzy
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
@@ -5158,7 +5158,7 @@
"Der hviler en forbandelse over dette land. De Levende Lig har boet her i "
"årevis og samlet storslåede hære og rigdomme."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
@@ -5169,7 +5169,7 @@
"De Levende Lig er overalt i dette sumpland. Jeg håber, det var et klogt valg
"
"at følge denne vej."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Lost General"
msgstr ""
@@ -5177,7 +5177,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Den Fortabte General"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5198,7 +5198,7 @@
"#Delfador dør\n"
"#Kalenz dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
#, fuzzy
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr ""
@@ -5206,7 +5206,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Disse er nogle af de dværgiske hoved-huler."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
@@ -5217,7 +5217,7 @@
"Undergrundsveje førte til de forskellige dele af komplekset, men nu ligger "
"alt i ruiner."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
#, fuzzy
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr ""
@@ -5225,7 +5225,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Skiltet siger 'Gæstekvarterer'"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
#, fuzzy
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
@@ -5233,7 +5233,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Min onkels familie druknede, da orkerne oversvømmede denne hule..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
#, fuzzy
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr ""
@@ -5241,7 +5241,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Disse passager ser ud til at have været i brug på det seneste."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
#, fuzzy
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr ""
@@ -5249,7 +5249,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Der er en stor hule-sammenstyrtning mod syd."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
#, fuzzy
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr ""
@@ -5257,7 +5257,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"RUMLE! RYSTE! BULDRE!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
#, fuzzy
msgid "The rocks are moving!"
msgstr ""
@@ -5265,7 +5265,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stenene bevæger sig!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
#, fuzzy
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr ""
@@ -5273,7 +5273,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvem der? Ven eller fjende?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
#, fuzzy
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
@@ -5284,7 +5284,7 @@
"Vi prøver desperat på at rydde disse tunneler for de fæle Orker! Hjælp os
"
"venligst med denne opgave."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
#, fuzzy
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr ""
@@ -5292,7 +5292,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ah, en fæl Ork! Lad os rydde disse tunneler for dens slags!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
#, fuzzy
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr ""
@@ -5300,7 +5300,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jeg vidste ikke, at de levende døde var i disse huler!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
#, fuzzy
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr ""
@@ -5308,7 +5308,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvem er denne fæle fjende, vi kæmper imod?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
#, fuzzy
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr ""
@@ -5316,7 +5316,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jeg er Lionel. Jeg er den Fortabte General. Jeg vil hævne mig på jer alle!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
#, fuzzy
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr ""
@@ -5324,7 +5324,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hævne? Hvad har vi gjort mod dig, som fortjener at hævnes?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
#, fuzzy
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr ""
@@ -5332,7 +5332,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lionel? En General? Jeg mener at kunne huske det navn..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
#, fuzzy
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
@@ -5347,7 +5347,7 @@
"til fange i denne hule og lod os sulte ihjel. Dværgene var ikke til nogen "
"hjælp, de lod mig bare dø. Nu vil jeg få min hævn over jer alle!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
#, fuzzy
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
@@ -5358,7 +5358,7 @@
"Argh! Jeg er besejret! Men i det mindste mod værdige modstandere i stedet "
"for disse fæle Orker."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
#, fuzzy
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr ""
@@ -5366,7 +5366,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvil i fred, Lionel. Den stakkels, fortabte general."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
#, fuzzy
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
@@ -5383,7 +5383,7 @@
"not asking for directions when I became lost. May you have better fortune in "
"your quest than I did!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
#, fuzzy
msgid "The earth shakes."
msgstr ""
@@ -5391,7 +5391,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jorden ryster."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr ""
@@ -5399,7 +5399,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Belejringen Af Elensefar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5418,7 +5418,7 @@
"#Konrad dør\n"
"#Løber tør for runder"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
#, fuzzy
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
@@ -5429,7 +5429,7 @@
"Gruppen ankom endelig ved Elensefar men måtte sande, at byen allerede var "
"faldet til de onde Orker."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
#, fuzzy
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr ""
@@ -5437,7 +5437,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Herre! Det ser ud til, at byen allerede er faldet til de overlegne magter!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
#, fuzzy
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr ""
@@ -5445,7 +5445,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dette er forfærdelige nyheder! Vi må genindtage byen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
#, fuzzy
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
@@ -5456,7 +5456,7 @@
"Der er så mange af dem. Det her bliver ikke nemt! Og se mod syd, det ser ud "
"til, at de levende døde er allierede med Orkerne!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
@@ -5467,7 +5467,7 @@
"Der kommer Elverne! Med vores nyligt formede alliance med Orkerne vil vi "
"nemt knuse dem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
@@ -5478,7 +5478,7 @@
"Vi må indtage byen og tilintetgøre de onde levende døde, før deres "
"forstærkninger ankommer!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
#, fuzzy
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr ""
@@ -5486,7 +5486,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Midt om natten kryber tre mørke figurer ud af skoven"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
#, fuzzy
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr ""
@@ -5494,7 +5494,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Holdt! Hvem er der? Ven eller fjende?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
@@ -5505,7 +5505,7 @@
"Vær hilset, ven. Vi kommer fra Elensefars Tyve-Forening. Vi vil hjælpe jer "
"mod Orkerne!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
#, fuzzy
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr ""
@@ -5513,7 +5513,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tyve, hmmm? Hvem siger, vi kan stole på jeres slags?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
@@ -5524,7 +5524,7 @@
"Vi kan selvfølgelig forstå det, hvis I ikke stoler på os, men det er i
vores "
"begges interesse at drive Orkerne ud af byen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
#, fuzzy
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr ""
@@ -5532,7 +5532,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmm...Jeg vil overveje dette..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
#, fuzzy
msgid "Very well. You may join us."
msgstr ""
@@ -5540,7 +5540,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Very well. You may join us."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
@@ -5551,7 +5551,7 @@
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
"city. You shall find that there is honor, even among thieves."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
#, fuzzy
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr ""
@@ -5559,7 +5559,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
@@ -5570,7 +5570,7 @@
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
"without our help!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
#, fuzzy
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr ""
@@ -5578,7 +5578,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
#, fuzzy
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr ""
@@ -5586,7 +5586,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
#, fuzzy
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
msgstr ""
@@ -5594,7 +5594,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The party rested for three days, after which an old friend returned."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
@@ -5605,7 +5605,7 @@
"Vær hilset, mine venner. Jeg ser, at I har reddet byen! Jeg vidste, I kunne "
"klare det."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
#, fuzzy
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr ""
@@ -5613,7 +5613,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Delfador! Godt at se dig! Hvor har du været?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
#, fuzzy
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
@@ -5626,7 +5626,7 @@
"de Nordlige Elvere, som kom til RÃ¥det for at tilbyde os de Nordlige Elveres "
"støtte"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
#, fuzzy
msgid "Greetings, friend."
msgstr ""
@@ -5634,7 +5634,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vær hilset, ven."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
@@ -5645,7 +5645,7 @@
"Delfador, vi har indtaget denne by, men Ashevieres mænd vil da med sikkerhed
"
"komme og angribe os! Hvad skal vi gøre?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
#, fuzzy
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
@@ -5653,7 +5653,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Rådet har mødtes, og vi har besluttet: Vi må finde Ildscepteret"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
#, fuzzy
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr ""
@@ -5661,7 +5661,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ildscepteret? Hvad er det?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
#, fuzzy
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
@@ -5680,7 +5680,7 @@
"af dets egne, konstant i krig med Orkerne, er sceptret gået tabt et sted "
"inde i de gigantiske huler."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
#, fuzzy
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr ""
@@ -5688,7 +5688,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aha, men hvad har det med mig at gøre?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
@@ -5701,7 +5701,7 @@
"om, at det royale familie-medlem, der kunne få Ildscepteret tilbage, skulle "
"regere landet."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
#, fuzzy
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr ""
@@ -5709,7 +5709,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aha, og du vil have mig til at finde dette scepter?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
#, fuzzy
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr ""
@@ -5717,7 +5717,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vi vil hjælpe dig med at få fat i det, herre."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
#, fuzzy
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
@@ -5730,7 +5730,7 @@
"at hjælpe med at holde på hendes plads som hersker. Men dog, hvis du finder
"
"sceptret først, så vil folket støtte dig som deres konge."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
#, fuzzy
msgid "Me? King?"
msgstr ""
@@ -5738,7 +5738,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mig? Deres konge?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
#, fuzzy
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr ""
@@ -5747,7 +5747,7 @@
"Ja, Konrad. Jeg tror på, at du bliver konge en dag. Men nu må vi skynde os "
"afsted!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr ""
@@ -5755,7 +5755,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dødens Dal - Prinsessens Hævn"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5776,7 +5776,7 @@
"#Delfador dør\n"
"#Kalenz dør"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
@@ -5787,7 +5787,7 @@
"Herre! Denne vej ser ikke så sikker ud, som vi havde håbet på. Se omkring
os "
"på bakkerne, der er levende døde i området!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
#, fuzzy
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr ""
@@ -5795,7 +5795,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvem er disse, der nærmer sig? Lad os dræbe dem alle!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
#, fuzzy
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr ""
@@ -5803,7 +5803,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Til angreb, mænd! De levende døde er på vej mod os!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
#, fuzzy
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
@@ -5814,7 +5814,7 @@
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
#, fuzzy
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr ""
@@ -5822,7 +5822,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Der er virkelig mange! Hvad i himlens navn skal vi gøre?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
#, fuzzy
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr ""
@@ -5830,7 +5830,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vi må bare holde dem tilbage så lang tid, som vi kan!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
#, fuzzy
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr ""
@@ -5838,7 +5838,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jeg er endnu engang kommet for at hjælpe jer, venner!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
#, fuzzy
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr ""
@@ -5846,7 +5846,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hvide troldmænd? Kommet for at hjælpe os? Men hvad laver de her?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
#, fuzzy
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
@@ -5857,7 +5857,7 @@
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
#, fuzzy
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
@@ -5868,7 +5868,7 @@
"Solen står op i øst. De levende døde kan da ikke have kraften til at "
"fortsætte deres nedslagtning i endnu en dag!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
#, fuzzy
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr ""
@@ -5876,7 +5876,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Bestemt ikke! Jeg fornemmer, at vi har overlevet denne kamp."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
#, fuzzy
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr ""
@@ -5884,7 +5884,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pyha! Det var en hård kamp, men endelig er de på flugt!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
#, fuzzy
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr ""
@@ -5892,7 +5892,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ja! Vi har tvunget dem væk"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
#, fuzzy
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr ""
@@ -5900,7 +5900,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tak fordi du vendte tilbage for at hjælpe os, Moremirmu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
@@ -5915,7 +5915,7 @@
"imens de talte om, hvordan du blev narret til at rejse gennem disse farlige "
"lande. Vi kunne ikke gøre andet end at hjælpe jer!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
#, fuzzy
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
@@ -5926,7 +5926,7 @@
"Aha, hun narrede os med vilje til at tage denne vej! Hvor kan vi tage hen "
"nu? Hvilken vej vil være sikker for os?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
#, fuzzy
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
@@ -5941,7 +5941,7 @@
"store flod ved Abez. Men du må dog skynde dig, for du vil ikke kunne komme "
"over floden, når vinteren kommer!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
@@ -5951,7 +5951,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tak for dit råd, gode ven! Må vores veje mødes igen i gladere stunder!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
#, fuzzy
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
@@ -5962,7 +5962,7 @@
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
#, fuzzy
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr ""
@@ -5970,7 +5970,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MÃ¥ han hvile fredfyldt!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
#, fuzzy
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
@@ -5981,7 +5981,7 @@
"Han døde, mens han kæmpede for dig, prins, præcis som enhver af os ville "
"være rede til at dø for dig."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
#, fuzzy
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
@@ -5992,7 +5992,7 @@
"Dette sted giver mig myrekryb, selvom de levende døde er på flugt. Hvor kan
"
"vi gå hen nu?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
#, fuzzy
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
@@ -6005,7 +6005,7 @@
"hjørne. Vi må skynde os til de nordlige lande på den anden side af den
store "
"flod. Lad os komme afsted hurtigt!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
#, fuzzy
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr ""
@@ -6013,7 +6013,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Så sandelig! Lad os tage væk herfra!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Valley of Statues"
msgstr ""
@@ -6021,7 +6021,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Valley of Statues"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
#, fuzzy
msgid ""
"Victory:\n"
@@ -6042,11 +6042,11 @@
"#Death of Li'sar\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
#, fuzzy
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr ""
@@ -6054,7 +6054,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
#, fuzzy
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr ""
@@ -6062,7 +6062,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But they look strange -- look, they're just statues!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
#, fuzzy
msgid ""
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
@@ -6071,7 +6071,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
#, fuzzy
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr ""
@@ -6079,7 +6079,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Who are these that approach our valley, my apprentice?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
#, fuzzy
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr ""
@@ -6087,7 +6087,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Halt! You will not pass by this way!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
#, fuzzy
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr ""
@@ -6095,7 +6095,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
#, fuzzy
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
@@ -6103,7 +6103,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
#, fuzzy
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
@@ -6114,7 +6114,7 @@
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
"let us take up arms against them!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
@@ -6125,7 +6125,7 @@
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
"once foolish enough to think that as well..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
#, fuzzy
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr ""
@@ -6133,7 +6133,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
#, fuzzy
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
@@ -6144,7 +6144,7 @@
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
"to discover the nature of the power these wizards wield."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
#, fuzzy
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr ""
@@ -6152,7 +6152,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This place feels eerie. Is there no other way?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
@@ -6163,7 +6163,7 @@
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
"once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
#, fuzzy
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr ""
@@ -6171,7 +6171,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
#, fuzzy
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr ""
@@ -6179,7 +6179,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"All I can see in here is a large mirror!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
#, fuzzy
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
@@ -6190,7 +6190,7 @@
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
"Cockatrices is tied to it!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
#, fuzzy
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr ""
@@ -6198,7 +6198,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Very well, I'll smash it!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
#, fuzzy
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr ""
@@ -6206,7 +6206,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No! The power of my creations is destroyed!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
#, fuzzy
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr ""
@@ -6214,7 +6214,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
#, fuzzy
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
@@ -6222,7 +6222,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
#, fuzzy
msgid "Fall on them men!"
msgstr ""
@@ -6230,7 +6230,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Fall on them men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
#, fuzzy
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr ""
@@ -6238,7 +6238,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
#, fuzzy
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
@@ -6249,7 +6249,7 @@
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
"unworking the wizard's power. All is lost!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
#, fuzzy
msgid "What happened there?"
msgstr ""
@@ -6257,7 +6257,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What happened there?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
#, fuzzy
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
Index: wesnoth/po/da/wesnoth-lib.po
diff -u wesnoth/po/da/wesnoth-lib.po:1.2 wesnoth/po/da/wesnoth-lib.po:1.3
--- wesnoth/po/da/wesnoth-lib.po:1.2 Sat Sep 11 16:37:44 2004
+++ wesnoth/po/da/wesnoth-lib.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -15,7 +15,7 @@
"Last-Translator: Mathias Bundgaard Svensson <address@hidden>\n"
"Language-Team: <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
@@ -25,7 +25,10 @@
"The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
"bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
"1024x768x16 to run the game full screen."
-msgstr "Video mode kunne ikke blive ændret. Din vindues manager må være sat
til 16 bit per pixel for at køre spiller i et vindue. Din skærm må supporte
1024x768x16 før at køre i fuldskærm."
+msgstr ""
+"Video mode kunne ikke blive ændret. Din vindues manager mÃÂ¥ være sat
til "
+"16 bit per pixel for at køre spiller i et vindue. Din skærm mÃÂ¥
supporte "
+"1024x768x16 før at køre i fuldskærm."
#: src/preferences.cpp:362
msgid "player"
@@ -33,7 +36,7 @@
#: src/preferences.cpp:639
msgid "Full Screen"
-msgstr "Fuld Skærm"
+msgstr "Fuld Skærm"
#: src/preferences.cpp:640
msgid "Accelerated Speed"
@@ -69,7 +72,7 @@
#: src/preferences.cpp:648
msgid "Show Haloing Effects"
-msgstr "Vis strålende effekter"
+msgstr "Vis strÃÂ¥lende effekter"
#: src/preferences.cpp:649
msgid "Video Mode"
@@ -109,7 +112,7 @@
#: src/preferences.cpp:675
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
-msgstr "Skift scroll hastigheden når du bevæger dig rundt i banen"
+msgstr "Skift scroll hastigheden nÃÂ¥r du bevæger dig rundt i banen"
#: src/preferences.cpp:678 src/preferences.cpp:683
msgid "Change the brightness of the display"
@@ -117,15 +120,15 @@
#: src/preferences.cpp:686
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
-msgstr "Vælg om spillet skal køre i fuldskærmstilstand eller i et vindue"
+msgstr "Vælg om spillet skal køre i fuldskærmstilstand eller i et
vindue"
#: src/preferences.cpp:689
msgid "Make units move and fight faster"
-msgstr "Får enheder til at bevægesig og kæmoe hurtigere"
+msgstr "FÃÂ¥r enheder til at bevægesig og kæmoe hurtigere"
#: src/preferences.cpp:692
msgid "Do not animate AI units moving"
-msgstr "Vis ikke når Computer enheder bevæger sig"
+msgstr "Vis ikke nÃÂ¥r Computer enheder bevæger sig"
#: src/preferences.cpp:695
msgid "Overlay a grid onto the map"
@@ -137,7 +140,7 @@
#: src/preferences.cpp:700
msgid "Change the resolution the game runs at"
-msgstr "Ãndrer opløsningen spillet kører i"
+msgstr "ÃÂndrer opløsningen spillet kører i"
#: src/preferences.cpp:703
msgid "Display a dialog at the beginning of your turn"
@@ -145,21 +148,23 @@
#: src/preferences.cpp:706
msgid "Play a bell sound at the beginning of your turn"
-msgstr "Spiller en lyd når din tur begynder"
+msgstr "Spiller en lyd nÃÂ¥r din tur begynder"
#: src/preferences.cpp:709
msgid ""
"Show a colored circle around the base of each unit to show which side it is "
"on"
-msgstr "Viser en farvet cirkel rundt om basen af hver enhed for at vise
hvilket hold de er på"
+msgstr ""
+"Viser en farvet cirkel rundt om basen af hver enhed for at vise hvilket hold "
+"de er pÃÂ¥"
#: src/preferences.cpp:712
msgid "Use colored mouse cursors (may be slower)"
-msgstr "Bruger farvede cursors (er måske langsommere)"
+msgstr "Bruger farvede cursors (er mÃÂ¥ske langsommere)"
#: src/preferences.cpp:715
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
-msgstr "Brug grafiske special effekter (er måske langsommere)"
+msgstr "Brug grafiske special effekter (er mÃÂ¥ske langsommere)"
#: src/preferences.cpp:717
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
@@ -171,7 +176,7 @@
#: src/preferences.cpp:911
msgid "Prefs section^Display"
-msgstr "Skærm"
+msgstr "Skærm"
#: src/preferences.cpp:912
msgid "Prefs section^Sound"
@@ -183,11 +188,11 @@
#: src/preferences.cpp:968
msgid "There are no alternative video modes available"
-msgstr "Der er ingen andre video modes tilgængelige"
+msgstr "Der er ingen andre video modes tilgængelige"
#: src/preferences.cpp:998
msgid "Choose Resolution"
-msgstr "Vælg Opløsning"
+msgstr "Vælg Opløsning"
#: src/preferences.cpp:1021
msgid "Close Window"
@@ -199,7 +204,7 @@
#: src/preferences.cpp:1030 src/preferences.cpp:1088
msgid "Press desired HotKey"
-msgstr "Tryk på den ønskede genvejstast"
+msgstr "Tryk pÃÂ¥ den ønskede genvejstast"
#: src/preferences.cpp:1049
msgid "Change Hotkey"
@@ -212,4 +217,3 @@
#: src/preferences.cpp:1121
msgid "This HotKey is already in use."
msgstr "Denne Genvejstast er allerede i brug."
-
Index: wesnoth/po/da/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/da/wesnoth-sotbe.po:1.2 wesnoth/po/da/wesnoth-sotbe.po:1.3
--- wesnoth/po/da/wesnoth-sotbe.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:57 2004
+++ wesnoth/po/da/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -21,7 +21,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
#, fuzzy
msgid "Black Flag"
msgstr ""
@@ -29,7 +29,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Black Flag"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
"#Death of Grüü\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
#, fuzzy
msgid "Transport Galleon"
msgstr ""
@@ -58,7 +58,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Transport Galleon"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
#, fuzzy
msgid "Transport"
msgstr ""
@@ -66,7 +66,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Transport"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
#, fuzzy
msgid "So here is Tirigaz."
msgstr ""
@@ -74,7 +74,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"So here is Tirigaz."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
@@ -85,7 +85,7 @@
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
"should help them."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
#, fuzzy
msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
msgstr ""
@@ -93,7 +93,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
#, fuzzy
msgid ""
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
@@ -104,7 +104,7 @@
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
"brothers? Are you a coward, Vraurk?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
#, fuzzy
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr ""
@@ -112,7 +112,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Me? I'll show you if I'm a coward!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
#, fuzzy
msgid ""
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
@@ -121,7 +121,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
#, fuzzy
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
@@ -140,7 +140,7 @@
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
"attack them from sea!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
@@ -153,7 +153,7 @@
"find forces to counter attack. Although we can't defeat those pirates "
"without naval forces, we can wipe humans out of this region."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
#, fuzzy
msgid "I love this strategy, chief!"
msgstr ""
@@ -161,7 +161,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I love this strategy, chief!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
#, fuzzy
msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!"
msgstr ""
@@ -169,7 +169,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pillage! Let's plunder these orcs!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
#, fuzzy
msgid "Aaaargh! I die!"
msgstr ""
@@ -177,7 +177,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aaaargh! I die!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
#, fuzzy
msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
msgstr ""
@@ -185,7 +185,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
#, fuzzy
msgid ""
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
@@ -196,7 +196,7 @@
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
"must leave."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
#, fuzzy
msgid ""
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
@@ -207,7 +207,7 @@
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
"to flee!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
#, fuzzy
msgid ""
"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
@@ -220,7 +220,7 @@
"Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
"city."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
#, fuzzy
msgid ""
"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
@@ -233,7 +233,7 @@
"scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention "
"after this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
#, fuzzy
msgid ""
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
@@ -244,7 +244,7 @@
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
"promises to be fun."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
#, fuzzy
msgid "Clash of Armies"
msgstr ""
@@ -252,7 +252,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Clash of Armies"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -275,7 +275,7 @@
"#Death of Grüü\n"
"#Death of Inarix"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
#, fuzzy
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
msgstr ""
@@ -283,7 +283,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"So here we are, they are preparing to assault."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
#, fuzzy
msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
msgstr ""
@@ -291,7 +291,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
#, fuzzy
msgid ""
"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
@@ -304,7 +304,7 @@
"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow "
"humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
@@ -315,7 +315,7 @@
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
"tribes into the Great Horde."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
#, fuzzy
msgid "Great! When do they arrive?"
msgstr ""
@@ -323,7 +323,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Great! When do they arrive?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
#, fuzzy
msgid "In four days minimum. I fear it will be too late."
msgstr ""
@@ -331,7 +331,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"In four days minimum. I fear it will be too late."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
#, fuzzy
msgid "I don't think so, there is still a way.."
msgstr ""
@@ -339,7 +339,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I don't think so, there is still a way.."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
#, fuzzy
msgid "Which one?"
msgstr ""
@@ -347,7 +347,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Which one?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
#, fuzzy
msgid ""
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
@@ -358,7 +358,7 @@
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
"previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
#, fuzzy
msgid "And if we fail?"
msgstr ""
@@ -366,7 +366,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And if we fail?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
@@ -377,7 +377,7 @@
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
"mother earth."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
#, fuzzy
msgid "Great."
msgstr ""
@@ -385,7 +385,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Great."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Then, the battle for Prestim began."
msgstr ""
@@ -393,7 +393,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Then, the battle for Prestim began."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
#, fuzzy
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
msgstr ""
@@ -401,7 +401,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
#, fuzzy
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
msgstr ""
@@ -409,7 +409,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
#, fuzzy
msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr ""
@@ -417,11 +417,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"They are too numerous now, RETREAT !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
#, fuzzy
msgid ""
"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
@@ -434,7 +435,7 @@
"undermined morale of humans. Now they are retreating to their fortresses "
"and won't get out of them."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
#, fuzzy
msgid ""
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
@@ -445,7 +446,7 @@
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
"tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
#, fuzzy
msgid ""
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
@@ -454,7 +455,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
#, fuzzy
msgid "No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
msgstr ""
@@ -462,7 +463,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
#, fuzzy
msgid "The Desert of Death"
msgstr ""
@@ -470,7 +471,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Desert of Death"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -491,7 +492,7 @@
"#Death of Grüü\n"
"#Death of a Shaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
@@ -502,7 +503,7 @@
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
"and we have nearly finished our food."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
@@ -513,7 +514,7 @@
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
"delicious."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
@@ -524,7 +525,7 @@
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
"clubs are useless against their heavy shells."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
@@ -535,7 +536,7 @@
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
"sharp blades. But I hope too we won't meet them."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
@@ -546,7 +547,7 @@
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
"mentioned on the map before the sun get high."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
@@ -555,8 +556,8 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
#, fuzzy
msgid "We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
msgstr ""
@@ -564,7 +565,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
#, fuzzy
msgid "End Of Peace"
msgstr ""
@@ -572,7 +573,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"End Of Peace"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -591,7 +592,7 @@
"#Death of Kapou'e\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
@@ -602,7 +603,7 @@
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
"Let's slay all of them and give this land back to our people!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
@@ -611,7 +612,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
#, fuzzy
msgid "The battle begun."
msgstr ""
@@ -619,7 +620,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The battle begun."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
@@ -627,7 +628,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
#, fuzzy
msgid "Hurrah! Victory!"
msgstr ""
@@ -635,7 +636,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hurrah! Victory!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
#, fuzzy
msgid ""
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
@@ -646,7 +647,7 @@
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
"army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
#, fuzzy
msgid "What should be do, chief?"
msgstr ""
@@ -654,12 +655,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What should be do, chief?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
#, fuzzy
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
@@ -667,7 +668,7 @@
"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
"We must leave, now!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
#, fuzzy
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
@@ -678,7 +679,7 @@
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
"infested of dwarves and wild trolls."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
#, fuzzy
msgid ""
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
@@ -689,7 +690,7 @@
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
"past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
@@ -702,7 +703,7 @@
"fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
"commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr ""
@@ -710,7 +711,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ah! They are no match against my mace."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
#, fuzzy
msgid ""
"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
@@ -723,7 +724,7 @@
"are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
"be able to cross the river."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
@@ -734,7 +735,7 @@
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
#, fuzzy
msgid "We must do something!"
msgstr ""
@@ -742,7 +743,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We must do something!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
#, fuzzy
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
msgstr ""
@@ -750,7 +751,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
#, fuzzy
msgid ""
"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
@@ -763,7 +764,7 @@
"forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
"army will have crossed!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
@@ -774,7 +775,7 @@
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
"perish!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
#, fuzzy
msgid ""
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
@@ -785,7 +786,7 @@
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
"must hurry up."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
#, fuzzy
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr ""
@@ -793,7 +794,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
#, fuzzy
msgid ""
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
@@ -804,7 +805,7 @@
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
"choice but surrender."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
#, fuzzy
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
msgstr ""
@@ -812,7 +813,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At the saurians! Rip them to the last!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
#, fuzzy
msgid "It is too late, we are defeated."
msgstr ""
@@ -820,7 +821,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It is too late, we are defeated."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
#, fuzzy
msgid "Shan Taum The Smug"
msgstr ""
@@ -828,7 +829,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Shan Taum The Smug"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -849,7 +850,7 @@
"#Death of Grüü\n"
"#Death of a shaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
#, fuzzy
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
msgstr ""
@@ -857,11 +858,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
@@ -872,7 +873,7 @@
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
"was a rival for Black Eye Karun."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
#, fuzzy
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr ""
@@ -880,7 +881,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
#, fuzzy
msgid ""
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
@@ -891,7 +892,7 @@
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
"loser?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
#, fuzzy
msgid ""
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
@@ -902,7 +903,7 @@
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
"brothers and to deliberate about what we have to do."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
#, fuzzy
msgid ""
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
@@ -913,7 +914,7 @@
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
"are as pathetic as your father!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
#, fuzzy
msgid ""
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
@@ -924,7 +925,7 @@
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
"a mug with your skull!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
#, fuzzy
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr ""
@@ -932,7 +933,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
#, fuzzy
msgid ""
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
@@ -941,7 +942,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
#, fuzzy
msgid ""
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
@@ -952,7 +953,7 @@
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
"and you are fighting each other!?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
#, fuzzy
msgid "Well, ermmm..."
msgstr ""
@@ -960,7 +961,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, ermmm..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
#, fuzzy
msgid ""
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
@@ -971,7 +972,7 @@
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
"escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
#, fuzzy
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
msgstr ""
@@ -979,7 +980,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
#, fuzzy
msgid "Really? But my people..."
msgstr ""
@@ -987,7 +988,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Really? But my people..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
@@ -1000,7 +1001,7 @@
"gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from "
"your exploits, we understood you are a worthy son of your father."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
#, fuzzy
msgid ""
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
@@ -1011,7 +1012,7 @@
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
"need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
#, fuzzy
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
msgstr ""
@@ -1019,7 +1020,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, I'm not sure I deserve that..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
#, fuzzy
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
msgstr ""
@@ -1027,7 +1028,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
#, fuzzy
msgid ""
"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
@@ -1040,7 +1041,7 @@
"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can "
"help us defend Prestim!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
#, fuzzy
msgid ""
"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
@@ -1055,7 +1056,7 @@
"decide if we have to form the Great Horde again and give you the leadership "
"on it."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
#, fuzzy
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
msgstr ""
@@ -1063,7 +1064,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
#, fuzzy
msgid "Silent Forest"
msgstr ""
@@ -1071,7 +1072,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Silent Forest"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1092,7 +1093,7 @@
"#Death of Grüü\n"
"#Death of a Shaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
@@ -1103,7 +1104,7 @@
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
"that silent?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
@@ -1116,7 +1117,7 @@
"hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there "
"unless forced."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr ""
@@ -1124,7 +1125,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Some people say these woods are haunted."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
@@ -1135,7 +1136,7 @@
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
"Most likely, this forest is full of elvish renegades."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
#, fuzzy
msgid ""
"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
@@ -1148,7 +1149,7 @@
"of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
"river with great delight."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
@@ -1159,7 +1160,7 @@
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
"alive!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
#, fuzzy
msgid "I agree. We'll attack them on both sides."
msgstr ""
@@ -1167,7 +1168,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I agree. We'll attack them on both sides."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
#, fuzzy
msgid "No more elves? Where are you cowards!?"
msgstr ""
@@ -1175,7 +1176,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No more elves? Where are you cowards!?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
#, fuzzy
msgid ""
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
@@ -1186,7 +1187,7 @@
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
"Forest? Perhaps there more are to come."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
@@ -1197,7 +1198,7 @@
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
"cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
#, fuzzy
msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr ""
@@ -1205,7 +1206,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Siege Of Barag Gór"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1229,7 +1230,7 @@
"#Death of a Shaman\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
#, fuzzy
msgid "Here is Barag Gor."
msgstr ""
@@ -1237,7 +1238,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Here is Barag Gor."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
@@ -1248,7 +1249,7 @@
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
"this mob. But these filthy elves are so numerous."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
#, fuzzy
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
@@ -1256,7 +1257,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I have a subtle plan, chief."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
#, fuzzy
msgid "Which plan?"
msgstr ""
@@ -1264,7 +1265,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Which plan?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
#, fuzzy
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
@@ -1272,7 +1273,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We go and we kill all of them. What do you think?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
#, fuzzy
msgid "..."
msgstr ""
@@ -1280,7 +1281,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
@@ -1289,7 +1290,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
@@ -1302,8 +1303,8 @@
"assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
"quest!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
#, fuzzy
msgid "They are retreating at last!"
msgstr ""
@@ -1311,7 +1312,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"They are retreating at last!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
@@ -1322,7 +1323,7 @@
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
"forest. We are not in safety."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
@@ -1333,7 +1334,7 @@
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
"you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
#, fuzzy
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr ""
@@ -1341,7 +1342,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
#, fuzzy
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
@@ -1352,7 +1353,7 @@
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near that yellow farm."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
@@ -1363,7 +1364,7 @@
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
"safety."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
@@ -1374,7 +1375,7 @@
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
"Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
#, fuzzy
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr ""
@@ -1382,7 +1383,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
@@ -1393,7 +1394,7 @@
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near this yellow farm."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
@@ -1404,11 +1405,11 @@
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
"Tirigaz as soon as possible."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
#, fuzzy
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
msgstr ""
@@ -1416,7 +1417,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
#, fuzzy
msgid "They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
msgstr ""
@@ -1424,7 +1425,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
#, fuzzy
msgid ""
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
@@ -1433,7 +1434,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
#, fuzzy
msgid "To the harbour of Tirigaz"
msgstr ""
@@ -1441,7 +1442,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"To the harbour of Tirigaz"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1464,7 +1465,7 @@
"#Death of Grüü\n"
"#Death of a Shaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
msgstr ""
@@ -1472,7 +1473,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
#, fuzzy
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
msgstr ""
@@ -1480,7 +1481,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It is too quiet. Just plain boring."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
#, fuzzy
msgid "Shut up, I just heard something."
msgstr ""
@@ -1488,7 +1489,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Shut up, I just heard something."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
@@ -1499,7 +1500,7 @@
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
"there are undead there."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
msgstr ""
@@ -1507,7 +1508,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Excellent! It is time for exercise!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
#, fuzzy
msgid "Hmmm, what neat bottle! What is it?"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1516,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmmm, what neat bottle! What is it?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
#, fuzzy
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
msgstr ""
@@ -1523,7 +1524,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
#, fuzzy
msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
msgstr ""
@@ -1531,7 +1532,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
#, fuzzy
msgid "Ahhh, that was yummy!"
msgstr ""
@@ -1539,7 +1540,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ahhh, that was yummy!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
#, fuzzy
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
msgstr ""
@@ -1547,7 +1548,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
#, fuzzy
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
msgstr ""
@@ -1555,7 +1556,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
#, fuzzy
msgid "Err... well..."
msgstr ""
@@ -1563,7 +1564,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Err... well..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
#, fuzzy
msgid "Toward Mountains of Haag"
msgstr ""
@@ -1571,7 +1572,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Toward Mountains of Haag"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1590,7 +1591,7 @@
"#Death of Kapou'e\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
@@ -1603,7 +1604,7 @@
"are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around. Hurry "
"up! I can see the sign post that indicates their land."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
#, fuzzy
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
msgstr ""
@@ -1611,7 +1612,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
#, fuzzy
msgid ""
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
@@ -1620,7 +1621,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
#, fuzzy
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
msgstr ""
@@ -1628,7 +1629,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Look! Dwarves are fighting against orcs!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
#, fuzzy
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
msgstr ""
@@ -1636,7 +1637,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Father, we should help them. Orcs are our allies."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
#, fuzzy
msgid ""
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
@@ -1647,7 +1648,7 @@
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
"but they have always treated us as fools."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
@@ -1658,7 +1659,7 @@
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
"occasion to get rid of these dwarves."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
@@ -1669,7 +1670,7 @@
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
"you ... I would be desperate if something would happen to you."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
#, fuzzy
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
msgstr ""
@@ -1677,7 +1678,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I'm done. My people is dommed!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
#, fuzzy
msgid "Father! Oh no!"
msgstr ""
@@ -1685,7 +1686,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Father! Oh no!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
#, fuzzy
msgid "Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
msgstr ""
@@ -1693,7 +1694,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
#, fuzzy
@@ -1703,7 +1704,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh no, I'm defeated."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
@@ -1714,7 +1715,7 @@
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
"return to our caverns, and we will never go back."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
#, fuzzy
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
msgstr ""
@@ -1722,7 +1723,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Our troll friends are over. Without them there is no hope."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
#, fuzzy
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
@@ -1730,8 +1731,8 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I die!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
#, fuzzy
msgid ""
"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
@@ -1744,7 +1745,7 @@
"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls "
"of Barag-Gor in the distance."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
@@ -1755,7 +1756,7 @@
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
"us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
#, fuzzy
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr ""
@@ -1763,7 +1764,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
@@ -1776,7 +1777,7 @@
"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
"or humans. They are as clever as merciless."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
#, fuzzy
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr ""
@@ -1784,7 +1785,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
#, fuzzy
msgid ""
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
@@ -1797,7 +1798,7 @@
"Would you like to join us in our journey? Your help would be very "
"appreciated!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
#, fuzzy
msgid ""
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
@@ -1849,10 +1850,10 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
#, fuzzy
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
Index: wesnoth/po/da/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/da/wesnoth-tdh.po:1.2 wesnoth/po/da/wesnoth-tdh.po:1.3
--- wesnoth/po/da/wesnoth-tdh.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:57 2004
+++ wesnoth/po/da/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -21,7 +21,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "A New Chance"
msgstr ""
@@ -29,7 +29,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"En Ny Mulighed"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -48,7 +48,7 @@
"#Gwiti Ha'atel dør\n"
"#Løber tør for runder"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
#, fuzzy
msgid ""
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
@@ -59,7 +59,7 @@
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
"Ha'atel arrived on a strange land. He decided to claim it for his own."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
#, fuzzy
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
msgstr ""
@@ -67,7 +67,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Noooo! Not now, not when I have escaped!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
#, fuzzy
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
@@ -75,7 +75,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I die!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
#, fuzzy
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
msgstr ""
@@ -83,7 +83,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Brother Against Brother"
msgstr ""
@@ -91,7 +91,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Broder Mod Broder"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -110,7 +110,7 @@
"#Gwiti Ha'atel dør\n"
"#Løber tør for runder"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
#, fuzzy
msgid ""
"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
@@ -121,7 +121,7 @@
"Back in Wesnoth, the sun set on the first battle of the war being waged. But "
"here another war brewed, between brothers."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
#, fuzzy
msgid ""
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
@@ -132,7 +132,7 @@
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
"live to see another."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
#, fuzzy
msgid ""
"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
@@ -143,7 +143,7 @@
"I did not live to see this one either. I gave up my life for necromancy, "
"same as you. Do you remember?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
#, fuzzy
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
msgstr ""
@@ -151,7 +151,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"How well I do. But either way, prepare to die...again."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
#, fuzzy
msgid ""
"I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
@@ -164,7 +164,7 @@
"stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
"carpet."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
#, fuzzy
msgid ""
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
@@ -175,7 +175,7 @@
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
"make a good pillow."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
#, fuzzy
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
msgstr ""
@@ -183,7 +183,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What? I can't die! I already have! Noooo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
#, fuzzy
msgid ""
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
@@ -194,7 +194,7 @@
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
"shade to serve me one day. Until then...farewell!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
#, fuzzy
msgid "It is over. I am doomed."
msgstr ""
@@ -202,7 +202,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It is over. I am doomed..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
@@ -211,7 +211,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
@@ -222,7 +222,7 @@
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
"back under my command!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Didn't I tell you so?!"
msgstr ""
@@ -230,7 +230,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Didn't I tell you so?!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
#, fuzzy
msgid "And by my own hands you died!"
msgstr ""
@@ -238,7 +238,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And by my own hands you died!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
#, fuzzy
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
msgstr ""
@@ -246,7 +246,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
#, fuzzy
msgid "Now you shall die!"
msgstr ""
@@ -254,7 +254,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Now you shall die!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
#, fuzzy
msgid ""
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
@@ -265,7 +265,7 @@
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
"the sun again, for you shall die before it sets."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
#, fuzzy
msgid ""
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
@@ -276,7 +276,7 @@
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
"towards you?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Confrontation"
msgstr ""
@@ -284,7 +284,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Confrontation"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -303,7 +303,7 @@
"#Death of Gwiti Ha'atel\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
#, fuzzy
msgid ""
"With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
@@ -317,15 +317,15 @@
"by Leonard. The general of several outlying areas, his troops were many but "
"untrained."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
#, fuzzy
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
#, fuzzy
msgid ""
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
@@ -334,7 +334,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
#, fuzzy
msgid ""
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
@@ -345,7 +345,7 @@
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
"why?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
@@ -359,7 +359,7 @@
"neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "
"to the undead: Lord Aretu."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
#, fuzzy
msgid "I shall slay you myself!"
msgstr ""
@@ -367,7 +367,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I shall slay you myself!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
#, fuzzy
msgid "So this is death... the cold, black void"
msgstr ""
@@ -375,7 +375,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"So this is death... the cold, black void"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
#, fuzzy
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
msgstr ""
@@ -383,7 +383,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No! This cannot be true! My king, I have failed..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
#, fuzzy
msgid ""
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
@@ -392,7 +392,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
#, fuzzy
msgid ""
"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
@@ -402,7 +402,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Only one way lies open now. I must flee into the mountains."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
#, fuzzy
msgid ""
"NEW OBJECTIVE\n"
@@ -413,7 +413,7 @@
"NEW OBJECTIVE\n"
"@Move Gwiti to the end of the mountain pass"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
#, fuzzy
msgid "Return to your master, dark fiend!"
msgstr ""
@@ -421,7 +421,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Return to your master, dark fiend!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
@@ -432,7 +432,7 @@
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
"troops will slay you now!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
#, fuzzy
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
msgstr ""
@@ -440,7 +440,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
#, fuzzy
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr ""
@@ -448,7 +448,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
#, fuzzy
msgid ""
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
@@ -457,7 +457,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
@@ -470,7 +470,7 @@
"out by the dwarves. All families count several dead. Please, let us march "
"with you, for only a chance to strike back at the evil Dwarves!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
@@ -481,7 +481,7 @@
"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
"worth talking to."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
@@ -492,7 +492,7 @@
"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
"people were glad to march alongside skeletons and ghosts."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Crelanu's Book"
msgstr ""
@@ -500,7 +500,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Crelanus Bog"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -519,7 +519,7 @@
"#Gwiti dør\n"
"#Løber tør for runder"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
#, fuzzy
msgid ""
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
@@ -530,7 +530,7 @@
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the grove where he now "
"knew the dreadful tome of Crelanu to be hidden."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
#, fuzzy
msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
msgstr ""
@@ -538,7 +538,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
#, fuzzy
msgid ""
"But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
@@ -551,7 +551,7 @@
"grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to "
"approach would suffer their combined wrath..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
#, fuzzy
msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
msgstr ""
@@ -559,7 +559,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
#, fuzzy
msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
msgstr ""
@@ -567,7 +567,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
#, fuzzy
msgid "I side not with either of you!"
msgstr ""
@@ -575,7 +575,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I side not with either of you!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
#, fuzzy
msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
msgstr ""
@@ -584,7 +584,7 @@
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
"purposes."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
#, fuzzy
msgid ""
"Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
@@ -594,7 +594,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What? I can't die! Noooo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
@@ -604,8 +604,8 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I die a terrible death... not knowing why."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
#, fuzzy
msgid "What? I can't die! Noooo!"
msgstr ""
@@ -613,7 +613,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
#, fuzzy
msgid "I die a terrible death... not knowing why."
msgstr ""
@@ -621,7 +621,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
#, fuzzy
msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
msgstr ""
@@ -629,7 +629,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"My lord, we have found the necromancer at last!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
@@ -638,7 +638,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
#, fuzzy
msgid ""
"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
@@ -649,7 +649,7 @@
"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
"part of the country!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Inside the Tower"
msgstr ""
@@ -657,7 +657,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Inside the Tower"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -674,7 +674,7 @@
"Defeat\n"
"#Death of Gwiti Ha'atel"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
#, fuzzy
msgid ""
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
@@ -685,7 +685,7 @@
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
"to find the Book in a few hours...!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
msgstr ""
@@ -693,7 +693,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
#, fuzzy
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
msgstr ""
@@ -701,7 +701,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There's a secret door here! This must be the library."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
#, fuzzy
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
msgstr ""
@@ -709,7 +709,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
#, fuzzy
msgid "Blast it, the chest is empty!"
msgstr ""
@@ -717,7 +717,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Blast it, the chest is empty!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
#, fuzzy
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
msgstr ""
@@ -725,7 +725,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Twenty pieces of gold is a welcome gift."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
#, fuzzy
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
msgstr ""
@@ -733,7 +733,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
#, fuzzy
msgid ""
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
@@ -742,7 +742,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
#, fuzzy
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
msgstr ""
@@ -750,7 +750,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gack! This chest contains holy water!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
#, fuzzy
msgid "Look at what the mages were guarding!"
msgstr ""
@@ -758,7 +758,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Look at what the mages were guarding!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
#, fuzzy
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
msgstr ""
@@ -766,7 +766,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Those mages had hidden away more than it seemed!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
#, fuzzy
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
msgstr ""
@@ -774,7 +774,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
#, fuzzy
msgid "A pile of assorted coins is here!"
msgstr ""
@@ -782,7 +782,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A pile of assorted coins is here!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
#, fuzzy
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
msgstr ""
@@ -790,17 +790,17 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Haha, this chest holds scores of gold coins!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
msgid "Ice Potion"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
msgid ""
"This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
"power of cold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
#, fuzzy
msgid ""
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
@@ -809,7 +809,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
#, fuzzy
msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
msgstr ""
@@ -817,7 +817,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We're done in here! Let's go slay some more enemies."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
#, fuzzy
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
msgstr ""
@@ -825,7 +825,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Congratulations! All your revenants survived."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mages and Elves"
msgstr ""
@@ -833,7 +833,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Troldmænd og Elvere"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -854,7 +854,7 @@
"#Gwiti Ha'atel dør\n"
"#Løber tør for runder"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
#, fuzzy
msgid ""
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
@@ -866,7 +866,7 @@
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti turned towards the "
"Tower of Kaleon, where the greatest mages once studied."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
#, fuzzy
msgid ""
"At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
@@ -881,7 +881,7 @@
"mages. Soon they shall all be mine, and my power will be great enough to "
"invade Wesnoth."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
#, fuzzy
msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
msgstr ""
@@ -889,7 +889,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A necromancer approaches! I must send for aid."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
@@ -900,7 +900,7 @@
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
"Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
#, fuzzy
msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
msgstr ""
@@ -908,7 +908,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Quirind, know that you have the Elves at your back."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
#, fuzzy
msgid ""
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
@@ -919,7 +919,7 @@
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
"own realm."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
#, fuzzy
msgid "Not born is the one that could challenge me!"
msgstr ""
@@ -927,7 +927,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Not born is the one that could challenge me!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
#, fuzzy
msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
msgstr ""
@@ -935,7 +935,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
#, fuzzy
msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
msgstr ""
@@ -943,7 +943,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
#, fuzzy
msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
msgstr ""
@@ -951,7 +951,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Quirind, we have failed! You must guard the tower."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
@@ -962,7 +962,7 @@
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
"enter without mastering a magic equal to it."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
msgstr ""
@@ -970,7 +970,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Haha! I have gained entry to the tower!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
#, fuzzy
msgid "A curse upon that foul necromancer!"
msgstr ""
@@ -978,7 +978,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A curse upon that foul necromancer!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Skull of Agarash"
msgstr ""
@@ -986,11 +986,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Agarash's Kranie"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1000,7 +1000,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
#, fuzzy
msgid ""
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
@@ -1011,7 +1011,7 @@
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
"his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
#, fuzzy
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
msgstr ""
@@ -1019,7 +1019,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gwitiii...Gwiti!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
#, fuzzy
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
msgstr ""
@@ -1027,7 +1027,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Dark Spirit? Surely this is my token of mastery of the undead!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
@@ -1038,7 +1038,7 @@
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
"south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
#, fuzzy
msgid "Speak on."
msgstr ""
@@ -1046,7 +1046,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What is the Skull of Agarash? Tell me more."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
#, fuzzy
msgid ""
"Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
@@ -1059,7 +1059,7 @@
"skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - which "
"once was mine. Take it and your power will grow greater by far."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
#, fuzzy
msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
msgstr ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
@@ -1078,7 +1078,7 @@
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
"since long ago."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
@@ -1088,11 +1088,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! This is only half of the skull!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
#, fuzzy
msgid "That skull is powerless!"
msgstr ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This skull is powerless!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
#, fuzzy
msgid "That is not the skull of Agarash!"
msgstr ""
@@ -1108,7 +1108,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"That is not the skull of Agarash!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
#, fuzzy
msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
msgstr ""
@@ -1116,11 +1116,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It's been a long time since I fought anything myself!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
msgid "Underground Pool"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1130,51 +1130,51 @@
"#Death of Tanar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
msgid "The Dwarves are still in these caves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
msgid ""
"Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
"he, he, he..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
msgid ""
"We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
"should be delayed quite a bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
msgid "ARGH! What was that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
msgid ""
"I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
"caverns. Can you tell me anything of them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
msgid ""
"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
msgid "You swore you would protect me!"
msgstr ""
Index: wesnoth/po/da/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/da/wesnoth-trow.po:1.2 wesnoth/po/da/wesnoth-trow.po:1.3
--- wesnoth/po/da/wesnoth-trow.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:57 2004
+++ wesnoth/po/da/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -21,12 +21,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,50 +37,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
msgid ""
"After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
"find the Saurians hard at work."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
msgid "Ick! When you kill them they divide."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
msgid "A Final Spring"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -92,70 +92,71 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
msgid "Ruby of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
msgid ""
"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
"to scorch enemies into submission."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
msgid ""
"Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
"Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
msgid "I think I've figured something out. Look."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
msgid ""
"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
"sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
msgid ""
"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
"Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
"more time. Try not to kill us all with that ruby!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
msgid "Very well. I'll do my best."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
msgid "I come seeking the Crown Prince!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
msgid "Who is this fish man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
msgid ""
"He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -163,155 +164,155 @@
"blacksmith when you live underwater."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
msgid "Under the same terms?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
msgid ""
"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
"might of the Merfolk at your disposal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
msgid ""
"King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
"I sense, I sense the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
msgid ""
"You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
msgid ""
"Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
"than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
"him soon enough."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
"Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
msgid "Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
msgid "To Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
msgid "To the Midlands & Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
msgid "To the Northrun"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
msgid "To the Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
msgid "New Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
msgid "I am finished."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
msgid ""
"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
"that are to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
msgid ""
"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
"named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
"have that ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
msgid ""
"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
"in honour of my father. About that island. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
msgid ""
"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
"may still be survivors in Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
msgid "My Son!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
msgid "A Harrowing Escape"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -321,82 +322,82 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
msgid ""
"Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
"mountain pass before winter comes or we're all dead meat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
msgid "Father, I wish you were here. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
msgid ""
"I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
"ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
msgid ""
"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
"the pass. . . What are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
msgid ""
"I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
"underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
"seems nice enough here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
msgid ""
"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
"those under my Axe. Time for a fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
msgid "You've fought Orcs before?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
msgid ""
"Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
msgid ""
"We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
"that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
"Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -404,82 +405,82 @@
"there now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
msgid "I think I'll take the River Road. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
msgid ""
"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
msgid "We'll go through the Midlands. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
msgid ""
"It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
msgid "Come and get it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
msgid "Die human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
msgid "Uh-oh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
msgid "I'll not go so easily!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
msgid ""
"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
"Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
"(Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
msgid ""
"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
"should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
msgid "A New Land"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
msgid ""
"At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
"landfall has arrived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
msgid ""
"Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
"mountains to the North of the Great River. This is not your land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
msgid ""
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -488,59 +489,59 @@
"There are hills and mountains as good as any here in the South!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
msgid ""
"Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
msgid ""
"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
"get them first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
msgid "We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
"Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
"avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
msgid ""
"In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
"must have travelled clear around the world."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
msgid ""
"My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
msgid ""
"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -548,65 +549,65 @@
"interesting when he stopped by."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
msgid ""
"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
msgid ""
"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
"far from here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
"As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
"prepare to return to the North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
msgid ""
"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
msgid ""
"Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
"me. It will be safe for your passengers to disembark here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
msgid ""
"(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
"following us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
msgid ""
"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
"services in the future. The services of my people will remain at your "
"disposal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
msgid ""
"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
"remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
"the future."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
msgid ""
"May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
"that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -614,7 +615,7 @@
"are found."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
msgid ""
"(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
"remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -623,34 +624,34 @@
"are they? Ahhh, Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
msgid ""
"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
"easier than the first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -658,11 +659,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -670,19 +671,19 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
msgid "A Summer of Storms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -693,119 +694,119 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
msgid ""
"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
"isolated lands of King Eldaric IV."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
msgid ""
"It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle Haldric!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
msgid ""
"You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
"battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
msgid "Onward to victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
msgid ""
"Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
"what your kind did to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
msgid ""
"Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
"gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
msgid "Why have you come to trouble our lands?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
msgid ""
"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
"lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
msgid "And what?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
msgid ""
"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
"built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
"distant West! Now even us Wesfolk must flee or be slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
msgid ""
"You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
"hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
msgid ""
"We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
"fortify our frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
msgid ""
"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
"that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
"merciful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
msgid "Die Wesfolk Scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
msgid "Feel my wrath you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -820,24 +821,24 @@
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
msgid ""
"Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
"heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
"and the Ships seem to be missing from the port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
msgid ""
"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
"trapped in this city for the winter if the port freezes over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
msgid ""
"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
@@ -845,18 +846,18 @@
"pushed them back into the swamp!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
msgid ""
"Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
"our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
"Clearwater, who was bravely leading the charge."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
msgid "That's horrible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
msgid ""
"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
"they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -866,7 +867,7 @@
"with refugees from all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
msgid ""
"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
@@ -875,7 +876,7 @@
"before the last of the people can be evacuated"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
msgid ""
"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
"on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
@@ -883,199 +884,199 @@
"will help you defend these walls as long as we can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
msgid ""
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
msgid "Yes Sir!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
msgid ""
"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
"the Orcs will help take my mind off things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
"loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
"land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
msgid "You killed my family! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
msgid ""
"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
"hope they like your little surprise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
msgid "Deadman's Ford"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
msgid ""
"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
msgid ""
"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
"shortly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
msgid ""
"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
msgid ""
"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
"long. With your help we can hold on just a while longer"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
msgid ""
"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
"board the ship for Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
msgid ""
"Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
"the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
msgid ""
"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
msgid "I know I mentioned I can't float."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
msgid ""
"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
"know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
msgid ""
"Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
"tide of war against your people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
msgid ""
"Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
"got petrified along with him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
msgid ""
"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
msgid ""
"My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
"entrance is near that fossil of a Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
"will you join us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
msgid ""
"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
"left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
"from me there'll be nothing but rubble left!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
msgid ""
"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
"help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
msgid ""
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
"hard my friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
msgid "Cursed Isle"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1086,278 +1087,278 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
msgid "She's. . . She's beautiful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
msgid "She is so. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
msgid "Haldric think with your brain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
msgid "The temple is quite empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
msgid ""
"After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
"hangs in the air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
msgid ""
"I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
"far. Who'd of though, a nautical dwarf."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
msgid ""
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
"they are elf-dead. Be careful indeed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
msgid ""
"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
"hold no weight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
msgid "Haldric, you're too paranoid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
msgid "Back, back to the grave with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
msgid "The Ka'lian"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
msgid "I think I'll fight the Dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
msgid "Umm, you already cleared the Beach."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
msgid "So what exactly is a Troll?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
msgid ""
"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
"the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
"him, you have truly earned you place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
msgid ""
"There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
"trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
"this. They are located on a beach near here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
msgid ""
"We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
"the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
"should make an adequate quest for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
msgid ""
"Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
"Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
"clear this isle, and put their souls to rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
msgid ""
"Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
"impressive for a human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
msgid ""
"The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
"I can see a use for them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
msgid ""
"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
msgid ""
"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
msgid ""
"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
"of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
"made of the same stuff."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
msgid ""
"Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
"We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
"forfit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
msgid ""
"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
msgid ""
"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
"between."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
"the great river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
msgid "A quest for each of us then?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
msgid "Agreed. (Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
msgid "Umm, agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
msgid ""
"Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
@@ -1365,91 +1366,277 @@
"which quest do you wish to undertake first?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
msgid ""
"Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
"you to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
msgid "As per our agreement, you and your people-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
msgid "may stay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
"plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
msgid ""
"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
msgid ""
"No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
msgid "Who is this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
"our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
msgid ""
"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
"You should go 'greet' them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
msgid ""
"(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
"catch up with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1461,161 +1648,161 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
msgid ""
"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
"still there, and I'm a tinkin- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
msgid ""
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
"Book, and flee into the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
msgid ""
"Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
"Ummm, what language would that book be in?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
msgid "Ohhh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
msgid "Then into Southbay's sewer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
msgid "Right."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
msgid ""
"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
"the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
"To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
msgid "Hmm... after some thought. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
msgid "I think I'll say that magic phrase."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
msgid ""
"The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
"for you, Lady Jessica!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
msgid "No you won't you soldier of darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
msgid "The Lich-Lord is already free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
msgid "NW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
msgid "We have the book, let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
msgid "Sounds good to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
msgid "Oh my!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
msgid "And he brought friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
msgid "So close. So close."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
msgid "Peoples in Decline"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1627,81 +1814,83 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
msgid ""
"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
"port that appears to be deserted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
msgid ""
"This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
msgid "To Arms! We must take this island."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
msgid "Return of the Fleet"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1713,154 +1902,154 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
msgid "Return to Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -1869,20 +2058,20 @@
"next. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
msgid ""
"So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
"feels happy beneath my toes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
msgid ""
"Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
"problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
"do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
msgid ""
"I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
"I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -1890,90 +2079,90 @@
"the plains or it could be a mass slaughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
msgid ""
"My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
"there was more I could do to help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
msgid ""
"We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
"hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
msgid "The thought had crossed my mind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
msgid "Really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
msgid ""
"The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
"Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
"is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, one question remains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
msgid "What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
msgid "You again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
msgid ""
"It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
"and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
"Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, some questions remain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
msgid ""
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -1981,40 +2170,40 @@
"forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
msgid ""
"Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
"and you have this nasty habit of always turning up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
msgid "Bah, have it your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
msgid ""
"I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
"Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
msgid ""
"And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
"Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2023,31 +2212,346 @@
"pot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
msgid ""
"Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
msgid ""
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
"your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+msgid "Charge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2085,35 +2589,35 @@
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
msgid "Sewer of Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2124,50 +2628,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
msgid ""
"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
"find themselves in the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
"Hey, is that a pair of boots?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
msgid ""
"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
msgid ""
"That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
"Wesfolk war!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
msgid ""
"Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
"time it has simply come to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
msgid "We must have it. Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
msgid ""
"Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
"Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2175,121 +2679,121 @@
"Caror, now these two."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
msgid ""
"We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
"Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
"decide what to do with it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
msgid "Brother!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
msgid ""
"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
"We'll have to go around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
msgid "To Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
msgid ""
"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
"the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
msgid "Danger Ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
msgid "Finally on to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
msgid "Southbay in Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
"the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
msgid ""
"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
"honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
msgid ""
"Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
"done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
msgid "You should not say such things!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
msgid ""
"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
"Put her out with the others!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
msgid ""
"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
"them in."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
msgid ""
"What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
"drifted to our gate?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
msgid ""
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2297,45 +2801,45 @@
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
msgid ""
"First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
"of Fire. The artifact should help with what must come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
msgid ""
"Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
"your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
msgid "Compan- - What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
msgid "She's just full of surprises."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
msgid ""
"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
"people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
"living in grass huts if it wasn't for my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
msgid ""
"Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
"already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
"working toward taking back the Isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
msgid ""
"You head East because my people came from the West, which is teeming with "
"every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2343,7 +2847,7 @@
"slaves, or you'd be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
msgid ""
"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2352,14 +2856,14 @@
"coming."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
msgid ""
"Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
"as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
"should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
msgid ""
"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
"out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2367,20 +2871,20 @@
"the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
msgid "Well, I see no other way. About that book?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
msgid ""
"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
msgid "Temple in the Deep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2391,93 +2895,93 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
msgid ""
"With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
"catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
"the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
msgid ""
"Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
"forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
msgid ""
"Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
"uggh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
msgid "Let's put these monsters to their final rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
msgid "I am fallen after all this time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
msgid "The world won't miss him one bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
msgid ""
"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
"that we've failed. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
msgid "I don't like the look of that pool at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
msgid "It looks scary, but it's good for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
msgid "You already have the Fire Ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
msgid ""
"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
"apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
"faces. You can feel the power flowing from it. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
msgid ""
"It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
"pack for right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
msgid ""
"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
"pile of dust, let's get out of these catacombs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
msgid "He's raising our dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2489,89 +2993,89 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
msgid ""
"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
"be the home of the dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
msgid "We'll see. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
msgid ""
"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
"a miracle any of us are alive at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
msgid "We shall see."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
msgid "I do, you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
msgid "We still have to slay the dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
msgid "No!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
msgid "Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
msgid "The Fall"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2583,13 +3087,13 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
msgid ""
"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
msgid ""
"Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2597,123 +3101,123 @@
"but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
msgid ""
"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
"again in the South Pass. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
msgid ""
"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
"that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
"haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
msgid "Nay! Off with your hea- - -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
msgid ""
"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
"road ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
msgid "Haldric, what say you on this matter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
msgid "So what shall I call you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
msgid "The Lady Outlaw will do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
msgid ""
"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
msgid ""
"Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
"to hold off these vile monsters for as long as I can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
msgid "But Father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
msgid "Our Home! Where shall we go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
msgid "There can be no looking back! We must go South."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
msgid "The Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2723,127 +3227,127 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
msgid ""
"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
"air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
msgid ""
"It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
"civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
"arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
msgid "Alright! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
msgid "HUMANS. . . I see humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
msgid ""
"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
msgid "SW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
msgid "What? More humans here? Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
msgid "Better him than me! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
msgid ""
"Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
"army of nightmarish size."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
msgid ""
"They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
"Orcish army had already passed my position."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
msgid "Tell me, how fares Southbay?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
msgid ""
"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
"last! I only wish I was there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
"have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
msgid ""
"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
msgid "On we go. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
"comes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
msgid "The Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2854,7 +3358,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
msgid ""
"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -2862,80 +3366,80 @@
"deep woods echo all around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
"here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
msgid ""
"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
"these sorts of things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
msgid "All I hear are more tree-foes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
msgid ""
"You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
"must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
"cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
msgid ""
"You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
"need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
msgid "What! What are you looking at me for?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
msgid ""
"The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
"seem to be blocked by a wall of magical energy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
msgid ""
"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
"die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
msgid "Stupid tree-folk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
msgid "We've defeated the Orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
msgid ""
"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -2943,24 +3447,24 @@
"will eventually claim all of the stones back for the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
msgid ""
"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
"Orcs have come, and they are taking this Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
msgid ""
"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
"Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
"will be here in the end."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
msgid "Can you help us fight the Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
msgid ""
"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
"our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -2968,49 +3472,49 @@
"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
msgid ""
"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
msgid "This helps us how?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
msgid ""
"The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
"artifact may aid you in your quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
msgid ""
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
"it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
"people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
msgid "At this point we need all of the help we can get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
msgid ""
"Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
"with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
"greatest leaders of my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3018,46 +3522,46 @@
"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
msgid ""
"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
"return in a few days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
msgid "The Plan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3065,24 +3569,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3090,7 +3594,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3098,83 +3602,83 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3182,140 +3686,140 @@
"death'?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
msgid "The Swamp of Esten"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
msgid ""
"With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
"of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
"Young Prince Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
msgid ""
"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
"cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
"every spring and fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
msgid ""
"I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
"hasn't been done in a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
msgid ""
"I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
"have discovered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
msgid ""
"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
"in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
msgid "May I live forever in Undeath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
msgid "Ohhh! To be risen again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
msgid "A prayer for life immortal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
msgid ""
"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
"army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier have you deserted your post?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
msgid ""
"No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
"Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
"refugees, you'll be slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
msgid ""
"As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
"bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
"they haven't met the main body of our forces yet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
"Port or Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
msgid ""
"Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
"arrives!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
msgid "The Vanguard"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3326,177 +3830,171 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
"a fog covered plain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
msgid "I could have told you that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
"Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
"be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
msgid "Well, that sounds reasonable."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
msgid ""
"More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
"follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
"they would 'deal with the survivors'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
msgid ""
"Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
"has the advantage."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
msgid ""
"I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
"Fire, hide it in the hole."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
msgid "Haldric! What! Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
msgid "Just do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
"sent out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
msgid ""
"No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
"fleet should be returning any day now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
msgid ""
"We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
"tide of Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
msgid ""
"Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
"about, I can smell 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr ""
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
msgid "Troll Hole"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
Index: wesnoth/po/da/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/da/wesnoth.po:1.5 wesnoth/po/da/wesnoth.po:1.6
--- wesnoth/po/da/wesnoth.po:1.5 Fri Sep 10 19:31:06 2004
+++ wesnoth/po/da/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-04 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Mathias Bundgaard Svensson <address@hidden>\n"
"Language-Team: <address@hidden>\n"
@@ -33,8 +33,8 @@
"&elvish-fighter.png,Fighter,(easiest);*&elvish-hero.png,Hero;&elvish-"
"champion.png,Champion,(hardest)"
msgstr ""
-"&elvish-fighter.png,Kriger,(lettest);*&elvish-hero.png,Helt;&elvish-"
-"champion.png,Mester,(sværest)"
+"&elvish-fighter.png,Kriger,(lettest);*&elvish-hero.png,Helt;&elvish-champion."
+"png,Mester,(sværest)"
#: data/game.cfg:267
msgid "The Dark Hordes"
@@ -137,7 +137,12 @@
msgstr ""
"<img>src=misc/logo.png align=middle box=no</img>\n"
"\n"
-"Kampen om Wesnoth er et fantasy strategispil udover det det sædvanlige
inden for moderne strategispil. Mens andre spil stræber efter kompleksitet,
bÃÂ¥de i regler og gameplay, sÃÂ¥ stræber Kampen om Wesnoth efter
simpelhed i spil og gameplay. Dette gør ikke spilet simpelt, men fra disse
simple regler udspringer et væld af strategier, der gør spillet let at
lære, men svært at mestre."
+"Kampen om Wesnoth er et fantasy strategispil udover det det sædvanlige "
+"inden for moderne strategispil. Mens andre spil stræber efter
kompleksitet, "
+"bÃÂ¥de i regler og gameplay, sÃÂ¥ stræber Kampen om Wesnoth efter
simpelhed i "
+"spil og gameplay. Dette gør ikke spilet simpelt, men fra disse simple "
+"regler udspringer et væld af strategier, der gør spillet let at
lære, men "
+"svært at mestre."
#: data/help.cfg:60
#, fuzzy
@@ -167,12 +172,20 @@
"description will pop up explaining that item. This is especially useful when "
"you encounter new abilities for the first time."
msgstr ""
-"Denne side omridser alt du har brug for at vide for at kunne spille Kampen om
Wesnoth. Den dækker hvordan man spiller og lidt af mekaniken bagved spillet.
For mere information om at besejre spillet skal du mÃÂ¥ske se
<ref>dst=basic_strategy text='Basis Strategi'</ref> og "
-"<ref>dst=multiplayer_strategy text='Multiplayer Strategi'</ref>. Husk pÃÂ¥
at dette kun er et omrids - for specielle undtagelser og situationer, følg
venligst linket.\n"
-"\n"
-"Det er bedst at begynde med <italic>text=Tutorial</italic> knappen i
hovedmenuen. Dette vil tage dig gennem en interaktiv tutorial, der vil lære
dig reglerne om Wesnoth. Bagefter er det anbefalet at du spiller Tronarving
kampangen first - click <italic>text=Campaign</italic> "
-"then <italic>text='Heir to the Throne'</italic>. As Battle for Wesnoth can "
-"be quite challenging, you may wish to start on <italic>text=Easy</italic>.\n"
+"Denne side omridser alt du har brug for at vide for at kunne spille Kampen "
+"om Wesnoth. Den dækker hvordan man spiller og lidt af mekaniken bagved "
+"spillet. For mere information om at besejre spillet skal du mÃÂ¥ske se "
+"<ref>dst=basic_strategy text='Basis Strategi'</ref> og "
+"<ref>dst=multiplayer_strategy text='Multiplayer Strategi'</ref>. Husk pÃÂ¥
at "
+"dette kun er et omrids - for specielle undtagelser og situationer, følg "
+"venligst linket.\n"
+"\n"
+"Det er bedst at begynde med <italic>text=Tutorial</italic> knappen i "
+"hovedmenuen. Dette vil tage dig gennem en interaktiv tutorial, der vil
lære "
+"dig reglerne om Wesnoth. Bagefter er det anbefalet at du spiller Tronarving "
+"kampangen first - click <italic>text=Campaign</italic> then "
+"<italic>text='Heir to the Throne'</italic>. As Battle for Wesnoth can be "
+"quite challenging, you may wish to start on <italic>text=Easy</italic>.\n"
"\n"
"<img>src=help/tooltip.png align=right float=yes</img>While playing, keep in "
"mind that if you mouse-over many items on the menu bar to the right, a brief "
@@ -233,7 +246,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -536,7 +549,9 @@
#: data/items.cfg:291
msgid "I wish this single gold coin be returned ten-fold to me."
-msgstr "Jeg ønsker, at denne enkelte guldmønt vil blive givet tifold
tilbage til mig."
+msgstr ""
+"Jeg ønsker, at denne enkelte guldmønt vil blive givet tifold tilbage
til "
+"mig."
#: data/items.cfg:298
msgid "Peace throughout Wesnoth."
@@ -544,7 +559,8 @@
#: data/items.cfg:306
msgid "The only thing worth wishing for is peace throughout the land."
-msgstr "Den eneste ting, det er værd at ønske efter, er fred over hele
landet."
+msgstr ""
+"Den eneste ting, det er værd at ønske efter, er fred over hele landet."
#: data/items.cfg:313
msgid "Don't make a wish."
@@ -638,7 +654,8 @@
#: data/items.cfg:656
msgid "This trident allows a merman to shoot electric bolts at his enemies!"
-msgstr "Denne trefork giver en merman evnen til at skyde pile efter hans
fjender!"
+msgstr ""
+"Denne trefork giver en merman evnen til at skyde pile efter hans fjender!"
#: data/items.cfg:657
msgid "Only the mermen can use this item!"
@@ -669,13 +686,18 @@
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
"bearer!"
-msgstr "Dette ældgamle Scepter var smedet af Dværgene. Et symbol pÃÂ¥
kongelighed af Wesnoth, dette Scepter har evnen til at skyde ildkugler mod
fjener af bæreren!"
+msgstr ""
+"Dette ældgamle Scepter var smedet af Dværgene. Et symbol pÃÂ¥
kongelighed "
+"af Wesnoth, dette Scepter har evnen til at skyde ildkugler mod fjener af "
+"bæreren!"
#: data/items.cfg:759
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
-msgstr "Dette er Scepteret af Ild. Kun en virkelig efterfølger af tronen
kan turde at tage dette!"
+msgstr ""
+"Dette er Scepteret af Ild. Kun en virkelig efterfølger af tronen kan turde
"
+"at tage dette!"
#: data/items.cfg:812
msgid "Zap~"
@@ -864,7 +886,9 @@
msgid ""
"I am here to learn how to fight in a battle. As an experienced elder mage, "
"surely you can explain the art of combat to me."
-msgstr "Jeg er her for at lære at at kæmpe. Som en erfaren Aldrende
Troldmand, er jeg sikker pÃÂ¥ at du kan lære mig kampens kunst."
+msgstr ""
+"Jeg er her for at lære at at kæmpe. Som en erfaren Aldrende Troldmand,
er "
+"jeg sikker pÃÂ¥ at du kan lære mig kampens kunst."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:71
msgid ""
@@ -872,48 +896,263 @@
"right click on the castle tile on which you wish to recruit the unit. Then "
"select Recruit, and select 'Ok'. You can only recruit units on castle tiles "
"connected to the keep your leader is on."
-msgstr "Før du gÃÂ¥r i kamp, mÃÂ¥ du rekrutere enheder. For at rekrutere
en enhed, højreklik pÃÂ¥ borgenfeltet du vil rekrutere en enhed til. SÃÂ¥
vælg rekruter, og vælg Ok. Du kan kun rekrutere pÃÂ¥ borgfelter der er
forbundet til det slotstÃÂ¥rn din leder er pÃÂ¥."
+msgstr ""
+"Før du gÃÂ¥r i kamp, mÃÂ¥ du rekrutere enheder. For at rekrutere en
enhed, "
+"højreklik pÃÂ¥ borgenfeltet du vil rekrutere en enhed til. SÃÂ¥ vælg "
+"rekruter, og vælg Ok. Du kan kun rekrutere pÃÂ¥ borgfelter der er
forbundet "
+"til det slotstÃÂ¥rn din leder er pÃÂ¥."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:73
+msgid "Recruit a unit"
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:79
msgid "Excellent! You have recruited an Elvish Fighter."
msgstr "Excellent! Du har rekruteret en Elvisk Soldat."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:81
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:101
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:136
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:164
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:182
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:206
+msgid "What do I do next?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid "How do I recruit units?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid ""
+"To recruit a unit, right click on the castle tile on which you wish to "
+"recruit the unit. Then select Recruit, or just hold your cursor over the "
+"tile and press 'Ctrl-R'. Next, select the type of unit that you want to "
+"recruit, and select 'Ok'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
+"Shift-R' to re-recruit the last type of unit you recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid ""
+"A leader is a unit that can recruit. This means that when the leader is on a "
+"keep, he can recruit units on the surrounding castle tiles. Leaders are "
+"usually powerful units that each side only controls one of. Also, your "
+"leader is usually the first unit that your side controls, and starts on a "
+"keep. You can select your leader quickly by pressing 'l'. If your leader "
+"dies, you lose the game. You can win most scenarios by defeating all enemy "
+"leaders."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid "What's a leader?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid "How should I choose what kind of units to recruit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid ""
+"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid "What happens when I recruit a unit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid ""
+"When you recruit a unit, it appears at full health on a castle tile of your "
+"choice. It also receives two traits, which will be discussed later. It "
+"cannot move or attack until you end your turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:92
msgid ""
"Since units cannot move on the turn they are recruited, you must end your "
"turn. To do this, simply click the 'End Turn' button in the lower-right hand "
"corner."
-msgstr "Da enheder ikke kan bevæge sig i den tur de er rekruteret, mÃÂ¥
slutte din tur nu. For at gøre, klik pÃÂ¥ \"Slut tur\" knappen i det nedre,
højre hjørne."
+msgstr ""
+"Da enheder ikke kan bevæge sig i den tur de er rekruteret, mÃÂ¥ slutte
din "
+"tur nu. For at gøre, klik pÃÂ¥ \"Slut tur\" knappen i det nedre, højre
"
+"hjørne."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:94
+msgid "End your turn"
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:99
msgid "You have successfully ended your turn."
msgstr "Du har successfuldt sluttet din tur."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid "How do I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"One way to end your turn is to press 'Alt-E'. Alternatively, you can right-"
+"click and select End Turn, or select the End Turn button in the lower-right "
+"hand corner."
+msgstr ""
+"Da enheder ikke kan bevæge sig i den tur de er rekruteret, mÃÂ¥ slutte
din "
+"tur nu. For at gøre, klik pÃÂ¥ \"Slut tur\" knappen i det nedre, højre
"
+"hjørne."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid "What happens when I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid ""
+"When you end your turn, it becomes another side's turn and only that side "
+"has the right to move, until that side ends its turn. After all sides end "
+"their turns, the next turn begins. This has various effects, including "
+"causing all units to regain their full movement potential. The number of the "
+"current turn is displayed on the status bar next to the image of a flag. "
+"When this number exceeds the maximum number of turns, you lose the game."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:110
msgid ""
"Your next task is to move your Elvish Fighter. To move a unit, first select "
"it, then select his destination. In this case, his destination is the forest "
"next to the Elvish Shaman, Merle."
-msgstr "Næste opgave er at flytte den Elvisk Soldat. For at flytte en
enhed, først klik pÃÂ¥ den, sÃÂ¥ vælg hans destination. I dette
tilfælde, er hans destination i skoven, ved siden af den Elvisk Shaman,
Merle."
+msgstr ""
+"Næste opgave er at flytte den Elvisk Soldat. For at flytte en enhed,
først "
+"klik pÃÂ¥ den, sÃÂ¥ vælg hans destination. I dette tilfælde, er hans "
+"destination i skoven, ved siden af den Elvisk Shaman, Merle."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:112
+#, fuzzy
+msgid "Move your Elvish Fighter next to Merle"
+msgstr "Flyt din enhed hen pÃÂ¥ en landsby."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:134
msgid ""
"Excellent! You have successfully moved your Elvish Fighter. However, since "
"he moved next to an enemy unit, he has lost all his movement for this turn; "
"this is called the 'zone of control'."
-msgstr "Excellent! Du har successfuldt flyttet den Elviske Kriger. Men, da han
flyttede hen ved siden af en fjendtlig enhed, mistede han al sin bevægelse;
dette kaldes kontrol zonen."
+msgstr ""
+"Excellent! Du har successfuldt flyttet den Elviske Kriger. Men, da han "
+"flyttede hen ved siden af en fjendtlig enhed, mistede han al sin
bevægelse; "
+"dette kaldes kontrol zonen."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid "How far can my Elvish Fighter move?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid ""
+"Your Elvish Fighter begins with a certain number of move points each turn; "
+"this is called his speed. When your Elvish Fighter moves along a path, each "
+"hex he goes through costs him move points; this includes his destination. "
+"When you select your Elvish Fighter, all hexes he can't move onto within one "
+"turn will be shaded. If the destination is far enough away that he needs "
+"more than one turn to reach it, a number will appear showing how many turns "
+"it will take him. Clicking on a far-away space will set the unit on a course "
+"for that space, which means it automatically moves as far as it can towards "
+"that space every turn. If you accidentally set a unit on a course, select it "
+"twice to remove the course."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid ""
+"A unit's zone of control is the location consisting of all hexes the unit is "
+"adjacent to. Units cannot move through opponent's zones of control; they can "
+"only move into it. When they do this, they lose all of their remaining "
+"movement. Zones of control can be used to block enemies from reaching your "
+"weak and wounded units."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid "What's the zone of control?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid "How do I tell who is allied and who is an enemy?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid ""
+"Units you control have a green, yellow, or red energy circle above their "
+"health bar, the green vertical bar next to them. Units with full movement "
+"have green: ones with some movement yellow, ones with no movement red. Units "
+"controlled by the enemy do not have an energy circle. Allied units you do "
+"not control, like me, have a blue energy circle. Also, the option 'Show Team "
+"Colors', in Preferences, causes the color of a unit's controller is "
+"displayed as a disc below the unit."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:146
msgid ""
"Now, you need to attack with your fighter. To attack, first select a unit, "
"then select its target, which must be next to the attacking unit. You will "
"then see the attack options box, where you must select an attack to use."
-msgstr "Nu skal du angribe med din kriger. For at angribe, først vælg en
kriger, sÃÂ¥ vælg dens mÃÂ¥l, der mÃÂ¥ være ved siden af den angribene
enhed. Du sÃÂ¥ den angrebs-boksen, hvor du mÃÂ¥ vælge hvilken angreb du
vil bruge."
+msgstr ""
+"Nu skal du angribe med din kriger. For at angribe, først vælg en
kriger, sÃ"
+"Â¥ vælg dens mÃÂ¥l, der mÃÂ¥ være ved siden af den angribene enhed.
Du sÃÂ¥ "
+"den angrebs-boksen, hvor du mÃÂ¥ vælge hvilken angreb du vil bruge."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:148
+#, fuzzy
+msgid "Attack Merle"
+msgstr "tentakel"
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:162
msgid "You have successfully attacked Merle."
msgstr "Du har successfuldt angrebet Merle."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid "Can Merle retaliate from my attack?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid ""
+"Whenever a unit is attacked, it retaliates with one of their own weapons. "
+"This means that after each blow from the attacker, the defender retaliates "
+"with one blow. This continues until one side runs out of blows, in which "
+"case the other unit continues attacking until its blows are depleted as "
+"well. However, any unit can only retaliate by using a weapon of the same "
+"range as the one used to attack. This means that a ranged attack can only be "
+"countered by a ranged attack and a melee attack can only be countered by a "
+"melee attack. Most units have more powerful melee attacks than ranged, so "
+"units with ranged attacks are useful in that retaliation against them is "
+"less powerful; often there is no retaliation. However ranged units cannot "
+"shoot across multiple hexes; this is one of the distinctive features of "
+"Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid ""
+"Every attack does a certain amount of damage per hit, and can be used a "
+"certain number of times per battle. These numbers, called the attack's "
+"damage and strike numbers, are displayed in order under the name of the "
+"attack on the unit's status table and next to it on the attack options menu. "
+"To quickly find the maximum damage an attack can inflict, multiply the "
+"damage by the number of strikes. For example, my lightning attack does 14 "
+"damage per blow and has 4 blows, so it can deal up to 56 damage in a single "
+"combat."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid "How can you tell how powerful a unit's attacks are?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid ""
+"Units have the ability to block blows. The chance that a unit has to hit is "
+"based on the defender's skill at defending blows, and is listed on the "
+"attack options menu after the damage and strike numbers for the bow attack."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid "Will my fighter hit every time when he attacks?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:174
msgid "End your turn, and wait for Merle to attack you."
msgstr "Slut din tur, og vent pÃÂ¥ at Merle angriber dig."
@@ -923,40 +1162,156 @@
"Your fighter has survived Merle's attack. Whenever a unit survives a battle, "
"it gets experience from the combat. Once a unit gains enough experience, it "
"advances to the next level, and becomes more powerful."
-msgstr "Din kriger har overlevet Merle's angreb. NÃÂ¥r en enhed overlever en
kamp, fÃÂ¥r den erfaring fra kampen. NÃÂ¥r en enhed fÃÂ¥r nok erfaring,
sÃÂ¥ forfremmes den til næste niveau, og bliver mere kraftfuld."
+msgstr ""
+"Din kriger har overlevet Merle's angreb. NÃÂ¥r en enhed overlever en kamp,
fÃ"
+"Â¥r den erfaring fra kampen. NÃÂ¥r en enhed fÃÂ¥r nok erfaring, sÃÂ¥
forfremmes "
+"den til næste niveau, og bliver mere kraftfuld."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid "What's experience?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid ""
+"When a unit fights another unit, it gains experience, denoted 'XP', from the "
+"combat. The amount of experience gained is equal to the opponent's level, "
+"which is usually a representation of that unit's power. However, much more "
+"experience is gained from defeating an enemy unit. The amount of XP gained "
+"from killing an enemy is equal to 8 times the enemy's level."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid "What happens when a unit advances?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid ""
+"When a unit advances, it transforms into a different unit type. This unit "
+"type is dependent on what the unit was originally, but occasionally there "
+"will be more than one choice of what to advance into. Advanced units are "
+"usually more powerful and 1 level higher than they were originally. Also, "
+"when a unit advances, it is healed completely and any handicaps that have "
+"been cast on it are removed. This is known as 'advance-heal'."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:191
msgid "Move your fighter onto a village."
msgstr "Flyt din enhed hen pÃÂ¥ en landsby."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:193
+#, fuzzy
+msgid "Move your fighter onto a village"
+msgstr "Flyt din enhed hen pÃÂ¥ en landsby."
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:204
msgid "Villages heal the units on them."
msgstr "Landsbyer healer enhederne pÃÂ¥ dem."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid "What happens when a unit moves onto a village?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid ""
+"Whenever a unit moves onto a village, he flags the village for his side. "
+"This action takes all of the unit's remaining movement. Villages flagged for "
+"a side give the side several benefits, including giving the side a extra "
+"gold coin every turn, and reducing the total upkeep cost of that side's "
+"units by one. The total number of villages you control is also displayed on "
+"the status bar after the picture of a house. In addition to the economic "
+"benefit of villages, villages can be used in battle. Villages heal the units "
+"on them 8 HP per turn."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid ""
+"There are ways to heal even without villages. If a unit does not move or "
+"attack for 1 turn, he heals 2 HP from resting. However if an enemy attacks "
+"him he cannot receive rest-heal. Also, there are some units which heal the "
+"units surrounding them. The Elvish Shaman is one such unit; units next to an "
+"Elvish Shaman are healed 4 HP per turn. Finally, whenever you win a level "
+"all your units are healed fully."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:215
msgid ""
"Now, you must defeat Merle by reducing her to 0 HP or lower. Just attack "
"repeatedly."
-msgstr "Nu mÃÂ¥ du overvinde Merle ved at reducere hende til 0 HP eller
lavere. Bare angrib igen."
+msgstr ""
+"Nu mÃÂ¥ du overvinde Merle ved at reducere hende til 0 HP eller lavere. Bare
"
+"angrib igen."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:217
+#, fuzzy
+msgid "Defeat Merle"
+msgstr "Slet fil"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:232
+msgid ""
+"Oops! You moved your leader off of the keep. Remember, when your leader is "
+"not on a keep, you cannot recruit. Also remember that if your leader dies, "
+"you lose. In order to continue the tutorial, I will have to teleport you "
+"back onto your keep."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:248
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:233
msgid ""
"Unfortunately, you lost, because your leader was defeated. Hopefully you "
"have gained wisdom from my teachings anyway."
-msgstr "Desværre tabte du pÃÂ¥ grund af at din leder var besejret.
ForhÃÂ¥bentlig modtog du visdom fra min undervisning uanset."
+msgstr ""
+"Desværre tabte du pÃÂ¥ grund af at din leder var besejret.
ForhÃÂ¥bentlig "
+"modtog du visdom fra min undervisning uanset."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:255
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:240
msgid ""
"Unfortunately, you lost, because you ran out of time. Hopefully you have "
"gained wisdom from my teachings anyway."
-msgstr "Desværre tabte du fordi du løb tør for tid. ForhÃÂ¥bentlig
modtog du visdom fra min undervisning uanset."
+msgstr ""
+"Desværre tabte du fordi du løb tør for tid. ForhÃÂ¥bentlig modtog
du "
+"visdom fra min undervisning uanset."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:265
msgid "You have successfully completed the first training scenario."
msgstr "Du har successfuldt klaret det første scenarie."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:267
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:252
+msgid "Hooray!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid "How do I know how to complete a scenario? Will you always tell me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid ""
+"Sometimes it is not clear how to win a scenario just by listening to the "
+"dialog. In this case you need to look at the scenario objectives, which "
+"appear after the opening dialog. It can also be accessed by clicking "
+"'Objectives' on the menu. The scenario objectives are a list of victory "
+"conditions and defeat conditions, and if any of the conditions are met, the "
+"level is over. Hopefully, it was a victory condition that was met."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid "What happens when I win a scenario?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid ""
+"When you win a scenario, all of your units survive and are revived to full "
+"health, and you do not have to pay them for the remaining turns. Also, if "
+"your army remains in the area after you win, all villages surrender to you "
+"immediately after you win. However between scenarios, 20% of your gold is "
+"lost."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:276
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:261
msgid "Do you want to review any of the skills learned on this level?"
@@ -967,18 +1322,31 @@
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:280
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:265
+msgid "I'm done reviewing skills!"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:297
msgid ""
"Although you have completed your first scenario, your training is not yet "
"over. We will now proceed to the next scenario, in which you will fight me "
"in a mock battle."
-msgstr "Selvom du har klaret det første scenarie, er din træning stadig
ikke fuldført. Vi vil fortsætte til det næste scenarie, hvor du vil
træne ved at kæmpe mod mig."
+msgstr ""
+"Selvom du har klaret det første scenarie, er din træning stadig ikke "
+"fuldført. Vi vil fortsætte til det næste scenarie, hvor du vil
træne ved "
+"at kæmpe mod mig."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:3
+msgid "Traits and Specialties"
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:60
msgid ""
"Now you will be subject to a more difficult test. You must defeat me in mock "
"battle."
-msgstr "Nu vil du opleve en sværere test. Du mÃÂ¥ besejre mig i denne
træningskamp."
+msgstr ""
+"Nu vil du opleve en sværere test. Du mÃÂ¥ besejre mig i denne
træningskamp."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:64
msgid ""
@@ -987,7 +1355,12 @@
"you in this battle. To recall him, right-click on a castle tile, select "
"Recall, select your fighter, then select 'Ok'. You should also recruit "
"Elvish Fighters and Elvish Archers."
-msgstr "Du kan vinde du fleste scenarie ved at overvinde alle fjendtlige
leder. Vind dette scenarie ved at overvinde mig. Din kriger fra sidste scenarie
kan hjælpe dig i denne kamp. For at genindkalde ham, højre-klik pÃÂ¥ et
slotsfelt, vælg Genindkald, vælg din kriger og tryk Ok. Du burde ogsÃÂ¥
rekrutere Elviske Krigere og Elviske Bueskytter."
+msgstr ""
+"Du kan vinde du fleste scenarie ved at overvinde alle fjendtlige leder. Vind "
+"dette scenarie ved at overvinde mig. Din kriger fra sidste scenarie kan "
+"hjælpe dig i denne kamp. For at genindkalde ham, højre-klik pÃÂ¥ et "
+"slotsfelt, vælg Genindkald, vælg din kriger og tryk Ok. Du burde
ogsÃÂ¥ "
+"rekrutere Elviske Krigere og Elviske Bueskytter."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:79
msgid ""
@@ -1023,37 +1396,275 @@
msgid "You have successfully recalled your Elvish Fighter."
msgstr "Du har successfuldt genindkaldt din Elviske Kriger."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:88
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:102
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:117
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:131
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:145
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:159
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:173
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:206
+msgid "En guarde!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid ""
+"First, you must pay 20 pieces of gold for each unit you recall, regardless "
+"of the type of unit. Other than that, recalled units are basically like "
+"recruited units, except that instead of a new unit appearing, a unit from a "
+"previous scenario will appear."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid "What happens when I recall a unit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid "How should I decide which units to recall?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid ""
+"You should usually recall units that have already advanced to the next "
+"level. However, you may also want to recall units that have high experience, "
+"and are thus likely to advance. You should recall units that will be useful "
+"for the scenario you are in; for example in a forest scenario, recall elves."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:100
msgid ""
"You may notice that your units have slightly different statistics than the "
"statistics shown before you recruited them. This is because they have been "
"assigned traits."
-msgstr "Du har mÃÂ¥ske opdaget at enheder har lidt andre statistikker end dem
der stÃÂ¥r før du rekruterer dem. Det er fordi de har fÃÂ¥et to
tilfældige træk."
+msgstr ""
+"Du har mÃÂ¥ske opdaget at enheder har lidt andre statistikker end dem der
stÃ"
+"Â¥r før du rekruterer dem. Det er fordi de har fÃÂ¥et to tilfældige
træk."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid ""
+"The function of traits is add variety by making units of the same type "
+"different from each other. This is done by randomly assigning each unit "
+"traits when they are recruited. The traits that a unit has are displayed on "
+"the Status Table, and the function of a specific trait can be found by "
+"putting your cursor over that trait."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid "What do traits do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid ""
+"There are five distinct traits, which have effects ranging from increasing a "
+"unit's hit points to decreasing the amount of XP required to advance. "
+"However all traits are designed to improve unit's power; there are no "
+"'negative' traits. Most units have an equal chance to get any two different "
+"traits when they are recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid "What kind of traits can my units get?"
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:115
msgid ""
"When you recruit and recall units, you lose gold. If this would cause you to "
"have less than 0 gold, you cannot recruit or recall."
-msgstr "NÃÂ¥r du rekruterer og genindkalder enheder, mister du guld. Hvis
dette fÃÂ¥r dig til at have mindre end 0 guld, sÃÂ¥ kan du ikke rekrutere
eller genindkalde."
+msgstr ""
+"NÃÂ¥r du rekruterer og genindkalder enheder, mister du guld. Hvis dette
fÃÂ¥r "
+"dig til at have mindre end 0 guld, sÃÂ¥ kan du ikke rekrutere eller "
+"genindkalde."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid "How much gold do my units cost?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid ""
+"You need to pay each unit you recruit or recall gold when you recruit it. "
+"The cost of recruiting a unit is displayed under the unit's name. The cost "
+"of recalling a unit is always 20 gold. A unit also costs gold for each turn "
+"it is under your control. This cost, called 'upkeep', is equal to the level "
+"of the unit. However, units you do not recruit or recall such as your leader "
+"do not cost any gold at all. The total upkeep cost of your units is "
+"displayed on the status bar at the top after a picture of gold and then a "
+"red arrow."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid "How do I get gold?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid ""
+"You begin each level with a percentage of gold from the previous level. If "
+"this is less than 100 gold, you begin with 100 gold instead. The amount of "
+"gold you have is displayed on the status bar after the picture of gold. "
+"After the start of a scenario, you receive 2 gold every turn. Since you "
+"usually need more gold than that, you should flag villages, which give you 1 "
+"gold per turn."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:129
msgid ""
"The sun is setting over Wesnoth. The time of day affects how much damage "
"units of different alignments can inflict upon each other."
-msgstr "Solen stÃÂ¥r op over Wesnoth. Tiden pÃÂ¥ døgnet har indflydelse
pÃÂ¥ hvor meget skade enheder af forskellige grupper kan gøre pÃÂ¥
hinanden."
+msgstr ""
+"Solen stÃÂ¥r op over Wesnoth. Tiden pÃÂ¥ døgnet har indflydelse pÃÂ¥
hvor "
+"meget skade enheder af forskellige grupper kan gøre pÃÂ¥ hinanden."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid ""
+"There are 3 alignments: Lawful, Neutral, and Chaotic. There are also 3 times "
+"of day: day, twilight, and night. During day, units of the alignment Lawful, "
+"such as humans, do 25% more damage, while Chaotic units such as undead do "
+"25% less. At night it is reversed. During twilight, all units do their "
+"normal damage. Neutral units such as elves are unaffected by day and night."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid "What are the different alignments and times of day?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid "How do I know what time of day it is?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid ""
+"The times of day usually progress in a sequence: dawn- identical to "
+"twilight, morning- day, evening- day, dusk- twilight, first-watch- night, "
+"second-watch- night, then repeat. This is represented by the sun and moon "
+"which each rise in the east and set in the west. However some scenarios have "
+"a different sequence, such as underground where it is perpetually night. You "
+"can find out the current time of day by looking at the Status Table."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:143
msgid "Each hex has a terrain, which gives the hex distinctive properties."
-msgstr "Hver sekskant har et terræn, der giver sekskantens specielle
egenskaber."
+msgstr ""
+"Hver sekskant har et terræn, der giver sekskantens specielle egenskaber."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid ""
+"Two terrains have properties which have already been described; namely "
+"villages and castle. However the properties of most terrains are more "
+"subtle, and have to do with the advantages and disadvantages different units "
+"have when they move onto them. The first property of a terrain is the number "
+"of move points it takes each unit to move through the hex. The second "
+"property is the defense that the terrain gives units standing on it. This is "
+"a percentage which determines the unit's chance to be hit on that terrain. "
+"For example; elves have 70% defense on grass, and are therefore hit 30% of "
+"the time."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid "What are the different properties that terrains have?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid "How do I find out the properties of a specific terrain?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid ""
+"To find out the properties of a terrain with respect to a specific unit, "
+"right-click on the unit, select Unit Description, then select Terrain "
+"Modifiers. To find out which terrain is on a particular hex, move your "
+"cursor over that hex and look in the upper-right hand corner of the screen. "
+"This will display, in order, the name of the terrain, then the coordinates "
+"of the hex, then the selected unit's defense, then the number of move points "
+"it will cost the selected unit to move through that hex."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:157
msgid ""
"Each attack has a damage type which affects how much damage different units "
"take from that attack."
-msgstr "Hvert angreb har en angrebstype, der har indflydelse pÃÂ¥ hvor meget
skade forskellige enheder tager fra dette angrab."
+msgstr ""
+"Hvert angreb har en angrebstype, der har indflydelse pÃÂ¥ hvor meget skade "
+"forskellige enheder tager fra dette angrab."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid ""
+"Each unit has a certain resistance against each attack type. This resistance "
+"is a percentage which is subtracted from the damage of opponent's weapons of "
+"that type. For example, if an Elvish Scout is attacked by an Elvish Archer, "
+"the archer does 20% more damage than normal, since Elvish Scouts have -20% "
+"resistance to pierce. This bonus/penalty is calculated additively with other "
+"bonuses/penalties like time of day, so two -50% penalties would add up to -"
+"100%."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid "How does resistance affect attack damage?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid ""
+"There are 6 different damage types: blade, pierce, impact, fire, cold, and "
+"holy. Heavily armored units have high resistance to the physical types: "
+"blade, pierce, and impact, but low resistance to the magical types: fire and "
+"cold. All living units have resistance to holy while undead are extremely "
+"weak to it. To find out a specific unit's resistance, right-click on the "
+"unit, select Unit Description, then select Resistance."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid "What are the different damage types?"
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:171
-msgid "Many units have a specialty which changes the rules of play in some
way."
+msgid ""
+"Many units have a specialty which changes the rules of play in some way."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid ""
+"Each specialty does something different; that's the whole point of a "
+"specialty. To find a description of a unit's specialty, put your cursor over "
+"the name of the specialty."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid "What do specialties do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid ""
+"The specialties a unit gets are determined by the unit type; for example all "
+"generals have the specialty leadership. There are two kinds of specialties: "
+"abilities, and attack specials. Abilities apply to units while attack "
+"specials only apply to one of the unit's attacks."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid "Which units get specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid ""
+"There are many different specialties, and learning about them is one of the "
+"interesting parts of playing Wesnoth. The two most common specialties are "
+"called 'magical' and 'leadership'. Magical attacks have a 70% chance of "
+"hitting enemies regardless of what terrain they are on. Units do more damage "
+"while next to a unit of higher level with leadership."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid "What kinds of specialties can my units get?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid "How do I use specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid ""
+"To use a specialty, you just have to move and/or attack with your units in a "
+"way which triggers the specialty. For example, in order to use leadership, "
+"you must move a unit with leadership next to another unit, then attack with "
+"the other unit."
msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:195
@@ -1063,6 +1674,32 @@
"To see his new combat statistics, look at the Status Table."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:202
+msgid "This potion increases the damage of all the drinker's attacks by four."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid ""
+"The objects you encounter are put in by the scenario designer, so they vary "
+"from campaign to campaign. In Heir to the Throne, most objects give the unit "
+"who picks them up a new weapon. However there are usually not that many "
+"objects in a campaign."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid "What kind of objects am I likely to encounter?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid "How long do these objects last?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid ""
+"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
+"few objects, such as holy water, last only until the remainder of the level."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:223
msgid ""
"Remember to try to prevent the enemy from capturing villages, and to "
@@ -1077,20 +1714,32 @@
"multiplayer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
-msgid "That was explained well! But.."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid "How do I play a campaign?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:13
-msgid "{END_MESSAGE}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid ""
+"To begin a campaign, run Wesnoth, select 'Campaign', select which campaign "
+"to play, then select Easy, Normal, or Hard. Heir to the Throne is the "
+"suggested for newcomers to Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:21
-msgid "{QUESTION}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid "How do I play multiplayer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:25
-msgid "{ANSWER}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid ""
+"To play Wesnoth against other people, select 'Multiplayer'. If you have the "
+"latest development version of Wesnoth, select 'Join Official Server'. "
+"However, if you have version 1.0, select 'Join Game', then type in 'server."
+"wesnoth.org'. This will connect you to the official Wesnoth server, where "
+"you can join a game by selecting it, then selecting 'Join Game'."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
+msgid "That was explained well! But.."
msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:44
@@ -1305,8 +1954,8 @@
"enheder til at kæmpe bedre, hvorimod kaotiske enheder kæmper
dÃÂ¥rligere.\n"
"\n"
"Enhver anden enhed, der er sideliggende til denne enhed, vil kunne kæmpe, "
-"som hvis det var aften, nÃÂ¥r det er nat, og som hvis det var dag, nÃÂ¥r
det er "
-"aften."
+"som hvis det var aften, nÃÂ¥r det er nat, og som hvis det var dag, nÃÂ¥r
det "
+"er aften."
#: data/translations/english.cfg:50
msgid ""
@@ -1656,7 +2305,8 @@
msgstr ""
#: data/translations/english.cfg:177
-msgid
"$name|ham,$name|bury,$name|ton,$name|mont,$name|mont,$name|cliff,$name|cliff"
+msgid ""
+"$name|ham,$name|bury,$name|ton,$name|mont,$name|mont,$name|cliff,$name|cliff"
msgstr ""
#: data/translations/english.cfg:179
@@ -1730,7 +2380,8 @@
msgstr ""
#: data/translations/english.cfg:190
-msgid "Units stationed in villages heal 8 hitpoints at the beginning of their
turn."
+msgid ""
+"Units stationed in villages heal 8 hitpoints at the beginning of their turn."
msgstr ""
#: data/translations/english.cfg:191
@@ -1779,7 +2430,8 @@
msgstr ""
#: data/translations/english.cfg:198
-msgid "Do not be afraid to retreat and regroup, it is often the key to
victory."
+msgid ""
+"Do not be afraid to retreat and regroup, it is often the key to victory."
msgstr ""
#: data/translations/english.cfg:199
@@ -1884,10 +2536,10 @@
"where they stand. Should you ever come across one of these, flee fast and "
"far, for they move faster than most undead."
msgstr ""
-"I den endelige form som en ÃÂ¥ndemaner kan opnÃÂ¥, spreder det �dgamle
Levende "
-"Lig rædsel i hjerterne pÃÂ¥ dem, der ser ham. Ikke alene er hans
berøring "
-"indbegrebet af død, men hans magiske formularer er kraftfulde nok til at
fÃÂ¥ "
-"selv de modigste til at stivne pÃÂ¥ stedet."
+"I den endelige form som en ÃÂ¥ndemaner kan opnÃÂ¥, spreder det �dgamle
"
+"Levende Lig rædsel i hjerterne pÃÂ¥ dem, der ser ham. Ikke alene er hans "
+"berøring indbegrebet af død, men hans magiske formularer er kraftfulde
nok "
+"til at fÃÂ¥ selv de modigste til at stivne pÃÂ¥ stedet."
#: data/units/Ancient_Lich.cfg:19 data/units/Demilich.cfg:18
#: data/units/Ghost.cfg:19 data/units/Lich.cfg:19
@@ -1966,15 +2618,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -2006,8 +2658,8 @@
"Leaders among the mages, the Arch Mages hurl huge balls of fire at their "
"enemies."
msgstr ""
-"Som en leder blandt troldmænd kan ærke-troldmanden kaste kæmpe
ildkugler mod "
-"sine fjender."
+"Som en leder blandt troldmænd kan ærke-troldmanden kaste kæmpe
ildkugler "
+"mod sine fjender."
#: data/units/Arch_Mage.cfg:23 data/units/Arch_Mage.cfg:102
#: data/units/Deathmaster.cfg:19 data/units/Drake_Mage.cfg:19
@@ -2052,8 +2704,8 @@
#: data/units/Assassin.cfg:16 data/units/Duelist.cfg:16
#: data/units/Fencer.cfg:16 data/units/Outlaw_Princess.cfg:17
-#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:16
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:16
+#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:17
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:17
msgid "skirmisher"
msgstr "hurtig-kæmper"
@@ -2067,8 +2719,8 @@
"og fuldstændig ignorere, at de er i fjendens zone. De kan ogsÃÂ¥ kaste
knive "
"med gift mod deres fjender pÃÂ¥ lang afstand."
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -2092,11 +2744,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -2145,7 +2797,8 @@
msgid "blade"
msgstr "klinge"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
msgid "backstab"
msgstr "dolke i ryggen"
@@ -2167,10 +2820,11 @@
msgstr "Røver"
#: data/units/Bandit.cfg:16
-msgid "Armed with heavy mace, Bandits are adept at robbing and killing at
night."
+msgid ""
+"Armed with heavy mace, Bandits are adept at robbing and killing at night."
msgstr ""
-"Røveren er væbnet med en tung stridskølle og er trænet i at
røve og myrde om "
-"natten."
+"Røveren er væbnet med en tung stridskølle og er trænet i at
røve og "
+"myrde om natten."
#: data/units/Bandit.cfg:19 data/units/Drake_Slasher.cfg:75
#: data/units/Drake_Worker.cfg:19 data/units/Great_Troll.cfg:20
@@ -2252,9 +2906,9 @@
"began the battle! Such is their fury that the fur of these undead flying "
"beasts is tainted red with the blood of their victims."
msgstr ""
-"Disse levende-døde flyvende bæsters pels er rødlig af blodet fra
sine ofre. "
-"Blod-Flagermusen er hurtig og kan suge blodet ud af dem, den angriber for
pÃÂ¥ "
-"denne mÃÂ¥de at heale sig selv."
+"Disse levende-døde flyvende bæsters pels er rødlig af blodet fra
sine "
+"ofre. Blod-Flagermusen er hurtig og kan suge blodet ud af dem, den angriber "
+"for pÃÂ¥ denne mÃÂ¥de at heale sig selv."
#: data/units/Blood_Bat.cfg:19 data/units/Cave_Spider.cfg:19
#: data/units/Direwolf_Rider.cfg:18 data/units/Goblin_Direwolver.cfg:20
@@ -2307,10 +2961,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -2335,10 +2990,10 @@
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:69 data/units/Orcish_Shaman.cfg:112
#: data/units/Orcish_Sovereign.cfg:43 data/units/Orcish_Warlord.cfg:30
#: data/units/Paladin.cfg:42 data/units/Peasant.cfg:21
-#: data/units/Peasant.cfg:35 data/units/Pikeman.cfg:20
+#: data/units/Peasant.cfg:34 data/units/Pikeman.cfg:20
#: data/units/Pirate_Galleon.cfg:62 data/units/Poacher.cfg:42
-#: data/units/Saurian.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:37
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:20 data/units/Saurian_Warrior.cfg:37
+#: data/units/Saurian.cfg:21 data/units/Saurian.cfg:38
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:21 data/units/Saurian_Warrior.cfg:38
#: data/units/Sea_Hag.cfg:21 data/units/Sea_Serpent.cfg:20
#: data/units/Sergeant.cfg:39 data/units/Skeleton_Archer.cfg:41
#: data/units/Soul_Shooter.cfg:38 data/units/Spearman.cfg:20
@@ -2423,11 +3078,12 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
-#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:18
-#: data/units/Saurian.cfg:35 data/units/Saurian_Warrior.cfg:18
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:35 data/units/Spearman.cfg:19
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
+#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
+#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
#: data/units/Spearman.cfg:32
msgid "spear"
msgstr "spyd"
@@ -2497,8 +3153,9 @@
"best way to survive an encounter with these monsters is to remain ashore."
msgstr ""
"Blæksprutter er gigantiske havdyr. De kan tage fat i deres offer med deres
"
-"stærke tentakler eller pÃÂ¥ afstand spytte med en giftig sort blæk.
Den bedste "
-"mÃÂ¥de at overleve et møde med disse monstre er at holde sig pÃÂ¥
kysten."
+"stærke tentakler eller pÃÂ¥ afstand spytte med en giftig sort blæk.
Den "
+"bedste mÃÂ¥de at overleve et møde med disse monstre er at holde sig pÃÂ¥
"
+"kysten."
#: data/units/Cuttle_Fish.cfg:19 data/units/Tentacle.cfg:20
msgid "tentacle"
@@ -2549,8 +3206,8 @@
"dead, and a force of dread in this world. Happily, they have rarely been "
"seen in Wesnoth."
msgstr ""
-"Mørke �der er budbringere og bærere af nyt fra dødsriget og er
en frygtet "
-"kraft i dette rige. Heldigvis er de kun sjældent set i Wesnoth."
+"Mørke �der er budbringere og bærere af nyt fra dødsriget og er
en "
+"frygtet kraft i dette rige. Heldigvis er de kun sjældent set i Wesnoth."
#: data/units/Dark_Spirit.cfg:19 data/units/Spectre.cfg:19
#: data/units/Wraith.cfg:19
@@ -2571,11 +3228,12 @@
"Sometimes the mightiest warriors and generals, cursed with hate and angst, "
"came back to this world as Death Knights."
msgstr ""
-"Nogle gange skete det, at de mægtigste krigere og generaler, der havde
været "
-"forbandet med had og angst, vendte tilbage til denne verden som
Døds-Riddere."
+"Nogle gange skete det, at de mægtigste krigere og generaler, der havde "
+"været forbandet med had og angst, vendte tilbage til denne verden som
Døds-"
+"Riddere."
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr "kamp-økse"
@@ -2597,11 +3255,11 @@
"are gradually claiming his mortal shell too, and with time, he will be a "
"true undead and a terror to all that lives."
msgstr ""
-"Gwitis vandringer ad den mørke vej har givet ham kræfter, der normalt
ligger "
-"hinsides de dødelige men med frygtelige omkostninger: De levende døde,
som "
-"han gav sin sjæl til, er nu ogsÃÂ¥ langsomt ved at overtage hans
dødelige "
-"krop, og med tiden vil han blive til en fuldstændig levende død og en
frygt "
-"for alt levende."
+"Gwitis vandringer ad den mørke vej har givet ham kræfter, der normalt "
+"ligger hinsides de dødelige men med frygtelige omkostninger: De levende "
+"døde, som han gav sin sjæl til, er nu ogsÃÂ¥ langsomt ved at overtage
hans "
+"dødelige krop, og med tiden vil han blive til en fuldstændig levende
død "
+"og en frygt for alt levende."
#: data/units/Demilich.cfg:3
msgid "Demilich"
@@ -2650,8 +3308,8 @@
"Riding fast horses and armed with sword and magical pistol artifacts, "
"Dragoons make versatile troops."
msgstr ""
-"Da de rider pÃÂ¥ hurtige heste og samtidig er udrustet med sværd og
flintlÃÂ¥s-"
-"pistol, er dragonérerne nogle rigtige all-round-tropper."
+"Da de rider pÃÂ¥ hurtige heste og samtidig er udrustet med sværd og
flintlÃ"
+"¥s-pistol, er dragonérerne nogle rigtige all-round-tropper."
#: data/units/Drake_Beak.cfg:3
msgid "Drake Beak"
@@ -2765,8 +3423,8 @@
"pistol in the other to shoot distant foes."
msgstr ""
"Duellereren er en mester i sværdfægtningens kunst. Hans evner med
rapieren "
-"tillader ham at angribe og parére med kun én hÃÂ¥nd, mens han bærer
en pistol "
-"i hans anden hÃÂ¥nd for at kunne ramme fjerne modstandere."
+"tillader ham at angribe og parére med kun én hÃÂ¥nd, mens han bærer
en "
+"pistol i hans anden hÃÂ¥nd for at kunne ramme fjerne modstandere."
#: data/units/Duelist.cfg:20 data/units/Fencer.cfg:20
msgid "rapier"
@@ -2777,25 +3435,26 @@
msgstr "Dværgisk Bersærker"
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
+#, fuzzy
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
-msgstr ""
-"Dværgene er en ældgammel race af mægtige krigere. Deres bersærker
kan bære "
-"kampøksen med dødbringende behændighed eller kaste sig selv ind en
sindssyg "
-"galskab, der nedsætter al forsvarsevne for at fordoble hans angrebsstyrke "
-"eller han kan kaste med knive for at ramme sine fjender pÃÂ¥ lang afstand. "
-"Udover alt dette inspirerer den dværgiske bersærkers storslÃÂ¥ede "
-"tilstedeværelse lavere rangerende tropper omkring ham, hvilket giver dem "
-"ekstra angrebsstyrke."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
+msgstr ""
+"Dværgene er en ældgammel race af mægtige krigere. Deres bersærker
kan "
+"bære kampøksen med dødbringende behændighed eller kaste sig selv
ind en "
+"sindssyg galskab, der nedsætter al forsvarsevne for at fordoble hans "
+"angrebsstyrke eller han kan kaste med knive for at ramme sine fjender pÃÂ¥ "
+"lang afstand. Udover alt dette inspirerer den dværgiske bersærkers
storslÃ"
+"¥ede tilstedeværelse lavere rangerende tropper omkring ham, hvilket giver
"
+"dem ekstra angrebsstyrke."
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
msgid "berserk"
msgstr ""
@@ -2810,8 +3469,8 @@
"of arcane Dwarvish technology."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
msgid "dragonstaff"
msgstr ""
@@ -2830,12 +3489,12 @@
"er trænet i nærkamp, gør selve deres kampøkses kraft dem til en
frygtet "
"modstander. Deres kraft og udholdenhed opvejer deres langsomme hastighed."
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
msgid "axe"
msgstr "økse"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr "hammer"
@@ -2843,12 +3502,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -2859,7 +3518,7 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "Dværgisk Herre"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
"axe is unmatched, and they are able to hit even enemies that are far away. "
@@ -2870,7 +3529,7 @@
"Hans evner inspirerer lavere rangerende enheder omkring ham og fÃÂ¥r dem "
"derved til at kæmpe bedre."
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
msgid "hatchet"
msgstr "huggert"
@@ -2886,9 +3545,9 @@
"and much beloved hammers, which shimmer with magical energy."
msgstr ""
"De mægtige dværgiske runemestre er frygtløse og robuste krigere, der
har "
-"høstet viden om dværgerunernes hemmelige kræfter. Deres elskede og
behændigt "
-"smedede hamre gennemsitres af magisk energi, der sender kugler af lyn mod "
-"deres modstandere, nÃÂ¥r deres mestre slÃÂ¥s i jorden."
+"høstet viden om dværgerunernes hemmelige kræfter. Deres elskede og "
+"behændigt smedede hamre gennemsitres af magisk energi, der sender kugler
af "
+"lyn mod deres modstandere, nÃÂ¥r deres mestre slÃÂ¥s i jorden."
#: data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:20
msgid "runic hammer"
@@ -2898,11 +3557,22 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr ""
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "Dværgisk StÃÂ¥lklædt"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -2913,13 +3583,13 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr "Dværgisk StÃÂ¥lklædt"
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
"plate armor, for which they are rightly famous."
msgstr ""
-"De mere erfarne Dværgiske krigere bærer tunge ringbrynjer og
rustninger, og "
-"disse krigere gÃÂ¥r under navnet StÃÂ¥lklædte."
+"De mere erfarne Dværgiske krigere bærer tunge ringbrynjer og
rustninger, "
+"og disse krigere gÃÂ¥r under navnet StÃÂ¥lklædte."
#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:3
msgid "Dwarvish Thunderer"
@@ -2933,12 +3603,12 @@
"their impact is unmatched."
msgstr ""
"Dværgiske Tordensmede giver de dværgiske hære en stærkt
nødvendig "
-"langdistance-support til deres mægtige, men dog langsomme,
nærkamps-krigere. "
-"Deres svære musketter er langsommere, grovere og mere larmende end de "
-"elegante og smidige elviske buer, men deres ildkraft og slagstyrke er uden "
-"sammenligning."
+"langdistance-support til deres mægtige, men dog langsomme, nærkamps-"
+"krigere. Deres svære musketter er langsommere, grovere og mere larmende
end "
+"de elegante og smidige elviske buer, men deres ildkraft og slagstyrke er "
+"uden sammenligning."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
msgid "thunderstick"
msgstr ""
@@ -2951,10 +3621,10 @@
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
msgid "dragonstick"
msgstr ""
@@ -2972,10 +3642,10 @@
"wearying years of battle. Nevertheless they remain feared on the battlefield "
"on account of their powerful lightning bolts."
msgstr ""
-"Den aldrende troldmand var engang en stor troldmand, men han bærer stadig
pÃÂ¥ "
-"en stor del af sine kræfter, selvom de dog er blevet svækket lidt med
de "
-"mange ÃÂ¥rs erfaring. Ved hjælp af kraftige kuglelyn er den aldrende
troldmand "
-"frygtet i kamp af alle sine fjender."
+"Den aldrende troldmand var engang en stor troldmand, men han bærer stadig
pÃ"
+"¥ en stor del af sine kræfter, selvom de dog er blevet svækket lidt
med de "
+"mange ÃÂ¥rs erfaring. Ved hjælp af kraftige kuglelyn er den aldrende "
+"troldmand frygtet i kamp af alle sine fjender."
#: data/units/Elder_Mage.cfg:38
msgid "lightning"
@@ -3009,8 +3679,8 @@
"range fighting."
msgstr ""
"Grundet sin træning i at lede soldater giver kaptajnen en bonus til alle
1.-"
-"niveau-enheder pÃÂ¥ sideliggende felter. Den Elviske Kaptajn er desuden
trænet "
-"i bÃÂ¥de nær- og langdistance-kamp."
+"niveau-enheder pÃÂ¥ sideliggende felter. Den Elviske Kaptajn er desuden "
+"trænet i bÃÂ¥de nær- og langdistance-kamp."
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:3
msgid "Elvish Champion"
@@ -3083,9 +3753,9 @@
"tweaked their combat skills to the very maximum. Elvish Heroes prefer "
"fighting at close range with the sword, but are also skilled at the bow."
msgstr ""
-"Den Elviske Helt er fokuseret pÃÂ¥ individuel ydelse under kamp og har
trænet "
-"sine kamp-evner til det yderste. Den Elviske Helt foretrækker nærkamp
med "
-"sit sværd men er dog ogsÃÂ¥ trænet i bueskydning."
+"Den Elviske Helt er fokuseret pÃÂ¥ individuel ydelse under kamp og har "
+"trænet sine kamp-evner til det yderste. Den Elviske Helt foretrækker "
+"nærkamp med sit sværd men er dog ogsÃÂ¥ trænet i bueskydning."
#: data/units/Elvish_High_Lord.cfg:3
msgid "Elvish High Lord"
@@ -3097,6 +3767,15 @@
"devastating balls of fire at long range."
msgstr ""
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+#, fuzzy
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr "Elvisk Herre"
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
msgid "Elvish Lord"
msgstr "Elvisk Herre"
@@ -3136,10 +3815,10 @@
"with increased skill. Marshals are also themselves greatly skilled in "
"fighting, with both the sword and the bow."
msgstr ""
-"Som en af de højest rangerende i det Elviske militær kan den Elviske
Marskal "
-"kommandere enhver 1.- eller 2.-niveau-enhed pÃÂ¥ sideliggende felter,
hvilket "
-"styrker deres kamp-evner. Marskallen har desuden selv meget gode evner i "
-"kamp bÃÂ¥de med sværd og bue."
+"Som en af de højest rangerende i det Elviske militær kan den Elviske "
+"Marskal kommandere enhver 1.- eller 2.-niveau-enhed pÃÂ¥ sideliggende
felter, "
+"hvilket styrker deres kamp-evner. Marskallen har desuden selv meget gode "
+"evner i kamp bÃÂ¥de med sværd og bue."
#: data/units/Elvish_Outrider.cfg:3
msgid "Elvish Outrider"
@@ -3152,8 +3831,8 @@
"they strike hard before melting into the woods again to evade response."
msgstr ""
"Denne er den hurtigste af alle enheder til hest, og Spejderen er hurtig i "
-"skoven sÃÂ¥vel som i ÃÂ¥bent landskab. De kan endda bruge en bue, mens de
er til "
-"hest."
+"skoven sÃÂ¥vel som i ÃÂ¥bent landskab. De kan endda bruge en bue, mens de
er "
+"til hest."
#: data/units/Elvish_Ranger.cfg:2 data/units/Elvish_Ranger.cfg:79
msgid "Elvish Ranger"
@@ -3179,8 +3858,8 @@
"on horseback is virtually unmatched, although they do lack power in combat."
msgstr ""
"Elviske Spejdere bevæger sig hurtigt gennem skov sÃÂ¥vel som
græslandskab. "
-"Deres evner pÃÂ¥ en hesteryg er stort set uden lige, selvom de dog mangler "
-"rÃÂ¥styrke i kamp"
+"Deres evner pÃÂ¥ en hesteryg er stort set uden lige, selvom de dog mangler
rÃ"
+"Â¥styrke i kamp"
#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:3
msgid "Elvish Shaman"
@@ -3218,10 +3897,10 @@
"wings sprout from their backs and change them into beautiful creatures "
"capable of gliding unencumbered through the Elven forests."
msgstr ""
-"En kvindelig elver, der er stærkt tiltrukket af naturen og i kontakt med
sin "
-"indre fe, vil langsomt udvikle sig til en Skovfe. Dragefluevinger skyder ud "
-"af hendes ryg og forandrer hende til en smuk skabning, der kan bevæge sig "
-"ubesværet gennem de elviske skove."
+"En kvindelig elver, der er stærkt tiltrukket af naturen og i kontakt med "
+"sin indre fe, vil langsomt udvikle sig til en Skovfe. Dragefluevinger skyder "
+"ud af hendes ryg og forandrer hende til en smuk skabning, der kan bevæge "
+"sig ubesværet gennem de elviske skove."
#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:24
msgid "faerie touch"
@@ -3238,9 +3917,10 @@
"their other hand, they can also deftly parry all kinds of attacks. Fencers "
"are skirmishers, and so can move right past enemy units."
msgstr ""
-"Fægtere er trænet i den fine sværdkunst. PÃÂ¥ trods af at deres
rapier er et "
-"let vÃÂ¥ben, kan de anvende det hurtigt og dødbringende. Med deres
daggert i "
-"den anden hÃÂ¥nd kan de desuden parére alle typer angreb ganske smidigt."
+"Fægtere er trænet i den fine sværdkunst. PÃÂ¥ trods af at deres
rapier er "
+"et let vÃÂ¥ben, kan de anvende det hurtigt og dødbringende. Med deres "
+"daggert i den anden hÃÂ¥nd kan de desuden parére alle typer angreb ganske
"
+"smidigt."
#: data/units/Fighter.cfg:3 data/units/Fighter.cfg:44
msgid "Fighter"
@@ -3253,8 +3933,8 @@
"day."
msgstr ""
"Krigeren er kamptrænet i brugen af sværdet. Da han er ung og naiv, er
han "
-"sÃÂ¥rbar overfor fjendens angreb. Dog har han potentialet til at blive en
stor "
-"kriger en dag"
+"sÃÂ¥rbar overfor fjendens angreb. Dog har han potentialet til at blive en "
+"stor kriger en dag"
#: data/units/Fire_Dragon.cfg:3
msgid "Fire Dragon"
@@ -3282,7 +3962,8 @@
msgstr "Ildkugle"
#: data/units/Fireball.cfg:16
-msgid "A Fireball. This is not to be used for anything else than a
'Move_Unit_Fake'!"
+msgid ""
+"A Fireball. This is not to be used for anything else than a 'Move_Unit_Fake'!"
msgstr ""
#: data/units/Footpad.cfg:3
@@ -3310,10 +3991,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr "Galeon"
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-msgid "dummy"
-msgstr ""
-
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr ""
@@ -3349,9 +4026,9 @@
"fly swiftly towards their victims. Even as its ectoplasm matter can cross "
"physical things it does not too fast nor too deeply."
msgstr ""
-"Disse ÃÂ¥nder er sjælene fra krigere, der døde i smerte for hundreder
af ÃÂ¥r "
-"siden uden at efterlade sig et lig. Da de ikke er begrænsede af en fysisk "
-"krop, kan disse levende-døde\n"
+"Disse ÃÂ¥nder er sjælene fra krigere, der døde i smerte for hundreder
af Ã"
+"¥r siden uden at efterlade sig et lig. Da de ikke er begrænsede af en "
+"fysisk krop, kan disse levende-døde\n"
"hurtigt flyve imod deres ofre."
#: data/units/Ghoul.cfg:3
@@ -3422,8 +4099,9 @@
"Some Goblins train their wolves to overcome their fear of fire. These Goblin "
"Pillagers cause havoc among their enemies by attacking with torches and nets."
msgstr ""
-"Nogle gobliner træner sine ulve til at overkomme frygten for ild. Ved
hjælp "
-"af fakler of net kan de Goblinske Plyndrere skabe kaos blandt deres fjender."
+"Nogle gobliner træner sine ulve til at overkomme frygten for ild. Ved "
+"hjælp af fakler of net kan de Goblinske Plyndrere skabe kaos blandt deres "
+"fjender."
#: data/units/Goblin_Pillager.cfg:19
msgid "torch"
@@ -3514,9 +4192,9 @@
"become Gryphon Riders, and discover the world of the skies upon the backs of "
"these flying beasts."
msgstr ""
-"Kun fÃÂ¥ af de i forvejen natur-elskende elvere evner at danne et
venskabeligt "
-"bÃÂ¥nd med de mægtige griffer. De, der magter dette, kan ride pÃÂ¥ disse
"
-"flyvende bæster og opleve himlenes nye verden."
+"Kun fÃÂ¥ af de i forvejen natur-elskende elvere evner at danne et "
+"venskabeligt bÃÂ¥nd med de mægtige griffer. De, der magter dette, kan
ride pÃ"
+"¥ disse flyvende bæster og opleve himlenes nye verden."
#: data/units/Halbardier.cfg:3
msgid "Halbardier"
@@ -3529,8 +4207,9 @@
"because of its great length, Halbardiers always strike first in combat, even "
"when defending."
msgstr ""
-"De bedste blandt sværdmænd vælges til at blive hellebardører.
PÃÂ¥ trods af at "
-"det er lidt langsommere end sværdet, kan deres vÃÂ¥ben slÃÂ¥
dødbringende slag."
+"De bedste blandt sværdmænd vælges til at blive hellebardører.
PÃÂ¥ trods "
+"af at det er lidt langsommere end sværdet, kan deres vÃÂ¥ben slÃÂ¥ "
+"dødbringende slag."
#: data/units/Halbardier.cfg:18 data/units/Halbardier.cfg:36
msgid "halberd"
@@ -3562,10 +4241,10 @@
"they do double damage, but also receive double damage when struck. Rebels "
"against Asheviere's tyranny often use Horsemen against her."
msgstr ""
-"Med sin ridetræning helt fra barndommen er Hestetroppen bÃÂ¥de hurtig og
stærk "
-"i angreb. Da de galloperer mod deres fjender, giver deres angreb dobbel "
-"skade, men derved modtager hestetropperne ogsÃÂ¥ dobbel skade nÃÂ¥r de selv
"
-"bliver ramt."
+"Med sin ridetræning helt fra barndommen er Hestetroppen bÃÂ¥de hurtig og "
+"stærk i angreb. Da de galloperer mod deres fjender, giver deres angreb "
+"dobbel skade, men derved modtager hestetropperne ogsÃÂ¥ dobbel skade nÃÂ¥r
de "
+"selv bliver ramt."
#: data/units/Initiate.cfg:3
msgid "Initiate"
@@ -3598,9 +4277,9 @@
"Knights are skilled in the use of both lance and sword. With the lance, they "
"charge at enemies, inflicting and receiving double damage."
msgstr ""
-"Ridderen er trænet i at bruge bÃÂ¥de lanse og sværd. NÃÂ¥r han
kæmper med lanse, "
-"galloperer han mod sine fjender, og derved bÃÂ¥de tager og modtager han
dobbel "
-"skade."
+"Ridderen er trænet i at bruge bÃÂ¥de lanse og sværd. NÃÂ¥r han
kæmper med "
+"lanse, galloperer han mod sine fjender, og derved bÃÂ¥de tager og modtager "
+"han dobbel skade."
#: data/units/Lancer.cfg:3
msgid "Lancer"
@@ -3626,11 +4305,11 @@
"the life from their opponents with a single touch, and to cast powerful cold "
"spells."
msgstr ""
-"Det levende lig er en troldmand, der fuldt ud er bundet til de mørke
magter. "
-"For at kunne fÃÂ¥ kontrol over de levende døde har han ofret sin egen
krop for "
-"selv at blive levende død. Dette giver ham evnen til at dræne livet ud
af "
-"hans fjender ved en enkel berøring og til at kaste kraftfulde magiske
kulde-"
-"formularer."
+"Det levende lig er en troldmand, der fuldt ud er bundet til de mørke "
+"magter. For at kunne fÃÂ¥ kontrol over de levende døde har han ofret sin "
+"egen krop for selv at blive levende død. Dette giver ham evnen til at "
+"dræne livet ud af hans fjender ved en enkel berøring og til at kaste "
+"kraftfulde magiske kulde-formularer."
#: data/units/Lieutenant.cfg:3
msgid "Lieutenant"
@@ -3667,9 +4346,9 @@
"leadership skills, and improve the fighting ability of all adjacent lower-"
"level units."
msgstr ""
-"Herren er mange troppers velansete leder og er specielt stærk i
nærkamp, men "
-"han holder ogsÃÂ¥ pÃÂ¥ gode evner med en bue. Ligesom kommandører har en
herre "
-"leder-evner og forbedrer dermed alle lavere rangerende enheder pÃÂ¥ "
+"Herren er mange troppers velansete leder og er specielt stærk i
nærkamp, "
+"men han holder ogsÃÂ¥ pÃÂ¥ gode evner med en bue. Ligesom kommandører
har en "
+"herre leder-evner og forbedrer dermed alle lavere rangerende enheder pÃÂ¥ "
"sideliggende felter."
#: data/units/Mage.cfg:3 data/units/Mage.cfg:70
@@ -3687,8 +4366,8 @@
"svag forsvarsmæssigt, men han angriber med magiske projektiler, der altid "
"har en høj chance for at ramme deres mÃÂ¥l.\n"
"\n"
-"Derfor er troldmanden et genialt valg, hvis man skal have nedkæmpet
fjender, "
-"der skjuler sig i svært terræn."
+"Derfor er troldmanden et genialt valg, hvis man skal have nedkæmpet "
+"fjender, der skjuler sig i svært terræn."
#: data/units/Mage.cfg:36 data/units/Mage.cfg:103
msgid "missile"
@@ -3717,8 +4396,8 @@
"illuminerings-kræfter er sÃÂ¥ store, at han selv inklusive tropperne
pÃÂ¥ "
"felterne omkring ham faktisk aldrig oplever natten.\n"
"\n"
-"NÃÂ¥r en enhed stÃÂ¥r ved siden af Lysets Troldmand, vil denne kæmpe,
som hvis "
-"det var dag, nÃÂ¥r det er aften og som aften, nÃÂ¥r det er nat"
+"NÃÂ¥r en enhed stÃÂ¥r ved siden af Lysets Troldmand, vil denne kæmpe,
som "
+"hvis det var dag, nÃÂ¥r det er aften og som aften, nÃÂ¥r det er nat"
#: data/units/Mage_of_Light.cfg:45 data/units/Mage_of_Light.cfg:105
#: data/units/White_Mage.cfg:44 data/units/White_Mage.cfg:103
@@ -3929,9 +4608,10 @@
"or elven fighters, Grunts can deliver much more powerful blows, and take "
"more hits before falling."
msgstr ""
-"Den Orkiske Soldat udgør fundamentet af de orkiske kræfter. PÃÂ¥ trods
af at "
-"de er langsommere end menneske- eller elver-krigere, kan denne soldat levere "
-"meget mere kraftfulde slag, og han kan modtage flere slag, før han falder."
+"Den Orkiske Soldat udgør fundamentet af de orkiske kræfter. PÃÂ¥ trods
af "
+"at de er langsommere end menneske- eller elver-krigere, kan denne soldat "
+"levere meget mere kraftfulde slag, og han kan modtage flere slag, før han "
+"falder."
#: data/units/Orcish_Leader.cfg:3
msgid "Orcish Leader"
@@ -4104,8 +4784,8 @@
"Knights of the highest virtue, Paladins have all the skills of the Knight, "
"and can also heal adjacent friendly units."
msgstr ""
-"Paladinen er en ridder af den højeste orden og har alle ridderens evner,
men "
-"denne kan desuden heale sidestÃÂ¥ende allierede enheder."
+"Paladinen er en ridder af den højeste orden og har alle ridderens evner, "
+"men denne kan desuden heale sidestÃÂ¥ende allierede enheder."
#: data/units/Peasant.cfg:3
msgid "Peasant"
@@ -4119,8 +4799,8 @@
"of superior forces."
msgstr ""
-#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:34
-msgid "Pitch Fork"
+#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:33
+msgid "pitchfork"
msgstr ""
#: data/units/Pikeman.cfg:3
@@ -4135,7 +4815,8 @@
"cavalry."
msgstr ""
"Infanteri er mere erfarne soldater, der har udskiftet deres spyd med ekstra "
-"lange spyd. Infanteriet kan være dødbringende, nÃÂ¥r de kæmper mod
kavaleriet."
+"lange spyd. Infanteriet kan være dødbringende, nÃÂ¥r de kæmper mod "
+"kavaleriet."
#: data/units/Pikeman.cfg:19
msgid "pike"
@@ -4168,12 +4849,12 @@
"fight better due to her presence. The Princess is also nimble and dextrous, "
"having skills like that of a thief."
msgstr ""
-"Som royal af fødsel har prinsessen lært sværdkunsten pÃÂ¥ linie med
de største "
-"generaler og kamptaktik sammen med de største vismænd, hvilket gør
hende til "
-"bÃÂ¥de en stor kriger og leder. De lavere rangerende enheder, der skulle "
-"befinde sig omkring prinsessen, vil kunne kæmpe bedre pÃÂ¥ grund af
hendes "
-"tilstedeværelse. Prinsessen er ogsÃÂ¥ hurtig og smidig og har evner, der "
-"ligner en tyvs."
+"Som royal af fødsel har prinsessen lært sværdkunsten pÃÂ¥ linie med
de "
+"største generaler og kamptaktik sammen med de største vismænd,
hvilket "
+"gør hende til bÃÂ¥de en stor kriger og leder. De lavere rangerende
enheder, "
+"der skulle befinde sig omkring prinsessen, vil kunne kæmpe bedre pÃÂ¥
grund "
+"af hendes tilstedeværelse. Prinsessen er ogsÃÂ¥ hurtig og smidig og har "
+"evner, der ligner en tyvs."
#: data/units/Red_Mage.cfg:3 data/units/Red_Mage.cfg:72
msgid "Red Mage"
@@ -4186,8 +4867,9 @@
"Red Mages are therefore valuable in almost all situations."
msgstr ""
"Den Røde Troldmand angriber med kraftige ildkugler, der med stor "
-"sandsynlighed rammer præcist. De kan kæmpe bÃÂ¥de nat og dag og er
hurtige pÃÂ¥ "
-"fødderne, og en rød troldmand er værdifuld i stort set alle
situationer"
+"sandsynlighed rammer præcist. De kan kæmpe bÃÂ¥de nat og dag og er
hurtige "
+"pÃÂ¥ fødderne, og en rød troldmand er værdifuld i stort set alle "
+"situationer"
#: data/units/Revenant.cfg:3
msgid "Revenant"
@@ -4199,9 +4881,9 @@
"warriors' will and soul are all but lost, their fighting skills certainly "
"remain with the Revenant."
msgstr ""
-"Dødsgængeren er en levende død, der er skabt fra en tidligere
mægtig kriger. "
-"Imens krigerens vilje og sjæl er fortabt, har han sÃÂ¥ sandelig stadig
sine "
-"kampevner."
+"Dødsgængeren er en levende død, der er skabt fra en tidligere
mægtig "
+"kriger. Imens krigerens vilje og sjæl er fortabt, har han sÃÂ¥ sandelig "
+"stadig sine kampevner."
#: data/units/Rogue.cfg:3
msgid "Rogue"
@@ -4214,10 +4896,11 @@
"allows them to do double damage if an ally of theirs is on the opposite side "
"of an enemy they are attacking."
msgstr ""
-"De lovløse er smidighedens mestre og kan snildt bevæge sig forbi en
fjende, "
-"uanset om de befinder sig pÃÂ¥ fjendens grund. De har desuden evnen til at "
-"dolke folk i ryggen, hvilket tillader dem at udgyde dobbel skade, hvis en af "
-"deres allierede stÃÂ¥r pÃÂ¥ den modsatte side af den fjende, de angriber."
+"De lovløse er smidighedens mestre og kan snildt bevæge sig forbi en "
+"fjende, uanset om de befinder sig pÃÂ¥ fjendens grund. De har desuden evnen "
+"til at dolke folk i ryggen, hvilket tillader dem at udgyde dobbel skade, "
+"hvis en af deres allierede stÃÂ¥r pÃÂ¥ den modsatte side af den fjende, de "
+"angriber."
#: data/units/Royal_Guard.cfg:3
msgid "Royal Guard"
@@ -4230,8 +4913,8 @@
"always succeeded in their assigned tasks."
msgstr ""
"Medlemmerne af den Royale Garde bliver hÃÂ¥ndplukket blandt de stærkeste
og "
-"mest robuste fra hæren. Deres loyalitet sætter dem kun pÃÂ¥ arbejde i
kritiske "
-"situationer, og indtil videre har de altid fuldført deres arbejde."
+"mest robuste fra hæren. Deres loyalitet sætter dem kun pÃÂ¥ arbejde i "
+"kritiske situationer, og indtil videre har de altid fuldført deres
arbejde."
#: data/units/Saurian.cfg:3
msgid "Saurian"
@@ -4275,10 +4958,11 @@
msgstr "Søslange"
#: data/units/Sea_Serpent.cfg:16
-msgid "Sea Serpents are gigantic monsters, capable of capsizing boats by
themselves."
+msgid ""
+"Sea Serpents are gigantic monsters, capable of capsizing boats by themselves."
msgstr ""
-"Søslangen er et gigantisk monster, der ganske egenhændigt kan vende et
skib "
-"rundt."
+"Søslangen er et gigantisk monster, der ganske egenhændigt kan vende et "
+"skib rundt."
#: data/units/Sergeant.cfg:3
msgid "Sergeant"
@@ -4364,8 +5048,8 @@
"holy attacks, but resistant to edged weapons."
msgstr ""
"Disse er ligene fra faldne bueskytter, der endnu engang er bragt tilbage i "
-"kamp som levende-døde. Som alle levende-døde er de følsomme over for
ild og "
-"hellige angreb og modstandsdygtige over for blankvÃÂ¥ben."
+"kamp som levende-døde. Som alle levende-døde er de følsomme over for
ild "
+"og hellige angreb og modstandsdygtige over for blankvÃÂ¥ben."
#: data/units/Sleeping_Gryphon.cfg:3
msgid "Sleeping Gryphon"
@@ -4440,8 +5124,8 @@
"basic training and put in the front lines to do the bulk of the fighting."
msgstr ""
"Sværdmanden udgør fundamentet i menneske-hærene. Disse unge soldater
"
-"modtager grundtræning og placeres i front-linierne for at møde
størstedelen "
-"af fjendens tropper."
+"modtager grundtræning og placeres i front-linierne for at møde "
+"størstedelen af fjendens tropper."
#: data/units/Tentacle.cfg:3
msgid "Tentacle of the Deep"
@@ -4464,11 +5148,11 @@
"opposite side of an enemy they are attacking. Being of chaotic disposition, "
"Thieves fight better at night than day."
msgstr ""
-"Tyvene er hurtige pÃÂ¥ fødderne og flygtige, hvilket gør dem svære
at ramme. "
-"De har evnen til at dolke folk i ryggen, hvilket tillader dem at udgyde "
-"dobbel skade, hvis en af deres allierede stÃÂ¥r pÃÂ¥ den modsatte side af
den "
-"fjende, de angriber. Da tyvene er af kaotisk natur, kæmper disse bedre om "
-"natten end om dagen."
+"Tyvene er hurtige pÃÂ¥ fødderne og flygtige, hvilket gør dem svære
at "
+"ramme. De har evnen til at dolke folk i ryggen, hvilket tillader dem at "
+"udgyde dobbel skade, hvis en af deres allierede stÃÂ¥r pÃÂ¥ den modsatte
side "
+"af den fjende, de angriber. Da tyvene er af kaotisk natur, kæmper disse "
+"bedre om natten end om dagen."
#: data/units/Thug.cfg:3
msgid "Thug"
@@ -4566,9 +5250,9 @@
"While their fangs are not very powerful, the health of victims is drained "
"away along with their blood, and given to the Bats."
msgstr ""
-"Dette er et levende-dødt flyvende bæst, der angriber ved at bide sit
offer. "
-"Selvom Vampyr-Flagermusens hugtænder ikke er sÃÂ¥ stærke, kan de
dræne blodet "
-"fra offeret og med dette heale sig selv."
+"Dette er et levende-dødt flyvende bæst, der angriber ved at bide sit "
+"offer. Selvom Vampyr-Flagermusens hugtænder ikke er sÃÂ¥ stærke, kan
de "
+"dræne blodet fra offeret og med dette heale sig selv."
#: data/units/Vampire_Lady.cfg:3
msgid "Vampire Lady"
@@ -4596,8 +5280,8 @@
msgstr ""
"Mørke magiske kræfter anvendes til at bringe lig tilbage til de
levendes "
"verden. PÃÂ¥ trods af at de er svage i kamp, kan disse zombier sprede deres "
-"forbandelse over sine døde ofre og derved øge størrelsen pÃÂ¥ de
levende-dødes "
-"hær."
+"forbandelse over sine døde ofre og derved øge størrelsen pÃÂ¥ de
levende-"
+"dødes hær."
#: data/units/Wall_Guard.cfg:3
msgid "Wall Guard"
@@ -4652,8 +5336,8 @@
"Enheder, der stÃÂ¥r ved siden af den hvide troldmand, heles lige sÃÂ¥
hurtigt, "
"som hvis de hvilede i en landsby.\n"
"\n"
-"Den hvide troldmand kæmper godt mod de levende døde, der tager stor
skade af "
-"denne troldmands hvide lys"
+"Den hvide troldmand kæmper godt mod de levende døde, der tager stor
skade "
+"af denne troldmands hvide lys"
#: data/units/Wolf_Rider.cfg:3
msgid "Wolf Rider"
@@ -4686,11 +5370,11 @@
"strengthening themselves. They also have a terrible wail that freezes the "
"heart of the weak."
msgstr ""
-"De mest magtfulde ÃÂ¥nder i de levende-dødes rækker kan bruge sine
kræfter til "
-"at frembringe et spøgelses-sværd, der dræner livet ud af deres
fjender og "
-"derved styrker dem selv. De kan desuden lave et frygtet skrig, der kan "
-"stoppe hjertet pÃÂ¥ de svagere mænd. De, der dræbes af skriget, vender
tilbage "
-"til de levendes rige som genfærd for at tjene sin morder."
+"De mest magtfulde ÃÂ¥nder i de levende-dødes rækker kan bruge sine
kræfter "
+"til at frembringe et spøgelses-sværd, der dræner livet ud af deres "
+"fjender og derved styrker dem selv. De kan desuden lave et frygtet skrig, "
+"der kan stoppe hjertet pÃÂ¥ de svagere mænd. De, der dræbes af
skriget, "
+"vender tilbage til de levendes rige som genfærd for at tjene sin morder."
#: data/units/Yeti.cfg:3
msgid "Yeti"
@@ -4799,51 +5483,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr "Luk"
@@ -4973,11 +5657,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
@@ -4989,7 +5673,7 @@
msgid "replay"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr ""
@@ -4997,7 +5681,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr ""
@@ -5050,33 +5734,33 @@
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr ""
@@ -5088,7 +5772,7 @@
msgid "invisible"
msgstr ""
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr ""
@@ -5096,11 +5780,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr ""
@@ -5108,74 +5792,74 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:533
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr ""
@@ -5199,11 +5883,11 @@
msgid "attacks"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5951,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr ""
@@ -5303,7 +5987,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr ""
@@ -5355,11 +6039,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr ""
@@ -5495,7 +6179,7 @@
msgid "The End"
msgstr ""
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr ""
@@ -5527,7 +6211,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr ""
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr ""
@@ -5680,8 +6364,8 @@
msgstr ""
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr ""
@@ -5904,207 +6588,208 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1154
-msgid "You have not started your turn yet. Do you really want to end your
turn?"
+#: src/playturn.cpp:1136
+msgid ""
+"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr ""
@@ -6280,15 +6965,15 @@
msgid "strikes"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "chaotic"
msgstr "kaotisk"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "lawful"
msgstr "lovlydig"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "neutral"
msgstr "neutral"
@@ -6299,4 +6984,3 @@
#: src/widgets/file_chooser.cpp:173
msgid "Deletion of the file failed."
msgstr "Slettelse af fil mislykkedes"
-
Index: wesnoth/po/de/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/de/wesnoth-editor.po:1.1 wesnoth/po/de/wesnoth-editor.po:1.2
--- wesnoth/po/de/wesnoth-editor.po:1.1 Fri Sep 3 15:49:56 2004
+++ wesnoth/po/de/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Index: wesnoth/po/de/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/de/wesnoth-ei.po:1.2 wesnoth/po/de/wesnoth-ei.po:1.3
--- wesnoth/po/de/wesnoth-ei.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:57 2004
+++ wesnoth/po/de/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,36 +37,36 @@
"#Death of Sudoc"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
msgid "Captured"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -77,211 +77,211 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
msgid "We were traveling-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
msgid "Um... yes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
msgid "Ugh..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
"can escape from these knots."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
"will have to rescue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
"cells in order to see them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
msgid "Kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
"and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
"will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
"since most orcs are melee."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
"key to the door is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
msgid "Really? Where?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
"thinner than everywhere else. I think there is a hidden door there. Come, "
"let us see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
"Its really a door!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
"before they escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr ""
-
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
"as quickly as possible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
msgid "The Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -292,72 +292,72 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
"it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
"much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive "
"soon. we must be across the river before that happens."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
"get some ogres to help us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
"we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
"done again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
msgid "An Elven Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -368,74 +368,74 @@
"#Death of Volas"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
"attack us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
"the northern outpost, where the officer stationed there may aid you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
msgid "Intruders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
"their leader?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
"make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
"him in his mission!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -444,61 +444,61 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
"hurry, we have to move quickly with those Lichs still behind us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
"trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
"by them deserves some help, I think."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
"we must get out of this tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -511,114 +511,114 @@
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
"immediately killed, anyway."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
msgid "Lake Vrug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -629,17 +629,17 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
"you from the beginning we should have never came north of the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
"across it. We can get through the mountains that way. And remember, if we "
@@ -650,27 +650,27 @@
"are not as many enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
"easily. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
"mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
msgid "This doesn't look good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -702,7 +702,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
@@ -735,11 +735,11 @@
"you can get us free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
msgid "Northern Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -752,25 +752,26 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
"regain our outpost?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
"directly to the king. We will see if we can get across to where you are "
@@ -778,48 +779,48 @@
"drive the thieves out. Onward, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
"safely. What about yours, Owaec? Have you encountered them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
"coming, I believe you. I don't think me and my men could fight against them, "
"so we will come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
"to the east and they have already passed us in the west and south."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
"We will all die now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -830,45 +831,45 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
"train."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
"troops get here to capture them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
"go north-east. I'll go north-west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
"our army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
"them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -881,7 +882,7 @@
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -890,27 +891,27 @@
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
msgid "The Drowned Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -922,67 +923,67 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
msgid "What is that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
"Undead came."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
"You will meet your doom!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -991,34 +992,34 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1026,29 +1027,29 @@
"not summoning."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
msgid "The Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1057,21 +1058,21 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
"Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
"enormous hordes that are about to kill them. I am the evil spirit of Ravanal "
@@ -1079,57 +1080,57 @@
"necromancers! Ha ha ha ha!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
"resist. We must try to escape. I think there is a tunnel somewhere in the "
"castle cellar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1137,20 +1138,20 @@
"advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1158,31 +1159,31 @@
"challenged me to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
"who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
msgid "So what should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1190,121 +1191,121 @@
"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
"these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
"have pursued us much more vigorously."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
msgid "Tribal Warfare"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
"further along this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
"you help us now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
"land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
"supposed superiority!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
"will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1315,23 +1316,23 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
msgid "Two Paths"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1343,69 +1344,69 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
"is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the west there "
"is a path that stays inside the realm of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
"avoid the undead armies. Their hordes are too large for us to defeat, and "
"staying inside Wesnoth would mean certain death."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
"quickly as possible. The undead hordes can't be that large, and there are "
"orcs in the northlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
"conflict, and block our path!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
"humans and battle later. Your call."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
"fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
"default.)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
"northern homeland!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1416,90 +1417,90 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
"forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
"captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
"The necromancer Mal-Skraat has chased us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
"destroy them. I may even be promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
"further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
"this necromancer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
"turn back, going to the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
"overwhelmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
"go further into these undead lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
"letting him escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1510,47 +1511,47 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
"this road."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
"will waste too much time. Already Weldyn might be in ruins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
"should proceed with caution. I still think we should go straight to the "
"King, but that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
"serve in my Master's undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
"up demons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1560,58 +1561,58 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
"only two!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
"propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
"kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands. I "
"don't know how far we will get, though."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1624,192 +1625,192 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -1876,7 +1877,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -1887,10 +1888,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -1901,6 +1901,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/de/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/de/wesnoth-httt.po:1.2 wesnoth/po/de/wesnoth-httt.po:1.3
--- wesnoth/po/de/wesnoth-httt.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:57 2004
+++ wesnoth/po/de/wesnoth-httt.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,70 +37,70 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
"what is mine!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
"barely know where we are. Look to the north...there are orcs about! Look to "
"the south...there are the hordes of the undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
"Princess, or against us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
"little longer...but I do want that Scepter, and someday I will have it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
msgid "Well, we got out alive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
msgid ""
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
"get. So if you promise never to come south of the great river, I will spare "
"your life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
"Scepter or no Scepter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
"somewhere in the arid and wild north lands, that is all we know. Behold! To "
@@ -108,26 +108,26 @@
"one another, or else all perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
"beneficial. But what should we do? How should we defend ourselves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
"called Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people "
"lies to the east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
"there for a time?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
"river. Its name means 'The River of Bones'. Great and evil creatures lurk "
@@ -136,11 +136,11 @@
"over the Cliffs and survived. No, Prince, we must choose another way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
"of my people, and then east to where they now live. Or we can go south, "
@@ -149,45 +149,45 @@
"place for the crossing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
"enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
"plains of the Elves, or to the south, beyond the armies of the Walking Dead "
"where the dreaded swamps await."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
"me. I failed, and I cannot atone for it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -196,7 +196,7 @@
"out their evil orders."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -204,7 +204,7 @@
"throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -212,7 +212,7 @@
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -221,7 +221,7 @@
"of peoples agreed to my plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -230,7 +230,7 @@
"no-one did know for certain, until now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -239,13 +239,13 @@
"west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -258,11 +258,11 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -273,7 +273,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
@@ -284,7 +284,7 @@
"Das ist also die Perlenbucht. So wie es aussieht, lassen sie die Meermänner "
"schwer arbeiten!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
@@ -296,7 +296,7 @@
"Truppen haben. Ich denke, ich sollte um die Bucht herumgehen, um ein paar "
"von ihnen abzulenken. Du und der Rest der Gruppe, ihr rettet die Meermänner!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
#, fuzzy
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr ""
@@ -304,7 +304,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sehr gut. Sei vorsichtig!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
#, fuzzy
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr ""
@@ -312,7 +312,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aber Boss, warum setzen wir nur Fledermäuse und Nagas ein?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
#, fuzzy
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
@@ -323,7 +323,7 @@
"Weil wir das Meer und das Volk der Meermänner beherrschen müssen und Nagas "
"und Fledermäuse sind am besten dazu geeignet!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
#, fuzzy
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr ""
@@ -331,7 +331,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aber die Orks sind die mächtigste Rasse in der ganzen..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr ""
@@ -339,7 +339,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sei still, du Wurm! Ich bin der Boss!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
#, fuzzy
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr ""
@@ -347,7 +347,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hahaha! Nun werden die Orks über das Land und die Meere herrschen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
#, fuzzy
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr ""
@@ -355,7 +355,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"(Seufz) kann bitte einer diesen Deppen für mich töten?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
#, fuzzy
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr ""
@@ -363,7 +363,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aber...aber...wie konnte mir das passieren?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
#, fuzzy
msgid "Who was that idiot?"
msgstr ""
@@ -371,7 +371,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wer war dieser Idiot?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
#, fuzzy
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr ""
@@ -379,7 +379,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Endlich frei! Und nun: Tod den Orks!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
#, fuzzy
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr ""
@@ -387,7 +387,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jetzt wo wir frei sind, können wir gemeinsam unsere Unterdrücker besiegen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
#, fuzzy
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr ""
@@ -395,7 +395,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Freiheit! Wo sind jetzt diese Orks? Lasst mich zu ihnen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
@@ -407,7 +407,7 @@
"Orks zu bekämpfen! Der Käfig, wo noch die meisten von uns gefangengehalten "
"werden, befindet sich im Südosten. "
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
#, fuzzy
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr ""
@@ -415,7 +415,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tod den Orks! Kommt, Männer, laÃt sie uns alle bekämpfen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
#, fuzzy
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
@@ -425,7 +425,7 @@
"Wenigstens haben wir die Meermänner befreit. Geht zurück in den Ozean und "
"lebt in Frieden."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
#, fuzzy
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
@@ -436,7 +436,7 @@
"Mein Herr! Du wirst in Zukunft unsere Hilfe brauchen können, denn wir sind "
"im Meer unschlagbar. Wir möchten dir unsere Hilfe anbieten und mit dir
gehen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
#, fuzzy
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr ""
@@ -444,7 +444,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wo ist Delfador jetzt? Ich hoffe, es geht ihm gut!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
#, fuzzy
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr ""
@@ -452,7 +452,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sehr gut, mein Freund."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
#, fuzzy
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
@@ -462,7 +462,7 @@
"Da bist du ja! Ich bin so froh, dass es dir gut geht! Nun können wir uns ein
"
"wenig ausruhen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
@@ -477,7 +477,7 @@
"Wesnoth und dem Stadtstaat von Elense. Wenn die Stadt fällt, wird niemand "
"sagen können, wieviele Länder sie noch an sich reissen wird!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
#, fuzzy
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr ""
@@ -485,7 +485,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh nein! Was sollen wir tun?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
#, fuzzy
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
@@ -496,7 +496,7 @@
"Du muÃt deine Männer in die Stadt führen und bei ihrer Verteidung helfen -
"
"oder sie zurückerobern, falls sie bereits fällt, bevor du ankommst."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
#, fuzzy
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
@@ -505,7 +505,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ich muà das tun? Aber was ist mit dir, Delfador? Du kommst doch mit,
richtig?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
@@ -518,7 +518,7 @@
"und ich muà sie schnell zum Rat der Elfen bringen. Es scheint, dass weniger "
"Zeit bleibt als ich dachte, um Asheviere aufzuhalten."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
#, fuzzy
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr ""
@@ -526,7 +526,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aber Delfador! Ich kann das nicht allein!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
#, fuzzy
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr ""
@@ -534,7 +534,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Allein? Mein Herr! Wir, deine treuen Soldaten, werden euch unterstützen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
#, fuzzy
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
@@ -545,95 +545,95 @@
"Du wirst siegen. Ich habe Vertrauen in dich. Reise nach Norden. Elensefar "
"ist nur drei Tage entfernt, wenn du dich beeilst."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
"ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
"summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
"defeat the Orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls "
"us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
"but why can we not finish it? Why must we leave?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
"century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city "
"falls, there is no telling how many other lands she may swallow up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
"seeing to. I must ride at once to make council with the Elves. I will meet "
"you in Elensefar, after you have secured it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
"do I get to Elensefar?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
"be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. "
"Make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
"by land, Elensefar is only six days' march up the coast. Make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
msgid "Blackwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -645,7 +645,7 @@
"#Death of Sir Kaylan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
"are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to the memory "
@@ -653,7 +653,7 @@
"they can ship supplies and weapons."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
#, fuzzy
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr ""
@@ -661,27 +661,27 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Defaldor, ein paar Orks sind uns auf den Fersen! Wir müssen uns beeilen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
"the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
"in such sad times."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
"the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
"has slain fifty men and a hundred orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
#, fuzzy
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr ""
@@ -689,7 +689,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wir werden euch helfen, sie aufzuhalten."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
"long, for your survival is even more important to our cause than the "
@@ -697,30 +697,30 @@
"to take you to safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
"many mages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
"horsemen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
"from Elves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
"acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They have no long "
@@ -730,31 +730,31 @@
"though Elves will serve you better in rugged terrain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
"units from past battles to help you fight again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
"back the head of an orc!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
"Quick, we must make our escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
"you to Anduin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
#, fuzzy
msgid "We should embark now."
msgstr ""
@@ -762,13 +762,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wir sollten nun an Bord gehen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
#, fuzzy
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr ""
@@ -776,7 +776,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ich konnte den Leuten aus Blackwater Port nicht helfen...."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
#, fuzzy
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
@@ -786,11 +786,11 @@
"Ohne seine Hilfe sind wir nicht in der Lage, die Schiffe zu benutzen, es "
"gibt keine Hoffnung..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
msgid "Crossroads"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -801,39 +801,39 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
"strategy, and she has hired Orcs to guard them. We shall have to fight to "
"travel them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -844,7 +844,7 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
#, fuzzy
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr ""
@@ -852,11 +852,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Die Tore sind geschlossen und von innen verbarrikadiert!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
#, fuzzy
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
@@ -867,7 +867,7 @@
"Es heiÃt, dass die Orks einen alten Minentunnel benutzt haben, um die Zwerge
"
"zu überraschen. Es muss der dort im Nordosten sein."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr ""
@@ -875,15 +875,15 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dann müssen wir uns zum Minentunnel durchschlagen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
#, fuzzy
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr ""
@@ -891,30 +891,30 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wir haben keine Zeit für Verzögerungen oder leeres Geschwätz, vorwärts!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
"without rest. More will surely come!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
"the best way to enter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
"mines, which lie ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
@@ -925,7 +925,7 @@
"Die Verteidigung der Zwerge muss stark gewesen sein. Seht euch diese "
"Turmruinen an!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
#, fuzzy
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
@@ -936,7 +936,7 @@
"Die Kämpfe an der Oberfläche waren heftig und dauerten ein halbes Jahr,
aber "
"die Kämpfe in den Tunneln waren schlimmer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
#, fuzzy
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr ""
@@ -944,7 +944,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ruarrrrr!!!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
#, fuzzy
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr ""
@@ -952,7 +952,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"In diesem See hatte sich ein Monster versteckt!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
@@ -963,7 +963,7 @@
"Die Legende ist wahr! Es hatten sich schon immer tentakelbewehrte Kreaturen "
"in den Seen beim Königreich der Zwerge versteckt"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
#, fuzzy
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr ""
@@ -971,7 +971,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Endlich, das ist der Eingang zum Königreich der Zwerge."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
#, fuzzy
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr ""
@@ -979,7 +979,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Alles was ich sehe, sind Ruinen und heruntergekommene Dörfer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
#, fuzzy
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
@@ -990,7 +990,7 @@
"Die armen Dorfbewohner, die hier lebten und mit den Zwergen Handel trieben, "
"sind nun Sklaven der Orks."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
#, fuzzy
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr ""
@@ -998,7 +998,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sklaven der bösen Orks? Wir müssen sie befreien!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
@@ -1010,7 +1010,7 @@
"Feuers zu suchen. Wenn wir unseren Marsch hier zu lang verzögern, werden uns
"
"die Horden der Orks umzingeln."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
@@ -1021,7 +1021,7 @@
"Konrad, höre auf die Worte von Defaldor, wir werden zurückkommen und dann "
"wird das Land aus der Umklammerung der Orks befreit werden."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
#, fuzzy
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr ""
@@ -1030,110 +1030,110 @@
"Ich bin nicht glücklich darüber, aber ich sehe ein, dass wir uns beeilen "
"müssen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
msgid "The Elven Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
"half a century - a generation in the way your race counts time - since any "
"man has been considered Elf-friend enough to stand here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
msgid "We are indeed honored."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
"you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
"for my discourtesy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
"his staff in battle. A rare combination, especially among men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave "
"warrior stands before me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
"Asheviere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
"infant! What is this you are talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
"death, so she could sieze control."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
"not speak the truth! Parandra, what do you say?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
"Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also "
@@ -1141,20 +1141,20 @@
"around her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
"Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can prove it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
"Konrad has the Scepter. He will take the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
"Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I "
@@ -1162,120 +1162,120 @@
"advisor and counselor, Delfador"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
"it now only because we helped you get it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
"it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
"not the place for him. You know of what I speak, Delfador."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
"and claim the throne of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
"have the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
"the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She "
"should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
"think that now you would follow her even to the ends of the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
msgid ""
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
"would surely be safer for you. The Elves could show you things that would "
"amaze you, things that no man has seen before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
"go with Li'sar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
msgid ""
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
"king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
"here for a time, and then go forth with them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
msgid ""
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
"most trying of times, and risked life and limb with her. Yet we still have "
@@ -1283,14 +1283,14 @@
"brashness of youth, but she will make a good Queen in time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
"journey? The Ford of Abez will not be passable, for surely it will be "
"watched and guarded by many men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
"of the dragons and through the dark valley. To the land of the East, from "
@@ -1298,20 +1298,20 @@
"off guard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
"there were such things as dragons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
"there not another route we might take?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
"and then go forth, friends. Fortune has smiled upon you so far, despite "
@@ -1626,52 +1626,52 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Schau nicht zurück. Wir müssen weiter, schnell!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
"would pass to all her successors."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
"every week."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
"Funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
msgid "The Ford of Abez"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1682,11 +1682,11 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
#, fuzzy
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr ""
@@ -1694,7 +1694,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ruaarrrrrrrr!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
#, fuzzy
msgid "What is that?"
msgstr ""
@@ -1702,7 +1702,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Was ist das?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
@@ -1713,7 +1713,7 @@
"Kreaturen aus der Tiefe sind hinter uns her! Das könnte gefährlich werden. "
"Schnell, wir müssen so schnell wie möglich auf die andere Seite!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
#, fuzzy
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr ""
@@ -1721,7 +1721,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wir sind sicher über den Fluà gekommen! Wohin jetzt?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
#, fuzzy
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
@@ -1732,24 +1732,24 @@
"Wir müssen weiter nach Norden. Wir brauchen die Hilfe der nördlichen
Zwerge, "
"wenn wir Hoffnung haben wollen, nach Knalga eindringen zu können."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
"men! Let us cross the river too! We will meet again, foul imposter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
"difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before "
"winter, then so be it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
#, fuzzy
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
@@ -1765,7 +1765,7 @@
"der Ort, wo dein Vater und dein Onkel verraten wurden und den Tod fanden, "
"mittlerweile vor beinahe neunzehn Jahren, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
#, fuzzy
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr ""
@@ -1773,7 +1773,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wirklich? Was ist passiert, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
#, fuzzy
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
@@ -1789,11 +1789,11 @@
"Fluà zu durchwaten. Am vierten Tag überquerten die Heere des Nordens den "
"Fluà und griffen uns an."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
#, fuzzy
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr ""
@@ -1801,7 +1801,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wir waren dabei, die Schlacht zu gewinnen. Wir haben sie zurückgeschlagen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
#, fuzzy
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
msgstr ""
@@ -1810,11 +1810,11 @@
"Bis der Sohn des Königs sich in der Hitze des Gefechts gegen den König "
"wandte!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
#, fuzzy
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
@@ -1827,13 +1827,13 @@
"Schlacht. Nenne es Weisheit oder Feigheit, Ich floh aus der Schlacht, weil "
"ich sah, dass wir an diesem Tag keine Hoffnung hatten."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
"though you never talked about it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
#, fuzzy
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr ""
@@ -1841,7 +1841,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Der törichte Junge hat sich selbst umgebracht."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
#, fuzzy
msgid "What do you mean?"
msgstr ""
@@ -1849,7 +1849,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wie meint ihr das, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
@@ -1865,17 +1865,17 @@
"dumme Junge, er griff mich wild mit dem Schwert um sich schlagend an. Ich "
"hatte keine Wahl."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
"the opportunity to experience such an honorable death, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
#, fuzzy
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
@@ -1888,7 +1888,7 @@
"schleunigst durchwaten. Sehen sie! Die Wachtürme am Ufer scheinen besetzt zu
"
"sein!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
#, fuzzy
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
@@ -1899,7 +1899,7 @@
"Schaut! Ein paar der Südländer, Männer von Wesnoth versuchen in unser Land
"
"einzudringen! Wir müssen sie aufhalten, Männer!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
#, fuzzy
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr ""
@@ -1908,7 +1908,7 @@
"Gibt es keine andere Stelle, an der wir über den Fluà kommen?
Möglicherweise "
"stromaufwärts?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
#, fuzzy
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
@@ -1926,21 +1926,21 @@
"Grenzfort hier und es scheint voll mit Soldaten zu sein! Wir müssen hier "
"hinüber und das schnell!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
"to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1951,56 +1951,56 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
"its eggs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
"prove dangerous...and yet such mounts could help us greatly later. Whatever "
"we do, we must pass by this place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
"Once again the Queen opposes us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
#, fuzzy
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr ""
@@ -2008,7 +2008,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wir haben sie besiegt! Was tun wir jetzt?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
#, fuzzy
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
@@ -2022,7 +2022,7 @@
"müssen wir den groÃen Fluà überqueren und unsere Reise ins Land der
Zwerge "
"fortsetzen. Kommt, lasst uns gehen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
#, fuzzy
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
@@ -2033,21 +2033,21 @@
"Mit diesen Greifeneiern sollten wir in der Lage sein, Greife zu züchten, die
"
"uns dienen werden. Das wird uns ermöglichen, Greifenreiter anzuheuern!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
"given us an advantage sometime. Still, we must continue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
msgid "Let us continue onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
msgid "Hasty Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2059,87 +2059,87 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
msgid "En garde!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
"manner of creatures, and you still want to fight us? You will bring us all "
"to ruin!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
"to you and your treason here. Then I will get the Scepter, and return to the "
"daylight again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
"would lead to doom for us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
"until we return to the surface. Agreed?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
"perish together, Princess."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
"together. What do you say?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
"Let us continue to pool our resources. Here is my purse, full of gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
#, fuzzy
msgid "I can't believe it should end like this!"
@@ -2148,15 +2148,15 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ich kann nicht glauben, dass es so enden soll!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
msgid "High King at Sea"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
msgid "Test of the Clans"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2169,134 +2169,134 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
msgid ""
"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
"reclaimed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
"you against the Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
"to talk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
msgid "Home of the North Elves"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2309,153 +2309,153 @@
"#Turns run out before reaching the forest"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
msgid ""
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
msgid "There they are! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
"engaging them at all costs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
msgid ""
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
"ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
"the safety and hospitality of the Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
"There is trouble afoot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
"we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must "
"make haste to the Elven forest. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
"men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It "
"is now certain that there will be a great battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
"until the battle is over?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
"to be on the side of Wesnoth, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
"would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep "
"my promise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
"my people. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
"the forest. Beware, for we are all in great danger!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
"the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all "
"be safe."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
"as of your kin in the South! My men will help you hold out against our "
"enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
"never get there now! We have been defeated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
msgid ""
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2466,12 +2466,12 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
#, fuzzy
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr ""
@@ -2479,7 +2479,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Und so landete die Gruppe auf der Insel von Anduin..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
#, fuzzy
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr ""
@@ -2487,13 +2487,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Das ist also Anduin. Es sieht ziemlich....trostlos aus."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
"place where I was born, where I was trained."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
@@ -2504,7 +2504,7 @@
"Wer ist das? Oh, eine Gruppe Elfen ist gelandet, wir werden sie ins Meer "
"zurückwerfen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
#, fuzzy
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
@@ -2515,33 +2515,33 @@
"Ich habe nicht gedacht, dass die Orks hierher gekommen sind. Diese Insel war "
"so schön. Wir müssen sie zurückerobern! Zu den Waffen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
"other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
msgid "You can now recruit mages"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
"entire western coast. She hired many Orcs and sent them here. They were "
@@ -2549,13 +2549,13 @@
"stand trial for treason for training mages!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
"attacked?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
@@ -2563,23 +2563,23 @@
"treaty and attack Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
"Pearls? Can we take it back from her?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
msgid "Isle of the Damned"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2589,7 +2589,7 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
"bore down on the ship. Though all hands were on deck working desperately, a "
@@ -2597,48 +2597,48 @@
"sails..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
"back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
"that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the "
"island into an ugly wasteland."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
"could I defend myself?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
"recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the "
"undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
"inside them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
#, fuzzy
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr ""
@@ -2646,7 +2646,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Es scheint, dass sich jemand in dem Tempel versteckt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
#, fuzzy
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
@@ -2657,11 +2657,11 @@
"Ich habe mich an diesem heiligen Ort versteckt, um zu überlegen, wie ich die
"
"bösen Untoten besiegen kann, aber zusammen können wir sie vernichten."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
#, fuzzy
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr ""
@@ -2669,46 +2669,46 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dieser Tempel scheint leer zu sein."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
"to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
"noble quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
"you away from this horrible island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
"rescued! On to Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
"we meet again some day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
msgid "Mountain Pass"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2720,7 +2720,7 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
#, fuzzy
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
@@ -2728,7 +2728,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Schau, Konrad, vor uns liegt die groÃe StraÃe, die die Zwerge erbauten!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
#, fuzzy
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr ""
@@ -2736,14 +2736,14 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aber, ich sehe kaum etwas, bei all diesem Nebel rundherum!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
"not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, so that "
"travellers will lose their way and become prey for his creatures."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
#, fuzzy
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr ""
@@ -2751,7 +2751,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Seine....Kreaturen? Wir müssen auf der StraÃe bleiben, Männer!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
@@ -2766,7 +2766,7 @@
"seitdem haben er und sein Bruder die Berge bereist und Verderben über die "
"Zergendörfer gebracht."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
#, fuzzy
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr ""
@@ -2774,7 +2774,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lasst uns vorsichtig aber schnell weitergehen, Männer!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
@@ -2788,13 +2788,13 @@
"euch sicher angreifen, ich werde meine Stammesbrüder herbeirufen, um euch zu
"
"helfen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
"the mountain, rather then to try and defeat these new foes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
#, fuzzy
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2802,7 +2802,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Was sagst du da, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
@@ -2813,7 +2813,7 @@
"Nein! Wir haben keine Zeit zu verlieren, wir gehen über den Pass, nehmen uns
"
"vor den Bergtrollen in acht und halten uns vom Wasser fern!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
#, fuzzy
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
@@ -2824,12 +2824,12 @@
"Die Shinsplitter werden euch bei eurer Aufgabe helfen, schaut, sie kommen "
"aus den Dörfern im Osten, die mächtigen Shinsplitter!!! Auf in den Kampf!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
msgid ""
"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
@@ -2842,7 +2842,7 @@
"zurückkehren und mich um meine Familie kümmern, zwergische Gastfreundschaft
"
"wird euch willkommen heissen, wo immer ihr hingeht, Freunde!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
#, fuzzy
msgid "Let us move onward!"
msgstr ""
@@ -2850,7 +2850,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lasst uns weitergehen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
#, fuzzy
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr ""
@@ -2858,11 +2858,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aaargh! Ich bin fertig! Kämpft ohne mich weiter, Brüder!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2872,7 +2872,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
#, fuzzy
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
@@ -2883,7 +2883,7 @@
"Aber die StraÃe nach Elensefar war tückisch. Konrad und seine Männer
wurden "
"von den Dämonen der Untoten überfallen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
#, fuzzy
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr ""
@@ -2891,7 +2891,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mein Herr! In den Ruinen dort drüben scheint sich etwas zu bewegen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
#, fuzzy
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
@@ -2900,7 +2900,7 @@
"Es sieht so aus, als wären Untote hier! Bereitet euch auf den Kampf vor, "
"Männer!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
#, fuzzy
msgid "To arms!"
msgstr ""
@@ -2908,7 +2908,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zu den Waffen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
#, fuzzy
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
@@ -2919,17 +2919,17 @@
"Ahh, eine Gruppe Elfen kommt hierher. Bald werden wir Elfenzombies als "
"Diener haben!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
"to save Elensefar. We must move onward with haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
msgid "Northern Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2941,7 +2941,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
@@ -2951,7 +2951,7 @@
"Dieser Winter ist bitterkalt! Wir sollten hier anhalten und uns eine Weile "
"ausruhen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
#, fuzzy
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
@@ -2962,7 +2962,7 @@
"Anhalten und ausruhen? Mein Herr, wir müssen das Szepter des Feuers finden, "
"bevor es unseren Feinden in die Hände fällt!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
#, fuzzy
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
@@ -2977,14 +2977,14 @@
"haben den GroÃteil unseres Geldes ausgegeben. Dieses Land sieht fruchtbar "
"aus: sicher können wir uns hier für den Winter niederlassen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
"do not think I could endure another like the fording of the river for many "
"days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
@@ -2995,7 +2995,7 @@
"Wir suchen das Szepter des Feuers, das Schicksal des Königreichs liegt in "
"unserer Hand und ihr Menschen wollt anhalten und rasten? Vorwärts, sage ich!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
@@ -3011,7 +3011,7 @@
"Nordens, müssen wir uns sogar das Recht zu rasten erkämpfen. Seht nach "
"Norden! Diese faulen Orks werden uns nicht in Frieden ausruhen lassen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
#, fuzzy
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr ""
@@ -3020,11 +3020,11 @@
"Dann müssen wir ihnen die Kontrolle über das Land abringen. Zu den Waffen, "
"Männer!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
@@ -3035,7 +3035,7 @@
"Der Sieg ist unser! Wir haben das Land von den Orks befreit. Jetzt können "
"wir hier rasten, bis der kalte Winter vorbei ist."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
#, fuzzy
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
@@ -3046,7 +3046,7 @@
"Lasst uns nicht zu lang rasten, Freunde: Wir müssen immer noch das alte Land
"
"der Zwerge vor unseren Feinden erreichen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
@@ -3057,11 +3057,11 @@
"Und so, nach vielen Tagen Rast, machte sich die Gruppe wieder auf den Weg in "
"das Königreich der Zwerge..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3072,7 +3072,7 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
#, fuzzy
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr ""
@@ -3080,7 +3080,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Es ist so dunkel hier! Ich sehe kaum etwas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
@@ -3092,7 +3092,7 @@
"vorsichtig weitergehen. Hoffentlich sind immer noch Zwerge hier unten, die "
"uns helfen können!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
@@ -3100,7 +3100,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wirklich. Wir Elfen sind nicht geschaffen für diese dunklen Löcher."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
#, fuzzy
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr ""
@@ -3108,7 +3108,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wer kommt da auf uns zu? Oberflächen-Bewohner! Zu den Waffen, Männer!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
#, fuzzy
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr ""
@@ -3116,7 +3116,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wir kommen in Frieden, Freunde. Wir kommen in Frieden!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
@@ -3127,7 +3127,7 @@
"Oh, tut ihr das? Ich sehe Elfen unter euch. Können wir Zwerge nicht in "
"Frieden leben, ohne das die hinterhältigen Elfen kommen, um uns zu stören?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
#, fuzzy
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
msgstr ""
@@ -3135,7 +3135,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Warum so harte Worte, Zwerg? Die Elfen haben euch nie etwas getan."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
#, fuzzy
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
@@ -3148,7 +3148,7 @@
"sind, um unseren Pakt zu erfüllen. Viele Zwerge wurden abgeschlachtet und "
"ihr feigen Elfen habt nichts getan um zu helfen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
#, fuzzy
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
@@ -3160,7 +3160,7 @@
"wie du, der heulend in seinem Tunnel sitzt, wie kannst du es wagen, mich "
"eine Feigling zu nennen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
@@ -3171,7 +3171,7 @@
"Friede, Freunde! Friede! Die niederträchtigen Orks überrennen die Länder "
"über uns, müssen wir uns auch noch gegenseitig bekämpfen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
#, fuzzy
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
@@ -3182,7 +3182,7 @@
"Sehr gut! Wer seid ihr? Sagt, was ihr hier wollt, Mensch. Warum riskiert ihr "
"Leib und Leben, um nach Knalga zu kommen, dem Heim der Zwerge?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
#, fuzzy
msgid "Well, we...we..."
msgstr ""
@@ -3190,7 +3190,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nun, wir....wir..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
#, fuzzy
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
@@ -3201,7 +3201,7 @@
"Wir sind gekommen, damit ein Thronfolger sein Erbe antreten kann. Damit ein "
"König seinen Thron besteigen kann. Wir suchen das Szepter des Feuers."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
@@ -3210,7 +3210,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Das Szepter des Feuers? Seid ihr von Sinnen? Ihr beliebt zu scherzen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
@@ -3223,7 +3223,7 @@
"die Hilfe der Zwerge um es zu finden. Ihr müÃt uns nicht helfen, wenn ihr
es "
"so wollt. Wir werden es finden, ob ihr uns nun helft, oder nicht."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
#, fuzzy
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
@@ -3235,7 +3235,7 @@
"überhaupt existiert. Wo ist dieser Thronfolger, dieser König von dem ihr "
"sprecht?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
#, fuzzy
msgid "I am, sir."
msgstr ""
@@ -3243,7 +3243,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Das bin ich, Sir."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
@@ -3255,7 +3255,7 @@
"Haha! Ich habe schon lang nicht mehr so gelacht. Und wer seid ihr, alter "
"Mann?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
@@ -3266,7 +3266,7 @@
"Ich bin Delfador. Delfador der GroÃe, Erzmagier von König Garard, und "
"Beschützer seines Erben."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
#, fuzzy
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
@@ -3280,7 +3280,7 @@
"Männer! Schafft mir diese Lügner aus den Augen. Delfador ist vor vielen "
"Jahren gestorben."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
#, fuzzy
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr ""
@@ -3288,7 +3288,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ich bin Delfador der GroÃe! Jeder, der sich mir entgegenstellt, wird
sterben!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
#, fuzzy
msgid ""
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
@@ -3298,7 +3298,7 @@
"Ihr...ihr seid wirklich Delfador! Aber wir haben gehört, dass ihr tot seid, "
"schon vor Jahren!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
#, fuzzy
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
@@ -3307,7 +3307,7 @@
"Sie haben gedacht, ich sei tot. Sie haben gehofft, ich sei tot. Aber bis "
"jetzt lebe ich."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
#, fuzzy
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr ""
@@ -3315,7 +3315,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Und ihr glaubt wirklich, dass ihr das Szepter des Feuers finden könnt?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
@@ -3331,17 +3331,17 @@
"umkommen, möglicherweise viele Zwerge. Aber das ist auf jeden Fall besser, "
"als sich wie Würmer vor den Orks zu verstecken."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
#, fuzzy
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr ""
@@ -3349,17 +3349,17 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmm...hinter diesen Steinen scheint ein Geheimgang zu sein!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
#, fuzzy
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
@@ -3369,11 +3369,11 @@
"... aber einer der Orks überlebte lang genug, um der Königin diese
Nachricht "
"zu überbringen..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3385,15 +3385,15 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
@@ -3403,7 +3403,7 @@
"Auf dem Weg nach Knalga sah sich die Gruppe Verbänden von Asheviere "
"gegenüber."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
#, fuzzy
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr ""
@@ -3411,7 +3411,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Die Königin hat mich geschickt, um dich aufzuhalten, du Hochstapler!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
@@ -3421,7 +3421,7 @@
"Das ist die Prinzessin Li'sar. Die Königin hat sie adoptiert und es geht das
"
"Gerücht um, dass sie sie zu ihrer Nachfolgerin machen will!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
#, fuzzy
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
@@ -3429,11 +3429,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ich bin kein Betrüger, anscheinend hat dich deine Mutter darüber belogen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
#, fuzzy
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
@@ -3443,7 +3443,7 @@
"Es hat keinen Zweck zu diskutieren. Es gibt nur eins, was sie verstehen "
"wird. Zu den Waffen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
#, fuzzy
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr ""
@@ -3451,7 +3451,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Das kostet uns zuviel Zeit! Am Besten rufe ich Verstärkung!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
#, fuzzy
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr ""
@@ -3459,7 +3459,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vielleicht habe ich nicht genug Kräfte eingesetzt..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
#, fuzzy
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr ""
@@ -3467,7 +3467,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ich ergebe mich! Tu mir nichts, Betrüger."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
#, fuzzy
msgid ""
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
@@ -3477,7 +3477,7 @@
"Ich habe dir schon gesagt, dass ich kein Betrüger bin, aber wenn du "
"aufgibst, werde ich dein Leben verschonen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
#, fuzzy
msgid "Let me go!"
msgstr ""
@@ -3485,7 +3485,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lass mich gehen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
#, fuzzy
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
@@ -3493,7 +3493,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Denke über die Geschichte des alten König nach, frage einen der Alten
danach."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
#, fuzzy
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
@@ -3504,7 +3504,7 @@
"Der alte König? Ich habe davon gehört, aber ich weiÃ, dass es nicht wahr "
"ist. Meine Mutter hat es mir erzählt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
@@ -3520,7 +3520,7 @@
"haben wir vielleicht nicht die Gelegenheit, dein Leben noch einmal zu "
"verschonen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
#, fuzzy
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
@@ -3532,7 +3532,7 @@
"ihr würdet mich verschonen, also macht euch auf den Weg. Die nördliche "
"StraÃe sollte für euch sicher sein."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
#, fuzzy
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr ""
@@ -3540,7 +3540,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Guten Tag, Prinzessin. Kommt Männer, die nördliche StraÃe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
#, fuzzy
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
@@ -3551,11 +3551,11 @@
"(hehe, sie wissen wohl nicht, wieviele Untote kürzlich auf der nördliche "
"StraÃe gewandert sind. Sie sind sicher verloren!)"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3567,45 +3567,45 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3617,73 +3617,73 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
"bearer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
msgid ""
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
"hope you consider that wise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
msgid "Snow Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3695,23 +3695,23 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
"ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
"hidden."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3723,23 +3723,23 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
"armies and fortunes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
"taking this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
msgid "The Lost General"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3750,7 +3750,7 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
#, fuzzy
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr ""
@@ -3758,7 +3758,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Diese Höhlen gehören zu den Haupthöhlen der Zwerge."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
@@ -3769,7 +3769,7 @@
"Unterirdische StraÃen führten zu verschiedenen Teilen des Höhlensystems "
"geführt, aber nun liegt alles in Trümmern."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
#, fuzzy
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr ""
@@ -3777,7 +3777,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Auf dem Schild steht: 'Gästezimmer'"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
#, fuzzy
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
@@ -3785,7 +3785,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Die Familie meines Onkels ertrank, als die Orks diese Höhle geflutet
haben..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
#, fuzzy
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr ""
@@ -3793,7 +3793,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Diese Wege scheinen vor kurzem benutzt worden zu sein."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
#, fuzzy
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr ""
@@ -3801,7 +3801,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Da ist eine groÃe Höhle im Süden von hier."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
#, fuzzy
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr ""
@@ -3809,7 +3809,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"RUMPEL! PUMPEL! RUMPEL!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
#, fuzzy
msgid "The rocks are moving!"
msgstr ""
@@ -3817,7 +3817,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Die Steine bewegen sich!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
#, fuzzy
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr ""
@@ -3825,7 +3825,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wer ist da? Freund oder Feind?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
#, fuzzy
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
@@ -3836,7 +3836,7 @@
"Wir versuchen verzweifelt, diese Tunnel von den üblen Orks zu befreien! "
"Bitte helft uns dabei."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
#, fuzzy
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr ""
@@ -3844,7 +3844,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ah, ein stinkender Ork! Säubern wir diese Tunnel von seiner Rasse!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
#, fuzzy
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr ""
@@ -3852,7 +3852,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ich wusste nicht, dass in diesen Löchern Untote sind!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
#, fuzzy
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr ""
@@ -3860,7 +3860,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wer ist der stinkende Feind, gegen den wir kämpfen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
#, fuzzy
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr ""
@@ -3869,7 +3869,7 @@
"Ich bin Lionel. Ich bin der vergessene General. Ich werde mich an euch allen "
"rächen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
#, fuzzy
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr ""
@@ -3877,7 +3877,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Rächen? Was haben wir getan, wofür du dich rächen musst?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
#, fuzzy
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr ""
@@ -3885,7 +3885,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lionel? Ein General? Der Name kommt mir bekannt vor..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
#, fuzzy
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
@@ -3901,7 +3901,7 @@
"lassen. Die Zwerge waren keine Hilfe, sie lieÃen mich sterben. Nun werde ich
"
"an euch allen Rache nehmen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
#, fuzzy
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
@@ -3912,7 +3912,7 @@
"Argh! Ich bin bezwungen! Aber wenigstens von würdigen Feinden, statt dieser "
"stinkenden Orks."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
#, fuzzy
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr ""
@@ -3920,7 +3920,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ruhe in Frieden, Lionel. Armer verlorener General."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
@@ -3929,7 +3929,7 @@
"your quest than I did!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
#, fuzzy
msgid "The earth shakes."
msgstr ""
@@ -3937,11 +3937,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Die Erde bebt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3951,7 +3951,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
#, fuzzy
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
@@ -3962,7 +3962,7 @@
"Die Gruppe kam schlieÃlich in Elensefar an, aber die Stadt war den bösen "
"Orks bereits in die Hände gefallen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
#, fuzzy
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr ""
@@ -3970,7 +3970,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mein Herr! Es sieht so aus, also ob die Stadt bereits gefallen ist!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
#, fuzzy
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr ""
@@ -3978,7 +3978,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Das sind schreckliche Neuigkeiten! Wir müssen die Stadt zurückerobern!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
#, fuzzy
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
@@ -3989,7 +3989,7 @@
"Es sind so viele von ihnen. Das wird nicht einfach werden! Und schaut nach "
"Süden, es scheint, dass sich die Untoten mit den Orks verbündet haben!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
@@ -4000,7 +4000,7 @@
"Da kommen die Elfen! Mit unserem neu geschlossenen Bund mit den Orks werden "
"wir sie mit Leichtigkeit vernichten!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
@@ -4011,7 +4011,7 @@
"Wir müssen die Stadt erobern und die bösen Untoten zerstören, bevor sie "
"Verstärkung bekommen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
#, fuzzy
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr ""
@@ -4019,7 +4019,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"In der Nacht krochen drei dunkle Gestalten aus dem Wald."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
#, fuzzy
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr ""
@@ -4027,7 +4027,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Halt! Wer ist da? Freund oder Feind?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
@@ -4038,7 +4038,7 @@
"Sei gegrüÃt, Freund. Wir sind von Elensefars Diebesgilde. Wir würden euch "
"gern gegen die Orks unterstützen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
#, fuzzy
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr ""
@@ -4046,7 +4046,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Diebe hmmm? Wer sagt, dass wir euch trauen können?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
@@ -4057,43 +4057,43 @@
"Wir würden es natürlich verstehen, wenn ihr uns nicht traut, aber es ist in
"
"unser aller Interesse, die Stadt von den Orks zu befreien!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
msgid "Very well. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
"city. You shall find that there is honor, even among thieves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
"without our help!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
@@ -4104,7 +4104,7 @@
"Seid gegrüÃt, Freunde. Ich sehe, ihr habt die Stadt gerettet! Ich wuÃte, "
"dass ihr es schaffen würdet."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
#, fuzzy
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr ""
@@ -4112,7 +4112,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Delfador! Es tut gut, dich zu sehen! Wo bist du gewesen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
#, fuzzy
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
@@ -4125,7 +4125,7 @@
"Baron der nördlichen Elfen, der zum Rat gekommen ist, um uns die "
"Unterstützung der nördlichen Elfen anzubieten"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
#, fuzzy
msgid "Greetings, friend."
msgstr ""
@@ -4133,7 +4133,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sei gegrüÃt, Freund."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
@@ -4144,7 +4144,7 @@
"Delfador, wir haben dies Stadt erobert, aber Ashevieres Männer werden sicher
"
"kommen, um uns anzugreifen! Was sollen wir tun?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
#, fuzzy
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
@@ -4153,7 +4153,7 @@
"Dar Rat hat sich getroffen und wir haben entschieden: Wir müssen das Szepter
"
"des Feuers erringen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
#, fuzzy
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr ""
@@ -4161,7 +4161,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Das Szepter des Feuers? Was ist das?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
#, fuzzy
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
@@ -4181,7 +4181,7 @@
"ständigen Krieg mit den Orks leben, ging das Szepter irgendwo in den groÃen
"
"Höhlen verloren."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
#, fuzzy
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr ""
@@ -4189,7 +4189,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh, aber was hat das mit mir zu tun?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
@@ -4202,7 +4202,7 @@
"erlieà ein Edikt, dass jenes Mitglied der königlichen Familie, dass das "
"Szepter des Feuers zurückbringt, über das Land herrschen wird."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
#, fuzzy
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr ""
@@ -4210,7 +4210,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh, und du möchtest, dass ich das Szepter hole?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
#, fuzzy
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr ""
@@ -4218,7 +4218,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wir werden dir helfen, es zu holen, mein Herr."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
#, fuzzy
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
@@ -4231,7 +4231,7 @@
"um sich ihren Platz als Herrscherin zu sichern. Wenn du das Szepter zuerst "
"bekommst, werden dich die Leute als König anerkennen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
#, fuzzy
msgid "Me? King?"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4239,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ich? Der König?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
#, fuzzy
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr ""
@@ -4247,11 +4247,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ja, Konrad. Ich glaube du wirst eines Tages König sein. Lasst uns nun eilen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -4262,7 +4262,7 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
@@ -4273,7 +4273,7 @@
"Mein Herr! Dies StraÃe scheint nicht so sicher zu sein, wie wir gehofft "
"haben, schaut auf die Hügel um uns herum, dort halten sich Untote auf!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
#, fuzzy
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr ""
@@ -4281,7 +4281,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wer sind die, die da kommen? Lasst sie uns alle töten!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
#, fuzzy
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr ""
@@ -4289,13 +4289,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zu den Waffen, Männer! Die Horden der Untoten kommen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
#, fuzzy
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr ""
@@ -4303,7 +4303,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Es sind so viele! Was sollen wir bloà tun?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
#, fuzzy
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr ""
@@ -4311,35 +4311,35 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lasst sie uns wenigstens so lange aufhalten, wie wir können!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
"continue their onslaught through another day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
#, fuzzy
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr ""
@@ -4347,11 +4347,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ja! Wir haben sie zurückgeschlagen"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
"guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke "
@@ -4359,13 +4359,13 @@
"nothing but help you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
"be safe for us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
"course bearing north-east, on past the mountain of gryphons, you will be "
@@ -4373,50 +4373,50 @@
"able to ford the river in winter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
"times!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
"for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
"we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
"corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let "
"us go quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
msgid "The Valley of Statues"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
msgid ""
"Victory:\n"
"@Defeat all enemies\n"
@@ -4427,120 +4427,120 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
msgid ""
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
"let us take up arms against them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
"once foolish enough to think that as well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
"to discover the nature of the power these wizards wield."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
"once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
"Cockatrices is tied to it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
msgid "Fall on them men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
"unworking the wizard's power. All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
msgid "What happened there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
"if we cannot find a way to undo their power!"
Index: wesnoth/po/de/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/de/wesnoth-sotbe.po:1.5 wesnoth/po/de/wesnoth-sotbe.po:1.6
--- wesnoth/po/de/wesnoth-sotbe.po:1.5 Sat Sep 11 16:26:13 2004
+++ wesnoth/po/de/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -280,7 +280,9 @@
msgstr "Das werden ja immer mehr. Rückzug!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr "Die GroÃe Horde! Ich dachte schon, ihr würdet nicht mehr kommen."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
@@ -454,10 +456,11 @@
msgstr "Was sollen wir tun, Häuptling?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
+#, fuzzy
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
"Wir müssen unser Volk an einen sicheren Ort führen und den Grossen Rat um "
"Hilfe ersuchen. Einige der Ratsmitglieder leben in Barag Gor im Land der "
@@ -1272,11 +1275,12 @@
"verloren."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
"König Rahul der I von Wesnoth hatte im vierten Jahr seiner Herrschaft mit "
"den Orks Frieden geschlossen. Damit beendete er einen 15 Jahre währenden "
Index: wesnoth/po/de/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/de/wesnoth-tdh.po:1.3 wesnoth/po/de/wesnoth-tdh.po:1.4
--- wesnoth/po/de/wesnoth-tdh.po:1.3 Wed Sep 8 14:57:30 2004
+++ wesnoth/po/de/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -212,7 +212,8 @@
"zwar zahlenmässig überlegen, aber dafür schlecht ausgebildet."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+#, fuzzy
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr "Ich sehe, euer schwächliches Königreich hat seine Truppen
aufgestellt."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
Index: wesnoth/po/de/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/de/wesnoth-trow.po:1.2 wesnoth/po/de/wesnoth-trow.po:1.3
--- wesnoth/po/de/wesnoth-trow.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:57 2004
+++ wesnoth/po/de/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,12 +21,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,50 +37,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
msgid ""
"After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
"find the Saurians hard at work."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
msgid "Ick! When you kill them they divide."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
msgid "A Final Spring"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -92,70 +92,71 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
msgid "Ruby of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
msgid ""
"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
"to scorch enemies into submission."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
msgid ""
"Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
"Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
msgid "I think I've figured something out. Look."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
msgid ""
"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
"sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
msgid ""
"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
"Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
"more time. Try not to kill us all with that ruby!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
msgid "Very well. I'll do my best."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
msgid "I come seeking the Crown Prince!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
msgid "Who is this fish man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
msgid ""
"He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -163,155 +164,155 @@
"blacksmith when you live underwater."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
msgid "Under the same terms?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
msgid ""
"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
"might of the Merfolk at your disposal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
msgid ""
"King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
"I sense, I sense the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
msgid ""
"You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
msgid ""
"Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
"than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
"him soon enough."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
"Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
msgid "Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
msgid "To Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
msgid "To the Midlands & Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
msgid "To the Northrun"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
msgid "To the Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
msgid "New Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
msgid "I am finished."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
msgid ""
"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
"that are to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
msgid ""
"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
"named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
"have that ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
msgid ""
"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
"in honour of my father. About that island. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
msgid ""
"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
"may still be survivors in Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
msgid "My Son!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
msgid "A Harrowing Escape"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -321,82 +322,82 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
msgid ""
"Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
"mountain pass before winter comes or we're all dead meat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
msgid "Father, I wish you were here. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
msgid ""
"I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
"ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
msgid ""
"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
"the pass. . . What are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
msgid ""
"I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
"underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
"seems nice enough here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
msgid ""
"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
"those under my Axe. Time for a fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
msgid "You've fought Orcs before?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
msgid ""
"Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
msgid ""
"We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
"that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
"Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -404,82 +405,82 @@
"there now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
msgid "I think I'll take the River Road. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
msgid ""
"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
msgid "We'll go through the Midlands. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
msgid ""
"It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
msgid "Come and get it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
msgid "Die human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
msgid "Uh-oh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
msgid "I'll not go so easily!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
msgid ""
"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
"Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
"(Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
msgid ""
"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
"should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
msgid "A New Land"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
msgid ""
"At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
"landfall has arrived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
msgid ""
"Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
"mountains to the North of the Great River. This is not your land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
msgid ""
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -488,59 +489,59 @@
"There are hills and mountains as good as any here in the South!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
msgid ""
"Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
msgid ""
"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
"get them first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
msgid "We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
"Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
"avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
msgid ""
"In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
"must have travelled clear around the world."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
msgid ""
"My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
msgid ""
"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -548,65 +549,65 @@
"interesting when he stopped by."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
msgid ""
"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
msgid ""
"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
"far from here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
"As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
"prepare to return to the North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
msgid ""
"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
msgid ""
"Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
"me. It will be safe for your passengers to disembark here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
msgid ""
"(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
"following us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
msgid ""
"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
"services in the future. The services of my people will remain at your "
"disposal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
msgid ""
"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
"remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
"the future."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
msgid ""
"May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
"that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -614,7 +615,7 @@
"are found."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
msgid ""
"(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
"remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -623,34 +624,34 @@
"are they? Ahhh, Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
msgid ""
"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
"easier than the first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -658,11 +659,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -670,19 +671,19 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
msgid "A Summer of Storms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -693,119 +694,119 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
msgid ""
"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
"isolated lands of King Eldaric IV."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
msgid ""
"It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle Haldric!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
msgid ""
"You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
"battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
msgid "Onward to victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
msgid ""
"Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
"what your kind did to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
msgid ""
"Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
"gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
msgid "Why have you come to trouble our lands?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
msgid ""
"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
"lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
msgid "And what?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
msgid ""
"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
"built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
"distant West! Now even us Wesfolk must flee or be slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
msgid ""
"You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
"hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
msgid ""
"We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
"fortify our frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
msgid ""
"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
"that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
"merciful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
msgid "Die Wesfolk Scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
msgid "Feel my wrath you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -820,24 +821,24 @@
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
msgid ""
"Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
"heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
"and the Ships seem to be missing from the port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
msgid ""
"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
"trapped in this city for the winter if the port freezes over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
msgid ""
"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
@@ -845,18 +846,18 @@
"pushed them back into the swamp!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
msgid ""
"Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
"our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
"Clearwater, who was bravely leading the charge."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
msgid "That's horrible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
msgid ""
"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
"they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -866,7 +867,7 @@
"with refugees from all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
msgid ""
"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
@@ -875,7 +876,7 @@
"before the last of the people can be evacuated"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
msgid ""
"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
"on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
@@ -883,199 +884,199 @@
"will help you defend these walls as long as we can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
msgid ""
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
msgid "Yes Sir!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
msgid ""
"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
"the Orcs will help take my mind off things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
"loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
"land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
msgid "You killed my family! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
msgid ""
"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
"hope they like your little surprise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
msgid "Deadman's Ford"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
msgid ""
"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
msgid ""
"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
"shortly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
msgid ""
"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
msgid ""
"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
"long. With your help we can hold on just a while longer"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
msgid ""
"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
"board the ship for Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
msgid ""
"Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
"the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
msgid ""
"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
msgid "I know I mentioned I can't float."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
msgid ""
"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
"know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
msgid ""
"Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
"tide of war against your people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
msgid ""
"Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
"got petrified along with him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
msgid ""
"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
msgid ""
"My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
"entrance is near that fossil of a Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
"will you join us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
msgid ""
"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
"left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
"from me there'll be nothing but rubble left!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
msgid ""
"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
"help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
msgid ""
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
"hard my friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
msgid "Cursed Isle"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1086,278 +1087,278 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
msgid "She's. . . She's beautiful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
msgid "She is so. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
msgid "Haldric think with your brain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
msgid "The temple is quite empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
msgid ""
"After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
"hangs in the air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
msgid ""
"I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
"far. Who'd of though, a nautical dwarf."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
msgid ""
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
"they are elf-dead. Be careful indeed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
msgid ""
"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
"hold no weight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
msgid "Haldric, you're too paranoid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
msgid "Back, back to the grave with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
msgid "The Ka'lian"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
msgid "I think I'll fight the Dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
msgid "Umm, you already cleared the Beach."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
msgid "So what exactly is a Troll?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
msgid ""
"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
"the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
"him, you have truly earned you place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
msgid ""
"There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
"trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
"this. They are located on a beach near here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
msgid ""
"We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
"the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
"should make an adequate quest for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
msgid ""
"Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
"Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
"clear this isle, and put their souls to rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
msgid ""
"Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
"impressive for a human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
msgid ""
"The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
"I can see a use for them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
msgid ""
"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
msgid ""
"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
msgid ""
"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
"of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
"made of the same stuff."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
msgid ""
"Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
"We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
"forfit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
msgid ""
"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
msgid ""
"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
"between."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
"the great river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
msgid "A quest for each of us then?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
msgid "Agreed. (Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
msgid "Umm, agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
msgid ""
"Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
@@ -1365,91 +1366,277 @@
"which quest do you wish to undertake first?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
msgid ""
"Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
"you to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
msgid "As per our agreement, you and your people-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
msgid "may stay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
"plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
msgid ""
"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
msgid ""
"No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
msgid "Who is this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
"our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
msgid ""
"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
"You should go 'greet' them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
msgid ""
"(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
"catch up with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1461,161 +1648,161 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
msgid ""
"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
"still there, and I'm a tinkin- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
msgid ""
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
"Book, and flee into the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
msgid ""
"Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
"Ummm, what language would that book be in?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
msgid "Ohhh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
msgid "Then into Southbay's sewer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
msgid "Right."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
msgid ""
"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
"the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
"To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
msgid "Hmm... after some thought. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
msgid "I think I'll say that magic phrase."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
msgid ""
"The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
"for you, Lady Jessica!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
msgid "No you won't you soldier of darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
msgid "The Lich-Lord is already free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
msgid "NW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
msgid "We have the book, let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
msgid "Sounds good to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
msgid "Oh my!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
msgid "And he brought friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
msgid "So close. So close."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
msgid "Peoples in Decline"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1627,81 +1814,83 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
msgid ""
"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
"port that appears to be deserted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
msgid ""
"This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
msgid "To Arms! We must take this island."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
msgid "Return of the Fleet"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1713,154 +1902,154 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
msgid "Return to Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -1869,20 +2058,20 @@
"next. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
msgid ""
"So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
"feels happy beneath my toes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
msgid ""
"Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
"problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
"do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
msgid ""
"I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
"I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -1890,90 +2079,90 @@
"the plains or it could be a mass slaughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
msgid ""
"My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
"there was more I could do to help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
msgid ""
"We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
"hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
msgid "The thought had crossed my mind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
msgid "Really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
msgid ""
"The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
"Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
"is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, one question remains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
msgid "What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
msgid "You again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
msgid ""
"It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
"and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
"Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, some questions remain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
msgid ""
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -1981,40 +2170,40 @@
"forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
msgid ""
"Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
"and you have this nasty habit of always turning up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
msgid "Bah, have it your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
msgid ""
"I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
"Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
msgid ""
"And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
"Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2023,31 +2212,346 @@
"pot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
msgid ""
"Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
msgid ""
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
"your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+msgid "Charge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2085,35 +2589,35 @@
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
msgid "Sewer of Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2124,50 +2628,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
msgid ""
"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
"find themselves in the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
"Hey, is that a pair of boots?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
msgid ""
"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
msgid ""
"That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
"Wesfolk war!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
msgid ""
"Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
"time it has simply come to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
msgid "We must have it. Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
msgid ""
"Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
"Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2175,121 +2679,121 @@
"Caror, now these two."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
msgid ""
"We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
"Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
"decide what to do with it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
msgid "Brother!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
msgid ""
"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
"We'll have to go around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
msgid "To Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
msgid ""
"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
"the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
msgid "Danger Ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
msgid "Finally on to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
msgid "Southbay in Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
"the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
msgid ""
"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
"honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
msgid ""
"Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
"done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
msgid "You should not say such things!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
msgid ""
"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
"Put her out with the others!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
msgid ""
"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
"them in."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
msgid ""
"What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
"drifted to our gate?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
msgid ""
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2297,45 +2801,45 @@
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
msgid ""
"First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
"of Fire. The artifact should help with what must come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
msgid ""
"Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
"your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
msgid "Compan- - What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
msgid "She's just full of surprises."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
msgid ""
"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
"people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
"living in grass huts if it wasn't for my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
msgid ""
"Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
"already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
"working toward taking back the Isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
msgid ""
"You head East because my people came from the West, which is teeming with "
"every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2343,7 +2847,7 @@
"slaves, or you'd be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
msgid ""
"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2352,14 +2856,14 @@
"coming."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
msgid ""
"Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
"as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
"should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
msgid ""
"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
"out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2367,20 +2871,20 @@
"the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
msgid "Well, I see no other way. About that book?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
msgid ""
"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
msgid "Temple in the Deep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2391,93 +2895,93 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
msgid ""
"With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
"catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
"the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
msgid ""
"Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
"forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
msgid ""
"Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
"uggh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
msgid "Let's put these monsters to their final rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
msgid "I am fallen after all this time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
msgid "The world won't miss him one bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
msgid ""
"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
"that we've failed. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
msgid "I don't like the look of that pool at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
msgid "It looks scary, but it's good for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
msgid "You already have the Fire Ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
msgid ""
"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
"apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
"faces. You can feel the power flowing from it. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
msgid ""
"It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
"pack for right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
msgid ""
"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
"pile of dust, let's get out of these catacombs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
msgid "He's raising our dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2489,89 +2993,89 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
msgid ""
"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
"be the home of the dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
msgid "We'll see. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
msgid ""
"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
"a miracle any of us are alive at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
msgid "We shall see."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
msgid "I do, you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
msgid "We still have to slay the dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
msgid "No!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
msgid "Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
msgid "The Fall"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2583,13 +3087,13 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
msgid ""
"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
msgid ""
"Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2597,123 +3101,123 @@
"but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
msgid ""
"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
"again in the South Pass. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
msgid ""
"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
"that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
"haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
msgid "Nay! Off with your hea- - -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
msgid ""
"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
"road ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
msgid "Haldric, what say you on this matter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
msgid "So what shall I call you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
msgid "The Lady Outlaw will do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
msgid ""
"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
msgid ""
"Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
"to hold off these vile monsters for as long as I can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
msgid "But Father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
msgid "Our Home! Where shall we go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
msgid "There can be no looking back! We must go South."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
msgid "The Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2723,127 +3227,127 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
msgid ""
"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
"air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
msgid ""
"It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
"civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
"arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
msgid "Alright! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
msgid "HUMANS. . . I see humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
msgid ""
"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
msgid "SW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
msgid "What? More humans here? Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
msgid "Better him than me! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
msgid ""
"Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
"army of nightmarish size."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
msgid ""
"They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
"Orcish army had already passed my position."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
msgid "Tell me, how fares Southbay?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
msgid ""
"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
"last! I only wish I was there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
"have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
msgid ""
"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
msgid "On we go. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
"comes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
msgid "The Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2854,7 +3358,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
msgid ""
"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -2862,80 +3366,80 @@
"deep woods echo all around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
"here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
msgid ""
"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
"these sorts of things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
msgid "All I hear are more tree-foes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
msgid ""
"You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
"must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
"cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
msgid ""
"You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
"need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
msgid "What! What are you looking at me for?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
msgid ""
"The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
"seem to be blocked by a wall of magical energy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
msgid ""
"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
"die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
msgid "Stupid tree-folk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
msgid "We've defeated the Orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
msgid ""
"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -2943,24 +3447,24 @@
"will eventually claim all of the stones back for the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
msgid ""
"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
"Orcs have come, and they are taking this Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
msgid ""
"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
"Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
"will be here in the end."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
msgid "Can you help us fight the Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
msgid ""
"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
"our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -2968,49 +3472,49 @@
"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
msgid ""
"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
msgid "This helps us how?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
msgid ""
"The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
"artifact may aid you in your quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
msgid ""
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
"it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
"people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
msgid "At this point we need all of the help we can get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
msgid ""
"Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
"with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
"greatest leaders of my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3018,46 +3522,46 @@
"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
msgid ""
"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
"return in a few days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
msgid "The Plan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3065,24 +3569,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3090,7 +3594,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3098,83 +3602,83 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3182,140 +3686,140 @@
"death'?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
msgid "The Swamp of Esten"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
msgid ""
"With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
"of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
"Young Prince Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
msgid ""
"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
"cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
"every spring and fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
msgid ""
"I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
"hasn't been done in a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
msgid ""
"I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
"have discovered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
msgid ""
"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
"in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
msgid "May I live forever in Undeath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
msgid "Ohhh! To be risen again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
msgid "A prayer for life immortal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
msgid ""
"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
"army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier have you deserted your post?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
msgid ""
"No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
"Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
"refugees, you'll be slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
msgid ""
"As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
"bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
"they haven't met the main body of our forces yet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
"Port or Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
msgid ""
"Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
"arrives!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
msgid "The Vanguard"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3326,177 +3830,171 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
"a fog covered plain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
msgid "I could have told you that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
"Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
"be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
msgid "Well, that sounds reasonable."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
msgid ""
"More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
"follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
"they would 'deal with the survivors'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
msgid ""
"Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
"has the advantage."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
msgid ""
"I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
"Fire, hide it in the hole."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
msgid "Haldric! What! Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
msgid "Just do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
"sent out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
msgid ""
"No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
"fleet should be returning any day now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
msgid ""
"We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
"tide of Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
msgid ""
"Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
"about, I can smell 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr ""
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
msgid "Troll Hole"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
Index: wesnoth/po/de/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/de/wesnoth.po:1.3 wesnoth/po/de/wesnoth.po:1.4
--- wesnoth/po/de/wesnoth.po:1.3 Sat Sep 11 13:34:28 2004
+++ wesnoth/po/de/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-05 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-11 12:11+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Berg <address@hidden>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -206,7 +206,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -897,7 +897,7 @@
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
msgid ""
"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
-"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
msgstr ""
@@ -2539,15 +2539,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -2635,8 +2635,8 @@
"their enemies from long range."
msgstr ""
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -2660,11 +2660,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -2713,7 +2713,8 @@
msgid "blade"
msgstr "Klinge"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
msgid "backstab"
msgstr ""
@@ -2869,10 +2870,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -2981,8 +2983,9 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
@@ -3123,8 +3126,8 @@
"came back to this world as Death Knights."
msgstr ""
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr "Streitaxt"
@@ -3320,17 +3323,17 @@
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr "Raserei"
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
msgid "berserk"
msgstr ""
@@ -3345,8 +3348,8 @@
"of arcane Dwarvish technology."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
msgid "dragonstaff"
msgstr "Drachenstab"
@@ -3362,12 +3365,12 @@
"than compensate."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
msgid "axe"
msgstr "Axt"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr "Hammer"
@@ -3375,12 +3378,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -3391,14 +3394,14 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
"axe is unmatched, and they are able to hit even enemies that are far away. "
"Their fine armor is made of the strong alloys crafted by their kin."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
msgid "hatchet"
msgstr "Wurfbeil"
@@ -3422,11 +3425,21 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr "Blitzschlag"
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr ""
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -3437,7 +3450,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
"plate armor, for which they are rightly famous."
@@ -3455,7 +3468,7 @@
"their impact is unmatched."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
msgid "thunderstick"
msgstr "Donnerstock"
@@ -3468,10 +3481,10 @@
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
msgid "dragonstick"
msgstr "Drachenstock"
@@ -3589,6 +3602,14 @@
"devastating balls of fire at long range."
msgstr ""
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr ""
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
msgid "Elvish Lord"
msgstr ""
@@ -3778,10 +3799,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr ""
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-msgid "dummy"
-msgstr ""
-
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr ""
@@ -5192,51 +5209,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr "+Französische Ãbersetzung"
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr "+Deutsche Ãbersetzung"
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr "+Ungarische Ãbersetzung"
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr "+Italienische Ãbersetzung"
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr "+Norwegische Ãbersetzung"
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr "+Polnische Ãbersetzung"
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr "+Portugisische Ãbersetzung"
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr "+Slovakische Ãbersetzung"
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr "+Spanische Ãbersetzung"
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr "+Schwedische Ãbersetzung"
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr "+Mitarbeiter"
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr "+Bots"
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr "SchlieÃen"
@@ -5368,11 +5385,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr "Kampagne"
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr "Mehrspieler"
@@ -5384,7 +5401,7 @@
msgid "replay"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr "Runde"
@@ -5392,7 +5409,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr "Schwierigkeitsgrad"
@@ -5447,33 +5464,33 @@
msgstr "Profil"
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr "Stufe"
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr "LE"
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr "EP"
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr "Bewegungspunkte"
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr "Nahkampf"
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr "Fernkampf"
@@ -5485,7 +5502,7 @@
msgid "invisible"
msgstr ""
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr ""
@@ -5493,11 +5510,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr ""
@@ -5505,11 +5522,11 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr "Möchtet Ihr Euren Spielstand abspeichern?"
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr "The Battle for Wesnoth"
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
@@ -5517,64 +5534,64 @@
"Dieser Spielstand stammt aus einer früheren Version. Möchtet Ihr den "
"Spielstand laden?"
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:535
-#: src/playlevel.cpp:749
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
+#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr "Es sind keine Kampagnen verfügabr"
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr "Wählt die Kampagne, die Ihr spielen wollt:"
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr "Schwierigkeitsgrad auswählen:"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr "Offiziellem Server beitreten"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Dem offiziellen Wesnoth Server beitreten"
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr "Spiel beitreten"
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr "Einem Server oder einer Mehrspielerpartie beitreten"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr "Mehrspielerpartie eröffnen"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr "Eine Mehrspielerpartie ohne Zuhilfenahme eines Servers eröffnen"
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr "Euer Name"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr "Wählt die gewünschte Sprache"
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr ""
@@ -5598,11 +5615,11 @@
msgid "attacks"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -5666,7 +5683,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr "Herrführer"
@@ -5702,7 +5719,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr "Einheitenbeschreibung"
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr "Einheit umbenennen"
@@ -5754,11 +5771,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr "Missionsziele"
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr "Einheitenübersicht"
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
@@ -5894,7 +5911,7 @@
msgid "The End"
msgstr ""
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr ""
@@ -5926,7 +5943,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr "Hügelgrösse"
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr "Dörfer"
@@ -6082,8 +6099,8 @@
msgstr ""
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:734 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr "Gold"
@@ -6245,61 +6262,61 @@
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: src/playlevel.cpp:674
+#: src/playlevel.cpp:672
msgid "Game Over"
msgstr ""
-#: src/playlevel.cpp:675
+#: src/playlevel.cpp:673
msgid "The game is over."
msgstr ""
-#: src/playlevel.cpp:688
+#: src/playlevel.cpp:686
msgid "Defeat"
msgstr "Niederlage"
-#: src/playlevel.cpp:689
+#: src/playlevel.cpp:687
msgid "You have been defeated!"
msgstr "Ihr wurdet vernichtend geschlagen!"
-#: src/playlevel.cpp:721
+#: src/playlevel.cpp:719
msgid "Victory"
msgstr "Sieg"
-#: src/playlevel.cpp:722
+#: src/playlevel.cpp:720
msgid "You have emerged victorious!"
msgstr "Ihr seid siegreich aus der Schlacht hervorgegangen!"
-#: src/playlevel.cpp:724
+#: src/playlevel.cpp:722
msgid "Remaining gold"
msgstr "Restliches Gold"
-#: src/playlevel.cpp:727
+#: src/playlevel.cpp:725
msgid "Early finish bonus"
msgstr "Bonus für frühzeitiges Ende"
-#: src/playlevel.cpp:729
+#: src/playlevel.cpp:727
msgid "per turn"
msgstr "pro Runde"
-#: src/playlevel.cpp:730
+#: src/playlevel.cpp:728
msgid "Turns finished early"
msgstr "Runden früher abgeschlossen"
-#: src/playlevel.cpp:732
+#: src/playlevel.cpp:730
msgid "Bonus"
msgstr "Bonus"
-#: src/playlevel.cpp:739
+#: src/playlevel.cpp:737
#, no-c-format
msgid "80% of gold is retained for the next scenario"
msgstr ""
"80% des Goldes steht Euch im nächsten Szenario zusätzlich zur Verfügung"
-#: src/playlevel.cpp:740
+#: src/playlevel.cpp:738
msgid "Retained Gold"
msgstr "Behaltenes Gold"
-#: src/playlevel.cpp:764
+#: src/playlevel.cpp:762
msgid ""
"A network disconnection has occured, and the game cannot continue. Do you "
"want to save the game?"
@@ -6309,122 +6326,122 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr "Ihr seid an der Reihe"
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr "Angreifer"
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr "Verteidiger"
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr "Schadensberechnung"
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr "Nahkampf"
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr "gegen"
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr "Gegner angreifen"
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr "Waffe auswählen"
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
"Ihr habt Euren Zug noch nicht begonnen. Wollt Ihr diese Runde wirklich schon "
"beenden?"
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
"Der Spielstand konnte nicht automatisch gespeichert werden. Ihr solltet den "
"Spielstand manuell speichern."
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr "Der Spielstand wurde gespeichert"
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr "Einheiten"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr "Einkommen"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr "Ausgaben"
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr "Einheit ausbilden"
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr "Ihr verfügt nicht über genug Gold, um diese Einheit auszubilden."
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr "Ihr seid von Euren Soldaten getrennt und könnt diese nicht
einberufen."
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
@@ -6432,91 +6449,91 @@
"Ihr verfügt über keine Truppen, die Ihr einberufen könnt.\n"
"(Ihr benötigt überlebende Veteranen aus früheren Szenarien)"
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr "Ihr benötigt mindestens"
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr "Goldstücke um eine Einheit einzuberufen."
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr "Einheit entlassen"
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr "Einheit auswählen"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr "Nur an Verbündete senden"
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr "Standort"
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr "Ausgebildet"
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr "Einberufungen"
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr "Stufenaufstiege"
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr "Verluste"
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr "Tötungen"
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr "Verursachter Schaden"
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr "Erhaltener Schaden"
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr "Befehl:"
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr "Gesprächsprotokoll"
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr "Beschriftung erstellen"
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
@@ -6696,15 +6713,15 @@
msgid "strikes"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "chaotic"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "lawful"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "neutral"
msgstr ""
Index: wesnoth/po/es/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/es/wesnoth-editor.po:1.3 wesnoth/po/es/wesnoth-editor.po:1.4
--- wesnoth/po/es/wesnoth-editor.po:1.3 Tue Sep 7 17:56:27 2004
+++ wesnoth/po/es/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-05 22:32+0200\n"
"Last-Translator: David MartÃnez Moreno\n"
"Language-Team: none\n"
Index: wesnoth/po/es/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/es/wesnoth-ei.po:1.2 wesnoth/po/es/wesnoth-ei.po:1.3
--- wesnoth/po/es/wesnoth-ei.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/es/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.3-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "Aproximándose a Weldyn"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -45,7 +45,7 @@
"#Muerte de Owaec\n"
"#Muerte de Sudoc"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
@@ -53,30 +53,30 @@
"Por fin hemos llegado a Weldyn, pero parece que los no muertos lo han "
"rodeado. ¡Debemos abrirnos paso hasta el rey!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
msgid "Captured"
msgstr "Capturado"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -94,211 +94,211 @@
"#Muerte de Dacyn\n"
"#Muerte de Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr "Las celdas"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr "Sala de guardias"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr "Prisión"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr "Cámara de torturas"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr "Almacén"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr "La ciudad"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr "¿¡Por qué habéis entrado en mis tierras!?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
msgid "We were traveling-"
msgstr "Ãbamos viajand-"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr "¡Silencio! ¿Alguien te ha preguntado?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
msgid "Um... yes."
msgstr "Um... sÃ."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr "¡Cállate! ¡Ya está! ¡Te pondré en la caverna más segura que
tengo!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
msgid "Ugh..."
msgstr "Ugh..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
"can escape from these knots."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
"will have to rescue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
"cells in order to see them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
msgid "Kill them."
msgstr "Matadlos."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
"and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
"will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
"since most orcs are melee."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
"key to the door is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
msgid "Really? Where?"
msgstr "¿De verdad? ¿Dónde?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
"thinner than everywhere else. I think there is a hidden door there. Come, "
"let us see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
"Its really a door!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
"before they escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr "Agua bendita"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr ""
-
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
"as quickly as possible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
msgid "The Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -309,72 +309,72 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
"it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
"much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive "
"soon. we must be across the river before that happens."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
"get some ogres to help us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
"we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
"done again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
msgid "An Elven Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -385,74 +385,74 @@
"#Death of Volas"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
"attack us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
"the northern outpost, where the officer stationed there may aid you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
msgid "Intruders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
"their leader?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
"make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
"him in his mission!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -461,37 +461,37 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
"hurry, we have to move quickly with those Lichs still behind us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr "¿Quién hay ah�"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
"trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
"by them deserves some help, I think."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
@@ -499,25 +499,25 @@
"¡Hay una gran fortuna en este cofre de tesoro! ¡Puedo contar doscientas "
"piezas de oro!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
"we must get out of this tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -530,114 +530,114 @@
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
"immediately killed, anyway."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
msgid "Lake Vrug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -648,17 +648,17 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
"you from the beginning we should have never came north of the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
"across it. We can get through the mountains that way. And remember, if we "
@@ -669,27 +669,27 @@
"are not as many enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
"easily. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
"mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
msgid "This doesn't look good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -721,7 +721,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
@@ -754,11 +754,11 @@
"you can get us free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
msgid "Northern Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -771,25 +771,26 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
"regain our outpost?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
"directly to the king. We will see if we can get across to where you are "
@@ -797,48 +798,48 @@
"drive the thieves out. Onward, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr "Hemos derrotado a estos bandidos. Dacyn, ¿qué hacemos ahora?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
"safely. What about yours, Owaec? Have you encountered them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
"coming, I believe you. I don't think me and my men could fight against them, "
"so we will come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
"to the east and they have already passed us in the west and south."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
"We will all die now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -849,45 +850,45 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
"train."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
"troops get here to capture them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
"go north-east. I'll go north-west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
"our army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
"them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr "Weldyn es asediada"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -900,7 +901,7 @@
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -909,27 +910,27 @@
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
msgid "The Drowned Plains"
msgstr "Los Llanos Hundidos"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -949,67 +950,67 @@
"#Muerte de Owaec\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
msgid "What is that?!?"
msgstr "¡¿Qué es eso?!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
"Undead came."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
"You will meet your doom!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr "El duelo"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1023,34 +1024,34 @@
"Derrota:\n"
"#Muerte de Gweddry"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1058,29 +1059,29 @@
"not summoning."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
msgid "The Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1089,21 +1090,21 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
"Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
"enormous hordes that are about to kill them. I am the evil spirit of Ravanal "
@@ -1111,57 +1112,57 @@
"necromancers! Ha ha ha ha!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
"resist. We must try to escape. I think there is a tunnel somewhere in the "
"castle cellar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1169,20 +1170,20 @@
"advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1190,31 +1191,31 @@
"challenged me to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
"who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
msgid "So what should we do now?"
msgstr "¿Y qué hacemos ahora?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1222,121 +1223,121 @@
"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
"these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
"have pursued us much more vigorously."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
msgid "Tribal Warfare"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
"further along this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
"you help us now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
"land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
"supposed superiority!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
"will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1347,23 +1348,23 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
msgid "Two Paths"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1375,69 +1376,69 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
"is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the west there "
"is a path that stays inside the realm of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
"avoid the undead armies. Their hordes are too large for us to defeat, and "
"staying inside Wesnoth would mean certain death."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
"quickly as possible. The undead hordes can't be that large, and there are "
"orcs in the northlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
"conflict, and block our path!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
"humans and battle later. Your call."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
"fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
"default.)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
"northern homeland!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1448,90 +1449,90 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
"forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
"captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
"The necromancer Mal-Skraat has chased us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
"destroy them. I may even be promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
"further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
"this necromancer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
"turn back, going to the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
"overwhelmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
"go further into these undead lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
"letting him escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1542,47 +1543,47 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
"this road."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
"will waste too much time. Already Weldyn might be in ruins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
"should proceed with caution. I still think we should go straight to the "
"King, but that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
"serve in my Master's undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
"up demons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1592,58 +1593,58 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
"only two!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
"propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
"kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands. I "
"don't know how far we will get, though."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1656,192 +1657,192 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -1908,7 +1909,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -1919,10 +1920,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -1933,6 +1933,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/es/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/es/wesnoth-httt.po:1.3 wesnoth/po/es/wesnoth-httt.po:1.4
--- wesnoth/po/es/wesnoth-httt.po:1.3 Sun Sep 5 01:10:41 2004
+++ wesnoth/po/es/wesnoth-httt.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -17,11 +17,11 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr "Debe tomarse una decisión"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -41,7 +41,7 @@
"#Muerte de Li'sar\n"
"#Muerte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
"what is mine!"
@@ -49,15 +49,15 @@
"Bueno, gracias por ayudarme a volver a la superficie, ¡pero ahora debo "
"reclamar lo que es mÃo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr "Aún pretendéis luchar conmigo, ¿verdad, princesa?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr "¿Acaso creÃste que sólo estaba jugando? ¡Voy a tomar mi herencia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
"barely know where we are. Look to the north...there are orcs about! Look to "
@@ -67,7 +67,7 @@
"seguros. Apenas sabemos dónde estamos. ¡Mira al norte, los orcos nos "
"acechan! ¡Y mira hacia el sur, las hordas de los no muertos nos hostigan!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
"Princess, or against us?"
@@ -75,7 +75,7 @@
"A fe mÃa que es cierto, no nos queda más remedio que tomar las armas.
¿Estás "
"con nosotros o contra nosotros, princesa?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
"little longer...but I do want that Scepter, and someday I will have it!"
@@ -83,22 +83,22 @@
"Tal vez sea beneficioso permanecer aliados algo más de tiempo. ¡Pero quiero
"
"ese Cetro, y algún dÃa lo tendré!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr "Entonces debemos organizar la batalla."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
msgid "Well, we got out alive."
msgstr "¡Uff, hemos escapados vivos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
msgid ""
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
msgstr ""
"SÃ, lo logramos. Ahora supongo, princesa, que planeas usar el Cetro contra "
"mÃ, ¿me equivoco?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
"get. So if you promise never to come south of the great river, I will spare "
@@ -108,7 +108,7 @@
"venido a buscar. Te perdonaré la vida si prometes no pisar jamás el sur del
"
"Gran RÃo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
"Scepter or no Scepter."
@@ -116,13 +116,13 @@
"Con todos mis respetos, princesa, creo que serÃamos nosotros los que "
"perdonáramos algo, con o sin Cetro de por medio."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
"¡¡Semejantes palabras en presencia de la realeza!! ¿Quieres que te deje
más "
"frito que un pescadito, elfo?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
"somewhere in the arid and wild north lands, that is all we know. Behold! To "
@@ -135,7 +135,7 @@
"sur está tomado por las hordas oscuras. Más nos vale llevarnos bien entre "
"nosotros, o moriremos todos aquà y ahora."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
"beneficial. But what should we do? How should we defend ourselves?"
@@ -143,7 +143,7 @@
"Supongo que el que nos ayudásemos por un tiempo serÃa mutuamente "
"beneficioso. ¿Pero qué debemos hacer? ¿Como nos defenderemos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
"called Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people "
@@ -153,7 +153,7 @@
"hombres, Arkan-Thoria en la lengua antigua de los mÃos. El hogar de mi gente
"
"está al este."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
"there for a time?"
@@ -161,7 +161,7 @@
"Entonces quizás deberÃamos ir hacia el este siguiendo el rÃo, y buscar "
"refugio y descansar allà durante un tiempo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
"river. Its name means 'The River of Bones'. Great and evil creatures lurk "
@@ -175,11 +175,11 @@
"discurre por las colinas de Thoria, las cuales hace siglos que ningún elfo o
"
"humano ha conseguido atravesar. No, mi prÃncipe, deberÃamos tomar otra
ruta."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr "¿Pero cuál, Kalenz?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
"of my people, and then east to where they now live. Or we can go south, "
@@ -192,17 +192,17 @@
"girar hacia el este y luego al norte. TendrÃamos que volver a vadear el
rÃo, "
"pero sé de un lugar seguro para cruzarlo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
msgstr ""
"¿Y te unirás a nosotros cuando busquemos refugio entre los elfos del norte,
"
"princesa?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr "Si los elfos me prometen refugio y paso seguro, iré."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
"enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us."
@@ -210,7 +210,7 @@
"SÃ que lo haremos. Aunque seas la hija de la reina, nuestra enemiga, no te "
"haremos ningún daño esta vez, pues nos has ayudado."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
"plains of the Elves, or to the south, beyond the armies of the Walking Dead "
@@ -220,11 +220,11 @@
"de los elfos. Al sur, más allá de los ejércitos de las hordas oscuras, "
"esperan las temibles marismas."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr "La batalla por Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
@@ -232,7 +232,7 @@
"Desde aquà se domina la vista de la ciudad de Weldyn. Gran ciudad. Antigua "
"ciudad. Ciudad del mal, y ciudad del bien. Ciudad de los hombres."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
@@ -242,7 +242,7 @@
"que estar en la plenitud de mis poderes. Pero mis fuerzas fallaron. Yo "
"fallé, y no puedo hacer nada para borrarlo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -256,7 +256,7 @@
"los prÃncipes. Me di toda la prisa de que fui capaz, para llegar antes que "
"los guardias de Asheviere y sus funestas noticias."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -268,7 +268,7 @@
"malvados salÃa corriendo. Todo estaba perdido. Los herederos habÃan muerto.
"
"Sólo Asheviere y su hija podrÃan acceder al trono."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -280,7 +280,7 @@
"joven prÃncipe, y cabalgué lejos de allÃ. Muy lejos, a las tierras de los "
"elfos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -294,7 +294,7 @@
"Los elfos presintieron que la fortuna sonreirÃa a este humano. Quizás es
por "
"ello que gentes tan honradas aceptasen mi plan."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -308,7 +308,7 @@
"cometido el crimen, en vez de después. Nadie lo sabrÃa nunca. Y nadie lo "
"supo, hasta ahora."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -322,7 +322,7 @@
"Desciende de una antigua casta de reyes, venidos de antiguo desde el oeste, "
"más allá del mar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
@@ -330,7 +330,7 @@
"¡Pero no nos distraigamos de lo que hemos venido a hacer! ¡Está
amaneciendo! "
"¡Ha llegado el momento de que la heredera al trono exija lo que es suyo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -352,11 +352,11 @@
"#Muerte de Kalenz\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr "La BahÃa de las Perlas"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -375,7 +375,7 @@
"#Muerte de Konrad\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
"hard!"
@@ -383,7 +383,7 @@
"Asà que esta es la BahÃa de las Perlas. ¡Parece que tienen a esos
sirénidos "
"trabajando brutalmente!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
"around the bay and distract some of them. You and the rest rescue the mermen!"
@@ -392,15 +392,15 @@
"que deberÃa dar un rodeo a la bahÃa y distraer a algunos. ¡Tú y el resto
de "
"tus hombres rescatad a los sirénidos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr "Muy bien. ¡Ten cuidado!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr "¿Pero jefe, por qué sólo usamos nagas y murciélagos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
"are best for doing that!"
@@ -408,44 +408,44 @@
"Porque necesitamos controlar los mares y a los sirénidos, ¡y las nagas y
los "
"murciélagos son los mejores en ello!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr "Pero si los orcos son la raza más poderosa de..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr "¡Cállate, gusano! ¡Yo soy el jefe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr "¡Jajaja! ¡Ahora los orcos dominarán las tierras y los mares!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr "(suspiro) ¿Por favor, alguien se ofrece para matar a este idiota?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr "¿Pero...cómo...cómo me puede haber pasado esto a m�"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
msgid "Who was that idiot?"
msgstr "¿Quién era ese idiota?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr "¡Libre al fin! ¡A matar orcos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr ""
"¡Ahora que somos libres, juntos podremos derrotar a nuestros opresores!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr "¡Libre! ¿Dónde están esos orcos? ¡Me pido siete!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
"The main cage where they keep most of the mermen is in the south-east!"
@@ -454,17 +454,17 @@
"¡La jaula donde la mayorÃa de los sirénidos están encarcelados está al "
"sudeste!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr "¡Muerte a los orcos! ¡Vamos, luchemos todos contra ellos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
msgstr ""
"Por fin hemos liberado a los sirénidos. Volved al oceáno y vivid en paz."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
"future. We would like to offer you help, and come with you."
@@ -472,22 +472,22 @@
"¡Mi señor! Tal vez necesitéis nuestra ayuda en un futuro. Nos gustarÃa "
"ayudar, e ir con usted."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr "¿Y dónde está Delfador? ¡Espero que esté bien!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr "SÃ que lo estoy, amigo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
msgstr ""
"¡Aquà estás! ¡Estoy tan contento de verte bien! Ahora por fin podremos "
"descansar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
"to Elensefar, breaking the century-old treaty between Wesnoth and the Elense "
@@ -499,11 +499,11 @@
"Wesnoth y la ciudad estado de Elense. ¡Si la ciudad cae, no sé cuántas "
"tierras le sucederán!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr "¡Oh, no! ¿Y qué hacemos entonces?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
"falls before you arrive."
@@ -511,12 +511,12 @@
"Debes liderar a tus tropas hacia la ciudad y defenderla, o recapturarla si "
"ha caÃdo antes de tu llegada."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
msgstr "¿Yo tengo que hacer eso? ¿Y qué hay de ti, Delfador? Tú vendrás,
¿no?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
"must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to "
@@ -526,15 +526,15 @@
"llevarlos rápidamente al Consejo élfico. Parece que el tiempo para detener
a "
"Asheviere es más corto de lo que pensaba."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr "¡Pero Delfador! ¡Yo solo no podré hacerlo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr "¿Solo? ¡Mi señor! ¡Nosotros, tus leales soldados, te ayudaremos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
"days travel if you make haste."
@@ -542,11 +542,11 @@
"Tu prevalecerás. Tengo fe en ti. Viaja hacia el norte. Elensefar está a
unos "
"tres dÃas de viaje si te das prisa."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr "Muy bien. ¿Pero cómo voy all�"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
"ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them."
@@ -555,26 +555,26 @@
"Hay dos formas de llegar, por barco o por tierra. Cada camino tiene sus "
"peligros. Tú eliges cómo quieres ir."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr ""
"¿En barco? ¿Otra vez? ¡Ugh! ¡Aún estoy mareado del último viaje!
¡Iremos a "
"pie!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr "Buen viaje, Konrad. ¡Hasta la vista!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
msgstr "Si vamos en barco, igual descansamos algo. ¡En barco!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr "Buena travesÃa, Konrad. Que los vientos te sean favorables."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
"summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!"
@@ -582,7 +582,7 @@
"¿No has podido derrotar a nuestros enemigos? Han convocado refuerzos. ¡Esto
"
"es nuestra perdición!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
"defeat the Orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls "
@@ -592,7 +592,7 @@
"a los orcos y liberar todo lo que pudiésemos, asuntos mucho más importantes
"
"nos ocupan!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
"but why can we not finish it? Why must we leave?"
@@ -600,7 +600,7 @@
"¡Delfador, gracias a Dios que sobreviviste! Ãsta ha sido una dura batalla, "
"¿por qué no la acabamos? ¿Por qué tenemos que irnos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
"century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city "
@@ -610,11 +610,11 @@
"tratado que data de hace un siglo atrás entre Wesnoth y la ciudad estado de "
"Elense. ¡Si la ciudad cae, no sé cuántas tierras le sucederán!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr "¿Lo tengo que hacer? Pero tú vienes conmigo, ¿no, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
"seeing to. I must ride at once to make council with the Elves. I will meet "
@@ -624,7 +624,7 @@
"conocerse. Debo convocar inmedietamente al Consejo élfico. Ya nos veremos en
"
"Elensefar, después de que tú la hayas puesto a salvo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
"do I get to Elensefar?"
@@ -632,7 +632,7 @@
"Creo que me será difÃcil hacerlo yo solo, pero entiendo que asà debe ser. "
"¿Cómo puedo ir all�"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
"be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. "
@@ -642,7 +642,7 @@
"seguro. Ve a lo largo de la costa y podrás desembarcar a pocas millas de la "
"ciudad. ¡Date prisa!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
"by land, Elensefar is only six days' march up the coast. Make haste!"
@@ -650,12 +650,12 @@
"Con los orcos dominando los mares, ir en barco no serÃa seguro. Ve a pie, "
"Elensefar está a sólo seis dÃas de marcha por la costa. ¡Apresúrate!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
msgid "Blackwater Port"
msgstr "Puerto de Aguasnegras"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -675,7 +675,7 @@
"#Muerte de Delfador\n"
"#Muerte de Sir Kaylan"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
"are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to the memory "
@@ -688,11 +688,11 @@
"desesperadamente el puerto, ya que es uno de los pocos sitios donde pueden "
"embarcar suministros y armas."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr "¡Delfador, algunos orcos nos están siguiendo! ¡Démonos prisa!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
"the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
@@ -702,7 +702,7 @@
"tierras de los elfos. En estupendo volver a verte, aunque preferirÃa que no "
"fuese en estos tiempos aciagos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
"the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
@@ -712,7 +712,7 @@
"de los pocos que aún se oponen a la corona oscura. Se dice que su lanza ha "
"acabado con cincuenta hombres y un centenar de orcos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
@@ -721,11 +721,11 @@
"puerto de las manos. Nuestras defensas son aún débiles, ¡pero los
refuerzos "
"llegarán pronto!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr "Os ayudaremos a luchar contra ellos hasta que lleguen esos refuerzos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
"long, for your survival is even more important to our cause than the "
@@ -737,11 +737,11 @@
"nuestra causa que la posesión de este puerto. Un barco llegará aquà en dos
"
"dÃas que podrés usar para poneros a salvo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr "¿Y el barco nos llevará a Anduin?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
"many mages."
@@ -749,7 +749,7 @@
"SÃ, nos dirigiremos a la isla de Anduin; mi hogar, Konrad, y hogar de muchos
"
"magos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
@@ -758,7 +758,7 @@
"Os enviaré uno de mis jinetes para serviros. Os ofrezco mi ayuda, Konrad, y "
"la de mis hombres; a partir de ahora, podréis reclutar jinetes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
"from Elves?"
@@ -766,7 +766,7 @@
"Gracias, señor. ¿Pero cuál es el mejor uso para los jinetes? ¿En qué se "
"diferencian de los elfos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
"acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They have no long "
@@ -783,7 +783,7 @@
"dÃa, y peores por la noche. Los jinetes no tienen parangón en la llanura, "
"pero los elfos te darán mejor servicio en tierras abruptas."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
"units from past battles to help you fight again."
@@ -791,7 +791,7 @@
"Reclutad tropas sabiamente, Konrad, y recordad que podéis reincorporar "
"unidades de otras batallas para ayudaros de nuevo a luchar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
"back the head of an orc!"
@@ -799,7 +799,7 @@
"¡Los refuerzos han llegado! ¡Soldados, adelante! ¡Espero que cada uno de "
"vosotros me traiga de vuelta la cabeza de un orco!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
"Quick, we must make our escape!"
@@ -807,18 +807,18 @@
"¡Demasiados humanos apestosos a caballo! No tenemos forma de derrotarlos. "
"¡Rápido, escapemos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
"you to Anduin."
msgstr ""
"Gracias por la ayuda, amigos. El barco llegará pronto, y os llevará a
Anduin."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
msgid "We should embark now."
msgstr "¡Soldados, embarquemos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
@@ -826,21 +826,21 @@
"Buen viaje, amigos. Podéis descansar tranquilos, pues nunca nos rendiremos a
"
"las fuerzas de la Reina Oscura."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr "No he podido proteger a las gentes del Puerto de Aguasnegras..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
msgstr ""
"Sin su ayuda, nos será imposible usar los barcos. No hay ninguna
esperanza..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
msgid "Crossroads"
msgstr "Encrucijada"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -858,11 +858,11 @@
"#Muerte de Delfador\n"
"#Muerte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr "Hemos llegado al gran cruce. DeberÃamos ir hacia el noreste."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
"strategy, and she has hired Orcs to guard them. We shall have to fight to "
@@ -872,30 +872,30 @@
"para la estrategia de Asheviere, y ha contratado orcos para defenderlos! "
"Tendremos que luchar para poder viajar por ellos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr "Entonces lucharemos. ¡A por ellos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr "La victoria es nuestra, soldados. ¡Vamos hacia el noreste!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr "¡No os alejéis del camino! ¡Las colinas no son seguras!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
msgstr ""
"¡Tened cuidado con las colinas! ¡Habrá muchos orcos ocultos, preparados
para "
"emboscaros!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr "Las Puertas de los enanos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -913,15 +913,15 @@
"#Muerte de Delfador\n"
"#Muerte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr "¡Las puertas están cerradas y atrancadas por dentro!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr "¡No podemos entrar! ¿Qué hacemos ahora?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
"must be that one in the north-east."
@@ -929,23 +929,23 @@
"Se dice que los orcos usaron una vieja mina para sorprender a los enanos. "
"Debe de estar por el noreste."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr "¡Vayamos al túnel, pues!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr "Esta vieja mina parece estar conectada a los túneles principales."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
msgstr "Me cuesta entrar. ¡Será todo tan dÃficil ahà dentro, en la
oscuridad!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr "¡No hay tiempo para charla o retrasos de ningún tipo, en marcha!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
"without rest. More will surely come!"
@@ -953,7 +953,7 @@
"Hemos vencido a los orcos que guardaban esta tierra, pero debemos continuar "
"sin descanso. ¡Es seguro que vendrán más!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
"the best way to enter!"
@@ -961,11 +961,11 @@
"En realidad, no nos podemos retrasar. ¡Ya recuerdo! ¡Las minas del noreste "
"son la mejor manera de entrar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr "Pero el grupo de Konrad no era el único en entrar a las minas..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
@@ -975,7 +975,7 @@
"montañas, y ahora está todo este caos delante nuestro! ¡Vamos! ¡Debemos "
"llegar a las minas, pues aún nos queda un buen trecho!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
"towers!"
@@ -983,7 +983,7 @@
"La defensa de los enanos debió de ser muy fuerte. ¡Mira esas torres en "
"ruinas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
"inside the tunnels were worse."
@@ -991,15 +991,15 @@
"La batalla en el exterior fue temible, y duró medio año, pero las batallas "
"dentro de los túneles fueron peores."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr "¡¡¡Roarrrrr!!!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr "¡Un monstruo se ocultaba en el lago!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
"lakes near the Dwarven Kingdoms"
@@ -1007,15 +1007,15 @@
"¡La leyenda era cierta! ¡Hay criaturas acuáticas escondidas en los lagos "
"cercanos al reino enano!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr "Por fin. Esta es la entrada al reino enano."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr "Todo lo que veo son ruinas y aldeas asoladas."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
"held in slavery by the orcs."
@@ -1023,11 +1023,11 @@
"Los pobres aldeanos que vivÃan aquà comerciando con los enanos han sido "
"esclavizados por los orcos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr "¿Esclavizados? ¡Debemos liberarlos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
@@ -1035,7 +1035,7 @@
"No es una sabia opción; nuestra misión es conseguir el Cetro de Fuego. Si "
"nos retrasamos, nos rodearán hordas de orcos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
"orcs from these lands."
@@ -1043,11 +1043,11 @@
"Konrad, haced caso a Delfador. Volveremos más tarde y el yugo de los orcos "
"será eliminado de estas tierras."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr "No me gusta, pero comprendo que es lo que debemos hacer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
@@ -1056,19 +1056,19 @@
"a los enanos. PodÃa llevar carros de grano por debajo de las narices de esos
"
"feos orcos y no se daban cuenta."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr "Tiene que estar escondido en alguna aldea."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr "¡Ey! ¡Los amigos de mi sobrina son también mis amigos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
msgid "The Elven Council"
msgstr "El Concilio de los elfos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
"half a century - a generation in the way your race counts time - since any "
@@ -1078,11 +1078,11 @@
"ya medio siglo (una generación para nuestra raza) que ningún humano ha sido
"
"considerado tan amigo de los elfos como para estar aquÃ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
msgid "We are indeed honored."
msgstr "Nos sentimos honrados."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
"you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
@@ -1090,7 +1090,7 @@
"También deberÃa decir que son ustedes los honrados. Hace mucho tiempo que
no "
"tienen la gracia de recibir la visita de una princesa de Wesnoth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
@@ -1098,7 +1098,7 @@
"¡Silencio, niña estúpida! ¡Con tal arrogancia, es normal que la familia
real "
"de Wesnoth haya visto caer sus antiguas alianzas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
"for my discourtesy."
@@ -1106,7 +1106,7 @@
"SÃ, tienes razón. Soy yo quien se siente honrada, y pido humildemente "
"disculpas por mi descortesÃa."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
"his staff in battle. A rare combination, especially among men."
@@ -1114,7 +1114,7 @@
"Delfador el Grande. Tan sabio con sus palabras como fuerte con sus hechizos "
"en la batalla. Extraña combinación, especialmente entre los hombres."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave "
@@ -1124,11 +1124,11 @@
"pasado desde que te vi por última vez Konrad, y ante mi tengo ahora a un "
"bravo guerrero!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr "Disculpadme, mi señora, pero creo que no recuerdo haberos visto
antes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
"Asheviere."
@@ -1136,11 +1136,11 @@
"Konrad, esta es Parandra. Me ayudó a rescatarte de las maléficas garras de "
"Asheviere."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr "¡No tenÃa ni idea! Gracias, mi señora, es un placer volver a veros."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
"infant! What is this you are talking about?"
@@ -1148,7 +1148,7 @@
"¿Lo rescatásteis de mi madre? ¡Pero si hace diecinueve años serÃa un
niño! "
"¿De qué estáis hablando?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
@@ -1158,7 +1158,7 @@
"un recién nacido, ordenó que todos los herederos fueran asesinados para "
"poder tomar el poder."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
"not speak the truth! Parandra, what do you say?"
@@ -1166,7 +1166,7 @@
"¿Ordenó matarlos? ¿HabÃa más, no sólo Konrad? ¡No es verdad!
¿Parandra, qué "
"sabéis vos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
@@ -1174,11 +1174,11 @@
"Princesa, cuando Delfador el Grande dice que la Reina, Asheviere, ordenó "
"matar a todos los herederos, dice la verdad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr "¿Y qué sabéis vos, Rey Elfo?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
"Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also "
@@ -1189,7 +1189,7 @@
"en verdad tiene sus manos manchadas de sangre. También ha permitido que los "
"orcos humillen las tierras, abandonando cualquier cuidado por sus súbditos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
@@ -1199,7 +1199,7 @@
"reina. Gobernaré justamente y con mesura. Mi madre es sólo Reina Madre. El "
"trono es mÃo por derecho y con el Cetro puedo probarlo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
"Konrad has the Scepter. He will take the throne."
@@ -1207,7 +1207,7 @@
"Princesa, hay bien en ti, pero el trono no es tuyo. Konrad tiene el Cetro y "
"será el Rey."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
"Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I "
@@ -1218,7 +1218,7 @@
"sólo la Reina Madre. El trono es mÃo por derecho. Gobernaré con justicia y
"
"mesura. Incluso te aceptaré como consejero, Delfador"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
"it now only because we helped you get it."
@@ -1226,11 +1226,11 @@
"Aunque tienes el Cetro, Princesa, es por derecho de Konrad. Lo tienes porque "
"nos ayudaste a conseguirlo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr "¿Y si no quiero dárselo?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
"it."
@@ -1238,7 +1238,7 @@
"Si es necesario, princesa, le pediré a Konrad que te rete a duelo para "
"conseguirlo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
@@ -1246,11 +1246,11 @@
"¡Delfador! ¡Li'sar es nuestra aliada, y no quiero luchar contra ella! "
"Siempre y cuando reine bien, ¿qué más da si es reina?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr "Tú eres el heredero. DeberÃas ser el rey, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
@@ -1260,11 +1260,11 @@
"justo. Un guerrero que tiene respeto y aprecia la paz. Pero el trono no es "
"su lugar, y sabes lo que digo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr "¡Pero yo no! ¿Qué queréis decir, Parandra?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
"and claim the throne of Wesnoth."
@@ -1272,7 +1272,7 @@
"Todo se sabrá a su debido momento, princesa. Por ahora, ve y reclama el "
"trono de Wesnoth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
@@ -1282,7 +1282,7 @@
"cuando no digamos nada de lo que sabemos, no veo motivo alguno para que "
"Konrad no sea rey."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
"the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She "
@@ -1292,11 +1292,11 @@
"todos los hombres. Pero en esto estáis equivocado. Li'sar es la heredera. "
"Ella deberÃa subir al trono. Ahora que la he visto, estoy segura."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr "¿Ella será la reina y no yo? ¿Qué deberÃa hacer?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
@@ -1306,13 +1306,13 @@
"que pudiéramos convenceros de lo contrario. He visto la manera en que la "
"miráis y creo que la seguirÃais hasta los confines del mundo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
msgid ""
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
msgstr ""
"¡Con todos mis respetos, mi señora, es mi prima! ¡No hay nada entre
nosotros!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
"would surely be safer for you. The Elves could show you things that would "
@@ -1322,31 +1322,31 @@
"duda. Los elfos te enseñarÃamos cosas que te asombrarÃan, cosas que
ningún "
"humano ha visto antes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
"go with Li'sar."
msgstr ""
"Es una generosa oferta, mi señora, pero tenéis razón. Prefiero ir con
Li'sar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr "¿Y vos que opináis, Uradredia?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
msgid ""
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
msgstr ""
"¿Decidme, Li'sar, estáis dispuesta a luchar contra vuestra madre por el "
"trono?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
"king."
msgstr "Es por el bien del reino. Si es necesario, lo haré, rey de los elfos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
@@ -1356,13 +1356,13 @@
"acuerdo, las palabras de Parandra, hija de Elandria, son sabias. Descansad "
"aquà durante un tiempo, y después continuad vuestro camino."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
msgid ""
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
msgstr ""
"Lleváis mucho tiempo con nosotros, Kalenz, hijo de Kliada. ¿Qué opináis?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
"most trying of times, and risked life and limb with her. Yet we still have "
@@ -1374,7 +1374,7 @@
"mantenemos. Le falta experiencia, y sufre de la pasión de la juventud, pero "
"será con el tiempo una gran reina."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
"journey? The Ford of Abez will not be passable, for surely it will be "
@@ -1384,7 +1384,7 @@
"seguir nuestro viaje? No podemos pasar por el Vado de Abez, ya que "
"seguramente estará vigilado por muchos hombres."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
"of the dragons and through the dark valley. To the land of the East, from "
@@ -1395,7 +1395,7 @@
"continuar a través del Valle Oscuro hacÃa la tierra del este. Desde allà "
"podréis volver a Wesnoth y sorprender a la Reina Oscura."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
"there were such things as dragons!"
@@ -1403,7 +1403,7 @@
"¿Montañas de los Dragones? ¡Suena muy peligroso! ¡No sabÃa que
existieran "
"dragones siquiera!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
@@ -1413,7 +1413,7 @@
"mantienen su viejo nombre. Aún asÃ, será un camino peligroso. ¿Hay alguna
"
"alternativa?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
"and then go forth, friends. Fortune has smiled upon you so far, despite "
@@ -1618,11 +1618,11 @@
msgid "There can be no looking back. We must go quickly!"
msgstr "¡No podemos volver la vista atrás...continuemos rápido!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
msgstr "EpÃlogo"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
@@ -1632,11 +1632,11 @@
"coronada reina de Wesnoth, y poseedora del Cetro de Fuego, que pasarÃa a las
"
"manos de sus sucesores."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
msgstr "Su reinado fue largo, y corrigió las oscuras acciones de su madre."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
@@ -1644,7 +1644,7 @@
"Konrad se convirtió en noble en la corte de Li'sar. Se casó con ella, y "
"juntos tuvieron dos hijos y una hija."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
@@ -1654,7 +1654,7 @@
"elfos, y se enterraron en el Real Mausoleo de Weldyn, al que Konrad acudÃa "
"todas las semanas para rendirle homenaje."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
@@ -1664,7 +1664,7 @@
"asuntos de estado más importantes. Vivió hasta muy anciano, y recibió un "
"funeral de rey, para después ser enterrado en el Mausoleo Real de Weldyn."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
@@ -1672,11 +1672,11 @@
"Kalenz volvió a su hogar en el norte, y nuca volvió a la tierra de los "
"hombres."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
msgid "The Ford of Abez"
msgstr "El vado de Abez"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1694,19 +1694,19 @@
"#Muerte de Delfador\n"
"#Muerte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr "¡Alto! ¡No pasaréis! ¡Rápido, refuerzos para proteger a la
princesa!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr "¡Ruaarrrrrrrr!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
msgid "What is that?"
msgstr "¿Qué es eso?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
"must get to the other side with all haste!"
@@ -1714,11 +1714,11 @@
"¡Las criaturas de los abismos vienen a por nosotros! ¡Esto puede volverse "
"muy peligroso! ¡Rápido, debemos llegar a la otra orilla lo antes posible!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr "¡Lo hemos cruzado sanos y salvos! ¿Adónde vamos ahora?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
"north to seek help from the northern Dwarves."
@@ -1726,7 +1726,7 @@
"Debemos continuar al norte. Debemos buscar la ayuda de los Enanos del norte "
"si queremos tener alguna posibilidad de entrar en Knalga."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
"men! Let us cross the river too! We will meet again, foul imposter."
@@ -1734,11 +1734,11 @@
"¡Lo han conseguido! ¡No me lo puedo creer! ¡Hay que perseguirlos! ¡Tras "
"ellos! ¡Cruzaremos también el rÃo! ¡Nos volveremos a encontrar, impostor!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr "¿Crees que nos perseguirá, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
"difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before "
@@ -1748,7 +1748,7 @@
"Debemos continuar. ¡Si ella lo consigue antes del invierno, que sea lo que "
"los dioses quieran!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
"Wesnoth, and entering the lands of the North. The Dwarves once ruled these "
@@ -1760,11 +1760,11 @@
"enanos, pero ahora sólo gobernadas por el caos. Aquà es donde tu padre y su
"
"tÃo fueron traicionados y asesinados, hace ya casi diecinueve años, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr "¿De verdad? ¿Qué pasó, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
"on the north side of the river. For three days and three nights the armies "
@@ -1776,23 +1776,23 @@
"ninguno se atrevió a cruzar el rÃo. Al cuarto dÃa, los del norte cruzaron
el "
"rÃo y nos atacaron."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr "Y entonces...¿fuimos derrotados?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr "Estábamos ganando la batalla. Los estábamos rechazando..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
msgstr "¡Hasta que el hijo del rey, en medio de la lucha, asesinó a su
padre!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr "Pero tú lo vengaste. Mataste al prÃncipe, ¿no, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
"know not now whether it was wisdom or cowardice, but I did flee, seeing no "
@@ -1801,7 +1801,7 @@
"Cuando vi el estandarte real caer, huà de la batalla. Llámalo cobardÃa, "
"llámalo sabidurÃa, huÃ, viendo que no habÃa ninguna esperanza ese dÃa."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
"though you never talked about it."
@@ -1809,15 +1809,15 @@
"Oh, pero los elfos me contaron que tú lo habÃas matado, Delfador, aunque "
"nunca hablabas de ello."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr "Ese estúpido chuquillo se mató a sà mismo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
msgid "What do you mean?"
msgstr "¿Qué quieres decir?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
"too, for she was behind it all. We were outnumbered, perhaps four to one. In "
@@ -1830,11 +1830,11 @@
"esemuchacho, completamente loco, vino cargando hacia mÃ, agitando "
"salvajemente su espada. No tuve otra opción que acabar con su vida."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr "Asà que es cierto, tú lo mataste."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
"the opportunity to experience such an honorable death, Konrad."
@@ -1842,7 +1842,7 @@
"Ãl murió en la batalla, a mis manos. Es triste que tus hermanos no tuvieron
"
"una oportunidad de morir tan honorablemente, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
"immediately. And, look! It seems that the guard-towers on the river banks "
@@ -1852,7 +1852,7 @@
"urgentemente. ¡Mirad! ¡Parece que las torres de guardia en las riveras
están "
"defendidas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
"lands! We will slaughter them by the river's edge!"
@@ -1860,11 +1860,11 @@
"¡Mirad! Algunos sureños, hombres de Wesnoth, están intentando cruzar a "
"nuestras tierras! ¡Acabaremos con ellos en la linde del rÃo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr "¿No podemos cruzar por otro lugar? ¿Tal vez rÃo arriba?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
"crossing, and the nearest bridge is far upstream. To be trapped south of the "
@@ -1878,7 +1878,7 @@
"tendrÃa atrapados como ratas! ¡Mira al oeste, Asheviere tiene un fuerte al "
"Oeste, y está lleno de soldados! ¡Debemos cruzarlo, y ya!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
"to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!"
@@ -1887,15 +1887,15 @@
"intentando abandonar Wesnoth. No los dejaremos atravesar el rÃo. ¡Tras "
"ellos, soldados!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr "¡Ella otra vez no! ¡Rápido, debemos cruzar ahora mismo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr "La Montaña de los Grifos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1913,17 +1913,17 @@
"#Muerte de Delfador\n"
"#Muerte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr "¡Aquà están los huevos de la madre grifo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr ""
"¡Excelente! ¡Seremos capaces de criar grifos para nuestro propio uso a "
"partir de ahora!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
"its eggs!"
@@ -1931,15 +1931,15 @@
"¡Jaja! Hemos acabado con esa inmunda bestia aérea, y hemos conseguido
además "
"que los rebeldes no tengan sus huevos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr "¿Dónde estamos? ¡Ãsa sin duda es una montaña enorme!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr "Esa es la famosa Montaña de los Grifos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
@@ -1947,7 +1947,7 @@
"¡La Montaña de los grifos! Quizá podamos robar algunos huevos a los grifos
y "
"entrenar a los jóvenes para que sirvan de montura. ¿ServirÃa, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
"prove dangerous...and yet such mounts could help us greatly later. Whatever "
@@ -1958,11 +1958,11 @@
"venirnos luego muy bien. De todas formas, tenemos que pasar por ella de "
"cualquier manera."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr "¡Bueno, empecemos a escalarla, pues!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
"Once again the Queen opposes us!"
@@ -1970,15 +1970,15 @@
"Parece que no somos los únicos con intereses en esta montaña. ¡Otra vez
más, "
"la reina se nos opone!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr "¡Rápido, soldados! ¡Adelante!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr "¡Los hemos derrotado! ¿Qué hacemos ahora?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
"or Anduin before winter falls. We must therefore cross the great river and "
@@ -1989,7 +1989,7 @@
"debemos cruzar el Gran RÃo y continuar hacia las tierras de los enanos. "
"¡Vamos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
"us. Then we can hire gryphon riders!"
@@ -1997,7 +1997,7 @@
"Con estos huevos, seremos capaces de criar grifos que nos servirán. ¡Eso
nos "
"permitirá reclutar jinetes de grifos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
"given us an advantage sometime. Still, we must continue."
@@ -2005,15 +2005,15 @@
"Es una pena que no pudiéramos conseguir esos huevos de grifo; nos hubieran "
"dado una gran ventaja más adelante. Aún asÃ, debemos continuar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
msgid "Let us continue onward!"
msgstr "¡Continuemos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
msgid "Hasty Alliance"
msgstr "Una alianza precipitada"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2033,28 +2033,28 @@
"#Muerte de Kalenz\n"
"#Muerte de Li'sar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr "¿Dónde estamos? ¿Por dónde hay que ir? ¡Estoy harto de esta
oscuridad!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr "No estoy seguro. Dame unos minutos para pensarlo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
msgid "En garde!"
msgstr "¡En guardia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr "¿Qué demonios estás haciendo aquà ahora?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
"¡Seguirte y cazarte, por supuesto! ¡Ãsta es la última vez que te me
escapas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
"manner of creatures, and you still want to fight us? You will bring us all "
@@ -2064,7 +2064,7 @@
"horribles y tu aún piensas en luchar contra nosotros? ¡Nos traerás la
muerte "
"a todos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
"to you and your treason here. Then I will get the Scepter, and return to the "
@@ -2074,12 +2074,12 @@
"vuestra traición aquÃ, y luego encontraré el Cetro y volveré a la luz del
"
"sol!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr ""
"¡Sorpresa, sorpresa! ¡Buenos dÃas, amantes del sol, preparaos para morir!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
"would lead to doom for us all!"
@@ -2087,7 +2087,7 @@
"¡Ahora estamos rodeados! ¿Aún quieres luchar contra nosotros, princesa?
¡Eso "
"sólo nos causará la perdición!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
"until we return to the surface. Agreed?"
@@ -2095,7 +2095,7 @@
"Ya veo que no nos queda otra alternativa que ayudarnos. Colaboraremos hasta "
"que lleguemos a la superficie, ¿de acuerdo?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
"perish together, Princess."
@@ -2103,19 +2103,19 @@
"Que asà sea, princesa. ¡Me aseguraré de que lleguéis a la superficie o "
"moriremos todos juntos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
msgstr ""
"Pero una vez abandonemos este agujero, ¡tengo una cuenta que saldar contigo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
"together. What do you say?"
msgstr ""
"Bueno, nos hemos ayudado a sobrevivir, princesa. Continuemos juntos, ¿no?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
"Let us continue to pool our resources. Here is my purse, full of gold."
@@ -2123,28 +2123,28 @@
"SÃ, acordamos que serÃa extremadamente útil que nos ayudaramos a escapar
de "
"este agujero vivos ¿no? Juntemos nuestros recursos, aquà está mi dinero. "
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr "¡Recibes 200 piezas de oro!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr "Gracias, princesa. ¡Soldados, vayamos a la búsqueda del Cetro!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
msgid "I can't believe it should end like this!"
msgstr "¡No puedo creer que esto termine asÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
msgid "High King at Sea"
msgstr "Emperador marino"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
msgid "Test of the Clans"
msgstr "La prueba de los clanes"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2166,17 +2166,17 @@
"#Muerte de Li'sar\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr "Saludos, hombres de las llanuras."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
msgid ""
"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
"¿Qué quieren estos intrusos? Nosotros no los invitamos, eso está claro."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
@@ -2184,12 +2184,12 @@
"¡Venimos en paz! Esperamos que nos ayudéis en nuestra lucha contra "
"Ashievere, la malvada Reina Madre."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
"No nos uniremos a vosotros, que os dejáis mandar por unos niños y ese
viejo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
@@ -2199,7 +2199,7 @@
"combatir a la malvada reina, os despojaremos de todo poder una vez que el "
"trono haya sido debidamente recuperado."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
@@ -2207,19 +2207,19 @@
"¡Ja! ¿Pensáis que podéis optar al trono? Derrotadnos en batalla y nos "
"uniremos a vosotros, o marchaos y no volváis."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr "Muy bien. Lucharemos contra vosotros."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr "¡Locos! ¡Os haremos huir como perros vagabundos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr "No hay vuelta atrás para vosotros. ¡Ãsta será una lucha a muerte"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
@@ -2229,24 +2229,24 @@
"incluso valor para reclamar el tron. Los clanes os ayudarán. Lucharemos a "
"vuestro lado contra la reina."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
"¡Asà que admitÃs la derrota! ¿Me serviréis en mi lucha contra la reina?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr "Os serviremos, mi señor. Seréis un rey merecedor de tal tÃtulo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr "¡Creo que os confundÃs! ¡"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr "¿Quién es entonces vuestro lÃder? ¿A quién servimos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
@@ -2254,11 +2254,11 @@
"Nos serviréis a nosotros. Protegeréis nuestros flancos mientras vamos a por
"
"la reina. Con vuestro refuerzo en ambos flancos, seguro que lo conseguiremos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr "Delfador, ¿no creéis que es hora que acabar con esto?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
@@ -2269,11 +2269,11 @@
"Vosotros los elfos vivÃs demasiado, y aunque he intentado muchas veces "
"entenderla, vuestra sabidurÃa me sigue siendo esquiva."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr "¿Secreto? ¿Qué secreto, Delfador? ¿De qué estáis hablando?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
@@ -2283,23 +2283,23 @@
"Konrad y Li'sar, a la cima del monte Elnar. Desde allà se ve Weldyn. Allà "
"trazaremos los planes para la batalla, y hablaremos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr "¡Puedes derrotarme, pero otros tomarán mi lugar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr "Lo veis, no puedes derrotarme. Mi clan es demasiado numeroso."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr "¡Argh! ¿Asà es como muero? Bueno, fue por la gloria del Clan."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr "El clan crece. ¡Cuántos más de nosotros mates, más fuertes
seremos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
@@ -2307,7 +2307,7 @@
"Aunque yo muera, es por el Clan. Serás derrotado, porque no eres rival para "
"el poder del Clan."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
@@ -2315,11 +2315,11 @@
"Bien dicho, hermano. ¡Los guerreros del Clan te oyen y vienen a luchar con "
"nosotros!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
msgid "Home of the North Elves"
msgstr "El Hogar de los elfos del norte"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2341,16 +2341,16 @@
"#Muerte de Li'sar\n"
"#Fin de los turnos antes de alcanzar el bosque"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
msgid ""
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
msgstr "¡Aquà estáis! ¡Rápido, venid a nuestro hogar en el este!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
msgid "There they are! Charge!"
msgstr "¡Ahà están! ¡Cargad!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
"engaging them at all costs!"
@@ -2358,26 +2358,26 @@
"¡Allà hay algunos orcos! ¡Debemos evitarlos a toda costa y dejar que se "
"peleen con los hombres de Wesnoth!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
"Elves."
msgstr ""
"Por fin, amigos, hemos llegado al hogar de mi gente, los elfos del norte."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
msgid ""
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
msgstr ""
"Después de estar en el campo tanto tiempo, un descanso nos hará bien a
todos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
"ahead!"
msgstr "¡Otra vez nos rodea la niebla! ¡No sabemos qué peligros nos
esperan!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
"the safety and hospitality of the Elves."
@@ -2385,15 +2385,15 @@
"Mientras nos movamos con precaución y prudencia, estoy seguro de que "
"llegaremos hasta la seguridad y hospitalidad de los elfos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr "¡Mis señores! ¡Por fin os he encontrado!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr "¡Buenas, Eonihar, mi viejo amigo! ¿Por qué nos buscas?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
"There is trouble afoot!"
@@ -2401,11 +2401,11 @@
"Cuando mi señor supo que venÃais, mandó jinetes a buscaros. ¡Hay muchos "
"peligros en el camino!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr "¿Peligro? ¿Qué tipo de peligro?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
"we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must "
@@ -2415,11 +2415,11 @@
"buscan! No hay tiempo que perder, debéis venir al bosque de los elfos.
¡Sólo "
"allà estaréis seguros!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr "Espero que los podamos evitar si giramos hacia el noreste."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
"men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It "
@@ -2429,7 +2429,7 @@
"venÃan y están reuniendo un gran contingente en el norte! Seguro que habrá
"
"una gran batalla."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
"until the battle is over?"
@@ -2437,7 +2437,7 @@
"Eso suena muy peligroso... ¿Y si nos retiramos al oeste y esperamos hasta "
"que se acabe la batalla?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
"to be on the side of Wesnoth, Princess?"
@@ -2445,7 +2445,7 @@
"¡Estas tierras salvajes son demasiado peligrosas para poder hacer eso! De "
"todas formas...esperaba que estuvieras de lado de Wesnoth, Princesa."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
"would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep "
@@ -2454,7 +2454,7 @@
"¡Soy una princesa con honor, no como tú, falso impostor! Juré que estarÃa
de "
"tu lado hasta que consiguiésemos escapar de estas tierras, ¡y lo
mantendré!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
"my people. Only there will you be safe!"
@@ -2462,11 +2462,11 @@
"Señor, señora, no hay tiempo que perder. ¡Venid al bosque de mi gente,
sólo "
"allà estaréis seguros!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr "¡Vamos, Konrad, movámonos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
"the forest. Beware, for we are all in great danger!"
@@ -2474,7 +2474,7 @@
"Mi señor ha empezado a reunir un grupo de elfos que os ayude en vuestro "
"camino hacia el bosque. ¡Pero cuidado, estamos todos en gran peligro!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
"the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all "
@@ -2484,7 +2484,7 @@
"que la batalla amaine. Si estás conmigo durante un poco de tiempo más,
todos "
"estaremos seguros."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
"as of your kin in the South! My men will help you hold out against our "
@@ -2494,7 +2494,7 @@
"grande como la de los elfos del sur! Mis hombres os ayudarán en rechazar a "
"los invasores."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
"never get there now! We have been defeated!"
@@ -2502,25 +2502,25 @@
"No hemos alcanzado el bosque aún y la batalla aún sigue. ¡Nunca
llegaremos, "
"hemos sido derrotados!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr "¡Amigos de los elfos, lo habéis logrado!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
msgid ""
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
msgstr "El'rien, tenemos el Cetro de Fuego. ¡Debemos llevarlo a Elensia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
"Asà sea. Os escoltaremos hasta la capital, donde se celebrará un Cónclave."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr "La isla de Anduin"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2538,22 +2538,22 @@
"#Muerte de Delfador\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
msgstr ""
"¡Este no es el momento para volver a nuestro barco! ¡Debemos controlar la "
"isla!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr "Y asà llegó el grupo a la Isla..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr "Asà que esto es Anduin. Parece algo...desolado."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
"place where I was born, where I was trained."
@@ -2561,13 +2561,13 @@
"Me temo, Konrad, que los orcos incluso han llegado hasta aquÃ. AquÃ, el "
"lugar donde nacÃ, donde me enseñaron."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
"the sea!"
msgstr "¿Quiénes son esos? ¡Eh, un grupo de elfos, echémoslos de aquÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
"beautiful. We must recapture it! To arms!"
@@ -2575,11 +2575,11 @@
"Nunca pensé que los Orcos llegarÃan aquÃ. Esta isla era tan bonita..."
"¡debemos recapturarla! ¡Tomad las armas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr "¡Alguien se ocultaba en el pueblo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
"other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
@@ -2587,23 +2587,23 @@
"Mis señores, he estado escondiéndome en el pueblo de los orcos, como muchos
"
"otros magos. ¡Quizás podamos trabajar juntos para recapturar la isla!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr "¡Por supuesto, unámonos para luchar contra nuestro enemigo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
msgid "You can now recruit mages"
msgstr "Ahora puedes reclutar magos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr "¡Delfador, mi viejo maestro! ¡Has salvado la isla de los orcos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr "¡Mi aprendiz! ¿Cómo cayó la isla frente a estos miserables?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
"entire western coast. She hired many Orcs and sent them here. They were "
@@ -2615,14 +2615,14 @@
"reteniendo hasta que llegase un barco para llevarme a Weldyn y allà juzgarme
"
"por traición al enseñar a magos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
"attacked?"
msgstr ""
"Venimos de luchar contra sus fuerzas en Aguasnegras. ¿Dónde más ha
atacado?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
@@ -2634,7 +2634,7 @@
"para ella y asà aumentar su tesoro. ¡Incluso dicen que podrÃa romper el "
"viejo Tratado y atacar Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
"Pearls? Can we take it back from her?"
@@ -2642,7 +2642,7 @@
"¿No podemos atacarla de nuevo? ¿Cuántas fuerzas tiene en la bahÃa? "
"¿PodrÃamos recuperarla?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
@@ -2650,11 +2650,11 @@
"SÃ, iremos allÃ. Descansemos aquà un poco, y pongamos velas hacia la
bahÃa. "
"¡Con un poco de suerte venceremos a sus fuerzas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
msgid "Isle of the Damned"
msgstr "Isla de los Malditos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2670,7 +2670,7 @@
"Derrota:\n"
"#Muerte de Konrad"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
"bore down on the ship. Though all hands were on deck working desperately, a "
@@ -2682,7 +2682,7 @@
"una súbita corriente de aire lanzó a Konrad fuera del barco mientras "
"intentaba asegurar las velas..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
"back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
@@ -2691,11 +2691,11 @@
"devolverlo al barco. Con grandes esfuerzos, lograron llevarlo a una isla "
"cercana..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr "¡Guau, he sobrevivido! ¿Dónde estoy? ¿Está habitada la isla?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
"that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the "
@@ -2705,7 +2705,7 @@
"Muertos la habitan en abundancia y han convertido la isla en un horrible "
"páramo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
"could I defend myself?"
@@ -2713,7 +2713,7 @@
"¡Ojalá esos rumores no sean ciertos! ¡Pero no tengo a ninguno de mis
hombres "
"conmigo! ¿Cómo podré defenderme?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
"recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the "
@@ -2723,11 +2723,11 @@
"pueda reclutarlos. ¡De esa manera tendremos alguna posibilidad de detener a "
"los no muertos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr "¡Hagamos un trato! ¡Ayúdanos a derrotar a esas malvadas criaturas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
"inside them!"
@@ -2735,12 +2735,12 @@
"Hay algunos templos antiguos al suroeste, me pregunto qué habrá dentro de "
"ellos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr "¡Parece que alguien está escondido en el templo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
"Now with your help, I can destroy them."
@@ -2748,21 +2748,21 @@
"Yo estaba escondido en este lugar sagrado, planeando cómo derrotar a los No "
"Muertos. Con vuestra ayuda, podré destruirlos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
"¡Sorpresa! Buscando magos y todo lo que encuentro son estos estúpidos "
"humanos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr "El templo parece estar vacÃo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr "¡Luchad contra los no muertos sin mÃ, amigos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
"to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!"
@@ -2770,7 +2770,7 @@
"¡Hemos conseguido eliminar a los No muertos de la isla! ¡Ahora sólo
debemos "
"esperar que nuestro barco llegue y podremos partir hacia Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
"noble quest."
@@ -2778,7 +2778,7 @@
"¡Juntos hemos eliminado a los no muertos! Vamos, os seguiré en vuestra
noble "
"misión."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
"you away from this horrible island!"
@@ -2786,7 +2786,7 @@
"¡Afortunadamente le hemos encontrado, señor! ¡Suba a bordo, le llevaremos "
"lejos de esta horrible isla!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
"rescued! On to Elensefar!"
@@ -2794,7 +2794,7 @@
"¡Es una lástima que no se pudiera obtener una victoria completa, pero "
"afortunadamente he sido rescatado! ¡En marcha hacia Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
@@ -2804,11 +2804,11 @@
"muertos. Suerte en vuestra noble misión y espero que algun dÃa nos volvamos
"
"a encontrar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
msgid "Mountain Pass"
msgstr "El paso de la montaña"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2828,17 +2828,17 @@
"#Muerte de Delfador\n"
"#Muerte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
"¡Mira, Konrad, delante nuestro está la gran calzada construida por los "
"enanos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr "¡Pero si apenas puedo verme con toda esta niebla!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
"not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, so that "
@@ -2848,11 +2848,11 @@
"recibe muy amigablemente a los visitantes. Es él el que causa las nieblas, "
"para que los viajeros se pierdan, y entonces sus criaturas los devoran."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr "¿Sus...criaturas? ¡Más nos vale permanecer en la calzada, soldados!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
"road, they disturbed the resting place of the ancient mage, and ever since, "
@@ -2864,12 +2864,12 @@
"entonces él y su hermano viajan por la montaña, atormentando a las aldeas "
"enanas."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr ""
"¡Bueno, mis hombres, vayamos cautelosamente calzada arriba...pero rápido!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
"you, a great wizard and his trolls are in the mountains and will surely "
@@ -2879,7 +2879,7 @@
"mago y sus trolls habitan en las montañas, y seguro que os atacarán. "
"¡Convocaré a mis hombres para ayudaros!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
"the mountain, rather then to try and defeat these new foes."
@@ -2887,11 +2887,11 @@
"Si eso es verdad, Konrad, tal vez deberÃamos tomar otra ruta y rodear la "
"montaña antes de intentar derrotar a estos nuevos enemigos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr "¿Qué opinas, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
"wary of mountain trolls, and taking care lest we come too close to the water!"
@@ -2899,7 +2899,7 @@
"¡No! No tenemos ni un minuto que perder. ¡Iremos a través del paso, "
"intentaremos permanecer alerta a los trolls y alejados del agua!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
"villages to the west, the mighty Shinsplitters! To battle!"
@@ -2907,14 +2907,14 @@
"Los Moradores de las Piedras te ayudaremos en tu misión. ¡Mira, los "
"poderosos Moradores se alzan en armas en las aldeas del oeste! ¡A la
batalla!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
msgid ""
"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
"Bueno, hemos derrotado a nuestros enemigos. ¡Esperemos que ahora no nos "
"derrote la montaña!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
"take care of my family. Dwarven hospitality will welcome you wherever you "
@@ -2924,19 +2924,19 @@
"familia. ¡La hospitalidad enana os dará la bienvenida allá donde vayáis, "
"amigos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
msgid "Let us move onward!"
msgstr "¡Venga, continuemos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr "¡Aaargh! ¡Estoy acabado! ¡Luchad sin mÃ, hermanos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr "La penÃnsula de Muff Malal"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2952,7 +2952,7 @@
"#Muerte de Konrad\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
"upon by the fiends of the undead."
@@ -2960,20 +2960,20 @@
"Pero el camino a Elensefar era traicionero, y Konrad y sus hombres fueron "
"descubiertos por los no muertos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr "¡Mi señor! ¡En aquellas ruinas parece haber movimiento!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
"¡Parece que hay algunos no muertos! ¡Preparaos para la batalla, soldados!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
msgid "To arms!"
msgstr "¡Tomad las armas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
"us!"
@@ -2981,7 +2981,7 @@
"Ahh, un grupo de elfos se acerca. ¡Pronto tendremos zombis de elfos "
"sirviéndonos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
"to save Elensefar. We must move onward with haste!"
@@ -2990,11 +2990,11 @@
"que sea imposible salvar Elensefar! ¡Debemos ir hacia allà lo más rápido "
"posible!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
msgid "Northern Winter"
msgstr "El invierno norteño"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3014,12 +3014,12 @@
"#Muerte de Kalenz\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
msgid ""
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
msgstr "¡Este invierno es muy frÃo! Tal vez deberÃamos parar y descansar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
"fall into the hands of our enemies!"
@@ -3027,7 +3027,7 @@
"¿Parar y descansar? ¡Mi señor, debemos ir tras el Cetro de Fuego, no vaya
a "
"ser que caiga en manos del enemigo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
"foul valley. Now winter bears down upon us, and we have spent most of our "
@@ -3039,7 +3039,7 @@
"la mayorÃa de nuestros suministros. ¡Esta tierra parece bastante fértil, "
"asentémonos aquà durante el invierno!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
"do not think I could endure another like the fording of the river for many "
@@ -3048,7 +3048,7 @@
"¡SÃ, déjenos descansar! Estoy seguro que nos esperan muchos retos, y no
creo "
"que pudiera superar otro como el de vadear el Gran RÃo durante muchos
dÃas."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
"and you humans want to stop and rest? Onward, I say!"
@@ -3057,7 +3057,7 @@
"manos, ¿y en todo lo que pensáis vosotros los humanos es en descansar? "
"¡Vamos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
"but it is not to be. Our soldiers will begin to desert if they do not rest "
@@ -3069,15 +3069,15 @@
"pronto. Pero en estas tierras áridas debemos luchar hasta para descansar. "
"¡Mira al norte! ¡Esos malditos orcos no nos dejan en paz!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr "Entonces lucharemos para controlar las tierras. ¡A las armas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr "Cae más nieve. Debemos acabar la batalla aprisa. ¡Soldados, avanzad!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
"here while the cold winter passes."
@@ -3085,7 +3085,7 @@
"¡La victoria es nuestra! Hemos asegurado estas tierras. Ahora podremos "
"descansar mientras el frÃo invierno pasa."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
"ancient Dwarven lands before our foes do."
@@ -3093,7 +3093,7 @@
"Descansemos, pero tampoco mucho, amigos: aún tenemos que llegar a las "
"antiguas minas enanas antes que nuestros enemigos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
"kingdom..."
@@ -3101,11 +3101,11 @@
"Y tras muchos dÃas de descanso, el grupo puso rumbo otra vez hacia el reino "
"enano..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr "Sumergiéndose en la oscuridad"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3123,11 +3123,11 @@
"#Muerte de Delfador\n"
"#Muerte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr "¡Está todo tan oscuro aquà dentro! ¡Apenas puedo ver!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
"carefully. Hopefully there are still Dwarves down here who can aid us!"
@@ -3135,23 +3135,23 @@
"Está realmente oscuro, sÃ. Tendremos que encender antorchas y avanzar "
"lentamente. ¡Con un poco de suerte, aún quedarán enanos para ayudarnos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
"Asà es. Además, nosotros los elfos no somos muy hábiles en estas cuevas "
"oscuras."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr ""
"¿Quiénes son los que se acercan? ¡Habitantes de la superficie! ¡Soldados,
en "
"guardia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr "Venimos en son de paz, amigos. ¡Venimos en son de paz!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
"in peace without the treacherous Elves coming to bother us?"
@@ -3159,13 +3159,13 @@
"¿Ah, s� Veo que estáis acompañados por elfos. ¿No podemos vivir los
enanos "
"sin que vengan los traicioneros elfos a molestarnos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
msgstr ""
"¿A qué vienen esas palabras tan duras, enano? Los elfos nunca os hemos
hecho "
"ningún daño."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
"come to honor our alliance. Many Dwarves were slaughtered, and you cowardly "
@@ -3175,7 +3175,7 @@
"¡Muchos enanos murieron, y vosotros, cobardes elfos, no movÃsteis un dedo "
"por nosotros!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
"snivelling in his tunnel, call me a coward?"
@@ -3183,7 +3183,7 @@
"¡Has ido muy lejos! ¡Yo soy Kalenz, un poderoso Señor elfo! ¿Cómo te
atreves "
"tú, que te arrastras en estos túneles, a llamarme cobarde?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
"fight among ourselves."
@@ -3191,7 +3191,7 @@
"¡Paz, amigos, paz! Los malvados orcos se pasean por encima en este momento, "
"¿acaso debemos pelearnos entre nosotros?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
"risked life and limb to come to Knalga, home of the Dwarves?"
@@ -3199,11 +3199,11 @@
"¡Vale! ¿Quién eres tú? ExplÃcame tu presencia aquÃ, humano. ¿Por qué
habéis "
"venido a Knalga, hogar de los enanos, arriesgando vuestras vidas?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
msgid "Well, we...we..."
msgstr "Bueno, nosotros...ehhh...bueno..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
"claim his throne. We seek the Scepter of Fire."
@@ -3211,12 +3211,12 @@
"Hemos venido para que un heredero pueda reclamar su herencia, su trono. "
"Buscamos el Cetro de Fuego."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
msgid ""
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
msgstr "¿El Cetro de Fuego? ¿Estáis locos? ¡Tenéis que estar de broma!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
"Dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or "
@@ -3226,7 +3226,7 @@
"enanos para encontrarlo. Elige si nos ayudas o no, pero lo encontraremos "
"igualmente."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
"exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
@@ -3234,11 +3234,11 @@
"Tú hablas como un loco o un tonto. Nadie sabe ni siquiera si el Cetro es "
"verdadero. ¿Y quién es ese heredero al trono, este rey, del que hablas?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
msgid "I am, sir."
msgstr "Soy yo, señor."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
"haven't had such a laugh in a long time. And who are you, old man?"
@@ -3247,7 +3247,7 @@
"¡Jajaja! No me habÃa reÃdo tanto desde hace mucho tiempo. ¿Y quién eres
tú, "
"viejo?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
"of his heir."
@@ -3255,7 +3255,7 @@
"Yo soy Delfador, Delfador el Grande, Archimago del Rey Garard y Protector de "
"su heredero."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
"will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of "
@@ -3265,28 +3265,28 @@
"tú no eres Delfador, viejo. ¡Soldados, tomad a estos impostores y alejadlos
"
"de mi vista! Delfador murió hace muchos años."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr "¡Yo soy Delfador el Grande! ¡Cualquiera que se enfrente a mÃ
morirá!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
msgid ""
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
msgstr ""
"¡Tú...vos sois realmente Delfador! ¡Nos dijeron que habÃais muerto, hace
ya "
"muchos años!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
"Ellos pensaron que habÃa muerto. Deseaban que hubiese muerto. Pero, aun
asÃ, "
"aquà estoy, vivo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr "¿Y realmente creéis que podéis encontrar el Cetro de Fuego?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
"are yours. We want only the Scepter. It will be dangerous. Make no mistake "
@@ -3298,7 +3298,7 @@
"peligroso, es más: es muy posible que mueran enanos, incluso muchos enanos. "
"Pero seguro que es mejor que esconderse de los orcos como gusanos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
@@ -3307,15 +3307,15 @@
"sabemos dónde está el Cetro, pero las leyendas dicen que está oculto en
los "
"túneles orientales."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr "¡Pues entonces dirijámonos a los túneles orientales!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr "¡Hmm...parece que hay un pasadizo secreto tras estas rocas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
@@ -3323,21 +3323,21 @@
"¡Hay una gran fortuna en este cofre de tesoro! ¡Puedo contar doscientas "
"piezas de oro!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr "La princesa de Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
msgstr ""
"...pero uno de los orcos sobrevivió lo suficiente para informar a la
reina..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr "...y ella envió a su comandante más hábil."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3357,74 +3357,74 @@
"#Muerte de Kalenz\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr "Cruce de Elmar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr "Puente"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
msgstr ""
"En el camino hacia Knalga, el grupo se topó con las fuerzas de Asheviere."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr "¡La Reina me ha mandado a detenerte, impostor!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
msgstr "Esa es la Princesa Li'Sar. ¡La hija de la reina, y su sucesora!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
"No soy ningún impostor, parece que tu madre te ha engañado al respecto."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr "¡Eso es traición! ¡Tus mentiras morirán contigo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
msgstr ""
"No sirve para nada el dialogar con ella. Sólo hay una cosa que comprenderá.
"
"¡Tomad las armas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr "¡Esto está costándome mucho tiempo, mejor llamo a algunos
refuerzos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr "Tal vez no estaba usando suficientes fuerzas..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr "¡Me rindo! ¡No me hagas daño, impostor!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
msgid ""
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
msgstr ""
"Como dije antes, no soy un impostor, pero si me lo pides te dejaré vivir."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
msgid "Let me go!"
msgstr "¡Déjame ir!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
"Piensa acerca de la historia del viejo rey. Pregunta a alguien que lo "
"conociese."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
"told me."
@@ -3432,7 +3432,7 @@
"¿El viejo rey? He oÃdo algo de él, pero sé que no es cierto. Mi madre me
lo "
"dijo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
"join us, or flee an exile. There will be a great battle soon, and if you are "
@@ -3443,7 +3443,7 @@
"con nosotros o si huyes al exilio. Habrá una gran batalla pronto, y si
estás "
"en el lado equivocado tal vez no podamos perdonarte la vida una segunda vez."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
"spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you."
@@ -3451,12 +3451,12 @@
"¡No soy un niña, y no quiero hablar de eso! Dijisteis que me perdonarÃais,
"
"asà que idos. La calzada del norte deberÃa ser segura."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr ""
"Entonces, buenos dÃas, princesa. ¡Soldados, venga, a la calzada del norte!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
"road of late. Surely they are doomed!)"
@@ -3464,11 +3464,11 @@
"(Jeje, ellos no tienen ni idea de todos los no muertos que han estado "
"últimamente paseándose por esa calzada. ¡Seguro que están perdidos!)"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr "La vuelta a Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3488,11 +3488,11 @@
"#Muerte de Delfador\n"
"#Muerte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr "¡Alto! ¿Quién va?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
@@ -3500,7 +3500,7 @@
"¡Mira! Es la traidora Li'sar, con el viejo mago y el sucio señor elfo. "
"¡Rápido, capturadlos! La reina desea hacerlos sus prisioneros."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
@@ -3509,30 +3509,30 @@
"los deseos del rey Garard II. Tenemos el Cetro de Fuego, ¡asà que dejanos "
"entrar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr "No nos dejáis otra opción que mataros."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr ""
"Estos intrusos son más fuertes de lo que esperabamos. ¡Llama a los
refuerzos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr "La reina nos ha mandado para ayudaros a capturar a esos rebeldes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr "Hemos cambiado el plan. Ahora los estamos matando."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr "El Cetro de Fuego"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3552,19 +3552,19 @@
"#Muerte de Kalenz\n"
"#Muerte de Li'sar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr "¡El Cetro tiene que estar cerca! ¿Hacia dónde vamos ahora?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr "¡SÃ, yo también lo presiento cerca! Busquémoslo cuidadosamente."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr "Cetro de fuego"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
@@ -3573,7 +3573,7 @@
"Este antiguo Cetro fue forjado por los enanos. Es un sÃmbolo de la realeza "
"de Wesnoth y ¡permite al portador lanzar bolas de fuego a sus enemigos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
@@ -3581,31 +3581,31 @@
"Este es el Cetro de Fuego. ¡Sólo un verdadero heredero al trono puede "
"cogerlo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr "¡Aquà está por fin, tengo el Cetro!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr "¡Asà que está en nuestras manos! ¡Ahora vámonos de aquÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
msgid ""
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
msgstr ""
"Creo que si viajamos hacia el norte un poco más, podremos escapar de aquÃ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr "¡Por fin! ¡Tengo el Cetro!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
"Asà es. Tú te las has arreglado para conseguirlo, Li'Sar. Ojalá lo uses "
"sabiamente."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
"hope you consider that wise."
@@ -3613,7 +3613,7 @@
"¡Bueno, mi primer uso para él será para ayudarnos a salir de este agujero!
"
"¡Espero que lo consideres sabio!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
@@ -3621,15 +3621,15 @@
"El Cetro hace a su dueño poderoso, pero no inmortal, muchacha. Ãsalo con "
"prudencia. ¡Ahora ven, creo que hay una salida hacia el norte!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr "Creo que sé lo que estoy haciendo. ¡Venga, vamos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
msgid "Snow Plains"
msgstr "Los Llanos nevados"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3649,7 +3649,7 @@
"#Muerte de Li'sar\n"
"#Muerte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
"ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
@@ -3658,7 +3658,7 @@
"abandonamos hace siglos, pero las leyendas cuentan que una gran espada de "
"fuego quedó atrás."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
"hidden."
@@ -3666,11 +3666,11 @@
"Esta espada serÃa útil en nuestro viaje. Me pregunto dónde podrá estar "
"escondida."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr "El pantano del terror"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3690,7 +3690,7 @@
"#Muerte de Li'sar\n"
"#Muerte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
"armies and fortunes."
@@ -3698,7 +3698,7 @@
"Esta tierra está maldita. Los Cadáveres han vivido aquà antes amasando "
"grandes ejércitos y fortunas."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
"taking this path."
@@ -3706,11 +3706,11 @@
"Los Cadáveres están por todo el pantano. Espero que haber hecho una buena "
"elección al venir por aquÃ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
msgid "The Lost General"
msgstr "El General perdido"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3728,11 +3728,11 @@
"#Muerte de Delfador\n"
"#Muerte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr "Estas son algunas de las principales cavernas enanas."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
"everything lies in ruins."
@@ -3740,36 +3740,36 @@
"Una vez hubo caminos bajo tierra que llevaban a las distintas partes del "
"complejo, pero ahora todo está en ruinas."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr "La señal dice «Habitaciones para huéspedes»."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
"La familia de mi tÃo se ahogó cuando los orcos inundaron esta caverna..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr "Estos túneles parecen haber sido usados recientemente."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr "Hay una gran caverna al sur."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr "¡RrrrrrrrrRRRRRRRR! ¡RrrrrrrRRRRRr! ¡RRRRRRRRrrrrRRrrrRRRr!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
msgid "The rocks are moving!"
msgstr "¡Las rocas se están moviendo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr "¿Quién va? ¿Amigo o enemigo?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
"us in our quest."
@@ -3777,31 +3777,31 @@
"¡Estamos intentando desesperadamente librar a estas cuevas de los malvados "
"orcos! Ayudadnos, por favor."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr "¡Oh, un orco! ¡Limpiemos estos túneles de ellos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr "¡DesconocÃa que los no muertos también estaban por aquÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr "¿Quién es el malvado enemigo con el que luchamos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr "Soy Lionel, el general perdido. ¡Voy a vengarme de vosotros!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr "¿Vengarse? ¿Qué hemos hecho que merezca tu venganza?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr "¿Lionel? ¿Un general? Me suena ese nombre..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
"these pits to retrieve the Scepter. But the Orcs trapped me and my men in "
@@ -3813,7 +3813,7 @@
"abandonaron a mis hombres y a mà en estas cuevas para morir de hambre, y los
"
"enanos no se molestaron en ayudarnos. ¡Ahora me vengaré con vosotros!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
"Orcs."
@@ -3821,11 +3821,11 @@
"Argh! ¡He sido derrotado! ¡Pero al menos sois un enemigo valeroso, no como "
"esos malvados orcos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr "Descansa en paz, Lionel. El pobre, perdido General."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
@@ -3839,15 +3839,15 @@
"el error de no preguntar cuando me perdÃ. ¡Espero que seais más
afortunados "
"que yo en vuestra misión!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
msgid "The earth shakes."
msgstr "La tierra tiembla."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr "El asedio de Elensefar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3863,7 +3863,7 @@
"#Muerte de Konrad\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
"fallen to the evil Orcs."
@@ -3871,15 +3871,15 @@
"El grupo llegó a Elensefar por fin, pero descubrió que la ciudad ya habÃa "
"caÃdo en las manos de los malvados orcos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr "¡Mi señor! ¡Parece que la ciudad ya ha caÃdo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr "¡Esas son unas noticias terribles! ¡Debemos retomar la ciudad!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
"seems that the undead are allied with the Orcs!"
@@ -3887,7 +3887,7 @@
"¡Son muchos! ¡Eso no será fácil! ¡Y mirad, allà al sur, parece que los
no "
"muertos se han aliado con los orcos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
"crush them with ease!"
@@ -3895,7 +3895,7 @@
"¡He aquà los elfos! ¡Con nuestra recién forjada alianza con los orcos,
los "
"machacaremos fácilmente!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
"arrive!"
@@ -3903,15 +3903,15 @@
"¡Debemos tomar la ciudad y derrotar a los no muertos antes de que vengan los
"
"refuerzos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr "De noche, tres oscuras figuras salen del bosque."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr "¡Alto! ¿Quién va? ¿Amigo o enemigo?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
"help you against the Orcs!"
@@ -3919,11 +3919,11 @@
"Buenas, amigo. Somos del gremio de ladrones de Elensefar. ¡Queremos ayudarte
"
"a echar a los orcos de nuestra ciudad!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr "¿¿Ladrones...?? ¿Quién nos asegura que podemos confiar en
vosotros?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
"mutual interest to rid the city of the Orcs!"
@@ -3931,15 +3931,15 @@
"ComprenderÃamos que no te fiaras de nosotros, por supuesto, ¡pero a los dos
"
"nos interesa eliminar a los orcos de la ciudad!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr "Hmm...tengo que meditarlo..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
msgid "Very well. You may join us."
msgstr "Muy bien, venid con nosotros."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
"city. You shall find that there is honor, even among thieves."
@@ -3947,33 +3947,33 @@
"Te serviremos bien, porque respetamos la ayuda que proporcionas a la ciudad. "
"Descubriréis que hay honor incluso entre los ladrones."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr ""
"No podemos confiar en vuestros motivos. ¡La recapturaremos por nuestros "
"medios!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
"without our help!"
msgstr "Muy bien, nos vamos ¡Tendréis que recuperarla solo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr "¡Al fin hemos recapturado la ciudad! Descansemos aquÃ, amigos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr ""
"¡Victoria! Los ladrones de Elensefar estamos a vuestro servicio, mi señor."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
msgstr ""
"El grupo descansó durante tres dÃas, tras los cuales un viejo amigo
volvió."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
"could do it."
@@ -3981,11 +3981,11 @@
"Buenas, amigos. ¡Ya veo que has rescatado la ciudad! Ya sabÃa que lo "
"lograrÃas."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr "¡Delfador! ¡Qué contento estoy de verte! ¿Dónde estabas?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
"the Northern Elves who came to the Council to offer us the support of the "
@@ -3994,11 +3994,11 @@
"Estaba en una reunión del Gran Consejo élfico. Ãste es Kalenz, un señor
de "
"los elfos, que viene a prestarnos ayuda de parte de los elfos del norte."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
msgid "Greetings, friend."
msgstr "Saludos, amigo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
"and attack us! What should we do?"
@@ -4006,17 +4006,17 @@
"¡Delfador, hemos capturado la ciudad, pero los hombres de Asheviere nos "
"atacarán! ¿Qué hacemos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
"El Consejo se ha reunido, y hemos decidido que debemos conseguir el Cetro de "
"Fuego."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr "¿El Cetro de Fuego? ¿Qué es eso?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
"to make the king a magnificent scepter. It took their finest smiths years to "
@@ -4032,11 +4032,11 @@
"guerra constante con los orcos, el Cetro se perdió en algún lugar de esas "
"vastas cavernas."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr "¿Oh, y eso que tiene que ver conmigo?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
"edict that whichever member of the royal family could retrieve the Scepter "
@@ -4046,15 +4046,15 @@
"edicto por el cual el primer miembro de la familia real que encontrara el "
"Cetro de Fuego gobernarÃa las tierras."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr "¿Oh, y quieres que yo consiga ese cetro?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr "Nosotros te ayudaremos, mi señor."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
"help seal her place as ruler. But if you get the Scepter first, the people "
@@ -4064,19 +4064,19 @@
"ayudarle a asegurar su plaza como gobernante. Si tú lo consiguieras antes, "
"el pueblo te respaldarÃa como rey."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
msgid "Me? King?"
msgstr "¿Yo? ¿El rey?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr "SÃ, Konrad. Creo que algún dÃa serás el rey ¡Ahora
apresurémonos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr "El Valle de la muerte - La venganza de la princesa"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -4094,7 +4094,7 @@
"#Muerte de Delfador\n"
"#Muerte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
"the hills - there are undead about!"
@@ -4102,15 +4102,15 @@
"¡Mi señor! Este camino no parece tan seguro como esperábamos, mirad por
las "
"montañas, ¡está lleno de no muertos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr "¿Quiénes son los que se aproximan? ¡Matémoslos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr "¡Tomad las armas, soldados! ¡Las hordas oscuras se aproximan!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
@@ -4118,23 +4118,23 @@
"¡Nunca nos rendiremos a esas bestias del abismo! ¡Lucharemos para conseguir
"
"la victoria hasta que el último de nosotros esté con vida!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr "¡Son demasiados! ¿Qué hacemos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr "¡Nuestra única opción es contenerlos tanto tiempo como podamos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr "¡He llegado a tiempo para ayudaros de nuevo, amigos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr "¿Magos blancos? ¿Ayudándonos? ¿A santo de qué han venido éstos
aquÃ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
@@ -4142,7 +4142,7 @@
"¡Ese es Moremirmu! ¡Nos ayudó a luchar contra los no muertos de las islas
de "
"los Condenados, esperemos que pueda ayudarnos una vez más!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
"continue their onslaught through another day!"
@@ -4150,23 +4150,23 @@
"El sol se levanta por el este. ¡Seguramente los no muertos no tendrán
fuerza "
"para mantener el asalto durante otro dÃa!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr "¡No lo creo! Creo que hemos ganado la batalla."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr "¡Buff! ¡Ha sido una batalla difÃcil, pero por fin se retiran!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr "¡SÃ! ¡Los hemos vencido!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr "Gracias por ayudarnos, Moremirmu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
"guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke "
@@ -4178,7 +4178,7 @@
"ellos dijeron que os habÃan engañado para que viajaráis por estas tierras "
"peligrosas. ¡No podÃamos sino venir a ayudaros!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
"be safe for us?"
@@ -4186,7 +4186,7 @@
"¡Entonces, ella nos engañó a venir por aquà a propósito! ¿Adónde
iremos, "
"pues? ¿Qué camino será seguro para nosotros?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
"course bearing north-east, on past the mountain of gryphons, you will be "
@@ -4197,7 +4197,7 @@
"hacia el vado del Gran RÃo en Abez, a través de la montaña de los Grifos. "
"¡Id aprisa, pues os será imposible cruzarlo una vez llegue el invierno!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
"times!"
@@ -4205,7 +4205,7 @@
"¡Gracias por tu consejo, mi buen amigo! ¡Ojalá nuestros caminos se crucen
en "
"tiempos más felices!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
@@ -4213,11 +4213,11 @@
"Me entristece sobremanera que Moremirmu yazca en el campo de batalla, "
"después de habernos ayudado."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr "¡Que descanse en paz!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
"for you."
@@ -4225,7 +4225,7 @@
"Ãl murió luchando por vos, Alteza, al igual que cualquiera de nosotros "
"querrÃamos morir, luchando por vos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
"we go now?"
@@ -4233,7 +4233,7 @@
"Este lugar me hace sentir incómodo, aún con los no muertos retirándose. "
"¿Adónde vamos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
"corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let "
@@ -4243,15 +4243,15 @@
"están en todos los lugares. Debemos llegar a las tierras del norte, a
través "
"del Gran RÃo. ¡Vayamos raudos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr "¡Asà sea! ¡Vayámonos de aquÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
msgid "The Valley of Statues"
msgstr "El valle de las estatuas"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
msgid ""
"Victory:\n"
"@Defeat all enemies\n"
@@ -4269,50 +4269,50 @@
"#Muerte de Li'sar\n"
"#Muerte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr "Cuidado, un temible monstruo vive en estas colinas."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr "¡Mirad ahà delante, orcos y trolls!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr "Pero parecen extraños...¡mira, sólo son estatuas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
msgid ""
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
msgstr ""
"Qué extraño... ¿por qué harÃa alguien estatuas de esas horribles
criaturas?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr "¿Quiénes se acercan a nuestro valle, mi aprendiz?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr "¡Alto! ¡No pasaréis!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr "Sólo buscamos un paso pacÃfico y tranquilo por vuestro valle."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
"Nadie pasará por aquÃ. ¡Somos los que gobernamos el valle, y somos "
"invencibles!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
"let us take up arms against them!"
msgstr ""
"¡Si no nos dejáis pasar, la espada y el arco os convencerán! ¡A las
armas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
"once foolish enough to think that as well..."
@@ -4320,11 +4320,11 @@
"¿Acaso tenéis la más remota esperanza de ganarnos mediante las armas? Hubo
"
"una vez unos orcos que pensaron lo mismo..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr "¿Quiere decir que esas estatuas fueron una vez orcos vivos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
"to discover the nature of the power these wizards wield."
@@ -4332,11 +4332,11 @@
"Cuidado, he oÃdo hablar de cosas asÃ. Debemos ir con cautela, y descubrir
la "
"naturaleza del poder de estos magos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr "No me siento cómodo en este lugar. ¿No hay ningún otro camino?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
"once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
@@ -4344,15 +4344,15 @@
"No temo a aquellos que se enfrenten a nosotros. Estoy segura de que no nos "
"amenazarán cuando los atravesemos con la espada."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr "No hay otro camino, pero debemos ser cautelosos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr "¡Todo cuanto veo es un gran espejo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
"Cockatrices is tied to it!"
@@ -4360,33 +4360,33 @@
"He oÃdo algo de eso. ¡Rápido, destrúyelo! ¡Tal vez el poder de las "
"cocatrices está ligado a él!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr "¡Vale, lo romperé!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr "¡No! ¡Han destruido el poder de mis creaciones!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr "¡Por fin libres de esta prisión de piedra! ¡Venganza!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
"¡Primero tenemos que pelear con estos pajarracos estúpidos, y ahora con "
"orcos idiotas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
msgid "Fall on them men!"
msgstr "¡A por ellos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr "¡Con Konrad convertido en estatua, todo está perdido!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
"unworking the wizard's power. All is lost!"
@@ -4394,11 +4394,11 @@
"¡No! ¡Delfador ha sido convertido en piedra! ¡Sin él no tenemos
posibilidad "
"alguna de deshacer la magia! ¡Todo está perdido!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
msgid "What happened there?"
msgstr "¿Qué ha pasado?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
"if we cannot find a way to undo their power!"
Index: wesnoth/po/es/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/es/wesnoth-sotbe.po:1.3 wesnoth/po/es/wesnoth-sotbe.po:1.4
--- wesnoth/po/es/wesnoth-sotbe.po:1.3 Fri Sep 10 13:22:06 2004
+++ wesnoth/po/es/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -16,11 +16,11 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
msgid "Black Flag"
msgstr "La bandera negra"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -38,114 +38,114 @@
"#Muerte de Grüü\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
msgid "Transport Galleon"
msgstr "Galeón de transporte"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
msgid "Transport"
msgstr "Transporte"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
msgid "So here is Tirigaz."
msgstr "Ahà esté Tirigaz."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
msgid ""
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
"should help them."
msgstr ""
"Parece que los piratas del Alto Mar les están atacando. Debemos ayudar."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
msgstr "Propongo que Gork, tú y yo traigamos refuerzos."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
msgid ""
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
"brothers? Are you a coward, Vraurk?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
msgid ""
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
msgid ""
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
"attack them from sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
msgid ""
"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
"find forces to counter attack. Although we can't defeat those pirates "
"without naval forces, we can wipe humans out of this region."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
msgid "I love this strategy, chief!"
msgstr "¡Me gusta esta estrategia, jefe!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!"
msgstr "¡A robar! ¡Saqueemos a los orcos!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
msgid "Aaaargh! I die!"
msgstr "¡Aaaargh! ¡Muero!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
msgstr "¡Por fin pagáis lo que habéis hecho a mis hermanos orcos!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
msgid ""
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
"must leave."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
msgid ""
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
"to flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
msgid ""
"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
"Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
"city."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
msgid ""
"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
"scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention "
"after this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
msgid ""
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
"promises to be fun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
msgid "Clash of Armies"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -157,110 +157,111 @@
"#Death of Inarix"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
msgid ""
"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow "
"humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
msgid ""
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
"tribes into the Great Horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
msgid "Great! When do they arrive?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
msgid "In four days minimum. I fear it will be too late."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
msgid "I don't think so, there is still a way.."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
msgid "Which one?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
msgid ""
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
"previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
msgid "And if we fail?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
msgid ""
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
"mother earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
msgid "Great."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
msgid "Then, the battle for Prestim began."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
msgid ""
"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
"undermined morale of humans. Now they are retreating to their fortresses "
"and won't get out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
msgid ""
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
"tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
msgid ""
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
msgid "No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
msgid "The Desert of Death"
msgstr "El Desierto de la Muerte"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -278,51 +279,51 @@
"#Muerte de Grüü\n"
"#Muerte de un Chamán"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
msgid ""
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
"and we have nearly finished our food."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
msgid ""
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
"delicious."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
msgid ""
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
"clubs are useless against their heavy shells."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
msgid ""
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
"sharp blades. But I hope too we won't meet them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
msgid ""
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
"mentioned on the map before the sun get high."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
msgid ""
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
msgid "We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
msgid "End Of Peace"
msgstr "El fin de la paz"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -338,7 +339,7 @@
"#Muerte de Kapou'e\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
"Let's slay all of them and give this land back to our people!"
@@ -346,27 +347,27 @@
"¡Mirad, compañeros! Esos orcos no imaginan que están viviendo su último
dÃa. "
"¡Matémoslos a todos y devolvamos estas tierras a nuestra gente!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
msgid ""
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
msgstr ""
"¡Esos humanos nos atacan! ¡Aprisa, debemos defender la tierra de nuestros "
"padres!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
msgid "The battle begun."
msgstr "La batalla empezó."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
msgid "Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
"¡Argh! ¡Muero! ¡Pero otros humanos se encargarán de mataros, sucios
orcos!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
msgid "Hurrah! Victory!"
msgstr "¡Hurra! ¡Victoria!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
msgid ""
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
"army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
@@ -374,21 +375,22 @@
"Hemos salido victoriosos esta vez, pero los humanos están organizando un "
"gran ejército. Esto no es más que una vanguardia, hay muchos más en
camino."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
msgid "What should be do, chief?"
msgstr "¿Qué hacemos, jefe?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
+#, fuzzy
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
"Debemos llevar a mi gente a un lugar seguro y pedir ayuda al Gran Consejo. "
"Algunos viven en Barag Gor, en las tierras de las tribus libres. ¡Debemos "
"irnos ya!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
"infested of dwarves and wild trolls."
@@ -396,7 +398,7 @@
"Pero las tribus libres están tras las montañas de Haag. Estas montañas
están "
"llenas de enanos y trolls salvajes."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
msgid ""
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
"past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
@@ -404,7 +406,7 @@
"No tenemos otra elección, debemos pasar. Los trolls han sido nuestros "
"aliados en el pasado, quizá nos ayuden. Aprisa, debemos irnos ya."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
msgid ""
"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
"fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
@@ -415,11 +417,11 @@
"pequeña unidad de elfos, ya hemos tratado de asaltarlo dos veces, pero sin "
"ningún éxito."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr "¡Ah! No hay rival para mi maza."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
msgid ""
"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
"are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
@@ -429,7 +431,7 @@
"saurios liderados por Inarix todavÃa están bloqueados a varios kilómetros
al "
"otro lado. No podrán cruzarlo."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
msgid ""
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
@@ -437,17 +439,17 @@
"Elfos y enanos se han unido a los humanos contra nosotros y están acampando "
"cerca. Los humanos llegarán pronto. Debemos destruir el puente del sur."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
msgid "We must do something!"
msgstr "¡Tenemos que hacer algo!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
msgstr ""
"Yo sé lo que tenemos que hacer. Matar a los elfos y ayudar a Inarix a "
"cruzar."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
msgid ""
"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
"forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
@@ -457,13 +459,13 @@
"olvidéis, destruiremos el puente del sur tan pronto como los saurios hayan "
"cruzado!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
msgid ""
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
"perish!"
msgstr "¡Cada guerrero atrapado en el puente o en el otro lado del rÃo
morirá!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
msgid ""
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
"must hurry up."
@@ -471,30 +473,30 @@
"Aquà estamos amigos. Earl Lanbec'h está pisando nuestros talones, debemos "
"apresurarnos."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr "¡Rápido! El puente del sur está a punto de explotar! ¡Retirada!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
msgid ""
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
"choice but surrender."
msgstr ""
"Hemos tenido demasiadas bajas para resistir a los humanos, debemos rendirnos."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
msgstr "¡A por los saurios! ¡Matadlos a todos!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
msgid "It is too late, we are defeated."
msgstr "Demasiado tarde, hemos sido derrotados."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
msgid "Shan Taum The Smug"
msgstr "Shan Taum el Orgulloso"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -512,15 +514,15 @@
"#Muerte de Grüü\n"
"#Muerte de un chamán"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
msgstr "¡Por fin, las colinas de los lamentos! Espero que todo esté bien."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
msgid "Why?"
msgstr "¿Por qué?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
msgid ""
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
"was a rival for Black Eye Karun."
@@ -528,18 +530,18 @@
"Sólo los Trolls ignoran que estas tierras las gobierna Shan Taum el "
"Orgulloso, que era un rival para Black Eye Karun."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr "Dudo que reciba bien al hijo de Black Eye."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
msgid ""
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
"loser?"
msgstr ""
"¿Quién es ése? ¡Kapou'e! ¿Qué haces en mis tierras, perdedor malnacido?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
msgid ""
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
"brothers and to deliberate about what we have to do."
@@ -547,7 +549,7 @@
"Espera, Shan Taum. No estamos aquà para discutir, sino para escoltar a "
"nuestros hermanos para decidir qué tenemos que hacer."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
msgid ""
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
"are as pathetic as your father!"
@@ -555,7 +557,7 @@
"¡Jojojo! ¡No eres nadie! ¡Llorona! ¿Dónde están tus tierras? Eres un "
"mendigo. ¡Eres tan patético como tu padre!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
msgid ""
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
"a mug with your skull!"
@@ -563,16 +565,16 @@
"¿¡Cómo te atreves a meterte con mi padre, miserable cobarde!? ¡Me haré
una "
"jarra con tu calavera!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr "¿De verdad? ¿Y qué beberÃas con ella? ¿Vino élfico?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
msgid ""
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
msgstr "Exasperado, Kapou'e lanzó un ataque hacia Shan Taum the Smug."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
msgid ""
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
"and you are fighting each other!?"
@@ -580,11 +582,11 @@
"¿Qué es esto? ¿Estáis locos? !¿Los humanos están sitiando nuestra
fortaleza "
"en Prestim y vosotros estáis luchando entre vosotros?!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
msgid "Well, ermmm..."
msgstr "Bien, ermmm..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
msgid ""
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
"escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
@@ -593,15 +595,15 @@
"ayuda. Además has escoltado a Pirk, Gork y Vraurk. El concilio te está "
"agradecido por ello."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
msgstr "Sé lo que quieres de nosotros, pero me temo que no podemos ayudarte."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
msgid "Really? But my people..."
msgstr "¿De verdad? Pero mi gente ..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
msgid ""
"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
"gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from "
@@ -611,7 +613,7 @@
"que consiguió unirnos fue tu padre, Black Eye Karun. Al oir rumores de tus "
"hazañas, comprendimos que eras un hijo digno de tu padre."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
msgid ""
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
"need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
@@ -619,15 +621,15 @@
"Es cierto. Humanos y elfos nos están presionando por todas partes; "
"necesitamos un lÃder que una todos los estandartes. ¡Y ese eres TÃ!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
msgstr "Bueno, no estoy seguro de que yo lo merezca..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
msgstr "¿Has oido? ¡Hay una batalla esperandonos en Prestim!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
msgid ""
"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can "
@@ -637,7 +639,7 @@
"rÃo y tu gente no estará segura. ¡Eres el único que puede ayudarnos a "
"defender Prestim!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
msgid ""
"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
"Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we will "
@@ -649,15 +651,15 @@
"nuevo, decidiremos si debemos formar la Gran Horda de nuevo y alzarte como "
"su lÃder."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
msgstr "¡Nooo! No me mates, me rindo ante tÃ, pequeño gusano."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
msgid "Silent Forest"
msgstr "Bosque del Silencio"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -675,7 +677,7 @@
"#Muerte de Grüü\n"
"#Muerte de un chamán"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
msgid ""
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
"that silent?"
@@ -683,7 +685,7 @@
"Asà que este es el Bosque del Silencio ... ¿por qué se llama as� "
"¿Realmente es tan silencioso?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
msgid ""
"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
"hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there "
@@ -693,11 +695,11 @@
"pescar en el rÃo Bork. Pero ahora nadie entrarÃa salvo que estuviera "
"obligado."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr "Algunos dicen que estos bosques están encantados."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
msgid ""
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
"Most likely, this forest is full of elvish renegades."
@@ -705,7 +707,7 @@
"El hecho es que poca gente ha entrado a este bosque y vuelto con vida. "
"Aparentemente, este bosque está lleno de renegados élfos."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
msgid ""
"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
"of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
@@ -715,7 +717,7 @@
"armados como para poder ocuparnos de unos cuantos elfos. Si nos encontramos "
"alguno estaré encantado de tirarlos al rÃo Bork."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
msgid ""
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
"alive!"
@@ -723,15 +725,15 @@
"¿Qué es esto? Orcos entrando en nuestro bosque? ¡Idiotas! Ninguno de "
"ellos saldrá con vida."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
msgid "I agree. We'll attack them on both sides."
msgstr "Estoy de acuerdo. Les atacaremos desde ambos lados."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
msgid "No more elves? Where are you cowards!?"
msgstr "¿No quedan más elfos? ¿Dondé estáis?, ¡cobardes!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
msgid ""
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
"Forest? Perhaps there more are to come."
@@ -739,7 +741,7 @@
"No grites tanto, troll estúpido. ¿No recuerdas que estamos en el bosque
del "
"Silencio? Tal vez vengan más."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
msgid ""
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
"cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
@@ -747,11 +749,11 @@
"No creo. Ellos han debido huir. Ahora que no quedan elfos en el bosque "
"podremos descansar antes de continuar el viaje."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr "El asedio de Barag Gór"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -773,11 +775,11 @@
"#Muerte de un chamán\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
msgid "Here is Barag Gor."
msgstr "Aquà está Barag Gor."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
msgid ""
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
"this mob. But these filthy elves are so numerous."
@@ -785,30 +787,30 @@
"¡Oh, no! Los elfos les asedian. Tenemos que ayudar a nuestros hermanos a "
"eliminar a esa plaga, por muchos que sean."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "Yo tengo un plan inteligente, jefe."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
msgid "Which plan?"
msgstr "¿Qué plan?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "Vamos y los matamos a todos ¿Qué te parece?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
msgid "..."
msgstr "..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
msgstr ""
"Entonces, Kapou'e lanzó su desesperado ataque para levantar el asedio de "
"Barag Gor."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
"assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
@@ -817,12 +819,12 @@
"¡Libre! Muchas gracias, hijo de Ojonegro. ¡Soy Jetto, maestro de asesinos! "
"¡El gremio de ladrones te ayudará en tus misiones!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
msgid "They are retreating at last!"
msgstr "¡Por fin se retiran!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
msgid ""
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
"forest. We are not in safety."
@@ -830,7 +832,7 @@
"Aún no estamos fuera del bosque, puedo ver más elfos surgir del bosque. No "
"estamos seguros."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
msgid ""
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
"you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
@@ -838,11 +840,11 @@
"Tienes razón, tenemos que ir a un lugar mejor. Nos has ayudado. ¿PodrÃas "
"ayudarnos de nuevo y escoltarnos hasta la bahÃa de Tirigaz?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr "SÃ, necesito pedir ayuda a todo el concilio. Voy con vosotros"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near that yellow farm."
@@ -850,13 +852,13 @@
"Excelente. Este es un viaje peligroso, porque tenemos que usar un camino que "
"bordea un bosque élfico. Es el camino cerca de aquella granja amarilla."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
msgid ""
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
"safety."
msgstr "SÃ, pero no paran de surgir del bosque. No estamos seguros."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
msgid ""
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
"Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
@@ -864,11 +866,11 @@
"Tienes razón, debemos ir a un lugar más seguro. Nos has ayudado. ¿PodrÃas
"
"ayudarnos de nuevo y escoltarnos hasta la bahÃa de Tirigaz?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr "SÃ, necesito la ayuda de todo el concilio, voy con vosotros."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near this yellow farm."
@@ -876,7 +878,7 @@
"Excelente. Este es un viaje peligroso porque tenemos que usar un camino que "
"bordea un bosque élfico. Es el camino cerca de aquella granja amarilla."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
msgid ""
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
"Tirigaz as soon as possible."
@@ -884,31 +886,31 @@
"Estamos a salvo por fin. Date prisa, Kapou'e, ven con nosotros, necesitamos "
"llegar a Tirigaz lo más rápido posible."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
msgstr ""
"¡Aha! ¡Sorpresa! ¿Pensabas que podrÃais cruzar las tierras de los elfos
sin "
"problemas?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
msgstr "¡Lo hemos conseguido! ¡Nuestro camino aún es largo, daos prisa!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
msgid "They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
msgstr "¡Están destruyendo nuestro castillo! ¡Ayudadme, mis elfos!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
msgid ""
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
msgstr ""
"A vuestro servicio, Etheliel ¡Devolvamos a estas criaturas a sus ciénagas!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
msgid "To the harbour of Tirigaz"
msgstr "Hacia la bahÃa de Tirigaz"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -928,20 +930,20 @@
"#Muerte de Grüü\n"
"#Muerte de un Chamán"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
msgstr ""
"Ahhh, estoy tan cansado, fue una buena idea parar en un lugar tan tranquilo."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
msgstr "Es demasiado tranquilo. Aburrido."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
msgid "Shut up, I just heard something."
msgstr "Calla, he oÃdo algo."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
msgid ""
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
"there are undead there."
@@ -949,43 +951,43 @@
"Tienes razón, hay algo que se mueve en esas colinas. Parece que hay no "
"muertos cerca."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
msgstr "¡Excelente! ¡Buen momento para hacer ejercicio!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
msgid "Hmmm, what neat bottle! What is it?"
msgstr "¡Hmmm... bonita botella! ¿Qué es?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
msgstr "Pone A.G.U.A. S.A.G.R.A.D.A."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
msgstr "Tengo sed... *gulp* *gulp*"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
msgid "Ahhh, that was yummy!"
msgstr "¡Uhmmm, estaba buena!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
msgid "Err... well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
msgid "Toward Mountains of Haag"
msgstr "Hacia las montañas de Haag"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1001,7 +1003,7 @@
"#Muerte de Kapou'e\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
msgid ""
"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
"are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around. Hurry "
@@ -1012,24 +1014,24 @@
"salvajes por la zona. ¡De prisa, ya veo la señal que marca el camino hacia "
"esas tierras!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
msgstr "¿Qué hacen los orcos aqu� ¿Están cansados de vivir?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
msgid ""
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
msgstr "Nunca he ido tan lejos, estamos al borde de las tierras de Ojonegro."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
msgstr "¡Mira! ¡Enanos y orcos se pegan!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
msgstr "Padre, debemos ir. Los orcos son amigos."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
msgid ""
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
"but they have always treated us as fools."
@@ -1037,7 +1039,7 @@
"No sé si debemos. Los orcos han sido aliados en el pasado, pero nos han "
"tratado como tontos."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
msgid ""
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
"occasion to get rid of these dwarves."
@@ -1045,7 +1047,7 @@
"Pero padre, no sabemos qué buscan, tal vez sea un buen momento para matar a "
"los enanos."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
msgid ""
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
"you ... I would be desperate if something would happen to you."
@@ -1053,25 +1055,25 @@
"Tienes razón, hijo, les ayudaremos. Pero ten cuidado, me morirÃa si te "
"pasase algo."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
msgstr "¡Argh! ¡Estoy acabado, mi gente está condenada!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
msgid "Father! Oh no!"
msgstr "¡Padre! ¡Oh, no!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
msgid "Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
msgstr "¡Enanos asquerosos! ¡Os mataré a todos!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
msgid "Oh no, I'm defeated."
msgstr "¡Oh no!, he sido derrotado."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
msgid ""
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
"return to our caverns, and we will never go back."
@@ -1079,16 +1081,16 @@
"¡Hijo mÃo! Nunca deberÃa haberte metido en esta lucha. Vamos a las
cavernas "
"y no volvamos a salir más."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
msgstr "Nuestros aliados trolls se retiran, y sin ellos no hay esperanza."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
msgid "Argh! I die!"
msgstr "¡Argh! ¡He sido derrotado!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
msgid ""
"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls "
@@ -1098,7 +1100,7 @@
"verdes, las tierras de las tribus libres están ahÃ. Puedo ver las murallas "
"de Barag-Gor allÃ, a lo lejos."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
msgid ""
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
"us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
@@ -1106,11 +1108,11 @@
"Blemaker, muchas gracias por tu ayuda en la batalla ¿te gustarÃa unirte a "
"nosotros en esta lucha junto a tu hijo? ¡ApreciarÃamos mucho tu ayuda!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr "Padre, me quiero unir a ellos. ¿Te importa?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
msgid ""
"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
@@ -1120,11 +1122,11 @@
"Pero ten cuidado, hay muchas criaturas que quieren matarnos, como elfos o "
"humanos. Son tan astutos como despiadados."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr "Gracias, padre. No te preocupes, me cuidaré."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
msgid ""
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
"Would you like to join us in our journey? Your help would be very "
@@ -1133,7 +1135,7 @@
"Grüü, muchas gracias por tu ayuda en la lucha, lo siento por tu padre. ¿Te
"
"gustarÃa unirte a nosotros? ¡ApreciarÃamos mucho tu ayuda!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
msgid ""
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
"help you. I come!"
@@ -1162,11 +1164,12 @@
msgstr "Sin Inarix para liderar a sus saurios, no hay esperanza."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
"Rahul I, rey de Wesnoth, firmó la paz con los orcos en su 4º año de
reinado. "
"Acabó con una guerra que duraba ya 15 años con Karún Ojonegro, caudillo de
"
Index: wesnoth/po/es/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/es/wesnoth-tdh.po:1.4 wesnoth/po/es/wesnoth-tdh.po:1.5
--- wesnoth/po/es/wesnoth-tdh.po:1.4 Mon Sep 6 17:57:36 2004
+++ wesnoth/po/es/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -16,11 +16,11 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
msgid "A New Chance"
msgstr "Una nueva oportunidad"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -36,7 +36,7 @@
"#Muerte de Gwiti Ha'atel\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
msgid ""
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
"Ha'atel arrived on a strange shore. He decided to claim it for his own."
@@ -44,23 +44,23 @@
"Después de ser desterrado de Wesnoth por practicar la nigromancia, el joven "
"Gwiti Ha'atel llegó a una costa extraña, y decidió tomarla."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
msgstr "¡Noooooo! ¡Ahora no, ahora que habÃa conseguido escapar!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
msgid "Argh! I die!"
msgstr "¡Aaargh! ¡Me muero!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
msgstr "¡Los de Wesnoth han descubierto mi huida! Eso no es bueno..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
msgid "Brother Against Brother"
msgstr "Hermano contra hermano"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -76,7 +76,7 @@
"#Muerte de Gwiti Ha'atel\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
msgid ""
"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
"already ensconced himself nearby."
@@ -84,7 +84,7 @@
"Mientras el sol se ponÃa, Gwiti descubrió que Nati, su archirrival y "
"hermano, se habÃa escondido cerca."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
msgid ""
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
"live to see another in this land."
@@ -92,7 +92,7 @@
"Ah, mi odiado hermano. Mira bien el sol, es la última vez que lo verás "
"ponerse en esta tierra."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
msgid ""
"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
"than I had thought."
@@ -100,11 +100,11 @@
"¿Esta tierra? ¿Realmente no sabes dónde estamos? Entonces eres más idiota
de "
"lo que pensaba."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
msgstr "Da igual, prepárate para morir...¡de nuevo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
msgid ""
"I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
"stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
@@ -113,7 +113,7 @@
"Lucharé con todas mis fuerzas para evitarlo, yo siempre fui el más fuerte
de "
"los dos. ¡Huye ahora antes de que me haga una alfombra con tu piel!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
msgid ""
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
"make a good pillow."
@@ -121,11 +121,11 @@
"No seas estúpido, nunca he tenido suficiente pelo como para servir de "
"alfombra. Pero tu melena sà que me irÃa bien como relleno de un cojÃn."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
msgstr "¿Qué? ¡No puedo morir...otra vez! ¡Noooo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
msgid ""
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
"shade to serve me one day. Until then...farewell!"
@@ -133,16 +133,16 @@
"¡Ja, ja, ja! ¡El que avisa no es traidor! Quizá algún dÃa te invoque
para "
"que me sirvas... hasta entonces, ¡adiós!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
msgid "It is over. I am doomed."
msgstr "Es el fin, estoy perdido."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
msgid ""
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
msgstr "He...he fracasado. No me lo puedo creer."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
msgid ""
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
"back under my command!"
@@ -150,23 +150,23 @@
"Muere, sÃ, muere y ve a la tierra de los muertos. Quizá algún dÃa te
llamaré "
"para que me sirvas..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
msgid "Didn't I tell you so?!"
msgstr "¿¡No te lo dije!?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
msgid "And by my own hands you died!"
msgstr "¡Y te he matado con mis propias manos!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
msgstr "Soy Gwiti el Poderoso. ¡Prepárate a morir!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
msgid "Now you shall die!"
msgstr "¡Ahora morirás!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
msgid ""
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
"the sun again, for you shall die before it sets."
@@ -174,17 +174,17 @@
"Miserable gusano, si aún vives es gracias a mi misericordia, pero antes de "
"que el sol se ponga, morirás."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
msgid ""
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
"towards you?"
msgstr "¿Y si te recuerdo que mientras hablamos mis legiones marchan hacia
ti?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
msgid "Confrontation"
msgstr "Enfrentamiento"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -200,7 +200,7 @@
"#Muerte de Gwiti Ha'atel\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
msgid ""
"With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
"Gwiti's army, and they had made good time. However, Gwiti's march was halted "
@@ -212,18 +212,19 @@
"se detuvo en cuanto entró en territorio wesnothiano, gracias al general "
"Leonard. Sus tropas eran abundantes, aunque mal entrenadas."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
+#, fuzzy
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr "Veo que tu ridÃculo reino ha organizado sus tropas por fin."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
msgid ""
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
msgstr ""
"¡Tú eres el único responsable de nuestra derrota en la Piedra de Erzen! "
"¡Muere!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
msgid ""
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
"why?"
@@ -231,7 +232,7 @@
"De alguna forma, tengo el presentimiento de que eres tú quien va a morir "
"hoy. Me pregunto por qué."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
msgid ""
"In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
"neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "
@@ -244,26 +245,26 @@
"incluso habiendo derrotado a Leonard, su mejor baza era ahora huir a las "
"montañas."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
msgid "I shall slay you myself!"
msgstr "¡Acabaré contigo con mis propias manos!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
msgid "So this is death... the cold, black void"
msgstr "Asà que asà es la muerte...un vacÃo frÃo, oscuro."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
msgstr "¡No! ¡No puede ser verdad! Mi rey, os he fallado..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
msgid ""
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
msgstr ""
"¿Leonard está muerto? Este es un dÃa triste. ¡Vamos, soldados,
destruyamos a "
"esos no muertos!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
msgid ""
"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
"sharp peaks and bottomless caves."
@@ -271,7 +272,7 @@
"Sólo queda una opción. Debo huir a donde sus caballos no puedan seguirme: a
"
"los picos escarpados y el sinfÃn de cavernas de las montañas."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
msgid ""
"NEW OBJECTIVE\n"
"@Move Gwiti to the end of the mountain pass"
@@ -279,11 +280,11 @@
"NUEVO OBJETIVO\n"
"@Mover a Gwiti al final del paso de la montaña"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
msgid "Return to your master, dark fiend!"
msgstr "¡Vuelve a tu maestro, sirviente oscuro!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
msgid ""
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
"troops will slay you now!"
@@ -291,24 +292,24 @@
"¡Jaja, fue un error que huyeras hacia allÃ! El paso está bloqueado, ¡y
mis "
"tropas acabarán contigo ahora!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
msgstr ""
"Fiuuu...¡seguro que esos humanos ridÃculos estarán ahora demasiado
cansados "
"para seguirme!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr "Oh, no, escapamos de los enanos para caer en manos de no muertos."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
msgid ""
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
msgstr ""
"¿Quién eres? Si eres un enemigo de los enanos, puede que te considere un "
"aliado."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
msgid ""
"I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
"out by the dwarves. All families count several dead. Please, let us march "
@@ -319,7 +320,7 @@
"marchar contigo, sólo para tener una oportunidad de devolver el golpe a los "
"malditos enanos!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
msgid ""
"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
"worth talking to."
@@ -327,7 +328,7 @@
"Con mucho gusto. Me siento muy solo hablando conmigo mismo, y ninguno de mis "
"«soldados» ofrece una conversación interesante."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
msgid ""
"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
"people were glad to march alongside skeletons and ghosts."
@@ -335,11 +336,11 @@
"¡Gracias, mi nuevo señor! Nunca pensé que verÃa el dÃa en que mi gente "
"marcharÃa junto a esqueletos y fantasmas."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
msgid "Crelanu's Book"
msgstr "El libro de Crelanu"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -355,7 +356,7 @@
"#Muerte de Gwiti\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
msgid ""
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
"dreadful tome of Crelanu was hidden."
@@ -363,11 +364,11 @@
"El tiempo pasó, y con él Gwiti fue acercándose al lugar donde el temible "
"libro de Crelanu estaba escondido."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
msgstr "Siento que está cerca. ¿PodrÃa estar en ese pantano?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
msgid ""
"But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
"grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to "
@@ -377,25 +378,25 @@
"libro en una arboleda por la cual los elfos y los orcos llevaban siglos "
"combatiendo, y cualquiera que se acercara a ella sufrirÃa la ira de ambos..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
msgstr "¡Oh, no! Parece que los orcos han reclutado no muertos."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
msgstr ""
"¡Malditos elfos! ¿Cómo han podido convencer a un nigromante para que
marche "
"junto a ellos?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
msgid "I side not with either of you!"
msgstr "¡No estoy aliado con nadie!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
msgstr "¿Una tregua entonces? Temo que pueda acabar con ambos."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
msgid ""
"Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
"to all that live."
@@ -403,7 +404,7 @@
"Muy bien. Os hemos odiado durante siglos, pero los no muertos son un peligro "
"para todo lo que vive."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
msgid ""
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
"purposes."
@@ -411,25 +412,25 @@
"El libro no está aquÃ, pero estos pantanos contienen suficientes cadáveres
"
"como para serme útiles a mis propósitos."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
msgid "What? I can't die! Noooo!"
msgstr "¿Qué? ¡No puedo morir! ¡Nooooo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
msgid "I die a terrible death... not knowing why."
msgstr "¡Qué muerte más terrible ... sin saber por qué!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
msgstr "¡Necromante, te maldigo! ¿Por qué tuvo que venir aqu�"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
msgid ""
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
msgstr "¡Por fin! ¡Este es! ¡Es la hora de que rÃa como buen villano que
soy!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
msgid ""
"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
"part of the country!"
@@ -437,11 +438,11 @@
"Mi señor, vuestras sospechas eran correctas. Hay un nigromante en esta parte
"
"del reino."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
msgid "Inside the Tower"
msgstr "Dentro de la torre"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -455,7 +456,7 @@
"Derrota\n"
"#Muerte de Gwiti Ha'atel"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
msgid ""
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
"to find the Book in a few hours...!"
@@ -463,66 +464,66 @@
"Si mi memoria no falla, esta torre tiene tres plantas. ¡Unas pocas horas
más "
"y encontraré el libro!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
msgstr "¡Hayaargghh! ¡Hemos llegado! ¡Maestro, llévanos!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
msgstr "¡Hay una puerta secreta aquÃ! ¡Esto debe ser la biblioteca!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
msgstr "Bien, bien, bien, ¡hay treinta y cinco piezas de oro en este cofre!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
msgid "Blast it, the chest is empty!"
msgstr "¡Maldita sea, está vacÃo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
msgstr "Veinte piezas de oro nunca hacen daño."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
msgstr "Supongo que treinta piezas de cobre no deberÃan desperdiciarse..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
msgid ""
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
msgstr ""
"El cofre sólo contiene unos pocos trastos. Hace tiempo que la magia los "
"abandonó."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
msgstr "¡Agh! ¡Este cofre contiene agua bendita!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
msgid "Look at what the mages were guarding!"
msgstr "¡Mira lo que guardaban esos magos!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
msgstr "¡Estos magos guardaban más de lo que parecÃa!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
msgstr "Dos docenas de piezas de oro. ¡Saquear esta torre es divertido!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
msgid "A pile of assorted coins is here!"
msgstr "¡Mira, un montón de monedas!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
msgstr "¡Jaja, dentro de este cofre habÃa montones de oro!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
msgid "Ice Potion"
msgstr "Poción de hielo"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
msgid ""
"This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
"power of cold."
@@ -530,26 +531,26 @@
"Esta poción contiene un extraño fluido diseñado para imbuir un arma con el
"
"poder de «frÃo»."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
msgid ""
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
msgstr ""
"Este no es el libro que escribió Crelanu...hmmmm... ¡pero dice dónde está
el "
"libro que busco!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
msgstr "¡Hemos acabado aquà ya! ¡A matar más enemigos!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
msgstr "¡Felicidades! Todos tus aparecidos han sobrevivido."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
msgid "Mages and Elves"
msgstr "Magos y elfos"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -567,7 +568,7 @@
"#Muerte de Gwiti Ha'atel\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
msgid ""
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
"was in a distant part of Wesnoth, and turned towards the Tower of Kaleon, "
@@ -577,7 +578,7 @@
"estaba en una zona de Wesnoth apartada, y se dirigió hacia la torre de "
"Kaleon, donde los más grandes magos estudiaron una vez."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
msgid ""
"At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
"find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages. "
@@ -588,11 +589,11 @@
"Kaleon está cerca, llena con todos los secretos de los magos antiguos. "
"¡Pronto serán mÃos, y mi poder será suficiente para invadir todo Wesnoth!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
msgstr "¡Se acerca un nigromante! ¿Puede ser el mismo que desterramos?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
msgid ""
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
"Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
@@ -601,11 +602,11 @@
"caeremos sobre ti con todos nuestros hechizos! ¡Huye ahora y quizá "
"sobrevivas!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
msgstr "¡Quirind, los elfos te apoyamos!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
msgid ""
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
"own realm."
@@ -613,23 +614,23 @@
"Horrible hechicero oscuro, huye de aquà o te devolveremos al reino del que "
"vienes."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
msgid "Not born is the one that could challenge me!"
msgstr "¡Aún no ha nacido nadie capaz de desafiarme!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
msgstr "¡No! ¡No! ¡Noooo! Es el fin, siento que las sombras me alcanzan..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
msgstr "¡Argh! ¡He fallado, y la Torre yace indefensa!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
msgstr "¡Quirind, hemos fallado! Protege la torre a cualquier coste."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
msgid ""
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
"enter without mastering a magic equal to it."
@@ -637,23 +638,23 @@
"¡Jajaja! Los hechizos protectores de la torre están activados, y ya no "
"podrás entrar sin dominar una magia de su mismo poder."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
msgstr "¡Jaja! ¡He conseguido entrar en la torre!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
msgid "A curse upon that foul necromancer!"
msgstr "¡Maldito nigromante!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
msgid "The Skull of Agarash"
msgstr "La Calavera de Agarash"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
msgstr "Aún huyendo de Wesnoth, Gwiti entró en las tierras de los orcos."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -669,7 +670,7 @@
"#Muerte de Gwiti Ha'atel\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
msgid ""
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
"his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
@@ -677,17 +678,17 @@
"Tras destruir a su hermano, Gwiti planeó un ataque sobre Wesnoth para "
"conseguir su venganza. Pero un EspÃritu Oscuro vino a aconsejarle..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
msgstr "¡Gwitiii...Gwiti!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
msgstr ""
"¿Un EspÃritu Oscuro? ¡Esto no es más que una demostración de mis grandes
"
"poderes nigrománticos!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
msgid ""
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
"south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
@@ -695,11 +696,11 @@
"Gwiti, no marches aún en pos de tu venganza. Habrás de ir al sur, contra
los "
"orcos, donde encontrarás la Calavera de Aragash."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
msgid "Speak on."
msgstr "Habla."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
msgid ""
"Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
"skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - Take "
@@ -709,11 +710,11 @@
"calavera encima, según la costumbre orca. Pero una de ellas es la calavera "
"de Aragash, que una vez fue mÃa. ¡Tómala y tu poder se centuplicará!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
msgstr "¡Oh, no! ¡Los no muertos han tomado mi estandarte!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
msgid ""
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
"since long ago."
@@ -721,34 +722,34 @@
"¡Este nunca ha sido tu estandarte y nunca lo será! ¡Esa calavera lleva mi "
"nombre desde hace mucho tiempo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
msgid ""
"Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
"Spirit!"
msgstr ""
"¡Argh! ¡Esto sólo es la mitad de la calavera! ¡Fuera de aquÃ, espÃritu!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
msgstr "¡Tumbemos su estandarte! *crash*"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
msgid "That skull is powerless!"
msgstr "¡Esta calavera no tiene ningún poder!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
msgid "That is not the skull of Agarash!"
msgstr "¡Esta no es la calavera de Agarash!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
msgstr "¡Hace ya mucho tiempo desde mi última batalla!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
msgid "Underground Pool"
msgstr "El estanque subterráneo"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -764,15 +765,15 @@
"#Muerte de Gwiti\n"
"#Muerte de Tanar"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
msgid "The Dwarves are still in these caves!"
msgstr "¡Los enanos aún están en estas cuevas!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
msgstr "¡Ay! ¡Nos echaron, y dejaron guardia aquà para ocuparse de
nosotros!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
msgid ""
"Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
"he, he, he..."
@@ -780,7 +781,7 @@
"Entonces tendremos que acabar con ellos. Nunca he tenido enanos en mis "
"filas, je, je, je..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
msgid ""
"We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
"should be delayed quite a bit."
@@ -788,11 +789,11 @@
"Hemos llegado a una parte inundada de la caverna. Si seguimos adelante, "
"retrasaremos un poco a los enanos."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
msgid "ARGH! What was that?"
msgstr "¡ARGH! ¿Qué ha sido eso?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
msgid ""
"I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
"caverns. Can you tell me anything of them?"
@@ -800,7 +801,7 @@
"No lo sé. DirÃa, sin embargo, que hay algo de magia en estas cavernas. "
"¿Puedes decirme algo más de ellas?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
msgid ""
"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
@@ -809,15 +810,15 @@
"aquÃ. Los enanos no excavaron en esta zona, y temimos alguna amenaza sin "
"nombre."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
msgstr "Si algo hay aquà que temer, ese soy yo. ¡En marcha!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
msgstr "¡El tesoro de los enanos! ¡Por lo menos hay trescientas piezas!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
msgid "You swore you would protect me!"
msgstr "¡Juraste que me protegerÃas!"
Index: wesnoth/po/es/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/es/wesnoth-trow.po:1.2 wesnoth/po/es/wesnoth-trow.po:1.3
--- wesnoth/po/es/wesnoth-trow.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/es/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,12 +21,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.3-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,50 +37,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
msgid ""
"After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
"find the Saurians hard at work."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
msgid "Ick! When you kill them they divide."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
msgid "A Final Spring"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -92,70 +92,71 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
msgid "Ruby of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
msgid ""
"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
"to scorch enemies into submission."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
msgid ""
"Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
"Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
msgid "I think I've figured something out. Look."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
msgid ""
"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
"sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
msgid ""
"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
"Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
"more time. Try not to kill us all with that ruby!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
msgid "Very well. I'll do my best."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
msgid "I come seeking the Crown Prince!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
msgid "Who is this fish man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
msgid ""
"He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -163,155 +164,155 @@
"blacksmith when you live underwater."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
msgid "Under the same terms?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
msgid ""
"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
"might of the Merfolk at your disposal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
msgid ""
"King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
"I sense, I sense the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
msgid ""
"You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
msgid ""
"Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
"than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
"him soon enough."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
"Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
msgid "Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
msgid "To Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
msgid "To the Midlands & Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
msgid "To the Northrun"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
msgid "To the Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
msgid "New Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
msgid "I am finished."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
msgid ""
"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
"that are to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
msgid ""
"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
"named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
"have that ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
msgid ""
"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
"in honour of my father. About that island. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
msgid ""
"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
"may still be survivors in Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
msgid "My Son!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
msgid "A Harrowing Escape"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -321,82 +322,82 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
msgid ""
"Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
"mountain pass before winter comes or we're all dead meat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
msgid "Father, I wish you were here. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
msgid ""
"I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
"ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
msgid "Who goes there?"
msgstr "¿Quién hay ah�"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
msgid ""
"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
"the pass. . . What are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
msgid ""
"I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
"underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
"seems nice enough here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
msgid ""
"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
"those under my Axe. Time for a fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
msgid "You've fought Orcs before?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
msgid ""
"Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
msgid ""
"We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
"that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
"Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -404,82 +405,82 @@
"there now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
msgid "I think I'll take the River Road. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
msgid ""
"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
msgid "We'll go through the Midlands. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
msgid ""
"It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
msgid "Come and get it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
msgid "Die human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
msgid "Uh-oh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
msgid "I'll not go so easily!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
msgid ""
"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
"Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
"(Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
msgid ""
"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
"should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
msgid "A New Land"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
msgid ""
"At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
"landfall has arrived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
msgid ""
"Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
"mountains to the North of the Great River. This is not your land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
msgid ""
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -488,59 +489,59 @@
"There are hills and mountains as good as any here in the South!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
msgid ""
"Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
msgid ""
"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
"get them first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
msgid "We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
"Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
"avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
msgid ""
"In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
"must have travelled clear around the world."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
msgid ""
"My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
msgid ""
"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -548,65 +549,65 @@
"interesting when he stopped by."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
msgid ""
"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
msgid ""
"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
"far from here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
"As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
"prepare to return to the North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
msgid ""
"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
msgid ""
"Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
"me. It will be safe for your passengers to disembark here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
msgid ""
"(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
"following us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
msgid ""
"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
"services in the future. The services of my people will remain at your "
"disposal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
msgid ""
"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
"remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
"the future."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
msgid ""
"May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
"that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -614,7 +615,7 @@
"are found."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
msgid ""
"(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
"remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -623,34 +624,34 @@
"are they? Ahhh, Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
msgid ""
"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
"easier than the first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -658,11 +659,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -670,19 +671,19 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
msgid "A Summer of Storms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -693,119 +694,119 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
msgid ""
"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
"isolated lands of King Eldaric IV."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
msgid ""
"It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle Haldric!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
msgid ""
"You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
"battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
msgid "Onward to victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
msgid ""
"Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
"what your kind did to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
msgid ""
"Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
"gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
msgid "Why have you come to trouble our lands?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
msgid ""
"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
"lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
msgid "And what?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
msgid ""
"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
"built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
"distant West! Now even us Wesfolk must flee or be slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
msgid ""
"You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
"hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
msgid ""
"We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
"fortify our frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
msgid ""
"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
"that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
"merciful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
msgid "Die Wesfolk Scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
msgid "Feel my wrath you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -820,24 +821,24 @@
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
msgid ""
"Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
"heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
"and the Ships seem to be missing from the port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
msgid ""
"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
"trapped in this city for the winter if the port freezes over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
msgid ""
"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
@@ -845,18 +846,18 @@
"pushed them back into the swamp!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
msgid ""
"Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
"our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
"Clearwater, who was bravely leading the charge."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
msgid "That's horrible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
msgid ""
"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
"they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -866,7 +867,7 @@
"with refugees from all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
msgid ""
"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
@@ -875,7 +876,7 @@
"before the last of the people can be evacuated"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
msgid ""
"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
"on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
@@ -883,199 +884,199 @@
"will help you defend these walls as long as we can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
msgid ""
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
msgid "Yes Sir!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
msgid ""
"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
"the Orcs will help take my mind off things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
"loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
"land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
msgid "You killed my family! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
msgid ""
"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
"hope they like your little surprise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
msgid "Deadman's Ford"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
msgid ""
"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
msgid ""
"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
"shortly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
msgid ""
"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
msgid ""
"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
"long. With your help we can hold on just a while longer"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
msgid ""
"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
"board the ship for Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
msgid ""
"Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
"the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
msgid ""
"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
msgid "I know I mentioned I can't float."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
msgid "Why?"
msgstr "¿Por qué?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
msgid ""
"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
"know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
msgid ""
"Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
"tide of war against your people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
msgid ""
"Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
"got petrified along with him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
msgid ""
"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
msgid ""
"My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
"entrance is near that fossil of a Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
"will you join us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
msgid ""
"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
"left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
"from me there'll be nothing but rubble left!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
msgid ""
"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
"help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
msgid ""
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
"hard my friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
msgid "Cursed Isle"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1086,278 +1087,278 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
msgid "She's. . . She's beautiful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
msgid "She is so. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
msgid "Haldric think with your brain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
msgid "The temple is quite empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
msgid ""
"After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
"hangs in the air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
msgid ""
"I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
"far. Who'd of though, a nautical dwarf."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
msgid ""
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
"they are elf-dead. Be careful indeed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
msgid ""
"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
"hold no weight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
msgid "Haldric, you're too paranoid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
msgid "Back, back to the grave with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
msgid "The Ka'lian"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
msgid "I think I'll fight the Dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
msgid "Umm, you already cleared the Beach."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
msgid "So what exactly is a Troll?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
msgid ""
"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
"the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
"him, you have truly earned you place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
msgid ""
"There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
"trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
"this. They are located on a beach near here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
msgid ""
"We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
"the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
"should make an adequate quest for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
msgid ""
"Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
"Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
"clear this isle, and put their souls to rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
msgid ""
"Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
"impressive for a human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
msgid ""
"The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
"I can see a use for them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
msgid ""
"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
msgid ""
"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
msgid ""
"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
"of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
"made of the same stuff."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
msgid ""
"Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
"We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
"forfit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
msgid ""
"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
msgid ""
"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
"between."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
"the great river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
msgid "A quest for each of us then?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
msgid "Agreed. (Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
msgid "Umm, agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
msgid ""
"Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
@@ -1365,91 +1366,277 @@
"which quest do you wish to undertake first?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
msgid ""
"Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
"you to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
msgid "As per our agreement, you and your people-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
msgid "may stay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
"plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
msgid ""
"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
msgid ""
"No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
msgid "Who is this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
"our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
msgid ""
"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
"You should go 'greet' them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
msgid ""
"(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
"catch up with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1461,161 +1648,161 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
msgid ""
"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
"still there, and I'm a tinkin- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
msgid ""
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
"Book, and flee into the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
msgid ""
"Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
"Ummm, what language would that book be in?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
msgid "Ohhh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
msgid "Then into Southbay's sewer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
msgid "Right."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
msgid ""
"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
"the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
"To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
msgid "Hmm... after some thought. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
msgid "I think I'll say that magic phrase."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
msgid ""
"The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
"for you, Lady Jessica!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
msgid "No you won't you soldier of darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
msgid "The Lich-Lord is already free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
msgid "NW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
msgid "We have the book, let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
msgid "Sounds good to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
msgid "Oh my!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
msgid "And he brought friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
msgid "So close. So close."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
msgid "Peoples in Decline"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1627,81 +1814,83 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
msgid ""
"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
"port that appears to be deserted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
msgid ""
"This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
msgid "To Arms! We must take this island."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
msgid "Return of the Fleet"
msgstr "El retorno de la flota"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1720,154 +1909,154 @@
"#Muerte de Lady Jessica\n"
"#Muerte del Teniente Aethyr#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
msgid "Return to Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -1876,20 +2065,20 @@
"next. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
msgid ""
"So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
"feels happy beneath my toes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
msgid ""
"Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
"problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
"do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
msgid ""
"I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
"I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -1897,90 +2086,90 @@
"the plains or it could be a mass slaughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
msgid ""
"My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
"there was more I could do to help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
msgid ""
"We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
"hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
msgid "The thought had crossed my mind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
msgid "Really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
msgid ""
"The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
"Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
"is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, one question remains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
msgid "What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
msgid "You again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
msgid ""
"It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
"and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
"Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, some questions remain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
msgid ""
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -1988,40 +2177,40 @@
"forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
msgid ""
"Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
"and you have this nasty habit of always turning up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
msgid "Bah, have it your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
msgid ""
"I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
"Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
msgid ""
"And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
"Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2030,31 +2219,347 @@
"pot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
msgid ""
"Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
msgid ""
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
"your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+#, fuzzy
+msgid "Charge!"
+msgstr "¡Rhaarg!"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2092,35 +2597,35 @@
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
msgid "Sewer of Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2131,50 +2636,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
msgid ""
"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
"find themselves in the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
"Hey, is that a pair of boots?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
msgid ""
"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
msgid ""
"That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
"Wesfolk war!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
msgid ""
"Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
"time it has simply come to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
msgid "We must have it. Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
msgid ""
"Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
"Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2182,121 +2687,121 @@
"Caror, now these two."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
msgid ""
"We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
"Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
"decide what to do with it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
msgid "Brother!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
msgid ""
"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
"We'll have to go around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
msgid "To Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
msgid ""
"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
"the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
msgid "Danger Ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
msgid "Finally on to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
msgid "Southbay in Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
"the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
msgid ""
"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
"honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
msgid ""
"Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
"done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
msgid "You should not say such things!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
msgid ""
"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
"Put her out with the others!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
msgid ""
"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
"them in."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
msgid ""
"What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
"drifted to our gate?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
msgid ""
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2304,45 +2809,45 @@
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
msgid ""
"First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
"of Fire. The artifact should help with what must come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
msgid ""
"Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
"your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
msgid "Compan- - What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
msgid "She's just full of surprises."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
msgid ""
"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
"people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
"living in grass huts if it wasn't for my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
msgid ""
"Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
"already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
"working toward taking back the Isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
msgid ""
"You head East because my people came from the West, which is teeming with "
"every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2350,7 +2855,7 @@
"slaves, or you'd be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
msgid ""
"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2359,14 +2864,14 @@
"coming."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
msgid ""
"Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
"as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
"should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
msgid ""
"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
"out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2374,20 +2879,20 @@
"the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
msgid "Well, I see no other way. About that book?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
msgid ""
"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
msgid "Temple in the Deep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2398,93 +2903,93 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
msgid ""
"With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
"catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
"the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
msgid ""
"Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
"forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
msgid ""
"Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
"uggh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
msgid "Let's put these monsters to their final rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
msgid "I am fallen after all this time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
msgid "The world won't miss him one bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
msgid ""
"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
"that we've failed. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
msgid "I don't like the look of that pool at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
msgid "It looks scary, but it's good for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
msgid "You already have the Fire Ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
msgid ""
"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
"apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
"faces. You can feel the power flowing from it. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
msgid ""
"It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
"pack for right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
msgid ""
"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
"pile of dust, let's get out of these catacombs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
msgid "He's raising our dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2503,89 +3008,89 @@
"#Muerte de Lady Jessica\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
msgid ""
"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
"be the home of the dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
msgid "We'll see. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
msgid ""
"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
"a miracle any of us are alive at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
msgid "We shall see."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
msgid "I do, you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
msgid "We still have to slay the dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
msgid "No!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
msgid "Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
msgid "The Fall"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2597,13 +3102,13 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
msgid ""
"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
msgid ""
"Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2611,123 +3116,123 @@
"but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
msgid ""
"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
"again in the South Pass. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
msgid ""
"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
"that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
"haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
msgid "Nay! Off with your hea- - -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
msgid ""
"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
"road ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
msgid "Haldric, what say you on this matter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
msgid "So what shall I call you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
msgid "The Lady Outlaw will do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
msgid ""
"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
msgid ""
"Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
"to hold off these vile monsters for as long as I can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
msgid "But Father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
msgid "Our Home! Where shall we go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
msgid "There can be no looking back! We must go South."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
msgid "The Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2737,127 +3242,127 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
msgid ""
"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
"air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
msgid ""
"It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
"civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
"arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
msgid "Alright! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
msgid "HUMANS. . . I see humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
msgid ""
"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
msgid "SW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
msgid "What? More humans here? Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
msgid "Better him than me! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
msgid ""
"Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
"army of nightmarish size."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
msgid ""
"They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
"Orcish army had already passed my position."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
msgid "Tell me, how fares Southbay?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
msgid ""
"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
"last! I only wish I was there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
"have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
msgid ""
"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
msgid "On we go. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
"comes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
msgid "The Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2868,7 +3373,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
msgid ""
"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -2876,80 +3381,80 @@
"deep woods echo all around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
"here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
msgid ""
"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
"these sorts of things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
msgid "All I hear are more tree-foes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
msgid ""
"You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
"must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
"cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
msgid ""
"You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
"need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
msgid "What! What are you looking at me for?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
msgid ""
"The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
"seem to be blocked by a wall of magical energy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
msgid ""
"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
"die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
msgid "Stupid tree-folk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
msgid "We've defeated the Orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
msgid ""
"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -2957,24 +3462,24 @@
"will eventually claim all of the stones back for the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
msgid ""
"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
"Orcs have come, and they are taking this Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
msgid ""
"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
"Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
"will be here in the end."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
msgid "Can you help us fight the Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
msgid ""
"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
"our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -2982,49 +3487,49 @@
"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
msgid ""
"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
msgid "This helps us how?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
msgid ""
"The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
"artifact may aid you in your quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
msgid ""
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
"it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
"people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
msgid "At this point we need all of the help we can get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
msgid ""
"Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
"with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
"greatest leaders of my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3032,46 +3537,46 @@
"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
msgid ""
"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
"return in a few days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
msgid "The Plan"
msgstr "El plan"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr "Entonces, ¿cuál es tu plan?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3079,24 +3584,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3104,7 +3609,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3112,83 +3617,83 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr "¡De acuerdo!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3196,140 +3701,140 @@
"death'?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
msgid "The Swamp of Esten"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
msgid ""
"With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
"of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
"Young Prince Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
msgid ""
"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
"cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
"every spring and fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
msgid ""
"I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
"hasn't been done in a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
msgid ""
"I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
"have discovered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
msgid ""
"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
"in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
msgid "May I live forever in Undeath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
msgid "Ohhh! To be risen again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
msgid "A prayer for life immortal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
msgid ""
"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
"army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier have you deserted your post?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
msgid ""
"No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
"Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
"refugees, you'll be slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
msgid ""
"As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
"bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
"they haven't met the main body of our forces yet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
"Port or Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
msgid ""
"Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
"arrives!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
msgid "The Vanguard"
msgstr "La vanguardia"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3347,177 +3852,171 @@
"#Muerte del teniente Aethyr\n"
"#Fin de los turnos"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
"a fog covered plain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
msgid "I could have told you that."
msgstr "PodrÃa haberte dicho eso."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
"Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
"be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
msgid "Well, that sounds reasonable."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
msgid ""
"More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
"follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
"they would 'deal with the survivors'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
msgid ""
"Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
"has the advantage."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
msgid ""
"I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
"Fire, hide it in the hole."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
msgid "Haldric! What! Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
msgid "Just do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
"sent out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
msgid ""
"No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
"fleet should be returning any day now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
msgid ""
"We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
"tide of Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
msgid ""
"Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
"about, I can smell 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr "¡Rhaarg!"
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
msgid "Troll Hole"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
Index: wesnoth/po/es/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/es/wesnoth.po:1.9 wesnoth/po/es/wesnoth.po:1.10
--- wesnoth/po/es/wesnoth.po:1.9 Sat Sep 11 12:37:24 2004
+++ wesnoth/po/es/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-05 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-08 17:30+0200\n"
"Last-Translator: David MartÃnez Moreno <address@hidden>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -262,7 +262,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -1004,9 +1004,10 @@
msgstr "¿Cómo elijo qué tipo de unidades reclutar?"
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+#, fuzzy
msgid ""
"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
-"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
msgstr ""
"Has de sopesar cuidadosamente sus habilidades, que se muestran en la "
@@ -2765,15 +2766,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -2866,8 +2867,8 @@
"ignorar las zonas de control del enemigo. También pueden lanzar cuchillos "
"envenenados a sus enemigos a distancia."
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -2891,11 +2892,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -2944,7 +2945,8 @@
msgid "blade"
msgstr "filo"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
msgid "backstab"
msgstr "puñalada"
@@ -3114,10 +3116,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -3235,8 +3238,9 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
@@ -3391,8 +3395,8 @@
"A veces, los mejores guerreros y generales, malditos con el odio y la furia, "
"vuelven a este mundo como Caballeros de la Muerte."
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr "hacha de batalla"
@@ -3596,10 +3600,10 @@
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
"Los enanos son una antigua raza de poderosos luchadores. Sus berserkers "
"olvidan toda forma de defensa en combate a cambio de infligir cantidades "
@@ -3607,11 +3611,11 @@
"berserkers enanos atacan ferozmente y sin descanso hasta que ellos o sus "
"enemigos caen muertos."
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr "furia berserker"
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
msgid "berserk"
msgstr "berserk"
@@ -3629,8 +3633,8 @@
"usando el fuego de lo que ellos llaman «dragoneras». Son los más amplios "
"poseedores de tecnologÃa enana arcana."
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
msgid "dragonstaff"
msgstr "dragonera"
@@ -3650,12 +3654,12 @@
"los hace unos enemigos temibles. Su fuerza y resistencia compensa su "
"lentitud."
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
msgid "axe"
msgstr "hacha"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr "martillo"
@@ -3663,12 +3667,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr "Guardia enano"
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr "firmeza"
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -3679,7 +3683,7 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "Señor Enano"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
"axe is unmatched, and they are able to hit even enemies that are far away. "
@@ -3690,7 +3694,7 @@
"distancia. Su extraordinaria armadura está hecha de las aleaciones más
duras "
"que saben forjar los enanos."
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
msgid "hatchet"
msgstr "destral"
@@ -3718,12 +3722,23 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr "Relámpago"
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "Guardián de Acero"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
#, fuzzy
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr "Guardián de Acero"
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -3734,7 +3749,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr "Guardián de Acero"
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
"plate armor, for which they are rightly famous."
@@ -3759,7 +3774,7 @@
"que los elegantes y rápidos arcos élficos, pero su potencia de fuego y de "
"ataque es insuperable."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
msgid "thunderstick"
msgstr "atronadora"
@@ -3773,14 +3788,14 @@
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
"Los afamados Guardianes del Trueno manejan unos misteriosos y temidos "
"artefactos forjados por los maestros de armas enanos, expertos en arcanas "
"tecnologÃas. Aunque no son más rápidos que los mosqueteros enanos, su
ataque "
"es mucho más poderoso."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
msgid "dragonstick"
msgstr "dragonera"
@@ -3922,6 +3937,14 @@
"El Señor Elfo es temible en combate, tanto con la espada a corta distancia, "
"como con sus devastadoras bolas de fuego desde lejos."
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr "Dama elfa"
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+msgid "dummy"
+msgstr "ataque cualquiera"
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
msgid "Elvish Lord"
msgstr "Señor elfo"
@@ -4151,10 +4174,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr "Galeón"
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-msgid "dummy"
-msgstr "ataque cualquiera"
-
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr "Puerta"
@@ -5762,51 +5781,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr "+Traducción francesa"
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr "+Traducción alemana"
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr "+Traducción húngara"
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr "+Traducción italiana"
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr "+Traducción noruega"
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr "+Traducción polaca"
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr "+Traducción portuguesa"
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr "+Traducción eslovaca"
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr "+Traducción española"
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr "+Traducción sueca"
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr "+Colaboradores"
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr "+ Robots"
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -5937,11 +5956,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr "#(Inválido)"
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr "Campaña"
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multijugador"
@@ -5953,7 +5972,7 @@
msgid "replay"
msgstr "repetición"
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr "Turno"
@@ -5961,7 +5980,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr "Inicio del escenario"
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr "Dificultad"
@@ -6022,33 +6041,33 @@
msgstr "Perfil"
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr "nivel"
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr "PV"
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr "PX"
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr "Movimientos"
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr "meleé"
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr "distancia"
@@ -6060,7 +6079,7 @@
msgid "invisible"
msgstr "invisible"
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr "Vera.ttf"
@@ -6068,11 +6087,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr "¿Quiere guardar la repetición de este escenario?"
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr "La partida no ha podido ser guardada"
@@ -6080,11 +6099,11 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr "¿Quiere guardar el juego?"
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr "La Batalla por Wesnoth"
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
@@ -6092,64 +6111,64 @@
"Esta partida guardada es de otra versión del juego. ¿Quiere intentar "
"cargarla igualmente?"
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:535
-#: src/playlevel.cpp:749
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
+#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr "El fichero que ha intentado cargar está corrompido."
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr "No hay campañas disponibles"
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr "Seleccione la campaña que quiera jugar:"
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr "Seleccione el nivel de dificultad:"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr "Unirse al servidor oficial"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Entrar al servidor multijugador oficial de Wesnoth"
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr "Unirse a la partida"
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr "Unirse a un servidor o a un juego"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr "Hospedar partida multijugador"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr "Hospedar un juego sin usar un servidor remoto"
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr "Entrar"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr "Elija su idioma preferido"
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr "No puedo iniciar sistema gráfico. Saliendo.\n"
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr "No puedo iniciar tipografÃa. Saliendo.\n"
@@ -6173,11 +6192,11 @@
msgid "attacks"
msgstr "ataques"
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -6241,7 +6260,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr "Finalizar turno de unidad"
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr "LÃder"
@@ -6277,7 +6296,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr "Descripción de unidad"
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr "Renombrar unidad"
@@ -6329,11 +6348,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr "Objetivos del escenario"
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr "Lista de unidades"
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr "EstadÃsticas"
@@ -6469,7 +6488,7 @@
msgid "The End"
msgstr "Final"
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr "Idioma predeterminado del sistema"
@@ -6501,7 +6520,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr "Elevación"
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr "Aldeas"
@@ -6659,8 +6678,8 @@
msgstr "Recibiendo lista de partidas..."
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:734 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr "Oro"
@@ -6822,60 +6841,60 @@
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: src/playlevel.cpp:674
+#: src/playlevel.cpp:672
msgid "Game Over"
msgstr "Fin del juego"
-#: src/playlevel.cpp:675
+#: src/playlevel.cpp:673
msgid "The game is over."
msgstr "El juego se ha acabado."
-#: src/playlevel.cpp:688
+#: src/playlevel.cpp:686
msgid "Defeat"
msgstr "Derrota"
-#: src/playlevel.cpp:689
+#: src/playlevel.cpp:687
msgid "You have been defeated!"
msgstr "¡Has sido derrotado!"
-#: src/playlevel.cpp:721
+#: src/playlevel.cpp:719
msgid "Victory"
msgstr "Victoria"
-#: src/playlevel.cpp:722
+#: src/playlevel.cpp:720
msgid "You have emerged victorious!"
msgstr "¡Has vencido!"
-#: src/playlevel.cpp:724
+#: src/playlevel.cpp:722
msgid "Remaining gold"
msgstr "Oro restante"
-#: src/playlevel.cpp:727
+#: src/playlevel.cpp:725
msgid "Early finish bonus"
msgstr "Bonificación por rapidez"
-#: src/playlevel.cpp:729
+#: src/playlevel.cpp:727
msgid "per turn"
msgstr "por turno"
-#: src/playlevel.cpp:730
+#: src/playlevel.cpp:728
msgid "Turns finished early"
msgstr "Turnos finalizados pronto"
-#: src/playlevel.cpp:732
+#: src/playlevel.cpp:730
msgid "Bonus"
msgstr "Bonificación"
-#: src/playlevel.cpp:739
+#: src/playlevel.cpp:737
#, no-c-format
msgid "80% of gold is retained for the next scenario"
msgstr "El 80% del oro se conserva para el siguiente escenario"
-#: src/playlevel.cpp:740
+#: src/playlevel.cpp:738
msgid "Retained Gold"
msgstr "Oro conservado"
-#: src/playlevel.cpp:764
+#: src/playlevel.cpp:762
msgid ""
"A network disconnection has occured, and the game cannot continue. Do you "
"want to save the game?"
@@ -6887,60 +6906,60 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr "Es su turno."
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr "Atacante"
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr "Defensor"
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr "Cálculos del daño"
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr "Meleé"
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr "contra"
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr "Atacar al enemigo"
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr "Escoger arma"
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr "Aún no ha empezado el turno. ¿Está seguro de que quiere terminarlo?"
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
"Algunas unidades todavÃa tienen puntos de movimiento. ¿Quiere finalizar su "
"turno?"
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr "Autoguardado"
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
"El juego no se ha podido guardar automáticamente. Por favor, guárdelo "
"manualmente."
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
@@ -6948,39 +6967,39 @@
"El nombre de la partida guardada no puede contener dos puntos, o barras "
"inclinadas. Por favor, escoja un nombre diferente."
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr "Guardado"
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr "El juego ha sido guardado."
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr "Unidades"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr "Ingresos"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr "Mantenimiento"
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr "No tiene unidades disponibles para reclutar."
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr "Reclutar unidad"
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr "No tiene suficiente oro para reclutar a esta unidad."
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
@@ -6988,7 +7007,7 @@
"¡Mi señor, esta unidad es veterana y tiene experiencia! ¿Realmente
queréis "
"licenciar a $noun?"
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
@@ -6996,19 +7015,19 @@
"¡Mi señor, está unidad está a punto de subir de nivel! ¿Realmente
queréis "
"licenciar a $noun?"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr "ella"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr "él"
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr "Está separado de sus soldados y no puede reincorporarlos."
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
@@ -7016,91 +7035,91 @@
"No hay tropas disponibles para reincorporar.\n"
"(Debe tener veteranos supervivientes de escenarios previos.)"
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr "Debe tener al menos"
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr "piezas de oro para reincorporar a una unidad."
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr "Licenciar unidad"
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr "Seleccionar unidad"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr "Mandarlo sólo a aliados"
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr "Lugar"
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr "Reclutas"
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr "Veteranos"
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr "Avances"
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr "Pérdidas"
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr "Muertos"
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr "Daño infligido"
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr "Daño recibido"
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr "Daño infligido (VE)"
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr "Daño recibido (VE)"
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr "Orden:"
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr "Registro de conversaciones"
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr "No se encontró una etiquieta o unidad con la cadena «$search»."
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr "Poner etiqueta"
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
@@ -7289,15 +7308,15 @@
msgid "strikes"
msgstr "ataques"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "chaotic"
msgstr "caótico"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "lawful"
msgstr "legal"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "neutral"
msgstr "neutral"
@@ -7308,10 +7327,3 @@
#: src/widgets/file_chooser.cpp:173
msgid "Deletion of the file failed."
msgstr "Ha habido algún fallo en el proceso de borrado."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dwarvish Sentinel"
-#~ msgstr "Guardián de Acero"
-
-#~ msgid "Elvish Lady"
-#~ msgstr "Dama elfa"
Index: wesnoth/po/eu/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/eu/wesnoth-editor.po:1.1 wesnoth/po/eu/wesnoth-editor.po:1.2
--- wesnoth/po/eu/wesnoth-editor.po:1.1 Fri Sep 3 15:49:56 2004
+++ wesnoth/po/eu/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Index: wesnoth/po/eu/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/eu/wesnoth-ei.po:1.2 wesnoth/po/eu/wesnoth-ei.po:1.3
--- wesnoth/po/eu/wesnoth-ei.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/eu/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -20,11 +20,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth-ei.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -36,36 +36,36 @@
"#Death of Sudoc"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
msgid "Captured"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -76,211 +76,211 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
msgid "We were traveling-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
msgid "Um... yes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
msgid "Ugh..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
"can escape from these knots."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
"will have to rescue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
"cells in order to see them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
msgid "Kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
"and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
"will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
"since most orcs are melee."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
"key to the door is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
msgid "Really? Where?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
"thinner than everywhere else. I think there is a hidden door there. Come, "
"let us see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
"Its really a door!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
"before they escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr "Ur Sakratua"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr ""
-
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
"as quickly as possible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
msgid "The Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -291,72 +291,72 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
"it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
"much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive "
"soon. we must be across the river before that happens."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
"get some ogres to help us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
"we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
"done again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
msgid "An Elven Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -367,74 +367,74 @@
"#Death of Volas"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
"attack us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
"the northern outpost, where the officer stationed there may aid you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
msgid "Intruders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
"their leader?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
"make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
"him in his mission!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -443,61 +443,61 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
"hurry, we have to move quickly with those Lichs still behind us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
"trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
"by them deserves some help, I think."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
"we must get out of this tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -510,114 +510,114 @@
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
"immediately killed, anyway."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
msgid "Lake Vrug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -628,17 +628,17 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
"you from the beginning we should have never came north of the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
"across it. We can get through the mountains that way. And remember, if we "
@@ -649,27 +649,27 @@
"are not as many enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
"easily. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
"mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
msgid "This doesn't look good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -701,7 +701,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
@@ -734,11 +734,11 @@
"you can get us free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
msgid "Northern Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -751,25 +751,26 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
"regain our outpost?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
"directly to the king. We will see if we can get across to where you are "
@@ -777,48 +778,48 @@
"drive the thieves out. Onward, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
"safely. What about yours, Owaec? Have you encountered them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
"coming, I believe you. I don't think me and my men could fight against them, "
"so we will come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
"to the east and they have already passed us in the west and south."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
"We will all die now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -829,45 +830,45 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
"train."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
"troops get here to capture them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
"go north-east. I'll go north-west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
"our army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
"them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -880,7 +881,7 @@
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -889,27 +890,27 @@
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
msgid "The Drowned Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -921,67 +922,67 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
msgid "What is that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
"Undead came."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
"You will meet your doom!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -990,34 +991,34 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1025,29 +1026,29 @@
"not summoning."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
msgid "The Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1056,21 +1057,21 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
"Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
"enormous hordes that are about to kill them. I am the evil spirit of Ravanal "
@@ -1078,57 +1079,57 @@
"necromancers! Ha ha ha ha!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
"resist. We must try to escape. I think there is a tunnel somewhere in the "
"castle cellar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1136,20 +1137,20 @@
"advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1157,31 +1158,31 @@
"challenged me to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
"who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
msgid "So what should we do now?"
msgstr "Beraz, zer egin beharko genuke orain?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1189,121 +1190,121 @@
"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
"these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
"have pursued us much more vigorously."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
msgid "Tribal Warfare"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
"further along this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
"you help us now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
"land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
"supposed superiority!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
"will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1314,23 +1315,23 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
msgid "Two Paths"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1342,69 +1343,69 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
"is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the west there "
"is a path that stays inside the realm of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
"avoid the undead armies. Their hordes are too large for us to defeat, and "
"staying inside Wesnoth would mean certain death."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
"quickly as possible. The undead hordes can't be that large, and there are "
"orcs in the northlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
"conflict, and block our path!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
"humans and battle later. Your call."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
"fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
"default.)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
"northern homeland!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1415,90 +1416,90 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
"forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
"captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
"The necromancer Mal-Skraat has chased us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
"destroy them. I may even be promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
"further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
"this necromancer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
"turn back, going to the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
"overwhelmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
"go further into these undead lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
"letting him escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1509,47 +1510,47 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
"this road."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
"will waste too much time. Already Weldyn might be in ruins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
"should proceed with caution. I still think we should go straight to the "
"King, but that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
"serve in my Master's undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
"up demons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1559,58 +1560,58 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
"only two!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
"propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
"kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands. I "
"don't know how far we will get, though."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1623,192 +1624,192 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -1875,7 +1876,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -1886,10 +1887,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -1900,6 +1900,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/eu/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/eu/wesnoth-httt.po:1.2 wesnoth/po/eu/wesnoth-httt.po:1.3
--- wesnoth/po/eu/wesnoth-httt.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/eu/wesnoth-httt.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -20,11 +20,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -36,70 +36,70 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
"what is mine!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
"barely know where we are. Look to the north...there are orcs about! Look to "
"the south...there are the hordes of the undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
"Princess, or against us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
"little longer...but I do want that Scepter, and someday I will have it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
msgid "Well, we got out alive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
msgid ""
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
"get. So if you promise never to come south of the great river, I will spare "
"your life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
"Scepter or no Scepter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
"somewhere in the arid and wild north lands, that is all we know. Behold! To "
@@ -107,26 +107,26 @@
"one another, or else all perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
"beneficial. But what should we do? How should we defend ourselves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
"called Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people "
"lies to the east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
"there for a time?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
"river. Its name means 'The River of Bones'. Great and evil creatures lurk "
@@ -135,11 +135,11 @@
"over the Cliffs and survived. No, Prince, we must choose another way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
"of my people, and then east to where they now live. Or we can go south, "
@@ -148,45 +148,45 @@
"place for the crossing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
"enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
"plains of the Elves, or to the south, beyond the armies of the Walking Dead "
"where the dreaded swamps await."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
"me. I failed, and I cannot atone for it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -195,7 +195,7 @@
"out their evil orders."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -203,7 +203,7 @@
"throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -211,7 +211,7 @@
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -220,7 +220,7 @@
"of peoples agreed to my plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -229,7 +229,7 @@
"no-one did know for certain, until now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -238,13 +238,13 @@
"west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -257,11 +257,11 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -272,103 +272,103 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
"hard!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
"around the bay and distract some of them. You and the rest rescue the mermen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
"are best for doing that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
msgid "Who was that idiot?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
"The main cage where they keep most of the mermen is in the south-east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
"future. We would like to offer you help, and come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
"to Elensefar, breaking the century-old treaty between Wesnoth and the Elense "
@@ -376,131 +376,131 @@
"may swallow up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
"falls before you arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
"must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to "
"stop Asheviere is shorter than I had thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
"days travel if you make haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
"ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
"summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
"defeat the Orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls "
"us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
"but why can we not finish it? Why must we leave?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
"century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city "
"falls, there is no telling how many other lands she may swallow up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
"seeing to. I must ride at once to make council with the Elves. I will meet "
"you in Elensefar, after you have secured it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
"do I get to Elensefar?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
"be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. "
"Make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
"by land, Elensefar is only six days' march up the coast. Make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
msgid "Blackwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -512,7 +512,7 @@
"#Death of Sir Kaylan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
"are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to the memory "
@@ -520,35 +520,35 @@
"they can ship supplies and weapons."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
"the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
"in such sad times."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
"the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
"has slain fifty men and a hundred orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
"long, for your survival is even more important to our cause than the "
@@ -556,30 +556,30 @@
"to take you to safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
"many mages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
"horsemen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
"from Elves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
"acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They have no long "
@@ -589,54 +589,54 @@
"though Elves will serve you better in rugged terrain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
"units from past battles to help you fight again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
"back the head of an orc!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
"Quick, we must make our escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
"you to Anduin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
msgid "We should embark now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
msgid "Crossroads"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -647,39 +647,39 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
"strategy, and she has hired Orcs to guard them. We shall have to fight to "
"travel them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -690,223 +690,223 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
"must be that one in the north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
"without rest. More will surely come!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
"the best way to enter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
"mines, which lie ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
"towers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
"inside the tunnels were worse."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
"lakes near the Dwarven Kingdoms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
"held in slavery by the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
"orcs from these lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
msgid "The Elven Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
"half a century - a generation in the way your race counts time - since any "
"man has been considered Elf-friend enough to stand here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
msgid "We are indeed honored."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
"you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
"for my discourtesy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
"his staff in battle. A rare combination, especially among men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave "
"warrior stands before me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
"Asheviere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
"infant! What is this you are talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
"death, so she could sieze control."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
"not speak the truth! Parandra, what do you say?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
"Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also "
@@ -914,20 +914,20 @@
"around her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
"Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can prove it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
"Konrad has the Scepter. He will take the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
"Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I "
@@ -935,120 +935,120 @@
"advisor and counselor, Delfador"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
"it now only because we helped you get it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
"it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
"not the place for him. You know of what I speak, Delfador."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
"and claim the throne of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
"have the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
"the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She "
"should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
"think that now you would follow her even to the ends of the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
msgid ""
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
"would surely be safer for you. The Elves could show you things that would "
"amaze you, things that no man has seen before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
"go with Li'sar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
msgid ""
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
"king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
"here for a time, and then go forth with them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
msgid ""
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
"most trying of times, and risked life and limb with her. Yet we still have "
@@ -1056,14 +1056,14 @@
"brashness of youth, but she will make a good Queen in time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
"journey? The Ford of Abez will not be passable, for surely it will be "
"watched and guarded by many men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
"of the dragons and through the dark valley. To the land of the East, from "
@@ -1071,20 +1071,20 @@
"off guard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
"there were such things as dragons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
"there not another route we might take?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
"and then go forth, friends. Fortune has smiled upon you so far, despite "
@@ -1259,52 +1259,52 @@
msgid "There can be no looking back. We must go quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
"would pass to all her successors."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
"every week."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
"Funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
msgid "The Ford of Abez"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1315,52 +1315,52 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
msgid "What is that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
"must get to the other side with all haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
"north to seek help from the northern Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
"men! Let us cross the river too! We will meet again, foul imposter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
"difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before "
"winter, then so be it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
"Wesnoth, and entering the lands of the North. The Dwarves once ruled these "
@@ -1368,11 +1368,11 @@
"and uncle were betrayed, almost nineteen years ago now, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
"on the north side of the river. For three days and three nights the armies "
@@ -1380,44 +1380,44 @@
"northern armies crossed and attacked us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
"know not now whether it was wisdom or cowardice, but I did flee, seeing no "
"further hope on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
"though you never talked about it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
msgid "What do you mean?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
"too, for she was behind it all. We were outnumbered, perhaps four to one. In "
@@ -1425,34 +1425,34 @@
"slashing wildly. I had little choice but to end his life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
"the opportunity to experience such an honorable death, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
"immediately. And, look! It seems that the guard-towers on the river banks "
"are manned!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
"lands! We will slaughter them by the river's edge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
"crossing, and the nearest bridge is far upstream. To be trapped south of the "
@@ -1461,21 +1461,21 @@
"full of soldiers! We must cross here, and quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
"to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1486,87 +1486,87 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
"its eggs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
"prove dangerous...and yet such mounts could help us greatly later. Whatever "
"we do, we must pass by this place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
"Once again the Queen opposes us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
"or Anduin before winter falls. We must therefore cross the great river and "
"continue toward the land of the Dwarves. Hurry, let us go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
"us. Then we can hire gryphon riders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
"given us an advantage sometime. Still, we must continue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
msgid "Let us continue onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
msgid "Hasty Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1578,100 +1578,100 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
msgid "En garde!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
"manner of creatures, and you still want to fight us? You will bring us all "
"to ruin!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
"to you and your treason here. Then I will get the Scepter, and return to the "
"daylight again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
"would lead to doom for us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
"until we return to the surface. Agreed?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
"perish together, Princess."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
"together. What do you say?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
"Let us continue to pool our resources. Here is my purse, full of gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
msgid "I can't believe it should end like this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
msgid "High King at Sea"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
msgid "Test of the Clans"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1684,134 +1684,134 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
msgid ""
"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
"reclaimed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
"you against the Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
"to talk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
msgid "Home of the North Elves"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1824,153 +1824,153 @@
"#Turns run out before reaching the forest"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
msgid ""
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
msgid "There they are! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
"engaging them at all costs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
msgid ""
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
"ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
"the safety and hospitality of the Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
"There is trouble afoot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
"we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must "
"make haste to the Elven forest. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
"men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It "
"is now certain that there will be a great battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
"until the battle is over?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
"to be on the side of Wesnoth, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
"would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep "
"my promise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
"my people. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
"the forest. Beware, for we are all in great danger!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
"the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all "
"be safe."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
"as of your kin in the South! My men will help you hold out against our "
"enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
"never get there now! We have been defeated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
msgid ""
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1981,64 +1981,64 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
"place where I was born, where I was trained."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
"the sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
"beautiful. We must recapture it! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
"other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
msgid "You can now recruit mages"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
"entire western coast. She hired many Orcs and sent them here. They were "
@@ -2046,13 +2046,13 @@
"stand trial for treason for training mages!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
"attacked?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
@@ -2060,23 +2060,23 @@
"treaty and attack Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
"Pearls? Can we take it back from her?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
msgid "Isle of the Damned"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2086,7 +2086,7 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
"bore down on the ship. Though all hands were on deck working desperately, a "
@@ -2094,105 +2094,105 @@
"sails..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
"back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
"that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the "
"island into an ugly wasteland."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
"could I defend myself?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
"recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the "
"undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
"inside them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
"Now with your help, I can destroy them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
"to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
"noble quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
"you away from this horrible island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
"rescued! On to Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
"we meet again some day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
msgid "Mountain Pass"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2204,26 +2204,26 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
"not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, so that "
"travellers will lose their way and become prey for his creatures."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
"road, they disturbed the resting place of the ancient mage, and ever since, "
@@ -2231,64 +2231,64 @@
"dwarven villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
"you, a great wizard and his trolls are in the mountains and will surely "
"attack. I will summon my tribesmen to aid you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
"the mountain, rather then to try and defeat these new foes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
"wary of mountain trolls, and taking care lest we come too close to the water!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
"villages to the west, the mighty Shinsplitters! To battle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
msgid ""
"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
"take care of my family. Dwarven hospitality will welcome you wherever you "
"go, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
msgid "Let us move onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2298,41 +2298,41 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
"upon by the fiends of the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
msgid "To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
"us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
"to save Elensefar. We must move onward with haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
msgid "Northern Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2344,18 +2344,18 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
msgid ""
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
"fall into the hands of our enemies!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
"foul valley. Now winter bears down upon us, and we have spent most of our "
@@ -2363,20 +2363,20 @@
"winter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
"do not think I could endure another like the fording of the river for many "
"days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
"and you humans want to stop and rest? Onward, I say!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
"but it is not to be. Our soldiers will begin to desert if they do not rest "
@@ -2384,37 +2384,37 @@
"rest. Look to the north! Those foul orcs will not allow us any peace!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
"here while the cold winter passes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
"ancient Dwarven lands before our foes do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
"kingdom..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2425,132 +2425,132 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
"carefully. Hopefully there are still Dwarves down here who can aid us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
"in peace without the treacherous Elves coming to bother us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
"come to honor our alliance. Many Dwarves were slaughtered, and you cowardly "
"Elves did nothing to help!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
"snivelling in his tunnel, call me a coward?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
"fight among ourselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
"risked life and limb to come to Knalga, home of the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
msgid "Well, we...we..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
"claim his throne. We seek the Scepter of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
msgid ""
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
"Dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or "
"not."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
"exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
msgid "I am, sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
"haven't had such a laugh in a long time. And who are you, old man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
"of his heir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
"will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of "
"my sight. Delfador perished many years ago."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
msgid ""
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
"are yours. We want only the Scepter. It will be dangerous. Make no mistake "
@@ -2558,40 +2558,40 @@
"better than hiding from the Orcs like worms."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2603,73 +2603,73 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
msgid ""
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
msgid "Let me go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
"told me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
"join us, or flee an exile. There will be a great battle soon, and if you are "
@@ -2677,27 +2677,27 @@
"a second time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
"spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
"road of late. Surely they are doomed!)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2709,45 +2709,45 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2759,73 +2759,73 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
"bearer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
msgid ""
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
"hope you consider that wise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
msgid "Snow Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2837,23 +2837,23 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
"ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
"hidden."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2865,23 +2865,23 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
"armies and fortunes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
"taking this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
msgid "The Lost General"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2892,75 +2892,75 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
"everything lies in ruins."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
msgid "The rocks are moving!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
"us in our quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
"these pits to retrieve the Scepter. But the Orcs trapped me and my men in "
@@ -2968,17 +2968,17 @@
"die. Now I will get revenge on you all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
"Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
@@ -2987,15 +2987,15 @@
"your quest than I did!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
msgid "The earth shakes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3005,134 +3005,134 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
"fallen to the evil Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
"seems that the undead are allied with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
"crush them with ease!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
"arrive!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
"help you against the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
"mutual interest to rid the city of the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
msgid "Very well. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
"city. You shall find that there is honor, even among thieves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
"without our help!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
"could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
"the Northern Elves who came to the Council to offer us the support of the "
"North Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
msgid "Greetings, friend."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
"and attack us! What should we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
"to make the king a magnificent scepter. It took their finest smiths years to "
@@ -3142,45 +3142,45 @@
"great caverns."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
"edict that whichever member of the royal family could retrieve the Scepter "
"of Fire would rule the land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
"help seal her place as ruler. But if you get the Scepter first, the people "
"will support you as the king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
msgid "Me? King?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3191,71 +3191,71 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
"the hills - there are undead about!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
"continue their onslaught through another day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
"guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke "
@@ -3263,13 +3263,13 @@
"nothing but help you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
"be safe for us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
"course bearing north-east, on past the mountain of gryphons, you will be "
@@ -3277,50 +3277,50 @@
"able to ford the river in winter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
"times!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
"for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
"we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
"corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let "
"us go quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
msgid "The Valley of Statues"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
msgid ""
"Victory:\n"
"@Defeat all enemies\n"
@@ -3331,120 +3331,120 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
msgid ""
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
"let us take up arms against them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
"once foolish enough to think that as well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
"to discover the nature of the power these wizards wield."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
"once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
"Cockatrices is tied to it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
msgid "Fall on them men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
"unworking the wizard's power. All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
msgid "What happened there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
"if we cannot find a way to undo their power!"
Index: wesnoth/po/eu/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/eu/wesnoth-sotbe.po:1.2 wesnoth/po/eu/wesnoth-sotbe.po:1.3
--- wesnoth/po/eu/wesnoth-sotbe.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/eu/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -20,11 +20,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
msgid "Black Flag"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -35,113 +35,113 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
msgid "Transport Galleon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
msgid "So here is Tirigaz."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
msgid ""
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
"should help them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
msgid ""
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
"brothers? Are you a coward, Vraurk?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
msgid ""
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
msgid ""
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
"attack them from sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
msgid ""
"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
"find forces to counter attack. Although we can't defeat those pirates "
"without naval forces, we can wipe humans out of this region."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
msgid "I love this strategy, chief!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
msgid "Aaaargh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
msgid ""
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
"must leave."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
msgid ""
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
"to flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
msgid ""
"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
"Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
"city."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
msgid ""
"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
"scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention "
"after this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
msgid ""
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
"promises to be fun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
msgid "Clash of Armies"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -153,110 +153,111 @@
"#Death of Inarix"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
msgid ""
"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow "
"humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
msgid ""
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
"tribes into the Great Horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
msgid "Great! When do they arrive?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
msgid "In four days minimum. I fear it will be too late."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
msgid "I don't think so, there is still a way.."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
msgid "Which one?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
msgid ""
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
"previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
msgid "And if we fail?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
msgid ""
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
"mother earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
msgid "Great."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
msgid "Then, the battle for Prestim began."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
msgid ""
"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
"undermined morale of humans. Now they are retreating to their fortresses "
"and won't get out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
msgid ""
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
"tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
msgid ""
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
msgid "No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
msgid "The Desert of Death"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -267,51 +268,51 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
msgid ""
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
"and we have nearly finished our food."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
msgid ""
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
"delicious."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
msgid ""
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
"clubs are useless against their heavy shells."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
msgid ""
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
"sharp blades. But I hope too we won't meet them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
msgid ""
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
"mentioned on the map before the sun get high."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
msgid ""
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
msgid "We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
msgid "End Of Peace"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -321,132 +322,132 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
"Let's slay all of them and give this land back to our people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
msgid ""
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
msgid "The battle begun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
msgid "Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
msgid "Hurrah! Victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
msgid ""
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
"army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
msgid "What should be do, chief?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
"infested of dwarves and wild trolls."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
msgid ""
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
"past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
msgid ""
"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
"fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
"commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
msgid ""
"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
"are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
"be able to cross the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
msgid ""
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
msgid "We must do something!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
msgid ""
"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
"forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
"army will have crossed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
msgid ""
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
"perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
msgid ""
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
"must hurry up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
msgid ""
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
"choice but surrender."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
msgid "It is too late, we are defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
msgid "Shan Taum The Smug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -457,110 +458,110 @@
"#Death of a shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
msgid ""
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
"was a rival for Black Eye Karun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
msgid ""
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
"loser?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
msgid ""
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
"brothers and to deliberate about what we have to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
msgid ""
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
"are as pathetic as your father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
msgid ""
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
"a mug with your skull!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
msgid ""
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
msgid ""
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
"and you are fighting each other!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
msgid "Well, ermmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
msgid ""
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
"escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
msgid "Really? But my people..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
msgid ""
"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
"gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from "
"your exploits, we understood you are a worthy son of your father."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
msgid ""
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
"need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
msgid ""
"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can "
"help us defend Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
msgid ""
"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
"Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we will "
@@ -568,15 +569,15 @@
"on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
msgid "Silent Forest"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -587,67 +588,67 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
msgid ""
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
"that silent?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
msgid ""
"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
"hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there "
"unless forced."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
msgid ""
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
"Most likely, this forest is full of elvish renegades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
msgid ""
"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
"of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
"river with great delight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
msgid ""
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
"alive!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
msgid "I agree. We'll attack them on both sides."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
msgid "No more elves? Where are you cowards!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
msgid ""
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
"Forest? Perhaps there more are to come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
msgid ""
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
"cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -660,121 +661,121 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
msgid "Here is Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
msgid ""
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
"this mob. But these filthy elves are so numerous."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
msgid "Which plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
msgid "..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
"assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
"quest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
msgid "They are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
msgid ""
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
"forest. We are not in safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
msgid ""
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
"you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near that yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
msgid ""
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
"safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
msgid ""
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
"Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near this yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
msgid ""
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
"Tirigaz as soon as possible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
msgid "They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
msgid ""
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
msgid "To the harbour of Tirigaz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -786,61 +787,61 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
msgid "Shut up, I just heard something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
msgid ""
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
"there are undead there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
msgid "Hmmm, what neat bottle! What is it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
msgid "Ahhh, that was yummy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
msgid "Err... well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
msgid "Toward Mountains of Haag"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -850,117 +851,117 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
msgid ""
"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
"are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around. Hurry "
"up! I can see the sign post that indicates their land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
msgid ""
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
msgid ""
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
"but they have always treated us as fools."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
msgid ""
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
"occasion to get rid of these dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
msgid ""
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
"you ... I would be desperate if something would happen to you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
msgid "Father! Oh no!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
msgid "Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
msgid "Oh no, I'm defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
msgid ""
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
"return to our caverns, and we will never go back."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
msgid ""
"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls "
"of Barag-Gor in the distance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
msgid ""
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
"us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
msgid ""
"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
"or humans. They are as clever as merciless."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
msgid ""
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
"Would you like to join us in our journey? Your help would be very "
"appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
msgid ""
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
"help you. I come!"
@@ -990,10 +991,10 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:11
Index: wesnoth/po/eu/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/eu/wesnoth-tdh.po:1.2 wesnoth/po/eu/wesnoth-tdh.po:1.3
--- wesnoth/po/eu/wesnoth-tdh.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/eu/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -20,11 +20,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
msgid "A New Chance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -34,29 +34,29 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
msgid ""
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
"Ha'atel arrived on a strange shore. He decided to claim it for his own."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
msgid "Brother Against Brother"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -66,99 +66,99 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
msgid ""
"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
"already ensconced himself nearby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
msgid ""
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
"live to see another in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
msgid ""
"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
"than I had thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
msgid ""
"I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
"stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
"carpet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
msgid ""
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
"make a good pillow."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
msgid ""
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
"shade to serve me one day. Until then...farewell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
msgid "It is over. I am doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
msgid ""
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
msgid ""
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
"back under my command!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
msgid "Didn't I tell you so?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
msgid "And by my own hands you died!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
msgid "Now you shall die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
msgid ""
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
"the sun again, for you shall die before it sets."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
msgid ""
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
"towards you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
msgid "Confrontation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -168,7 +168,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
msgid ""
"With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
"Gwiti's army, and they had made good time. However, Gwiti's march was halted "
@@ -176,22 +176,22 @@
"outlying areas, his troops were many but untrained."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
msgid ""
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
msgid ""
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
"why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
msgid ""
"In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
"neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "
@@ -199,82 +199,82 @@
"best hope was now to flee into the mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
msgid "I shall slay you myself!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
msgid "So this is death... the cold, black void"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
msgid ""
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
msgid ""
"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
"sharp peaks and bottomless caves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
msgid ""
"NEW OBJECTIVE\n"
"@Move Gwiti to the end of the mountain pass"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
msgid "Return to your master, dark fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
msgid ""
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
"troops will slay you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
msgid ""
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
msgid ""
"I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
"out by the dwarves. All families count several dead. Please, let us march "
"with you, for only a chance to strike back at the evil Dwarves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
msgid ""
"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
"worth talking to."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
msgid ""
"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
"people were glad to march alongside skeletons and ghosts."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
msgid "Crelanu's Book"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -284,80 +284,80 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
msgid ""
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
"dreadful tome of Crelanu was hidden."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
msgid ""
"But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
"grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to "
"approach would suffer their combined wrath..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
msgid "I side not with either of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
msgid ""
"Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
"to all that live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
msgid ""
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
"purposes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
msgid "What? I can't die! Noooo!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
msgid "I die a terrible death... not knowing why."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
msgid ""
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
msgid ""
"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
"part of the country!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
msgid "Inside the Tower"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -366,93 +366,93 @@
"#Death of Gwiti Ha'atel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
msgid ""
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
"to find the Book in a few hours...!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
msgid "Blast it, the chest is empty!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
msgid ""
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
msgid "Look at what the mages were guarding!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
msgid "A pile of assorted coins is here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
msgid "Ice Potion"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
msgid ""
"This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
"power of cold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
msgid ""
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
msgid "Mages and Elves"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -463,14 +463,14 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
msgid ""
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
"was in a distant part of Wesnoth, and turned towards the Tower of Kaleon, "
"where the greatest mages once studied."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
msgid ""
"At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
"find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages. "
@@ -478,65 +478,65 @@
"Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
msgid ""
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
"Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
msgid ""
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
"own realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
msgid "Not born is the one that could challenge me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
msgid ""
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
"enter without mastering a magic equal to it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
msgid "A curse upon that foul necromancer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
msgid "The Skull of Agarash"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -546,74 +546,74 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
msgid ""
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
"his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
msgid ""
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
"south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
msgid "Speak on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
msgid ""
"Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
"skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - Take "
"it and your power will grow greater by far."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
msgid ""
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
"since long ago."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
msgid ""
"Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
"Spirit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
msgid "That skull is powerless!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
msgid "That is not the skull of Agarash!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
msgid "Underground Pool"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -623,51 +623,51 @@
"#Death of Tanar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
msgid "The Dwarves are still in these caves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
msgid ""
"Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
"he, he, he..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
msgid ""
"We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
"should be delayed quite a bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
msgid "ARGH! What was that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
msgid ""
"I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
"caverns. Can you tell me anything of them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
msgid ""
"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
msgid "You swore you would protect me!"
msgstr ""
Index: wesnoth/po/eu/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/eu/wesnoth-trow.po:1.2 wesnoth/po/eu/wesnoth-trow.po:1.3
--- wesnoth/po/eu/wesnoth-trow.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/eu/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -20,12 +20,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth-trow.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -36,50 +36,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
msgid ""
"After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
"find the Saurians hard at work."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
msgid "Ick! When you kill them they divide."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
msgid "A Final Spring"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -91,70 +91,71 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
msgid "Ruby of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
msgid ""
"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
"to scorch enemies into submission."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
msgid ""
"Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
"Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
msgid "I think I've figured something out. Look."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
msgid ""
"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
"sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
msgid ""
"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
"Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
"more time. Try not to kill us all with that ruby!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
msgid "Very well. I'll do my best."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
msgid "I come seeking the Crown Prince!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
msgid "Who is this fish man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
msgid ""
"He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -162,155 +163,155 @@
"blacksmith when you live underwater."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
msgid "Under the same terms?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
msgid ""
"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
"might of the Merfolk at your disposal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
msgid ""
"King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
"I sense, I sense the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
msgid ""
"You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
msgid ""
"Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
"than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
"him soon enough."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
"Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
msgid "Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
msgid "To Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
msgid "To the Midlands & Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
msgid "To the Northrun"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
msgid "To the Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
msgid "New Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
msgid "I am finished."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
msgid ""
"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
"that are to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
msgid ""
"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
"named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
"have that ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
msgid ""
"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
"in honour of my father. About that island. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
msgid ""
"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
"may still be survivors in Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
msgid "My Son!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
msgid "A Harrowing Escape"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -320,82 +321,82 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
msgid ""
"Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
"mountain pass before winter comes or we're all dead meat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
msgid "Father, I wish you were here. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
msgid ""
"I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
"ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
msgid ""
"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
"the pass. . . What are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
msgid ""
"I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
"underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
"seems nice enough here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
msgid ""
"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
"those under my Axe. Time for a fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
msgid "You've fought Orcs before?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
msgid ""
"Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
msgid ""
"We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
"that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
"Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -403,82 +404,82 @@
"there now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
msgid "I think I'll take the River Road. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
msgid ""
"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
msgid "We'll go through the Midlands. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
msgid ""
"It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
msgid "Come and get it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
msgid "Die human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
msgid "Uh-oh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
msgid "I'll not go so easily!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
msgid ""
"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
"Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
"(Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
msgid ""
"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
"should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
msgid "A New Land"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
msgid ""
"At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
"landfall has arrived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
msgid ""
"Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
"mountains to the North of the Great River. This is not your land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
msgid ""
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -487,59 +488,59 @@
"There are hills and mountains as good as any here in the South!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
msgid ""
"Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
msgid ""
"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
"get them first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
msgid "We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
"Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
"avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
msgid ""
"In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
"must have travelled clear around the world."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
msgid ""
"My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
msgid ""
"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -547,65 +548,65 @@
"interesting when he stopped by."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
msgid ""
"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
msgid ""
"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
"far from here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
"As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
"prepare to return to the North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
msgid ""
"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
msgid ""
"Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
"me. It will be safe for your passengers to disembark here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
msgid ""
"(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
"following us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
msgid ""
"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
"services in the future. The services of my people will remain at your "
"disposal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
msgid ""
"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
"remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
"the future."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
msgid ""
"May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
"that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -613,7 +614,7 @@
"are found."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
msgid ""
"(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
"remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -622,34 +623,34 @@
"are they? Ahhh, Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
msgid ""
"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
"easier than the first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -657,11 +658,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -669,19 +670,19 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
msgid "A Summer of Storms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -692,119 +693,119 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
msgid ""
"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
"isolated lands of King Eldaric IV."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
msgid ""
"It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle Haldric!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
msgid ""
"You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
"battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
msgid "Onward to victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
msgid ""
"Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
"what your kind did to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
msgid ""
"Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
"gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
msgid "Why have you come to trouble our lands?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
msgid ""
"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
"lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
msgid "And what?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
msgid ""
"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
"built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
"distant West! Now even us Wesfolk must flee or be slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
msgid ""
"You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
"hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
msgid ""
"We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
"fortify our frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
msgid ""
"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
"that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
"merciful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
msgid "Die Wesfolk Scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
msgid "Feel my wrath you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -819,24 +820,24 @@
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
msgid ""
"Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
"heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
"and the Ships seem to be missing from the port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
msgid ""
"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
"trapped in this city for the winter if the port freezes over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
msgid ""
"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
@@ -844,18 +845,18 @@
"pushed them back into the swamp!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
msgid ""
"Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
"our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
"Clearwater, who was bravely leading the charge."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
msgid "That's horrible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
msgid ""
"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
"they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -865,7 +866,7 @@
"with refugees from all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
msgid ""
"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
@@ -874,7 +875,7 @@
"before the last of the people can be evacuated"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
msgid ""
"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
"on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
@@ -882,199 +883,199 @@
"will help you defend these walls as long as we can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
msgid ""
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
msgid "Yes Sir!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
msgid ""
"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
"the Orcs will help take my mind off things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
"loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
"land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
msgid "You killed my family! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
msgid ""
"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
"hope they like your little surprise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
msgid "Deadman's Ford"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
msgid ""
"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
msgid ""
"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
"shortly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
msgid ""
"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
msgid ""
"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
"long. With your help we can hold on just a while longer"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
msgid ""
"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
"board the ship for Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
msgid ""
"Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
"the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
msgid ""
"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
msgid "I know I mentioned I can't float."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
msgid ""
"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
"know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
msgid ""
"Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
"tide of war against your people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
msgid ""
"Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
"got petrified along with him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
msgid ""
"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
msgid ""
"My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
"entrance is near that fossil of a Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
"will you join us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
msgid ""
"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
"left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
"from me there'll be nothing but rubble left!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
msgid ""
"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
"help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
msgid ""
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
"hard my friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
msgid "Cursed Isle"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1085,278 +1086,278 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
msgid "She's. . . She's beautiful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
msgid "She is so. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
msgid "Haldric think with your brain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
msgid "The temple is quite empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
msgid ""
"After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
"hangs in the air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
msgid ""
"I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
"far. Who'd of though, a nautical dwarf."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
msgid ""
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
"they are elf-dead. Be careful indeed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
msgid ""
"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
"hold no weight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
msgid "Haldric, you're too paranoid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
msgid "Back, back to the grave with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
msgid "The Ka'lian"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
msgid "I think I'll fight the Dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
msgid "Umm, you already cleared the Beach."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
msgid "So what exactly is a Troll?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
msgid ""
"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
"the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
"him, you have truly earned you place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
msgid ""
"There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
"trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
"this. They are located on a beach near here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
msgid ""
"We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
"the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
"should make an adequate quest for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
msgid ""
"Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
"Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
"clear this isle, and put their souls to rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
msgid ""
"Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
"impressive for a human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
msgid ""
"The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
"I can see a use for them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
msgid ""
"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
msgid ""
"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
msgid ""
"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
"of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
"made of the same stuff."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
msgid ""
"Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
"We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
"forfit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
msgid ""
"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
msgid ""
"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
"between."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
"the great river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
msgid "A quest for each of us then?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
msgid "Agreed. (Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
msgid "Umm, agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
msgid ""
"Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
@@ -1364,91 +1365,277 @@
"which quest do you wish to undertake first?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
msgid ""
"Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
"you to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
msgid "As per our agreement, you and your people-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
msgid "may stay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
"plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
msgid ""
"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
msgid ""
"No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
msgid "Who is this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
"our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
msgid ""
"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
"You should go 'greet' them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
msgid ""
"(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
"catch up with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1460,161 +1647,161 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
msgid ""
"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
"still there, and I'm a tinkin- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
msgid ""
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
"Book, and flee into the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
msgid ""
"Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
"Ummm, what language would that book be in?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
msgid "Ohhh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
msgid "Then into Southbay's sewer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
msgid "Right."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
msgid ""
"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
"the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
"To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
msgid "Hmm... after some thought. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
msgid "I think I'll say that magic phrase."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
msgid ""
"The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
"for you, Lady Jessica!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
msgid "No you won't you soldier of darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
msgid "The Lich-Lord is already free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
msgid "NW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
msgid "We have the book, let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
msgid "Sounds good to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
msgid "Oh my!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
msgid "And he brought friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
msgid "So close. So close."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
msgid "Peoples in Decline"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1626,81 +1813,83 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
msgid ""
"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
"port that appears to be deserted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
msgid ""
"This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
msgid "To Arms! We must take this island."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
msgid "Return of the Fleet"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1712,154 +1901,154 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
msgid "Return to Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -1868,20 +2057,20 @@
"next. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
msgid ""
"So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
"feels happy beneath my toes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
msgid ""
"Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
"problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
"do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
msgid ""
"I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
"I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -1889,90 +2078,90 @@
"the plains or it could be a mass slaughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
msgid ""
"My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
"there was more I could do to help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
msgid ""
"We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
"hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
msgid "The thought had crossed my mind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
msgid "Really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
msgid ""
"The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
"Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
"is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, one question remains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
msgid "What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
msgid "You again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
msgid ""
"It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
"and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
"Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, some questions remain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
msgid ""
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -1980,40 +2169,40 @@
"forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
msgid ""
"Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
"and you have this nasty habit of always turning up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
msgid "Bah, have it your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
msgid ""
"I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
"Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
msgid ""
"And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
"Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2022,31 +2211,346 @@
"pot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
msgid ""
"Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
msgid ""
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
"your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+msgid "Charge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2084,35 +2588,35 @@
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
msgid "Sewer of Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2123,50 +2627,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
msgid ""
"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
"find themselves in the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
"Hey, is that a pair of boots?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
msgid ""
"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
msgid ""
"That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
"Wesfolk war!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
msgid ""
"Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
"time it has simply come to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
msgid "We must have it. Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
msgid ""
"Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
"Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2174,121 +2678,121 @@
"Caror, now these two."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
msgid ""
"We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
"Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
"decide what to do with it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
msgid "Brother!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
msgid ""
"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
"We'll have to go around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
msgid "To Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
msgid ""
"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
"the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
msgid "Danger Ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
msgid "Finally on to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
msgid "Southbay in Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
"the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
msgid ""
"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
"honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
msgid ""
"Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
"done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
msgid "You should not say such things!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
msgid ""
"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
"Put her out with the others!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
msgid ""
"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
"them in."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
msgid ""
"What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
"drifted to our gate?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
msgid ""
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2296,45 +2800,45 @@
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
msgid ""
"First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
"of Fire. The artifact should help with what must come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
msgid ""
"Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
"your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
msgid "Compan- - What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
msgid "She's just full of surprises."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
msgid ""
"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
"people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
"living in grass huts if it wasn't for my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
msgid ""
"Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
"already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
"working toward taking back the Isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
msgid ""
"You head East because my people came from the West, which is teeming with "
"every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2342,7 +2846,7 @@
"slaves, or you'd be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
msgid ""
"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2351,14 +2855,14 @@
"coming."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
msgid ""
"Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
"as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
"should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
msgid ""
"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
"out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2366,20 +2870,20 @@
"the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
msgid "Well, I see no other way. About that book?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
msgid ""
"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
msgid "Temple in the Deep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2390,93 +2894,93 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
msgid ""
"With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
"catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
"the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
msgid ""
"Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
"forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
msgid ""
"Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
"uggh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
msgid "Let's put these monsters to their final rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
msgid "I am fallen after all this time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
msgid "The world won't miss him one bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
msgid ""
"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
"that we've failed. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
msgid "I don't like the look of that pool at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
msgid "It looks scary, but it's good for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
msgid "You already have the Fire Ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
msgid ""
"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
"apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
"faces. You can feel the power flowing from it. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
msgid ""
"It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
"pack for right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
msgid ""
"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
"pile of dust, let's get out of these catacombs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
msgid "He's raising our dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2488,89 +2992,89 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
msgid ""
"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
"be the home of the dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
msgid "We'll see. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
msgid ""
"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
"a miracle any of us are alive at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
msgid "We shall see."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
msgid "I do, you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
msgid "We still have to slay the dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
msgid "No!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
msgid "Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
msgid "The Fall"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2582,13 +3086,13 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
msgid ""
"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
msgid ""
"Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2596,123 +3100,123 @@
"but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
msgid ""
"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
"again in the South Pass. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
msgid ""
"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
"that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
"haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
msgid "Nay! Off with your hea- - -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
msgid ""
"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
"road ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
msgid "Haldric, what say you on this matter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
msgid "So what shall I call you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
msgid "The Lady Outlaw will do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
msgid ""
"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
msgid ""
"Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
"to hold off these vile monsters for as long as I can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
msgid "But Father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
msgid "Our Home! Where shall we go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
msgid "There can be no looking back! We must go South."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
msgid "The Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2722,127 +3226,127 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
msgid ""
"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
"air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
msgid ""
"It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
"civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
"arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
msgid "Alright! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
msgid "HUMANS. . . I see humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
msgid ""
"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
msgid "SW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
msgid "What? More humans here? Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
msgid "Better him than me! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
msgid ""
"Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
"army of nightmarish size."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
msgid ""
"They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
"Orcish army had already passed my position."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
msgid "Tell me, how fares Southbay?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
msgid ""
"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
"last! I only wish I was there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
"have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
msgid ""
"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
msgid "On we go. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
"comes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
msgid "The Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2853,7 +3357,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
msgid ""
"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -2861,80 +3365,80 @@
"deep woods echo all around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
"here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
msgid ""
"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
"these sorts of things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
msgid "All I hear are more tree-foes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
msgid ""
"You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
"must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
"cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
msgid ""
"You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
"need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
msgid "What! What are you looking at me for?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
msgid ""
"The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
"seem to be blocked by a wall of magical energy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
msgid ""
"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
"die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
msgid "Stupid tree-folk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
msgid "We've defeated the Orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
msgid ""
"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -2942,24 +3446,24 @@
"will eventually claim all of the stones back for the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
msgid ""
"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
"Orcs have come, and they are taking this Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
msgid ""
"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
"Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
"will be here in the end."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
msgid "Can you help us fight the Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
msgid ""
"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
"our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -2967,49 +3471,49 @@
"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
msgid ""
"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
msgid "This helps us how?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
msgid ""
"The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
"artifact may aid you in your quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
msgid ""
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
"it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
"people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
msgid "At this point we need all of the help we can get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
msgid ""
"Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
"with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
"greatest leaders of my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3017,46 +3521,46 @@
"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
msgid ""
"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
"return in a few days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
msgid "The Plan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3064,24 +3568,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3089,7 +3593,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3097,83 +3601,83 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3181,140 +3685,140 @@
"death'?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
msgid "The Swamp of Esten"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
msgid ""
"With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
"of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
"Young Prince Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
msgid ""
"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
"cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
"every spring and fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
msgid ""
"I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
"hasn't been done in a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
msgid ""
"I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
"have discovered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
msgid ""
"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
"in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
msgid "May I live forever in Undeath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
msgid "Ohhh! To be risen again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
msgid "A prayer for life immortal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
msgid ""
"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
"army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier have you deserted your post?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
msgid ""
"No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
"Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
"refugees, you'll be slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
msgid ""
"As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
"bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
"they haven't met the main body of our forces yet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
"Port or Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
msgid ""
"Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
"arrives!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
msgid "The Vanguard"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3325,177 +3829,171 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
"a fog covered plain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
msgid "I could have told you that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
"Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
"be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
msgid "Well, that sounds reasonable."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
msgid ""
"More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
"follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
"they would 'deal with the survivors'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
msgid ""
"Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
"has the advantage."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
msgid ""
"I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
"Fire, hide it in the hole."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
msgid "Haldric! What! Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
msgid "Just do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
"sent out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
msgid ""
"No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
"fleet should be returning any day now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
msgid ""
"We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
"tide of Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
msgid ""
"Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
"about, I can smell 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr ""
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
msgid "Troll Hole"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
Index: wesnoth/po/eu/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/eu/wesnoth.po:1.2 wesnoth/po/eu/wesnoth.po:1.3
--- wesnoth/po/eu/wesnoth.po:1.2 Sat Sep 4 10:42:48 2004
+++ wesnoth/po/eu/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-04 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Alfredo Beaumont Sainz <address@hidden>\n"
"Language-Team: Basque\n"
@@ -199,7 +199,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -834,10 +834,74 @@
"connected to the keep your leader is on."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:73
+#, fuzzy
+msgid "Recruit a unit"
+msgstr "Hurrengo unitatea"
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:79
msgid "Excellent! You have recruited an Elvish Fighter."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:81
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:101
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:136
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:164
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:182
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:206
+msgid "What do I do next?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid "How do I recruit units?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid ""
+"To recruit a unit, right click on the castle tile on which you wish to "
+"recruit the unit. Then select Recruit, or just hold your cursor over the "
+"tile and press 'Ctrl-R'. Next, select the type of unit that you want to "
+"recruit, and select 'Ok'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
+"Shift-R' to re-recruit the last type of unit you recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid ""
+"A leader is a unit that can recruit. This means that when the leader is on a "
+"keep, he can recruit units on the surrounding castle tiles. Leaders are "
+"usually powerful units that each side only controls one of. Also, your "
+"leader is usually the first unit that your side controls, and starts on a "
+"keep. You can select your leader quickly by pressing 'l'. If your leader "
+"dies, you lose the game. You can win most scenarios by defeating all enemy "
+"leaders."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid "What's a leader?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid "How should I choose what kind of units to recruit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid ""
+"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid "What happens when I recruit a unit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid ""
+"When you recruit a unit, it appears at full health on a castle tile of your "
+"choice. It also receives two traits, which will be discussed later. It "
+"cannot move or attack until you end your turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:92
msgid ""
"Since units cannot move on the turn they are recruited, you must end your "
@@ -845,10 +909,40 @@
"corner."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:94
+#, fuzzy
+msgid "End your turn"
+msgstr "Bukatu unitatearen txanda"
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:99
msgid "You have successfully ended your turn."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid "How do I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid ""
+"One way to end your turn is to press 'Alt-E'. Alternatively, you can right-"
+"click and select End Turn, or select the End Turn button in the lower-right "
+"hand corner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid "What happens when I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid ""
+"When you end your turn, it becomes another side's turn and only that side "
+"has the right to move, until that side ends its turn. After all sides end "
+"their turns, the next turn begins. This has various effects, including "
+"causing all units to regain their full movement potential. The number of the "
+"current turn is displayed on the status bar next to the image of a flag. "
+"When this number exceeds the maximum number of turns, you lose the game."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:110
msgid ""
"Your next task is to move your Elvish Fighter. To move a unit, first select "
@@ -856,6 +950,10 @@
"next to the Elvish Shaman, Merle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:112
+msgid "Move your Elvish Fighter next to Merle"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:134
msgid ""
"Excellent! You have successfully moved your Elvish Fighter. However, since "
@@ -863,6 +961,52 @@
"this is called the 'zone of control'."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid "How far can my Elvish Fighter move?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid ""
+"Your Elvish Fighter begins with a certain number of move points each turn; "
+"this is called his speed. When your Elvish Fighter moves along a path, each "
+"hex he goes through costs him move points; this includes his destination. "
+"When you select your Elvish Fighter, all hexes he can't move onto within one "
+"turn will be shaded. If the destination is far enough away that he needs "
+"more than one turn to reach it, a number will appear showing how many turns "
+"it will take him. Clicking on a far-away space will set the unit on a course "
+"for that space, which means it automatically moves as far as it can towards "
+"that space every turn. If you accidentally set a unit on a course, select it "
+"twice to remove the course."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid ""
+"A unit's zone of control is the location consisting of all hexes the unit is "
+"adjacent to. Units cannot move through opponent's zones of control; they can "
+"only move into it. When they do this, they lose all of their remaining "
+"movement. Zones of control can be used to block enemies from reaching your "
+"weak and wounded units."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid "What's the zone of control?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid "How do I tell who is allied and who is an enemy?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid ""
+"Units you control have a green, yellow, or red energy circle above their "
+"health bar, the green vertical bar next to them. Units with full movement "
+"have green: ones with some movement yellow, ones with no movement red. Units "
+"controlled by the enemy do not have an energy circle. Allied units you do "
+"not control, like me, have a blue energy circle. Also, the option 'Show Team "
+"Colors', in Preferences, causes the color of a unit's controller is "
+"displayed as a disc below the unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:146
msgid ""
"Now, you need to attack with your fighter. To attack, first select a unit, "
@@ -870,10 +1014,61 @@
"then see the attack options box, where you must select an attack to use."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:148
+msgid "Attack Merle"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:162
msgid "You have successfully attacked Merle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid "Can Merle retaliate from my attack?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid ""
+"Whenever a unit is attacked, it retaliates with one of their own weapons. "
+"This means that after each blow from the attacker, the defender retaliates "
+"with one blow. This continues until one side runs out of blows, in which "
+"case the other unit continues attacking until its blows are depleted as "
+"well. However, any unit can only retaliate by using a weapon of the same "
+"range as the one used to attack. This means that a ranged attack can only be "
+"countered by a ranged attack and a melee attack can only be countered by a "
+"melee attack. Most units have more powerful melee attacks than ranged, so "
+"units with ranged attacks are useful in that retaliation against them is "
+"less powerful; often there is no retaliation. However ranged units cannot "
+"shoot across multiple hexes; this is one of the distinctive features of "
+"Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid ""
+"Every attack does a certain amount of damage per hit, and can be used a "
+"certain number of times per battle. These numbers, called the attack's "
+"damage and strike numbers, are displayed in order under the name of the "
+"attack on the unit's status table and next to it on the attack options menu. "
+"To quickly find the maximum damage an attack can inflict, multiply the "
+"damage by the number of strikes. For example, my lightning attack does 14 "
+"damage per blow and has 4 blows, so it can deal up to 56 damage in a single "
+"combat."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid "How can you tell how powerful a unit's attacks are?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid ""
+"Units have the ability to block blows. The chance that a unit has to hit is "
+"based on the defender's skill at defending blows, and is listed on the "
+"attack options menu after the damage and strike numbers for the bow attack."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid "Will my fighter hit every time when he attacks?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:174
msgid "End your turn, and wait for Merle to attack you."
msgstr ""
@@ -885,20 +1080,93 @@
"advances to the next level, and becomes more powerful."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid "What's experience?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid ""
+"When a unit fights another unit, it gains experience, denoted 'XP', from the "
+"combat. The amount of experience gained is equal to the opponent's level, "
+"which is usually a representation of that unit's power. However, much more "
+"experience is gained from defeating an enemy unit. The amount of XP gained "
+"from killing an enemy is equal to 8 times the enemy's level."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid "What happens when a unit advances?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid ""
+"When a unit advances, it transforms into a different unit type. This unit "
+"type is dependent on what the unit was originally, but occasionally there "
+"will be more than one choice of what to advance into. Advanced units are "
+"usually more powerful and 1 level higher than they were originally. Also, "
+"when a unit advances, it is healed completely and any handicaps that have "
+"been cast on it are removed. This is known as 'advance-heal'."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:191
msgid "Move your fighter onto a village."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:193
+msgid "Move your fighter onto a village"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:204
msgid "Villages heal the units on them."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid "What happens when a unit moves onto a village?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid ""
+"Whenever a unit moves onto a village, he flags the village for his side. "
+"This action takes all of the unit's remaining movement. Villages flagged for "
+"a side give the side several benefits, including giving the side a extra "
+"gold coin every turn, and reducing the total upkeep cost of that side's "
+"units by one. The total number of villages you control is also displayed on "
+"the status bar after the picture of a house. In addition to the economic "
+"benefit of villages, villages can be used in battle. Villages heal the units "
+"on them 8 HP per turn."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid ""
+"There are ways to heal even without villages. If a unit does not move or "
+"attack for 1 turn, he heals 2 HP from resting. However if an enemy attacks "
+"him he cannot receive rest-heal. Also, there are some units which heal the "
+"units surrounding them. The Elvish Shaman is one such unit; units next to an "
+"Elvish Shaman are healed 4 HP per turn. Finally, whenever you win a level "
+"all your units are healed fully."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:215
msgid ""
"Now, you must defeat Merle by reducing her to 0 HP or lower. Just attack "
"repeatedly."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:217
+msgid "Defeat Merle"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:232
+msgid ""
+"Oops! You moved your leader off of the keep. Remember, when your leader is "
+"not on a keep, you cannot recruit. Also remember that if your leader dies, "
+"you lose. In order to continue the tutorial, I will have to teleport you "
+"back onto your keep."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:248
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:233
msgid ""
@@ -917,6 +1185,38 @@
msgid "You have successfully completed the first training scenario."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:267
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:252
+msgid "Hooray!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid "How do I know how to complete a scenario? Will you always tell me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid ""
+"Sometimes it is not clear how to win a scenario just by listening to the "
+"dialog. In this case you need to look at the scenario objectives, which "
+"appear after the opening dialog. It can also be accessed by clicking "
+"'Objectives' on the menu. The scenario objectives are a list of victory "
+"conditions and defeat conditions, and if any of the conditions are met, the "
+"level is over. Hopefully, it was a victory condition that was met."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid "What happens when I win a scenario?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid ""
+"When you win a scenario, all of your units survive and are revived to full "
+"health, and you do not have to pay them for the remaining turns. Also, if "
+"your army remains in the area after you win, all villages surrender to you "
+"immediately after you win. However between scenarios, 20% of your gold is "
+"lost."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:276
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:261
msgid "Do you want to review any of the skills learned on this level?"
@@ -927,6 +1227,11 @@
msgid "Yes"
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:280
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:265
+msgid "I'm done reviewing skills!"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:297
msgid ""
"Although you have completed your first scenario, your training is not yet "
@@ -934,6 +1239,10 @@
"in a mock battle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:3
+msgid "Traits and Specialties"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:60
msgid ""
"Now you will be subject to a more difficult test. You must defeat me in mock "
@@ -970,6 +1279,41 @@
msgid "You have successfully recalled your Elvish Fighter."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:88
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:102
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:117
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:131
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:145
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:159
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:173
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:206
+msgid "En guarde!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid ""
+"First, you must pay 20 pieces of gold for each unit you recall, regardless "
+"of the type of unit. Other than that, recalled units are basically like "
+"recruited units, except that instead of a new unit appearing, a unit from a "
+"previous scenario will appear."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid "What happens when I recall a unit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid "How should I decide which units to recall?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid ""
+"You should usually recall units that have already advanced to the next "
+"level. However, you may also want to recall units that have high experience, "
+"and are thus likely to advance. You should recall units that will be useful "
+"for the scenario you are in; for example in a forest scenario, recall elves."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:100
msgid ""
"You may notice that your units have slightly different statistics than the "
@@ -977,33 +1321,225 @@
"assigned traits."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid ""
+"The function of traits is add variety by making units of the same type "
+"different from each other. This is done by randomly assigning each unit "
+"traits when they are recruited. The traits that a unit has are displayed on "
+"the Status Table, and the function of a specific trait can be found by "
+"putting your cursor over that trait."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid "What do traits do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid ""
+"There are five distinct traits, which have effects ranging from increasing a "
+"unit's hit points to decreasing the amount of XP required to advance. "
+"However all traits are designed to improve unit's power; there are no "
+"'negative' traits. Most units have an equal chance to get any two different "
+"traits when they are recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid "What kind of traits can my units get?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:115
msgid ""
"When you recruit and recall units, you lose gold. If this would cause you to "
"have less than 0 gold, you cannot recruit or recall."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid "How much gold do my units cost?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid ""
+"You need to pay each unit you recruit or recall gold when you recruit it. "
+"The cost of recruiting a unit is displayed under the unit's name. The cost "
+"of recalling a unit is always 20 gold. A unit also costs gold for each turn "
+"it is under your control. This cost, called 'upkeep', is equal to the level "
+"of the unit. However, units you do not recruit or recall such as your leader "
+"do not cost any gold at all. The total upkeep cost of your units is "
+"displayed on the status bar at the top after a picture of gold and then a "
+"red arrow."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid "How do I get gold?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid ""
+"You begin each level with a percentage of gold from the previous level. If "
+"this is less than 100 gold, you begin with 100 gold instead. The amount of "
+"gold you have is displayed on the status bar after the picture of gold. "
+"After the start of a scenario, you receive 2 gold every turn. Since you "
+"usually need more gold than that, you should flag villages, which give you 1 "
+"gold per turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:129
msgid ""
"The sun is setting over Wesnoth. The time of day affects how much damage "
"units of different alignments can inflict upon each other."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid ""
+"There are 3 alignments: Lawful, Neutral, and Chaotic. There are also 3 times "
+"of day: day, twilight, and night. During day, units of the alignment Lawful, "
+"such as humans, do 25% more damage, while Chaotic units such as undead do "
+"25% less. At night it is reversed. During twilight, all units do their "
+"normal damage. Neutral units such as elves are unaffected by day and night."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid "What are the different alignments and times of day?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid "How do I know what time of day it is?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid ""
+"The times of day usually progress in a sequence: dawn- identical to "
+"twilight, morning- day, evening- day, dusk- twilight, first-watch- night, "
+"second-watch- night, then repeat. This is represented by the sun and moon "
+"which each rise in the east and set in the west. However some scenarios have "
+"a different sequence, such as underground where it is perpetually night. You "
+"can find out the current time of day by looking at the Status Table."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:143
msgid "Each hex has a terrain, which gives the hex distinctive properties."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid ""
+"Two terrains have properties which have already been described; namely "
+"villages and castle. However the properties of most terrains are more "
+"subtle, and have to do with the advantages and disadvantages different units "
+"have when they move onto them. The first property of a terrain is the number "
+"of move points it takes each unit to move through the hex. The second "
+"property is the defense that the terrain gives units standing on it. This is "
+"a percentage which determines the unit's chance to be hit on that terrain. "
+"For example; elves have 70% defense on grass, and are therefore hit 30% of "
+"the time."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid "What are the different properties that terrains have?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid "How do I find out the properties of a specific terrain?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid ""
+"To find out the properties of a terrain with respect to a specific unit, "
+"right-click on the unit, select Unit Description, then select Terrain "
+"Modifiers. To find out which terrain is on a particular hex, move your "
+"cursor over that hex and look in the upper-right hand corner of the screen. "
+"This will display, in order, the name of the terrain, then the coordinates "
+"of the hex, then the selected unit's defense, then the number of move points "
+"it will cost the selected unit to move through that hex."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:157
msgid ""
"Each attack has a damage type which affects how much damage different units "
"take from that attack."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid ""
+"Each unit has a certain resistance against each attack type. This resistance "
+"is a percentage which is subtracted from the damage of opponent's weapons of "
+"that type. For example, if an Elvish Scout is attacked by an Elvish Archer, "
+"the archer does 20% more damage than normal, since Elvish Scouts have -20% "
+"resistance to pierce. This bonus/penalty is calculated additively with other "
+"bonuses/penalties like time of day, so two -50% penalties would add up to -"
+"100%."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid "How does resistance affect attack damage?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid ""
+"There are 6 different damage types: blade, pierce, impact, fire, cold, and "
+"holy. Heavily armored units have high resistance to the physical types: "
+"blade, pierce, and impact, but low resistance to the magical types: fire and "
+"cold. All living units have resistance to holy while undead are extremely "
+"weak to it. To find out a specific unit's resistance, right-click on the "
+"unit, select Unit Description, then select Resistance."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid "What are the different damage types?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:171
msgid ""
"Many units have a specialty which changes the rules of play in some way."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid ""
+"Each specialty does something different; that's the whole point of a "
+"specialty. To find a description of a unit's specialty, put your cursor over "
+"the name of the specialty."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid "What do specialties do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid ""
+"The specialties a unit gets are determined by the unit type; for example all "
+"generals have the specialty leadership. There are two kinds of specialties: "
+"abilities, and attack specials. Abilities apply to units while attack "
+"specials only apply to one of the unit's attacks."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid "Which units get specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid ""
+"There are many different specialties, and learning about them is one of the "
+"interesting parts of playing Wesnoth. The two most common specialties are "
+"called 'magical' and 'leadership'. Magical attacks have a 70% chance of "
+"hitting enemies regardless of what terrain they are on. Units do more damage "
+"while next to a unit of higher level with leadership."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid "What kinds of specialties can my units get?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid "How do I use specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid ""
+"To use a specialty, you just have to move and/or attack with your units in a "
+"way which triggers the specialty. For example, in order to use leadership, "
+"you must move a unit with leadership next to another unit, then attack with "
+"the other unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:195
msgid ""
"Some objects change the statistics of the unit that triggered them. One of "
@@ -1011,6 +1547,32 @@
"To see his new combat statistics, look at the Status Table."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:202
+msgid "This potion increases the damage of all the drinker's attacks by four."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid ""
+"The objects you encounter are put in by the scenario designer, so they vary "
+"from campaign to campaign. In Heir to the Throne, most objects give the unit "
+"who picks them up a new weapon. However there are usually not that many "
+"objects in a campaign."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid "What kind of objects am I likely to encounter?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid "How long do these objects last?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid ""
+"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
+"few objects, such as holy water, last only until the remainder of the level."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:223
msgid ""
"Remember to try to prevent the enemy from capturing villages, and to "
@@ -1025,20 +1587,32 @@
"multiplayer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
-msgid "That was explained well! But.."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid "How do I play a campaign?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:13
-msgid "{END_MESSAGE}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid ""
+"To begin a campaign, run Wesnoth, select 'Campaign', select which campaign "
+"to play, then select Easy, Normal, or Hard. Heir to the Throne is the "
+"suggested for newcomers to Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:21
-msgid "{QUESTION}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid "How do I play multiplayer?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid ""
+"To play Wesnoth against other people, select 'Multiplayer'. If you have the "
+"latest development version of Wesnoth, select 'Join Official Server'. "
+"However, if you have version 1.0, select 'Join Game', then type in 'server."
+"wesnoth.org'. This will connect you to the official Wesnoth server, where "
+"you can join a game by selecting it, then selecting 'Join Game'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:25
-msgid "{ANSWER}"
+#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
+msgid "That was explained well! But.."
msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:44
@@ -1857,15 +2431,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -1941,8 +2515,8 @@
#: data/units/Assassin.cfg:16 data/units/Duelist.cfg:16
#: data/units/Fencer.cfg:16 data/units/Outlaw_Princess.cfg:17
-#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:16
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:16
+#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:17
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:17
msgid "skirmisher"
msgstr ""
@@ -1953,8 +2527,8 @@
"their enemies from long range."
msgstr ""
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -1978,11 +2552,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -2031,7 +2605,8 @@
msgid "blade"
msgstr ""
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
msgid "backstab"
msgstr ""
@@ -2187,10 +2762,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -2215,10 +2791,10 @@
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:69 data/units/Orcish_Shaman.cfg:112
#: data/units/Orcish_Sovereign.cfg:43 data/units/Orcish_Warlord.cfg:30
#: data/units/Paladin.cfg:42 data/units/Peasant.cfg:21
-#: data/units/Peasant.cfg:35 data/units/Pikeman.cfg:20
+#: data/units/Peasant.cfg:34 data/units/Pikeman.cfg:20
#: data/units/Pirate_Galleon.cfg:62 data/units/Poacher.cfg:42
-#: data/units/Saurian.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:37
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:20 data/units/Saurian_Warrior.cfg:37
+#: data/units/Saurian.cfg:21 data/units/Saurian.cfg:38
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:21 data/units/Saurian_Warrior.cfg:38
#: data/units/Sea_Hag.cfg:21 data/units/Sea_Serpent.cfg:20
#: data/units/Sergeant.cfg:39 data/units/Skeleton_Archer.cfg:41
#: data/units/Soul_Shooter.cfg:38 data/units/Spearman.cfg:20
@@ -2299,11 +2875,12 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
-#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:18
-#: data/units/Saurian.cfg:35 data/units/Saurian_Warrior.cfg:18
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:35 data/units/Spearman.cfg:19
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
+#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
+#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
#: data/units/Spearman.cfg:32
msgid "spear"
msgstr ""
@@ -2441,8 +3018,8 @@
"came back to this world as Death Knights."
msgstr ""
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr ""
@@ -2631,17 +3208,17 @@
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
msgid "berserk"
msgstr ""
@@ -2656,8 +3233,8 @@
"of arcane Dwarvish technology."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
msgid "dragonstaff"
msgstr ""
@@ -2673,12 +3250,12 @@
"than compensate."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
msgid "axe"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr ""
@@ -2686,12 +3263,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -2702,14 +3279,14 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "Ipotx Jauna"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
"axe is unmatched, and they are able to hit even enemies that are far away. "
"Their fine armor is made of the strong alloys crafted by their kin."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
msgid "hatchet"
msgstr ""
@@ -2733,11 +3310,22 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr ""
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "Ipotx Borrokalaria"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -2748,7 +3336,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
"plate armor, for which they are rightly famous."
@@ -2766,7 +3354,7 @@
"their impact is unmatched."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
msgid "thunderstick"
msgstr ""
@@ -2779,10 +3367,10 @@
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
msgid "dragonstick"
msgstr ""
@@ -2900,6 +3488,14 @@
"devastating balls of fire at long range."
msgstr ""
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr ""
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
msgid "Elvish Lord"
msgstr ""
@@ -3089,10 +3685,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr ""
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-msgid "dummy"
-msgstr ""
-
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr ""
@@ -3808,8 +4400,8 @@
"of superior forces."
msgstr ""
-#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:34
-msgid "Pitch Fork"
+#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:33
+msgid "pitchfork"
msgstr ""
#: data/units/Pikeman.cfg:3
@@ -4412,51 +5004,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr "+Frantses Itzulpena"
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr "+Aleman Itzulpena"
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr "+Hungariera Itzulpena"
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr "+Italiera Itzulpena"
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr "+Norvegiera Itzulpena"
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr "+Poloniera Itzulpena"
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr "+Portuges Itzulpena"
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr "+Eslovakiera Itzulpena"
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr "+Gaztelania Itzulpena"
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr "+Suediera Itzulpena"
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr "+Laguntzaileak"
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
@@ -4586,11 +5178,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr "Kanpaina"
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
@@ -4602,7 +5194,7 @@
msgid "replay"
msgstr "errepikatu"
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr "Txanda"
@@ -4610,7 +5202,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr "Zailtasuna"
@@ -4663,33 +5255,33 @@
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr "maila"
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr "Mugimenduak"
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr ""
@@ -4701,7 +5293,7 @@
msgid "invisible"
msgstr ""
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr "Vera.ttf"
@@ -4709,11 +5301,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr "Izena:"
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr "Ezin izan da jokua gorde"
@@ -4721,74 +5313,74 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr "Zure jokua gorde nahi duzu?"
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:533
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr "Aukeratu jolastu nahi duzun kanpaina:"
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr "Hautatu zailtasun maila:"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr "Aukeratu zure lehentasunezko hizkuntza"
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr "Ezin izan da bideoa hasieratu. Irtetzen.\n"
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr "Ezin izan da letra-tipoak hasieratu. Irtetzen.\n"
@@ -4812,11 +5404,11 @@
msgid "attacks"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -4880,7 +5472,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr "Bukatu unitatearen txanda"
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr "Burua"
@@ -4916,7 +5508,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr "Unitatearen deskribapena"
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr "Unitatea berrizendatu"
@@ -4968,11 +5560,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr ""
@@ -5108,7 +5700,7 @@
msgid "The End"
msgstr ""
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr ""
@@ -5140,7 +5732,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr ""
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr ""
@@ -5293,8 +5885,8 @@
msgstr ""
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr ""
@@ -5517,208 +6109,208 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr ""
@@ -5894,15 +6486,15 @@
msgid "strikes"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "chaotic"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "lawful"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "neutral"
msgstr ""
Index: wesnoth/po/fi/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/fi/wesnoth-editor.po:1.1 wesnoth/po/fi/wesnoth-editor.po:1.2
--- wesnoth/po/fi/wesnoth-editor.po:1.1 Fri Sep 3 15:49:57 2004
+++ wesnoth/po/fi/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Index: wesnoth/po/fi/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/fi/wesnoth-ei.po:1.2 wesnoth/po/fi/wesnoth-ei.po:1.3
--- wesnoth/po/fi/wesnoth-ei.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/fi/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,36 +37,36 @@
"#Death of Sudoc"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
msgid "Captured"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -77,211 +77,211 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
msgid "We were traveling-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
msgid "Um... yes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
msgid "Ugh..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
"can escape from these knots."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
"will have to rescue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
"cells in order to see them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
msgid "Kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
"and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
"will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
"since most orcs are melee."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
"key to the door is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
msgid "Really? Where?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
"thinner than everywhere else. I think there is a hidden door there. Come, "
"let us see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
"Its really a door!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
"before they escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr ""
-
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
"as quickly as possible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
msgid "The Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -292,72 +292,72 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
"it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
"much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive "
"soon. we must be across the river before that happens."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
"get some ogres to help us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
"we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
"done again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
msgid "An Elven Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -368,74 +368,74 @@
"#Death of Volas"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
"attack us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
"the northern outpost, where the officer stationed there may aid you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
msgid "Intruders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
"their leader?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
"make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
"him in his mission!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -444,61 +444,61 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
"hurry, we have to move quickly with those Lichs still behind us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
"trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
"by them deserves some help, I think."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
"we must get out of this tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -511,114 +511,114 @@
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
"immediately killed, anyway."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
msgid "Lake Vrug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -629,17 +629,17 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
"you from the beginning we should have never came north of the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
"across it. We can get through the mountains that way. And remember, if we "
@@ -650,27 +650,27 @@
"are not as many enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
"easily. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
"mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
msgid "This doesn't look good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -702,7 +702,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
@@ -735,11 +735,11 @@
"you can get us free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
msgid "Northern Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -752,25 +752,26 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
"regain our outpost?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
"directly to the king. We will see if we can get across to where you are "
@@ -778,48 +779,48 @@
"drive the thieves out. Onward, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
"safely. What about yours, Owaec? Have you encountered them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
"coming, I believe you. I don't think me and my men could fight against them, "
"so we will come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
"to the east and they have already passed us in the west and south."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
"We will all die now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -830,45 +831,45 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
"train."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
"troops get here to capture them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
"go north-east. I'll go north-west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
"our army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
"them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -881,7 +882,7 @@
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -890,27 +891,27 @@
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
msgid "The Drowned Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -922,67 +923,67 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
msgid "What is that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
"Undead came."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
"You will meet your doom!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -991,34 +992,34 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1026,29 +1027,29 @@
"not summoning."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
msgid "The Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1057,21 +1058,21 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
"Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
"enormous hordes that are about to kill them. I am the evil spirit of Ravanal "
@@ -1079,57 +1080,57 @@
"necromancers! Ha ha ha ha!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
"resist. We must try to escape. I think there is a tunnel somewhere in the "
"castle cellar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1137,20 +1138,20 @@
"advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1158,31 +1159,31 @@
"challenged me to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
"who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
msgid "So what should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1190,121 +1191,121 @@
"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
"these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
"have pursued us much more vigorously."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
msgid "Tribal Warfare"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
"further along this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
"you help us now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
"land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
"supposed superiority!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
"will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1315,23 +1316,23 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
msgid "Two Paths"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1343,69 +1344,69 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
"is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the west there "
"is a path that stays inside the realm of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
"avoid the undead armies. Their hordes are too large for us to defeat, and "
"staying inside Wesnoth would mean certain death."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
"quickly as possible. The undead hordes can't be that large, and there are "
"orcs in the northlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
"conflict, and block our path!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
"humans and battle later. Your call."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
"fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
"default.)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
"northern homeland!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1416,90 +1417,90 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
"forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
"captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
"The necromancer Mal-Skraat has chased us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
"destroy them. I may even be promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
"further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
"this necromancer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
"turn back, going to the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
"overwhelmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
"go further into these undead lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
"letting him escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1510,47 +1511,47 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
"this road."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
"will waste too much time. Already Weldyn might be in ruins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
"should proceed with caution. I still think we should go straight to the "
"King, but that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
"serve in my Master's undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
"up demons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1560,58 +1561,58 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
"only two!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
"propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
"kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands. I "
"don't know how far we will get, though."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1624,192 +1625,192 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -1876,7 +1877,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -1887,10 +1888,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -1901,6 +1901,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/fi/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/fi/wesnoth-httt.po:1.2 wesnoth/po/fi/wesnoth-httt.po:1.3
--- wesnoth/po/fi/wesnoth-httt.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/fi/wesnoth-httt.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,70 +37,70 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
"what is mine!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
"barely know where we are. Look to the north...there are orcs about! Look to "
"the south...there are the hordes of the undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
"Princess, or against us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
"little longer...but I do want that Scepter, and someday I will have it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
msgid "Well, we got out alive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
msgid ""
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
"get. So if you promise never to come south of the great river, I will spare "
"your life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
"Scepter or no Scepter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
"somewhere in the arid and wild north lands, that is all we know. Behold! To "
@@ -108,26 +108,26 @@
"one another, or else all perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
"beneficial. But what should we do? How should we defend ourselves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
"called Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people "
"lies to the east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
"there for a time?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
"river. Its name means 'The River of Bones'. Great and evil creatures lurk "
@@ -136,11 +136,11 @@
"over the Cliffs and survived. No, Prince, we must choose another way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
"of my people, and then east to where they now live. Or we can go south, "
@@ -149,45 +149,45 @@
"place for the crossing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
"enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
"plains of the Elves, or to the south, beyond the armies of the Walking Dead "
"where the dreaded swamps await."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
"me. I failed, and I cannot atone for it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -196,7 +196,7 @@
"out their evil orders."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -204,7 +204,7 @@
"throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -212,7 +212,7 @@
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -221,7 +221,7 @@
"of peoples agreed to my plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -230,7 +230,7 @@
"no-one did know for certain, until now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -239,13 +239,13 @@
"west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -258,11 +258,11 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -273,103 +273,103 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
"hard!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
"around the bay and distract some of them. You and the rest rescue the mermen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
"are best for doing that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
msgid "Who was that idiot?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
"The main cage where they keep most of the mermen is in the south-east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
"future. We would like to offer you help, and come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
"to Elensefar, breaking the century-old treaty between Wesnoth and the Elense "
@@ -377,131 +377,131 @@
"may swallow up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
"falls before you arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
"must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to "
"stop Asheviere is shorter than I had thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
"days travel if you make haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
"ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
"summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
"defeat the Orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls "
"us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
"but why can we not finish it? Why must we leave?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
"century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city "
"falls, there is no telling how many other lands she may swallow up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
"seeing to. I must ride at once to make council with the Elves. I will meet "
"you in Elensefar, after you have secured it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
"do I get to Elensefar?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
"be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. "
"Make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
"by land, Elensefar is only six days' march up the coast. Make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
msgid "Blackwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -513,7 +513,7 @@
"#Death of Sir Kaylan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
"are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to the memory "
@@ -521,35 +521,35 @@
"they can ship supplies and weapons."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
"the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
"in such sad times."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
"the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
"has slain fifty men and a hundred orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
"long, for your survival is even more important to our cause than the "
@@ -557,30 +557,30 @@
"to take you to safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
"many mages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
"horsemen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
"from Elves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
"acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They have no long "
@@ -590,54 +590,54 @@
"though Elves will serve you better in rugged terrain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
"units from past battles to help you fight again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
"back the head of an orc!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
"Quick, we must make our escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
"you to Anduin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
msgid "We should embark now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
msgid "Crossroads"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -648,39 +648,39 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
"strategy, and she has hired Orcs to guard them. We shall have to fight to "
"travel them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -691,223 +691,223 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
"must be that one in the north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
"without rest. More will surely come!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
"the best way to enter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
"mines, which lie ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
"towers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
"inside the tunnels were worse."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
"lakes near the Dwarven Kingdoms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
"held in slavery by the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
"orcs from these lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
msgid "The Elven Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
"half a century - a generation in the way your race counts time - since any "
"man has been considered Elf-friend enough to stand here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
msgid "We are indeed honored."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
"you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
"for my discourtesy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
"his staff in battle. A rare combination, especially among men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave "
"warrior stands before me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
"Asheviere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
"infant! What is this you are talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
"death, so she could sieze control."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
"not speak the truth! Parandra, what do you say?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
"Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also "
@@ -915,20 +915,20 @@
"around her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
"Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can prove it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
"Konrad has the Scepter. He will take the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
"Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I "
@@ -936,120 +936,120 @@
"advisor and counselor, Delfador"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
"it now only because we helped you get it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
"it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
"not the place for him. You know of what I speak, Delfador."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
"and claim the throne of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
"have the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
"the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She "
"should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
"think that now you would follow her even to the ends of the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
msgid ""
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
"would surely be safer for you. The Elves could show you things that would "
"amaze you, things that no man has seen before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
"go with Li'sar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
msgid ""
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
"king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
"here for a time, and then go forth with them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
msgid ""
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
"most trying of times, and risked life and limb with her. Yet we still have "
@@ -1057,14 +1057,14 @@
"brashness of youth, but she will make a good Queen in time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
"journey? The Ford of Abez will not be passable, for surely it will be "
"watched and guarded by many men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
"of the dragons and through the dark valley. To the land of the East, from "
@@ -1072,20 +1072,20 @@
"off guard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
"there were such things as dragons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
"there not another route we might take?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
"and then go forth, friends. Fortune has smiled upon you so far, despite "
@@ -1260,7 +1260,7 @@
msgid "There can be no looking back. We must go quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Epilogue"
msgstr ""
@@ -1268,48 +1268,48 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"rutto"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
"would pass to all her successors."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
"every week."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
"Funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
msgid "The Ford of Abez"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1320,52 +1320,52 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
msgid "What is that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
"must get to the other side with all haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
"north to seek help from the northern Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
"men! Let us cross the river too! We will meet again, foul imposter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
"difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before "
"winter, then so be it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
"Wesnoth, and entering the lands of the North. The Dwarves once ruled these "
@@ -1373,11 +1373,11 @@
"and uncle were betrayed, almost nineteen years ago now, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
"on the north side of the river. For three days and three nights the armies "
@@ -1385,44 +1385,44 @@
"northern armies crossed and attacked us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
"know not now whether it was wisdom or cowardice, but I did flee, seeing no "
"further hope on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
"though you never talked about it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
msgid "What do you mean?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
"too, for she was behind it all. We were outnumbered, perhaps four to one. In "
@@ -1430,34 +1430,34 @@
"slashing wildly. I had little choice but to end his life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
"the opportunity to experience such an honorable death, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
"immediately. And, look! It seems that the guard-towers on the river banks "
"are manned!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
"lands! We will slaughter them by the river's edge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
"crossing, and the nearest bridge is far upstream. To be trapped south of the "
@@ -1466,21 +1466,21 @@
"full of soldiers! We must cross here, and quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
"to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1491,87 +1491,87 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
"its eggs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
"prove dangerous...and yet such mounts could help us greatly later. Whatever "
"we do, we must pass by this place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
"Once again the Queen opposes us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
"or Anduin before winter falls. We must therefore cross the great river and "
"continue toward the land of the Dwarves. Hurry, let us go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
"us. Then we can hire gryphon riders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
"given us an advantage sometime. Still, we must continue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
msgid "Let us continue onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
msgid "Hasty Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1583,100 +1583,100 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
msgid "En garde!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
"manner of creatures, and you still want to fight us? You will bring us all "
"to ruin!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
"to you and your treason here. Then I will get the Scepter, and return to the "
"daylight again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
"would lead to doom for us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
"until we return to the surface. Agreed?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
"perish together, Princess."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
"together. What do you say?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
"Let us continue to pool our resources. Here is my purse, full of gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
msgid "I can't believe it should end like this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
msgid "High King at Sea"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
msgid "Test of the Clans"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1689,134 +1689,134 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
msgid ""
"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
"reclaimed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
"you against the Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
"to talk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
msgid "Home of the North Elves"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1829,153 +1829,153 @@
"#Turns run out before reaching the forest"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
msgid ""
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
msgid "There they are! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
"engaging them at all costs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
msgid ""
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
"ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
"the safety and hospitality of the Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
"There is trouble afoot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
"we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must "
"make haste to the Elven forest. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
"men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It "
"is now certain that there will be a great battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
"until the battle is over?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
"to be on the side of Wesnoth, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
"would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep "
"my promise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
"my people. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
"the forest. Beware, for we are all in great danger!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
"the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all "
"be safe."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
"as of your kin in the South! My men will help you hold out against our "
"enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
"never get there now! We have been defeated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
msgid ""
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1986,64 +1986,64 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
"place where I was born, where I was trained."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
"the sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
"beautiful. We must recapture it! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
"other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
msgid "You can now recruit mages"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
"entire western coast. She hired many Orcs and sent them here. They were "
@@ -2051,13 +2051,13 @@
"stand trial for treason for training mages!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
"attacked?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
@@ -2065,23 +2065,23 @@
"treaty and attack Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
"Pearls? Can we take it back from her?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
msgid "Isle of the Damned"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2091,7 +2091,7 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
"bore down on the ship. Though all hands were on deck working desperately, a "
@@ -2099,105 +2099,105 @@
"sails..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
"back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
"that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the "
"island into an ugly wasteland."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
"could I defend myself?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
"recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the "
"undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
"inside them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
"Now with your help, I can destroy them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
"to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
"noble quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
"you away from this horrible island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
"rescued! On to Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
"we meet again some day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
msgid "Mountain Pass"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2209,26 +2209,26 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
"not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, so that "
"travellers will lose their way and become prey for his creatures."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
"road, they disturbed the resting place of the ancient mage, and ever since, "
@@ -2236,64 +2236,64 @@
"dwarven villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
"you, a great wizard and his trolls are in the mountains and will surely "
"attack. I will summon my tribesmen to aid you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
"the mountain, rather then to try and defeat these new foes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
"wary of mountain trolls, and taking care lest we come too close to the water!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
"villages to the west, the mighty Shinsplitters! To battle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
msgid ""
"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
"take care of my family. Dwarven hospitality will welcome you wherever you "
"go, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
msgid "Let us move onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2303,41 +2303,41 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
"upon by the fiends of the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
msgid "To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
"us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
"to save Elensefar. We must move onward with haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
msgid "Northern Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2349,18 +2349,18 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
msgid ""
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
"fall into the hands of our enemies!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
"foul valley. Now winter bears down upon us, and we have spent most of our "
@@ -2368,20 +2368,20 @@
"winter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
"do not think I could endure another like the fording of the river for many "
"days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
"and you humans want to stop and rest? Onward, I say!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
"but it is not to be. Our soldiers will begin to desert if they do not rest "
@@ -2389,37 +2389,37 @@
"rest. Look to the north! Those foul orcs will not allow us any peace!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
"here while the cold winter passes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
"ancient Dwarven lands before our foes do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
"kingdom..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2430,132 +2430,132 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
"carefully. Hopefully there are still Dwarves down here who can aid us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
"in peace without the treacherous Elves coming to bother us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
"come to honor our alliance. Many Dwarves were slaughtered, and you cowardly "
"Elves did nothing to help!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
"snivelling in his tunnel, call me a coward?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
"fight among ourselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
"risked life and limb to come to Knalga, home of the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
msgid "Well, we...we..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
"claim his throne. We seek the Scepter of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
msgid ""
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
"Dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or "
"not."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
"exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
msgid "I am, sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
"haven't had such a laugh in a long time. And who are you, old man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
"of his heir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
"will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of "
"my sight. Delfador perished many years ago."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
msgid ""
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
"are yours. We want only the Scepter. It will be dangerous. Make no mistake "
@@ -2563,40 +2563,40 @@
"better than hiding from the Orcs like worms."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2608,73 +2608,73 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
msgid ""
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
msgid "Let me go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
"told me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
"join us, or flee an exile. There will be a great battle soon, and if you are "
@@ -2682,27 +2682,27 @@
"a second time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
"spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
"road of late. Surely they are doomed!)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2714,45 +2714,45 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2764,73 +2764,73 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
"bearer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
msgid ""
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
"hope you consider that wise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
msgid "Snow Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2842,23 +2842,23 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
"ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
"hidden."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2870,23 +2870,23 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
"armies and fortunes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
"taking this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
msgid "The Lost General"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2897,75 +2897,75 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
"everything lies in ruins."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
msgid "The rocks are moving!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
"us in our quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
"these pits to retrieve the Scepter. But the Orcs trapped me and my men in "
@@ -2973,17 +2973,17 @@
"die. Now I will get revenge on you all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
"Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
@@ -2992,15 +2992,15 @@
"your quest than I did!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
msgid "The earth shakes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3010,134 +3010,134 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
"fallen to the evil Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
"seems that the undead are allied with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
"crush them with ease!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
"arrive!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
"help you against the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
"mutual interest to rid the city of the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
msgid "Very well. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
"city. You shall find that there is honor, even among thieves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
"without our help!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
"could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
"the Northern Elves who came to the Council to offer us the support of the "
"North Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
msgid "Greetings, friend."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
"and attack us! What should we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
"to make the king a magnificent scepter. It took their finest smiths years to "
@@ -3147,45 +3147,45 @@
"great caverns."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
"edict that whichever member of the royal family could retrieve the Scepter "
"of Fire would rule the land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
"help seal her place as ruler. But if you get the Scepter first, the people "
"will support you as the king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
msgid "Me? King?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3196,71 +3196,71 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
"the hills - there are undead about!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
"continue their onslaught through another day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
"guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke "
@@ -3268,13 +3268,13 @@
"nothing but help you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
"be safe for us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
"course bearing north-east, on past the mountain of gryphons, you will be "
@@ -3282,50 +3282,50 @@
"able to ford the river in winter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
"times!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
"for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
"we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
"corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let "
"us go quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
msgid "The Valley of Statues"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
msgid ""
"Victory:\n"
"@Defeat all enemies\n"
@@ -3336,120 +3336,120 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
msgid ""
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
"let us take up arms against them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
"once foolish enough to think that as well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
"to discover the nature of the power these wizards wield."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
"once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
"Cockatrices is tied to it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
msgid "Fall on them men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
"unworking the wizard's power. All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
msgid "What happened there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
"if we cannot find a way to undo their power!"
Index: wesnoth/po/fi/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/fi/wesnoth-sotbe.po:1.2 wesnoth/po/fi/wesnoth-sotbe.po:1.3
--- wesnoth/po/fi/wesnoth-sotbe.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/fi/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
msgid "Black Flag"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -36,113 +36,113 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
msgid "Transport Galleon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
msgid "So here is Tirigaz."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
msgid ""
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
"should help them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
msgid ""
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
"brothers? Are you a coward, Vraurk?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
msgid ""
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
msgid ""
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
"attack them from sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
msgid ""
"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
"find forces to counter attack. Although we can't defeat those pirates "
"without naval forces, we can wipe humans out of this region."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
msgid "I love this strategy, chief!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
msgid "Aaaargh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
msgid ""
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
"must leave."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
msgid ""
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
"to flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
msgid ""
"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
"Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
"city."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
msgid ""
"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
"scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention "
"after this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
msgid ""
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
"promises to be fun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
msgid "Clash of Armies"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -154,110 +154,111 @@
"#Death of Inarix"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
msgid ""
"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow "
"humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
msgid ""
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
"tribes into the Great Horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
msgid "Great! When do they arrive?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
msgid "In four days minimum. I fear it will be too late."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
msgid "I don't think so, there is still a way.."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
msgid "Which one?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
msgid ""
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
"previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
msgid "And if we fail?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
msgid ""
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
"mother earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
msgid "Great."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
msgid "Then, the battle for Prestim began."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
msgid ""
"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
"undermined morale of humans. Now they are retreating to their fortresses "
"and won't get out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
msgid ""
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
"tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
msgid ""
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
msgid "No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
msgid "The Desert of Death"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -268,51 +269,51 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
msgid ""
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
"and we have nearly finished our food."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
msgid ""
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
"delicious."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
msgid ""
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
"clubs are useless against their heavy shells."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
msgid ""
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
"sharp blades. But I hope too we won't meet them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
msgid ""
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
"mentioned on the map before the sun get high."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
msgid ""
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
msgid "We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
msgid "End Of Peace"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -322,132 +323,132 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
"Let's slay all of them and give this land back to our people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
msgid ""
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
msgid "The battle begun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
msgid "Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
msgid "Hurrah! Victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
msgid ""
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
"army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
msgid "What should be do, chief?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
"infested of dwarves and wild trolls."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
msgid ""
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
"past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
msgid ""
"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
"fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
"commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
msgid ""
"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
"are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
"be able to cross the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
msgid ""
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
msgid "We must do something!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
msgid ""
"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
"forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
"army will have crossed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
msgid ""
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
"perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
msgid ""
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
"must hurry up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
msgid ""
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
"choice but surrender."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
msgid "It is too late, we are defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
msgid "Shan Taum The Smug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -458,110 +459,110 @@
"#Death of a shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
msgid ""
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
"was a rival for Black Eye Karun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
msgid ""
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
"loser?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
msgid ""
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
"brothers and to deliberate about what we have to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
msgid ""
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
"are as pathetic as your father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
msgid ""
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
"a mug with your skull!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
msgid ""
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
msgid ""
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
"and you are fighting each other!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
msgid "Well, ermmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
msgid ""
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
"escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
msgid "Really? But my people..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
msgid ""
"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
"gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from "
"your exploits, we understood you are a worthy son of your father."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
msgid ""
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
"need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
msgid ""
"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can "
"help us defend Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
msgid ""
"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
"Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we will "
@@ -569,15 +570,15 @@
"on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
msgid "Silent Forest"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -588,67 +589,67 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
msgid ""
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
"that silent?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
msgid ""
"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
"hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there "
"unless forced."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
msgid ""
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
"Most likely, this forest is full of elvish renegades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
msgid ""
"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
"of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
"river with great delight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
msgid ""
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
"alive!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
msgid "I agree. We'll attack them on both sides."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
msgid "No more elves? Where are you cowards!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
msgid ""
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
"Forest? Perhaps there more are to come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
msgid ""
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
"cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -661,121 +662,121 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
msgid "Here is Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
msgid ""
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
"this mob. But these filthy elves are so numerous."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
msgid "Which plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
msgid "..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
"assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
"quest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
msgid "They are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
msgid ""
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
"forest. We are not in safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
msgid ""
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
"you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near that yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
msgid ""
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
"safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
msgid ""
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
"Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near this yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
msgid ""
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
"Tirigaz as soon as possible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
msgid "They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
msgid ""
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
msgid "To the harbour of Tirigaz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -787,61 +788,61 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
msgid "Shut up, I just heard something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
msgid ""
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
"there are undead there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
msgid "Hmmm, what neat bottle! What is it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
msgid "Ahhh, that was yummy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
msgid "Err... well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
msgid "Toward Mountains of Haag"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -857,117 +858,117 @@
"#Death of Kapou'e\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
msgid ""
"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
"are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around. Hurry "
"up! I can see the sign post that indicates their land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
msgid ""
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
msgid ""
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
"but they have always treated us as fools."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
msgid ""
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
"occasion to get rid of these dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
msgid ""
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
"you ... I would be desperate if something would happen to you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
msgid "Father! Oh no!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
msgid "Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
msgid "Oh no, I'm defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
msgid ""
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
"return to our caverns, and we will never go back."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
msgid ""
"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls "
"of Barag-Gor in the distance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
msgid ""
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
"us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
msgid ""
"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
"or humans. They are as clever as merciless."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
msgid ""
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
"Would you like to join us in our journey? Your help would be very "
"appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
msgid ""
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
"help you. I come!"
@@ -997,10 +998,10 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:11
Index: wesnoth/po/fi/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/fi/wesnoth-tdh.po:1.2 wesnoth/po/fi/wesnoth-tdh.po:1.3
--- wesnoth/po/fi/wesnoth-tdh.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/fi/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -31,11 +31,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
msgid "A New Chance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -45,29 +45,29 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
msgid ""
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
"Ha'atel arrived on a strange shore. He decided to claim it for his own."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
msgid "Brother Against Brother"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -77,99 +77,99 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
msgid ""
"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
"already ensconced himself nearby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
msgid ""
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
"live to see another in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
msgid ""
"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
"than I had thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
msgid ""
"I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
"stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
"carpet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
msgid ""
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
"make a good pillow."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
msgid ""
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
"shade to serve me one day. Until then...farewell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
msgid "It is over. I am doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
msgid ""
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
msgid ""
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
"back under my command!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
msgid "Didn't I tell you so?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
msgid "And by my own hands you died!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
msgid "Now you shall die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
msgid ""
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
"the sun again, for you shall die before it sets."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
msgid ""
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
"towards you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
msgid "Confrontation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -179,7 +179,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
msgid ""
"With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
"Gwiti's army, and they had made good time. However, Gwiti's march was halted "
@@ -190,22 +190,22 @@
"by Leonard. The general of several outlying areas, his troops were many but "
"untrained."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
msgid ""
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
msgid ""
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
"why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
msgid ""
"In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
"neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "
@@ -216,82 +216,82 @@
"neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "
"to the undead: Lord Aretu."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
msgid "I shall slay you myself!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
msgid "So this is death... the cold, black void"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
msgid ""
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
msgid ""
"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
"sharp peaks and bottomless caves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
msgid ""
"NEW OBJECTIVE\n"
"@Move Gwiti to the end of the mountain pass"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
msgid "Return to your master, dark fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
msgid ""
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
"troops will slay you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
msgid ""
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
msgid ""
"I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
"out by the dwarves. All families count several dead. Please, let us march "
"with you, for only a chance to strike back at the evil Dwarves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
msgid ""
"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
"worth talking to."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
msgid ""
"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
"people were glad to march alongside skeletons and ghosts."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
msgid "Crelanu's Book"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -301,80 +301,80 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
msgid ""
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
"dreadful tome of Crelanu was hidden."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
msgid ""
"But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
"grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to "
"approach would suffer their combined wrath..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
msgid "I side not with either of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
msgid ""
"Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
"to all that live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
msgid ""
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
"purposes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
msgid "What? I can't die! Noooo!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
msgid "I die a terrible death... not knowing why."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
msgid ""
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
msgid ""
"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
"part of the country!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
msgid "Inside the Tower"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -383,93 +383,93 @@
"#Death of Gwiti Ha'atel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
msgid ""
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
"to find the Book in a few hours...!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
msgid "Blast it, the chest is empty!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
msgid ""
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
msgid "Look at what the mages were guarding!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
msgid "A pile of assorted coins is here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
msgid "Ice Potion"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
msgid ""
"This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
"power of cold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
msgid ""
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
msgid "Mages and Elves"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -480,14 +480,14 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
msgid ""
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
"was in a distant part of Wesnoth, and turned towards the Tower of Kaleon, "
"where the greatest mages once studied."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
msgid ""
"At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
"find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages. "
@@ -495,65 +495,65 @@
"Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
msgid ""
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
"Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
msgid ""
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
"own realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
msgid "Not born is the one that could challenge me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
msgid ""
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
"enter without mastering a magic equal to it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
msgid "A curse upon that foul necromancer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
msgid "The Skull of Agarash"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -563,31 +563,31 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
msgid ""
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
"his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
msgid ""
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
"south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
msgid "Speak on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
msgid ""
"Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
"skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - Take "
@@ -597,43 +597,43 @@
"skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - which "
"once was mine. Take it and your power will grow greater by far."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
msgid ""
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
"since long ago."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
msgid ""
"Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
"Spirit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
msgid "That skull is powerless!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
msgid "That is not the skull of Agarash!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
msgid "Underground Pool"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -643,51 +643,51 @@
"#Death of Tanar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
msgid "The Dwarves are still in these caves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
msgid ""
"Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
"he, he, he..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
msgid ""
"We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
"should be delayed quite a bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
msgid "ARGH! What was that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
msgid ""
"I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
"caverns. Can you tell me anything of them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
msgid ""
"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
msgid "You swore you would protect me!"
msgstr ""
Index: wesnoth/po/fi/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/fi/wesnoth-trow.po:1.2 wesnoth/po/fi/wesnoth-trow.po:1.3
--- wesnoth/po/fi/wesnoth-trow.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/fi/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,12 +21,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,50 +37,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
msgid ""
"After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
"find the Saurians hard at work."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
msgid "Ick! When you kill them they divide."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
msgid "A Final Spring"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -92,70 +92,71 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
msgid "Ruby of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
msgid ""
"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
"to scorch enemies into submission."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
msgid ""
"Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
"Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
msgid "I think I've figured something out. Look."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
msgid ""
"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
"sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
msgid ""
"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
"Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
"more time. Try not to kill us all with that ruby!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
msgid "Very well. I'll do my best."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
msgid "I come seeking the Crown Prince!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
msgid "Who is this fish man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
msgid ""
"He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -163,155 +164,155 @@
"blacksmith when you live underwater."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
msgid "Under the same terms?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
msgid ""
"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
"might of the Merfolk at your disposal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
msgid ""
"King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
"I sense, I sense the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
msgid ""
"You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
msgid ""
"Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
"than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
"him soon enough."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
"Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
msgid "Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
msgid "To Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
msgid "To the Midlands & Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
msgid "To the Northrun"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
msgid "To the Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
msgid "New Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
msgid "I am finished."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
msgid ""
"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
"that are to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
msgid ""
"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
"named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
"have that ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
msgid ""
"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
"in honour of my father. About that island. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
msgid ""
"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
"may still be survivors in Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
msgid "My Son!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
msgid "A Harrowing Escape"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -321,82 +322,82 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
msgid ""
"Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
"mountain pass before winter comes or we're all dead meat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
msgid "Father, I wish you were here. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
msgid ""
"I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
"ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
msgid ""
"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
"the pass. . . What are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
msgid ""
"I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
"underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
"seems nice enough here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
msgid ""
"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
"those under my Axe. Time for a fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
msgid "You've fought Orcs before?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
msgid ""
"Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
msgid ""
"We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
"that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
"Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -404,82 +405,82 @@
"there now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
msgid "I think I'll take the River Road. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
msgid ""
"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
msgid "We'll go through the Midlands. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
msgid ""
"It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
msgid "Come and get it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
msgid "Die human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
msgid "Uh-oh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
msgid "I'll not go so easily!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
msgid ""
"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
"Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
"(Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
msgid ""
"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
"should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
msgid "A New Land"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
msgid ""
"At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
"landfall has arrived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
msgid ""
"Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
"mountains to the North of the Great River. This is not your land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
msgid ""
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -488,59 +489,59 @@
"There are hills and mountains as good as any here in the South!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
msgid ""
"Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
msgid ""
"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
"get them first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
msgid "We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
"Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
"avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
msgid ""
"In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
"must have travelled clear around the world."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
msgid ""
"My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
msgid ""
"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -548,65 +549,65 @@
"interesting when he stopped by."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
msgid ""
"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
msgid ""
"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
"far from here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
"As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
"prepare to return to the North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
msgid ""
"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
msgid ""
"Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
"me. It will be safe for your passengers to disembark here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
msgid ""
"(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
"following us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
msgid ""
"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
"services in the future. The services of my people will remain at your "
"disposal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
msgid ""
"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
"remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
"the future."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
msgid ""
"May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
"that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -614,7 +615,7 @@
"are found."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
msgid ""
"(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
"remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -623,34 +624,34 @@
"are they? Ahhh, Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
msgid ""
"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
"easier than the first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -658,11 +659,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -670,19 +671,19 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
msgid "A Summer of Storms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -693,119 +694,119 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
msgid ""
"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
"isolated lands of King Eldaric IV."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
msgid ""
"It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle Haldric!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
msgid ""
"You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
"battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
msgid "Onward to victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
msgid ""
"Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
"what your kind did to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
msgid ""
"Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
"gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
msgid "Why have you come to trouble our lands?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
msgid ""
"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
"lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
msgid "And what?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
msgid ""
"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
"built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
"distant West! Now even us Wesfolk must flee or be slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
msgid ""
"You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
"hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
msgid ""
"We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
"fortify our frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
msgid ""
"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
"that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
"merciful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
msgid "Die Wesfolk Scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
msgid "Feel my wrath you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -820,24 +821,24 @@
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
msgid ""
"Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
"heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
"and the Ships seem to be missing from the port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
msgid ""
"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
"trapped in this city for the winter if the port freezes over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
msgid ""
"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
@@ -845,18 +846,18 @@
"pushed them back into the swamp!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
msgid ""
"Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
"our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
"Clearwater, who was bravely leading the charge."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
msgid "That's horrible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
msgid ""
"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
"they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -866,7 +867,7 @@
"with refugees from all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
msgid ""
"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
@@ -875,7 +876,7 @@
"before the last of the people can be evacuated"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
msgid ""
"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
"on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
@@ -883,199 +884,199 @@
"will help you defend these walls as long as we can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
msgid ""
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
msgid "Yes Sir!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
msgid ""
"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
"the Orcs will help take my mind off things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
"loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
"land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
msgid "You killed my family! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
msgid ""
"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
"hope they like your little surprise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
msgid "Deadman's Ford"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
msgid ""
"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
msgid ""
"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
"shortly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
msgid ""
"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
msgid ""
"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
"long. With your help we can hold on just a while longer"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
msgid ""
"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
"board the ship for Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
msgid ""
"Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
"the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
msgid ""
"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
msgid "I know I mentioned I can't float."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
msgid ""
"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
"know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
msgid ""
"Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
"tide of war against your people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
msgid ""
"Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
"got petrified along with him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
msgid ""
"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
msgid ""
"My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
"entrance is near that fossil of a Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
"will you join us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
msgid ""
"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
"left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
"from me there'll be nothing but rubble left!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
msgid ""
"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
"help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
msgid ""
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
"hard my friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
msgid "Cursed Isle"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1086,278 +1087,278 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
msgid "She's. . . She's beautiful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
msgid "She is so. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
msgid "Haldric think with your brain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
msgid "The temple is quite empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
msgid ""
"After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
"hangs in the air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
msgid ""
"I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
"far. Who'd of though, a nautical dwarf."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
msgid ""
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
"they are elf-dead. Be careful indeed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
msgid ""
"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
"hold no weight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
msgid "Haldric, you're too paranoid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
msgid "Back, back to the grave with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
msgid "The Ka'lian"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
msgid "I think I'll fight the Dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
msgid "Umm, you already cleared the Beach."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
msgid "So what exactly is a Troll?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
msgid ""
"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
"the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
"him, you have truly earned you place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
msgid ""
"There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
"trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
"this. They are located on a beach near here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
msgid ""
"We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
"the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
"should make an adequate quest for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
msgid ""
"Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
"Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
"clear this isle, and put their souls to rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
msgid ""
"Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
"impressive for a human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
msgid ""
"The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
"I can see a use for them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
msgid ""
"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
msgid ""
"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
msgid ""
"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
"of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
"made of the same stuff."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
msgid ""
"Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
"We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
"forfit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
msgid ""
"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
msgid ""
"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
"between."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
"the great river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
msgid "A quest for each of us then?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
msgid "Agreed. (Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
msgid "Umm, agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
msgid ""
"Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
@@ -1365,91 +1366,277 @@
"which quest do you wish to undertake first?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
msgid ""
"Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
"you to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
msgid "As per our agreement, you and your people-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
msgid "may stay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
"plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
msgid ""
"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
msgid ""
"No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
msgid "Who is this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
"our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
msgid ""
"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
"You should go 'greet' them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
msgid ""
"(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
"catch up with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1461,161 +1648,161 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
msgid ""
"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
"still there, and I'm a tinkin- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
msgid ""
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
"Book, and flee into the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
msgid ""
"Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
"Ummm, what language would that book be in?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
msgid "Ohhh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
msgid "Then into Southbay's sewer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
msgid "Right."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
msgid ""
"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
"the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
"To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
msgid "Hmm... after some thought. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
msgid "I think I'll say that magic phrase."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
msgid ""
"The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
"for you, Lady Jessica!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
msgid "No you won't you soldier of darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
msgid "The Lich-Lord is already free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
msgid "NW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
msgid "We have the book, let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
msgid "Sounds good to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
msgid "Oh my!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
msgid "And he brought friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
msgid "So close. So close."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
msgid "Peoples in Decline"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1627,81 +1814,83 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
msgid ""
"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
"port that appears to be deserted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
msgid ""
"This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
msgid "To Arms! We must take this island."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
msgid "Return of the Fleet"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1713,154 +1902,154 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
msgid "Return to Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -1869,20 +2058,20 @@
"next. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
msgid ""
"So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
"feels happy beneath my toes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
msgid ""
"Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
"problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
"do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
msgid ""
"I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
"I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -1890,90 +2079,90 @@
"the plains or it could be a mass slaughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
msgid ""
"My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
"there was more I could do to help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
msgid ""
"We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
"hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
msgid "The thought had crossed my mind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
msgid "Really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
msgid ""
"The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
"Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
"is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, one question remains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
msgid "What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
msgid "You again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
msgid ""
"It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
"and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
"Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, some questions remain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
msgid ""
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -1981,40 +2170,40 @@
"forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
msgid ""
"Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
"and you have this nasty habit of always turning up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
msgid "Bah, have it your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
msgid ""
"I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
"Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
msgid ""
"And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
"Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2023,31 +2212,346 @@
"pot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
msgid ""
"Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
msgid ""
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
"your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+msgid "Charge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2085,35 +2589,35 @@
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
msgid "Sewer of Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2124,50 +2628,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
msgid ""
"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
"find themselves in the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
"Hey, is that a pair of boots?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
msgid ""
"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
msgid ""
"That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
"Wesfolk war!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
msgid ""
"Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
"time it has simply come to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
msgid "We must have it. Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
msgid ""
"Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
"Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2175,121 +2679,121 @@
"Caror, now these two."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
msgid ""
"We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
"Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
"decide what to do with it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
msgid "Brother!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
msgid ""
"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
"We'll have to go around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
msgid "To Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
msgid ""
"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
"the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
msgid "Danger Ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
msgid "Finally on to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
msgid "Southbay in Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
"the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
msgid ""
"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
"honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
msgid ""
"Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
"done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
msgid "You should not say such things!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
msgid ""
"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
"Put her out with the others!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
msgid ""
"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
"them in."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
msgid ""
"What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
"drifted to our gate?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
msgid ""
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2297,45 +2801,45 @@
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
msgid ""
"First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
"of Fire. The artifact should help with what must come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
msgid ""
"Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
"your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
msgid "Compan- - What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
msgid "She's just full of surprises."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
msgid ""
"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
"people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
"living in grass huts if it wasn't for my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
msgid ""
"Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
"already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
"working toward taking back the Isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
msgid ""
"You head East because my people came from the West, which is teeming with "
"every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2343,7 +2847,7 @@
"slaves, or you'd be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
msgid ""
"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2352,14 +2856,14 @@
"coming."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
msgid ""
"Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
"as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
"should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
msgid ""
"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
"out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2367,20 +2871,20 @@
"the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
msgid "Well, I see no other way. About that book?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
msgid ""
"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
msgid "Temple in the Deep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2391,93 +2895,93 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
msgid ""
"With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
"catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
"the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
msgid ""
"Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
"forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
msgid ""
"Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
"uggh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
msgid "Let's put these monsters to their final rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
msgid "I am fallen after all this time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
msgid "The world won't miss him one bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
msgid ""
"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
"that we've failed. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
msgid "I don't like the look of that pool at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
msgid "It looks scary, but it's good for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
msgid "You already have the Fire Ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
msgid ""
"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
"apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
"faces. You can feel the power flowing from it. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
msgid ""
"It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
"pack for right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
msgid ""
"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
"pile of dust, let's get out of these catacombs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
msgid "He's raising our dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2489,89 +2993,89 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
msgid ""
"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
"be the home of the dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
msgid "We'll see. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
msgid ""
"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
"a miracle any of us are alive at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
msgid "We shall see."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
msgid "I do, you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
msgid "We still have to slay the dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
msgid "No!"
msgstr "Ei!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
msgid "Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
msgid "The Fall"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2583,13 +3087,13 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
msgid ""
"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
msgid ""
"Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2597,123 +3101,123 @@
"but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
msgid ""
"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
"again in the South Pass. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
msgid ""
"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
"that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
"haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
msgid "Nay! Off with your hea- - -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
msgid ""
"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
"road ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
msgid "Haldric, what say you on this matter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
msgid "So what shall I call you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
msgid "The Lady Outlaw will do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
msgid ""
"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
msgid ""
"Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
"to hold off these vile monsters for as long as I can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
msgid "But Father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
msgid "Our Home! Where shall we go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
msgid "There can be no looking back! We must go South."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
msgid "The Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2723,127 +3227,127 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
msgid ""
"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
"air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
msgid ""
"It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
"civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
"arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
msgid "Alright! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
msgid "HUMANS. . . I see humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
msgid ""
"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
msgid "SW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
msgid "What? More humans here? Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
msgid "Better him than me! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
msgid ""
"Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
"army of nightmarish size."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
msgid ""
"They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
"Orcish army had already passed my position."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
msgid "Tell me, how fares Southbay?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
msgid ""
"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
"last! I only wish I was there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
"have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
msgid ""
"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
msgid "On we go. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
"comes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
msgid "The Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2854,7 +3358,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
msgid ""
"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -2862,80 +3366,80 @@
"deep woods echo all around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
"here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
msgid ""
"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
"these sorts of things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
msgid "All I hear are more tree-foes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
msgid ""
"You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
"must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
"cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
msgid ""
"You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
"need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
msgid "What! What are you looking at me for?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
msgid ""
"The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
"seem to be blocked by a wall of magical energy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
msgid ""
"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
"die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
msgid "Stupid tree-folk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
msgid "We've defeated the Orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
msgid ""
"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -2943,24 +3447,24 @@
"will eventually claim all of the stones back for the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
msgid ""
"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
"Orcs have come, and they are taking this Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
msgid ""
"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
"Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
"will be here in the end."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
msgid "Can you help us fight the Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
msgid ""
"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
"our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -2968,49 +3472,49 @@
"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
msgid ""
"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
msgid "This helps us how?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
msgid ""
"The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
"artifact may aid you in your quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
msgid ""
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
"it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
"people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
msgid "At this point we need all of the help we can get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
msgid ""
"Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
"with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
"greatest leaders of my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3018,46 +3522,46 @@
"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
msgid ""
"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
"return in a few days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
msgid "The Plan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3065,24 +3569,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3090,7 +3594,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3098,83 +3602,83 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3182,140 +3686,140 @@
"death'?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
msgid "The Swamp of Esten"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
msgid ""
"With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
"of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
"Young Prince Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
msgid ""
"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
"cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
"every spring and fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
msgid ""
"I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
"hasn't been done in a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
msgid ""
"I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
"have discovered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
msgid ""
"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
"in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
msgid "May I live forever in Undeath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
msgid "Ohhh! To be risen again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
msgid "A prayer for life immortal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
msgid ""
"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
"army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier have you deserted your post?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
msgid ""
"No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
"Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
"refugees, you'll be slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
msgid ""
"As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
"bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
"they haven't met the main body of our forces yet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
"Port or Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
msgid ""
"Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
"arrives!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
msgid "The Vanguard"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3326,177 +3830,171 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
"a fog covered plain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
msgid "I could have told you that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
"Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
"be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
msgid "Well, that sounds reasonable."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
msgid ""
"More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
"follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
"they would 'deal with the survivors'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
msgid ""
"Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
"has the advantage."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
msgid ""
"I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
"Fire, hide it in the hole."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
msgid "Haldric! What! Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
msgid "Just do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
"sent out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
msgid ""
"No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
"fleet should be returning any day now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
msgid ""
"We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
"tide of Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
msgid ""
"Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
"about, I can smell 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr ""
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
msgid "Troll Hole"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
Index: wesnoth/po/fi/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/fi/wesnoth.po:1.2 wesnoth/po/fi/wesnoth.po:1.3
--- wesnoth/po/fi/wesnoth.po:1.2 Sat Sep 4 10:42:48 2004
+++ wesnoth/po/fi/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-04 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Pasi Kallinen <address@hidden>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -234,7 +234,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -869,10 +869,75 @@
"connected to the keep your leader is on."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:73
+#, fuzzy
+msgid "Recruit a unit"
+msgstr "Värvää yksikkö"
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:79
msgid "Excellent! You have recruited an Elvish Fighter."
msgstr "Hyvä! Värväsit juuri Elvish Fighter -yksikön."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:81
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:101
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:136
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:164
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:182
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:206
+msgid "What do I do next?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+#, fuzzy
+msgid "How do I recruit units?"
+msgstr "Värvää yksikkö"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid ""
+"To recruit a unit, right click on the castle tile on which you wish to "
+"recruit the unit. Then select Recruit, or just hold your cursor over the "
+"tile and press 'Ctrl-R'. Next, select the type of unit that you want to "
+"recruit, and select 'Ok'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
+"Shift-R' to re-recruit the last type of unit you recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid ""
+"A leader is a unit that can recruit. This means that when the leader is on a "
+"keep, he can recruit units on the surrounding castle tiles. Leaders are "
+"usually powerful units that each side only controls one of. Also, your "
+"leader is usually the first unit that your side controls, and starts on a "
+"keep. You can select your leader quickly by pressing 'l'. If your leader "
+"dies, you lose the game. You can win most scenarios by defeating all enemy "
+"leaders."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid "What's a leader?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid "How should I choose what kind of units to recruit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid ""
+"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid "What happens when I recruit a unit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid ""
+"When you recruit a unit, it appears at full health on a castle tile of your "
+"choice. It also receives two traits, which will be discussed later. It "
+"cannot move or attack until you end your turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:92
msgid ""
"Since units cannot move on the turn they are recruited, you must end your "
@@ -880,10 +945,40 @@
"corner."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:94
+#, fuzzy
+msgid "End your turn"
+msgstr "On sinun vuorosi"
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:99
msgid "You have successfully ended your turn."
msgstr "Olet onnistuneesti lopettanut vuorosi."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid "How do I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid ""
+"One way to end your turn is to press 'Alt-E'. Alternatively, you can right-"
+"click and select End Turn, or select the End Turn button in the lower-right "
+"hand corner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid "What happens when I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid ""
+"When you end your turn, it becomes another side's turn and only that side "
+"has the right to move, until that side ends its turn. After all sides end "
+"their turns, the next turn begins. This has various effects, including "
+"causing all units to regain their full movement potential. The number of the "
+"current turn is displayed on the status bar next to the image of a flag. "
+"When this number exceeds the maximum number of turns, you lose the game."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:110
msgid ""
"Your next task is to move your Elvish Fighter. To move a unit, first select "
@@ -891,6 +986,11 @@
"next to the Elvish Shaman, Merle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:112
+#, fuzzy
+msgid "Move your Elvish Fighter next to Merle"
+msgstr "Siirrä taistelijasi kylään."
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:134
msgid ""
"Excellent! You have successfully moved your Elvish Fighter. However, since "
@@ -898,6 +998,52 @@
"this is called the 'zone of control'."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid "How far can my Elvish Fighter move?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid ""
+"Your Elvish Fighter begins with a certain number of move points each turn; "
+"this is called his speed. When your Elvish Fighter moves along a path, each "
+"hex he goes through costs him move points; this includes his destination. "
+"When you select your Elvish Fighter, all hexes he can't move onto within one "
+"turn will be shaded. If the destination is far enough away that he needs "
+"more than one turn to reach it, a number will appear showing how many turns "
+"it will take him. Clicking on a far-away space will set the unit on a course "
+"for that space, which means it automatically moves as far as it can towards "
+"that space every turn. If you accidentally set a unit on a course, select it "
+"twice to remove the course."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid ""
+"A unit's zone of control is the location consisting of all hexes the unit is "
+"adjacent to. Units cannot move through opponent's zones of control; they can "
+"only move into it. When they do this, they lose all of their remaining "
+"movement. Zones of control can be used to block enemies from reaching your "
+"weak and wounded units."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid "What's the zone of control?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid "How do I tell who is allied and who is an enemy?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid ""
+"Units you control have a green, yellow, or red energy circle above their "
+"health bar, the green vertical bar next to them. Units with full movement "
+"have green: ones with some movement yellow, ones with no movement red. Units "
+"controlled by the enemy do not have an energy circle. Allied units you do "
+"not control, like me, have a blue energy circle. Also, the option 'Show Team "
+"Colors', in Preferences, causes the color of a unit's controller is "
+"displayed as a disc below the unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:146
msgid ""
"Now, you need to attack with your fighter. To attack, first select a unit, "
@@ -905,10 +1051,62 @@
"then see the attack options box, where you must select an attack to use."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:148
+#, fuzzy
+msgid "Attack Merle"
+msgstr "Hyökkääjä"
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:162
msgid "You have successfully attacked Merle."
msgstr "Olet onnistuneesti hyökännyt Merleä vastaan."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid "Can Merle retaliate from my attack?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid ""
+"Whenever a unit is attacked, it retaliates with one of their own weapons. "
+"This means that after each blow from the attacker, the defender retaliates "
+"with one blow. This continues until one side runs out of blows, in which "
+"case the other unit continues attacking until its blows are depleted as "
+"well. However, any unit can only retaliate by using a weapon of the same "
+"range as the one used to attack. This means that a ranged attack can only be "
+"countered by a ranged attack and a melee attack can only be countered by a "
+"melee attack. Most units have more powerful melee attacks than ranged, so "
+"units with ranged attacks are useful in that retaliation against them is "
+"less powerful; often there is no retaliation. However ranged units cannot "
+"shoot across multiple hexes; this is one of the distinctive features of "
+"Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid ""
+"Every attack does a certain amount of damage per hit, and can be used a "
+"certain number of times per battle. These numbers, called the attack's "
+"damage and strike numbers, are displayed in order under the name of the "
+"attack on the unit's status table and next to it on the attack options menu. "
+"To quickly find the maximum damage an attack can inflict, multiply the "
+"damage by the number of strikes. For example, my lightning attack does 14 "
+"damage per blow and has 4 blows, so it can deal up to 56 damage in a single "
+"combat."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid "How can you tell how powerful a unit's attacks are?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid ""
+"Units have the ability to block blows. The chance that a unit has to hit is "
+"based on the defender's skill at defending blows, and is listed on the "
+"attack options menu after the damage and strike numbers for the bow attack."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid "Will my fighter hit every time when he attacks?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:174
msgid "End your turn, and wait for Merle to attack you."
msgstr "Vuoron loppu. Odota että Merle hyökkää."
@@ -920,20 +1118,95 @@
"advances to the next level, and becomes more powerful."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid "What's experience?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid ""
+"When a unit fights another unit, it gains experience, denoted 'XP', from the "
+"combat. The amount of experience gained is equal to the opponent's level, "
+"which is usually a representation of that unit's power. However, much more "
+"experience is gained from defeating an enemy unit. The amount of XP gained "
+"from killing an enemy is equal to 8 times the enemy's level."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid "What happens when a unit advances?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid ""
+"When a unit advances, it transforms into a different unit type. This unit "
+"type is dependent on what the unit was originally, but occasionally there "
+"will be more than one choice of what to advance into. Advanced units are "
+"usually more powerful and 1 level higher than they were originally. Also, "
+"when a unit advances, it is healed completely and any handicaps that have "
+"been cast on it are removed. This is known as 'advance-heal'."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:191
msgid "Move your fighter onto a village."
msgstr "Siirrä taistelijasi kylään."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:193
+#, fuzzy
+msgid "Move your fighter onto a village"
+msgstr "Siirrä taistelijasi kylään."
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:204
msgid "Villages heal the units on them."
msgstr "Kylät parantavat vierailevia yksiköitä."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid "What happens when a unit moves onto a village?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid ""
+"Whenever a unit moves onto a village, he flags the village for his side. "
+"This action takes all of the unit's remaining movement. Villages flagged for "
+"a side give the side several benefits, including giving the side a extra "
+"gold coin every turn, and reducing the total upkeep cost of that side's "
+"units by one. The total number of villages you control is also displayed on "
+"the status bar after the picture of a house. In addition to the economic "
+"benefit of villages, villages can be used in battle. Villages heal the units "
+"on them 8 HP per turn."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid ""
+"There are ways to heal even without villages. If a unit does not move or "
+"attack for 1 turn, he heals 2 HP from resting. However if an enemy attacks "
+"him he cannot receive rest-heal. Also, there are some units which heal the "
+"units surrounding them. The Elvish Shaman is one such unit; units next to an "
+"Elvish Shaman are healed 4 HP per turn. Finally, whenever you win a level "
+"all your units are healed fully."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:215
msgid ""
"Now, you must defeat Merle by reducing her to 0 HP or lower. Just attack "
"repeatedly."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:217
+#, fuzzy
+msgid "Defeat Merle"
+msgstr "Tappio"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:232
+msgid ""
+"Oops! You moved your leader off of the keep. Remember, when your leader is "
+"not on a keep, you cannot recruit. Also remember that if your leader dies, "
+"you lose. In order to continue the tutorial, I will have to teleport you "
+"back onto your keep."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:248
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:233
msgid ""
@@ -957,6 +1230,38 @@
msgstr ""
"Olet onnistuneesti suorittanut ensimmäisen harjoitteluskenaarion loppuun."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:267
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:252
+msgid "Hooray!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid "How do I know how to complete a scenario? Will you always tell me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid ""
+"Sometimes it is not clear how to win a scenario just by listening to the "
+"dialog. In this case you need to look at the scenario objectives, which "
+"appear after the opening dialog. It can also be accessed by clicking "
+"'Objectives' on the menu. The scenario objectives are a list of victory "
+"conditions and defeat conditions, and if any of the conditions are met, the "
+"level is over. Hopefully, it was a victory condition that was met."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid "What happens when I win a scenario?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid ""
+"When you win a scenario, all of your units survive and are revived to full "
+"health, and you do not have to pay them for the remaining turns. Also, if "
+"your army remains in the area after you win, all villages surrender to you "
+"immediately after you win. However between scenarios, 20% of your gold is "
+"lost."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:276
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:261
msgid "Do you want to review any of the skills learned on this level?"
@@ -967,6 +1272,11 @@
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:280
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:265
+msgid "I'm done reviewing skills!"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:297
msgid ""
"Although you have completed your first scenario, your training is not yet "
@@ -974,6 +1284,10 @@
"in a mock battle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:3
+msgid "Traits and Specialties"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:60
msgid ""
"Now you will be subject to a more difficult test. You must defeat me in mock "
@@ -1010,6 +1324,42 @@
msgid "You have successfully recalled your Elvish Fighter."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:88
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:102
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:117
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:131
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:145
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:159
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:173
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:206
+msgid "En guarde!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid ""
+"First, you must pay 20 pieces of gold for each unit you recall, regardless "
+"of the type of unit. Other than that, recalled units are basically like "
+"recruited units, except that instead of a new unit appearing, a unit from a "
+"previous scenario will appear."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+#, fuzzy
+msgid "What happens when I recall a unit?"
+msgstr "kultapalaa voidaksesi kutsua yksikön takaisin"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid "How should I decide which units to recall?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid ""
+"You should usually recall units that have already advanced to the next "
+"level. However, you may also want to recall units that have high experience, "
+"and are thus likely to advance. You should recall units that will be useful "
+"for the scenario you are in; for example in a forest scenario, recall elves."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:100
msgid ""
"You may notice that your units have slightly different statistics than the "
@@ -1017,12 +1367,68 @@
"assigned traits."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid ""
+"The function of traits is add variety by making units of the same type "
+"different from each other. This is done by randomly assigning each unit "
+"traits when they are recruited. The traits that a unit has are displayed on "
+"the Status Table, and the function of a specific trait can be found by "
+"putting your cursor over that trait."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid "What do traits do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid ""
+"There are five distinct traits, which have effects ranging from increasing a "
+"unit's hit points to decreasing the amount of XP required to advance. "
+"However all traits are designed to improve unit's power; there are no "
+"'negative' traits. Most units have an equal chance to get any two different "
+"traits when they are recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid "What kind of traits can my units get?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:115
msgid ""
"When you recruit and recall units, you lose gold. If this would cause you to "
"have less than 0 gold, you cannot recruit or recall."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid "How much gold do my units cost?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid ""
+"You need to pay each unit you recruit or recall gold when you recruit it. "
+"The cost of recruiting a unit is displayed under the unit's name. The cost "
+"of recalling a unit is always 20 gold. A unit also costs gold for each turn "
+"it is under your control. This cost, called 'upkeep', is equal to the level "
+"of the unit. However, units you do not recruit or recall such as your leader "
+"do not cost any gold at all. The total upkeep cost of your units is "
+"displayed on the status bar at the top after a picture of gold and then a "
+"red arrow."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid "How do I get gold?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid ""
+"You begin each level with a percentage of gold from the previous level. If "
+"this is less than 100 gold, you begin with 100 gold instead. The amount of "
+"gold you have is displayed on the status bar after the picture of gold. "
+"After the start of a scenario, you receive 2 gold every turn. Since you "
+"usually need more gold than that, you should flag villages, which give you 1 "
+"gold per turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:129
msgid ""
"The sun is setting over Wesnoth. The time of day affects how much damage "
@@ -1031,23 +1437,159 @@
"Aurinko laskee. Päivän ja yön vaihtelu vaikuttaa miten paljon eri yksiköt
"
"tekevät toisilleen vahinkoa."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid ""
+"There are 3 alignments: Lawful, Neutral, and Chaotic. There are also 3 times "
+"of day: day, twilight, and night. During day, units of the alignment Lawful, "
+"such as humans, do 25% more damage, while Chaotic units such as undead do "
+"25% less. At night it is reversed. During twilight, all units do their "
+"normal damage. Neutral units such as elves are unaffected by day and night."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid "What are the different alignments and times of day?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid "How do I know what time of day it is?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid ""
+"The times of day usually progress in a sequence: dawn- identical to "
+"twilight, morning- day, evening- day, dusk- twilight, first-watch- night, "
+"second-watch- night, then repeat. This is represented by the sun and moon "
+"which each rise in the east and set in the west. However some scenarios have "
+"a different sequence, such as underground where it is perpetually night. You "
+"can find out the current time of day by looking at the Status Table."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:143
msgid "Each hex has a terrain, which gives the hex distinctive properties."
msgstr ""
"Jokaisella heksaruudulla on maastotyyppi, mikä antaa sille tiettyjä "
"ominaisuuksia."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid ""
+"Two terrains have properties which have already been described; namely "
+"villages and castle. However the properties of most terrains are more "
+"subtle, and have to do with the advantages and disadvantages different units "
+"have when they move onto them. The first property of a terrain is the number "
+"of move points it takes each unit to move through the hex. The second "
+"property is the defense that the terrain gives units standing on it. This is "
+"a percentage which determines the unit's chance to be hit on that terrain. "
+"For example; elves have 70% defense on grass, and are therefore hit 30% of "
+"the time."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid "What are the different properties that terrains have?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid "How do I find out the properties of a specific terrain?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid ""
+"To find out the properties of a terrain with respect to a specific unit, "
+"right-click on the unit, select Unit Description, then select Terrain "
+"Modifiers. To find out which terrain is on a particular hex, move your "
+"cursor over that hex and look in the upper-right hand corner of the screen. "
+"This will display, in order, the name of the terrain, then the coordinates "
+"of the hex, then the selected unit's defense, then the number of move points "
+"it will cost the selected unit to move through that hex."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:157
msgid ""
"Each attack has a damage type which affects how much damage different units "
"take from that attack."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid ""
+"Each unit has a certain resistance against each attack type. This resistance "
+"is a percentage which is subtracted from the damage of opponent's weapons of "
+"that type. For example, if an Elvish Scout is attacked by an Elvish Archer, "
+"the archer does 20% more damage than normal, since Elvish Scouts have -20% "
+"resistance to pierce. This bonus/penalty is calculated additively with other "
+"bonuses/penalties like time of day, so two -50% penalties would add up to -"
+"100%."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid "How does resistance affect attack damage?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid ""
+"There are 6 different damage types: blade, pierce, impact, fire, cold, and "
+"holy. Heavily armored units have high resistance to the physical types: "
+"blade, pierce, and impact, but low resistance to the magical types: fire and "
+"cold. All living units have resistance to holy while undead are extremely "
+"weak to it. To find out a specific unit's resistance, right-click on the "
+"unit, select Unit Description, then select Resistance."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid "What are the different damage types?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:171
msgid ""
"Many units have a specialty which changes the rules of play in some way."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid ""
+"Each specialty does something different; that's the whole point of a "
+"specialty. To find a description of a unit's specialty, put your cursor over "
+"the name of the specialty."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid "What do specialties do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid ""
+"The specialties a unit gets are determined by the unit type; for example all "
+"generals have the specialty leadership. There are two kinds of specialties: "
+"abilities, and attack specials. Abilities apply to units while attack "
+"specials only apply to one of the unit's attacks."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid "Which units get specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid ""
+"There are many different specialties, and learning about them is one of the "
+"interesting parts of playing Wesnoth. The two most common specialties are "
+"called 'magical' and 'leadership'. Magical attacks have a 70% chance of "
+"hitting enemies regardless of what terrain they are on. Units do more damage "
+"while next to a unit of higher level with leadership."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid "What kinds of specialties can my units get?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid "How do I use specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid ""
+"To use a specialty, you just have to move and/or attack with your units in a "
+"way which triggers the specialty. For example, in order to use leadership, "
+"you must move a unit with leadership next to another unit, then attack with "
+"the other unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:195
msgid ""
"Some objects change the statistics of the unit that triggered them. One of "
@@ -1055,6 +1597,32 @@
"To see his new combat statistics, look at the Status Table."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:202
+msgid "This potion increases the damage of all the drinker's attacks by four."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid ""
+"The objects you encounter are put in by the scenario designer, so they vary "
+"from campaign to campaign. In Heir to the Throne, most objects give the unit "
+"who picks them up a new weapon. However there are usually not that many "
+"objects in a campaign."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid "What kind of objects am I likely to encounter?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid "How long do these objects last?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid ""
+"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
+"few objects, such as holy water, last only until the remainder of the level."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:223
msgid ""
"Remember to try to prevent the enemy from capturing villages, and to "
@@ -1072,22 +1640,34 @@
"viimeisen harjoitteluskenaarion. Seuraavaksi voit haluta aloittaa kampanjan, "
"tai pelata moninpelejä."
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
-msgid "That was explained well! But.."
-msgstr "Se oli hyvin selitetty! Mutta.."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid "How do I play a campaign?"
+msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:13
-msgid "{END_MESSAGE}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid ""
+"To begin a campaign, run Wesnoth, select 'Campaign', select which campaign "
+"to play, then select Easy, Normal, or Hard. Heir to the Throne is the "
+"suggested for newcomers to Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:21
-msgid "{QUESTION}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid "How do I play multiplayer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:25
-msgid "{ANSWER}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid ""
+"To play Wesnoth against other people, select 'Multiplayer'. If you have the "
+"latest development version of Wesnoth, select 'Join Official Server'. "
+"However, if you have version 1.0, select 'Join Game', then type in 'server."
+"wesnoth.org'. This will connect you to the official Wesnoth server, where "
+"you can join a game by selecting it, then selecting 'Join Game'."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
+msgid "That was explained well! But.."
+msgstr "Se oli hyvin selitetty! Mutta.."
+
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:44
msgid ""
"@Skills covered:\n"
@@ -2016,15 +2596,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -2100,8 +2680,8 @@
#: data/units/Assassin.cfg:16 data/units/Duelist.cfg:16
#: data/units/Fencer.cfg:16 data/units/Outlaw_Princess.cfg:17
-#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:16
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:16
+#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:17
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:17
msgid "skirmisher"
msgstr "kahakointi"
@@ -2112,8 +2692,8 @@
"their enemies from long range."
msgstr ""
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -2137,11 +2717,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -2190,7 +2770,8 @@
msgid "blade"
msgstr "teräase"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
msgid "backstab"
msgstr "puukotus"
@@ -2347,10 +2928,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -2375,10 +2957,10 @@
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:69 data/units/Orcish_Shaman.cfg:112
#: data/units/Orcish_Sovereign.cfg:43 data/units/Orcish_Warlord.cfg:30
#: data/units/Paladin.cfg:42 data/units/Peasant.cfg:21
-#: data/units/Peasant.cfg:35 data/units/Pikeman.cfg:20
+#: data/units/Peasant.cfg:34 data/units/Pikeman.cfg:20
#: data/units/Pirate_Galleon.cfg:62 data/units/Poacher.cfg:42
-#: data/units/Saurian.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:37
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:20 data/units/Saurian_Warrior.cfg:37
+#: data/units/Saurian.cfg:21 data/units/Saurian.cfg:38
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:21 data/units/Saurian_Warrior.cfg:38
#: data/units/Sea_Hag.cfg:21 data/units/Sea_Serpent.cfg:20
#: data/units/Sergeant.cfg:39 data/units/Skeleton_Archer.cfg:41
#: data/units/Soul_Shooter.cfg:38 data/units/Spearman.cfg:20
@@ -2459,11 +3041,12 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
-#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:18
-#: data/units/Saurian.cfg:35 data/units/Saurian_Warrior.cfg:18
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:35 data/units/Spearman.cfg:19
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
+#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
+#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
#: data/units/Spearman.cfg:32
msgid "spear"
msgstr "keihäs"
@@ -2602,8 +3185,8 @@
"came back to this world as Death Knights."
msgstr ""
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr "taistelukirves"
@@ -2792,17 +3375,17 @@
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
msgid "berserk"
msgstr "berserkki"
@@ -2817,8 +3400,8 @@
"of arcane Dwarvish technology."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
msgid "dragonstaff"
msgstr ""
@@ -2834,12 +3417,12 @@
"than compensate."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
msgid "axe"
msgstr "kirves"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr "vasara"
@@ -2847,12 +3430,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr "vankkumaton"
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -2863,14 +3446,14 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
"axe is unmatched, and they are able to hit even enemies that are far away. "
"Their fine armor is made of the strong alloys crafted by their kin."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
msgid "hatchet"
msgstr "piilukirves"
@@ -2894,11 +3477,21 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr ""
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr ""
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -2909,7 +3502,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
"plate armor, for which they are rightly famous."
@@ -2927,7 +3520,7 @@
"their impact is unmatched."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
msgid "thunderstick"
msgstr ""
@@ -2940,10 +3533,10 @@
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
msgid "dragonstick"
msgstr ""
@@ -3061,6 +3654,14 @@
"devastating balls of fire at long range."
msgstr ""
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr ""
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
msgid "Elvish Lord"
msgstr ""
@@ -3250,10 +3851,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr ""
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-msgid "dummy"
-msgstr ""
-
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr ""
@@ -3969,8 +4566,8 @@
"of superior forces."
msgstr ""
-#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:34
-msgid "Pitch Fork"
+#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:33
+msgid "pitchfork"
msgstr ""
#: data/units/Pikeman.cfg:3
@@ -4574,51 +5171,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
@@ -4752,11 +5349,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr "Kampanja"
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr "Moninpeli"
@@ -4768,7 +5365,7 @@
msgid "replay"
msgstr "uusinta"
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr "Vuoro"
@@ -4776,7 +5373,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr "Skenaarion alku"
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr "Vaikeustaso"
@@ -4837,33 +5434,33 @@
msgstr "Profiili"
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr "taso"
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr "Kesto (HP)"
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr "Kokemus (XP)"
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr "Liikkuminen"
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr "lähitaistelu"
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr "etätaistelu"
@@ -4875,7 +5472,7 @@
msgid "invisible"
msgstr "näkymätön"
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr ""
@@ -4883,11 +5480,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr "Haluatko tallentaa uusinnan tästä skenaariosta?"
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr "Peliä ei voitu tallentaa"
@@ -4895,75 +5492,75 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr "Haluatko tallentaa pelisi?"
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
msgstr ""
"Tämä tallenne on pelin toisesta versiosta. Haluatko yrittää ladata sen?"
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:533
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr "Tiedosto jonka yritit avata on korruptoitunut"
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr "Yhtäkään kampanjaa ei ole saatavilla"
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr "Valitse pelattava kampanja:"
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr "Valitse vaikeustaso:"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr "Ota yhteys viralliseen palvelimeen"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Kirjaudu Wesnothin viralliselle palvelimelle"
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr "Liity peliin"
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr "Ota yhteys palvelimelle tai isännöityyn peliin"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr "Isännöi moninpeliä"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr "Isännöi peli ilman palvelinta"
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr "Sisäänkirjautuminen"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr "Valitse haluamasi kieli"
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr ""
@@ -4987,11 +5584,11 @@
msgid "attacks"
msgstr "hyökkäystä"
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
@@ -5055,7 +5652,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr "Lopeta yksikön vuoro"
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr "Johtaja"
@@ -5091,7 +5688,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr "Yksikön kuvaus"
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr "Nimeä yksikkö"
@@ -5143,11 +5740,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr "Skenaarion tavoitteet"
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr "Yksikkölista"
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot"
@@ -5284,7 +5881,7 @@
msgid "The End"
msgstr "Loppu"
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr "Järjestelmän oletuskieli"
@@ -5316,7 +5913,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr ""
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr "Kyliä"
@@ -5471,8 +6068,8 @@
msgstr "Vastaanotetaan pelilistaa..."
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr "Kultaa"
@@ -5699,98 +6296,98 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr "On sinun vuorosi"
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr "Hyökkääjä"
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr "Puolustaja"
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr "Vahinkolaskelmat"
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr "Lähitaistelu"
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr "vastaan"
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr "Hyökkää vihollista"
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr "Valitse ase"
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
"Et ole vielä aloittanut vuoroasi. Haluatko todellakin lopettaa tämän
vuoron?"
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
"Jokin yksiköistäsi voi vielä liikkua. Haluatko todellakin lopettaa
vuorosi?"
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr "Automaattinen tallennus"
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
"Automaattinen tallennus epäonnistui. Yritä tallentaa peli manuaalisesti."
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
#, fuzzy
msgid "Saved"
msgstr "Tallenna nimellä"
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr "Peli on tallennettu"
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr "Yksiköt"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr "Tulot"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr "Ylläpito"
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr "Sinulla ei ole yksiköitä joita värvätä."
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr "Värvää yksikkö"
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi kultaa sen yksikön värväämiseen"
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
@@ -5798,7 +6395,7 @@
"Herrani, tämä yksikkö on veteraani! Haluatko todellakin vapauttaa $noun "
"palveluksesta?"
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
@@ -5806,19 +6403,19 @@
"Herrani, tämä yksikkö nousee kohta kokemustason! Haluatko todellakin "
"vapauttaa $noun palveluksesta?"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr "hänet"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr "hänet"
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr "Olet erossa sotilaistasi etkä voi kutsua heitä"
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
@@ -5826,91 +6423,91 @@
"Sinulla ei ole veteraaneja edellisestä skenaariosta\n"
"jotka voisit kutsua palvelukseen"
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr "Sinulla täytyy olla vähintään"
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr "kultapalaa voidaksesi kutsua yksikön takaisin"
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr "Vapauta yksikkö palveluksesta"
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr "Valitse yksikkö"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr "Lähetä vain ystäville"
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr "Kohde"
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr "Värväyksiä"
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr "Kutsuntoja"
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr "Ylennyksiä"
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr "Häviöitä"
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr "Tappoja"
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr "Tehty vahinko"
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr "Otettu vahinko"
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr "Tehty vahinko (EV)"
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr "Otettu vahinko (EV)"
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr "Komento:"
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr "Keskustelun loki"
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr "Yksikköä tai muistilappua nimeltä '$search' ei löytynyt."
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr "Aseta muistilappu"
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr "Nimi"
@@ -6098,17 +6695,17 @@
msgid "strikes"
msgstr "iskua"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
#, fuzzy
msgid "chaotic"
msgstr "Kaoottinen"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
#, fuzzy
msgid "lawful"
msgstr "Lainkuuliainen"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
#, fuzzy
msgid "neutral"
msgstr "Neutraali"
Index: wesnoth/po/fr/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/fr/wesnoth-editor.po:1.1 wesnoth/po/fr/wesnoth-editor.po:1.2
--- wesnoth/po/fr/wesnoth-editor.po:1.1 Fri Sep 3 15:49:57 2004
+++ wesnoth/po/fr/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-03 03:00+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Duval <address@hidden>\n"
"Language-Team: Language fr\n"
Index: wesnoth/po/fr/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/fr/wesnoth-ei.po:1.6 wesnoth/po/fr/wesnoth-ei.po:1.7
--- wesnoth/po/fr/wesnoth-ei.po:1.6 Thu Sep 9 21:29:54 2004
+++ wesnoth/po/fr/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -18,11 +18,11 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr "L'approche de Weldyn"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -42,7 +42,7 @@
"#Mort de Owaec\n"
"#Mort de Sudoc"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
@@ -50,34 +50,34 @@
"Nous avons finalement atteint Weldyn, mais il semble que les morts-vivants "
"l'ont encerclée. Nous devons forcer le siège pour atteindre le roi !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
"Nous avons atteint Weldyn. Nous devons maintenant tenir un conseil, afin de "
"décider que faire maintenant."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr "Viens, dans le château."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-"Attendez. Tout d'abord, quelle était cette prophétie dont parlait la licheÂ
"
-"? Je pense que vous savez de quoi il était question."
+"Attendez. Tout d'abord, quelle était cette prophétie dont parlait la licheÂ
? "
+"Je pense que vous savez de quoi il était question."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr "Weldyn a été capturée, et Wesnoth n'est plus..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
msgid "Captured"
msgstr "Capturés"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -95,65 +95,65 @@
"#Mort de Dacyn\n"
"#Mort de Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr "Les cellules"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr "Salle de garde"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr "Prison"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr "Chambre de tortures"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr "Entrepôt"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr "La cité"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr "Pourquoi êtes-vous entré dans mes terres ?!?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
msgid "We were traveling-"
msgstr "Nous voyagions-"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr "Silence ! Vous ai-je demandé quoi que ce soit ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
msgid "Um... yes."
msgstr "Hum... Oui."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr ""
"Taisez-vous ! C'est ça ! Je vais vous mettre dans l'oubliette de haute "
"sécurité !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
msgid "Ugh..."
msgstr "Urgh..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr "Heu ? Où suis-je ? Je suis ligoté au sol !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
"can escape from these knots."
@@ -161,7 +161,7 @@
"Je dois être dans une espèce de prison... humm, le garde ne m'a pas très "
"bien attaché. Je peux me libérer de ces nÅuds."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
"will have to rescue."
@@ -169,7 +169,7 @@
"C'est mieux ! Je me demande combien d'autres prisonniers capturés j'aurai Ã
"
"secourir."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
"cells in order to see them."
@@ -177,32 +177,33 @@
"Puisqu'ils sont probablement ligotés comme je l'étais, je vais devoir
entrer "
"dans leurs cellules afin de les voir."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr "Les prisonners de haute sécurité s'échappent !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
msgid "Kill them."
msgstr "Tuez-les."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
-msgstr "Les gardes ne nous prêtent pas attention ! Il est temps de
s'échapper !"
+msgstr ""
+"Les gardes ne nous prêtent pas attention ! Il est temps de s'échapper !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr "Que... ? Qui a dit ça ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr "Vous êtes donc dans cette cellule ! Venez, nous devons nous enfuirÂ
!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
"Très bien. Je pense que le reste des cellules sont plus loin sur ce chemin"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
"and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
@@ -211,7 +212,7 @@
"Owaec et moi. Hé bien, $R2.type, suis-moi. Nous devons sortir de ces "
"oubliettes."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
"will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
@@ -221,13 +222,13 @@
"user_description sera en mesure de cribler ces démons sans qu'il ne puissent
"
"rien y faire, puisque la plupart des orcs se battent au corps-Ã -corps."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
"Dacyn ! Bien, nous pouvons maintenant tenter de nous échapper. Connaissez-"
"vous un moyen de sortir d'ici ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
"key to the door is!"
@@ -235,11 +236,11 @@
"Non, mais je pense que je peux apporter quelque aide. Je crois que j'ai "
"découvert où se trouve la clé de la porte !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
msgid "Really? Where?"
msgstr "Vraiment ? Où ça ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
"thinner than everywhere else. I think there is a hidden door there. Come, "
@@ -249,7 +250,7 @@
"celle-ci, et plus mince que n'importe où ailleurs. Je pense qu'une porte "
"secrète s'y trouve. Venez, allons voir !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
"Its really a door!"
@@ -257,31 +258,31 @@
"L'endroit plus mince se trouve ici. En fait Â attendez une seconde  ce
n'est "
"pas un endroit plus mince ! C'est réellement une porte !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
"Heh ! Un garde. Voyons à quel point nous pouvons l'éliminer rapidement."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr "J'ai trouvé la clé ! Sortons d'ici !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr "C'est la bonne clé ! Ouvrons la porte, vite !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr "Aidez-nous ! Les gardes ont prévu de nous exécuter demain !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
msgstr ""
"Ha ! Demain ? Vous faites une grosse erreur si vous croyez que vous vivrez "
"jusque là ."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
"before they escape!"
@@ -289,33 +290,33 @@
"Exactement, patron, surtout depuis qu'il nous envahissent; et nous devons "
"les tuer maintenant, avant qu'ils ne s'échappent !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr "Argh ! Oh, bien, au moins, mes vastes hordes vous vaincront !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr "Eau bénite"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr "Cette eau rendra toutes vos armes sacrées, pour toute votre vie !"
-
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr "Cette eau rendra toutes vos armes sacrées, pour toute votre vie !"
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
"Je ne suis pas à même d'utiliser cet objet ! Qu'un autre le prenne donc."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
"as quickly as possible!"
@@ -323,16 +324,16 @@
"Bien ! Nous nous sommes échappés de ces maudites caves ! Quittons ces "
"montagnes le plus vite possible !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
"Je viendrai avec vous, et vous aiderai dans votre quête, quelle qu'elle
soit."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
msgid "The Crossing"
msgstr "La traversée"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -350,7 +351,7 @@
"#Mort de Dacyn\n"
"#Mort de Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
"it?"
@@ -358,7 +359,7 @@
"Nous sommes arrivés près d'une grande rivière. Que devons-nous faire ? "
"Devons-nous tenter de la traverser ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
"much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive "
@@ -369,7 +370,7 @@
"Des renforts pour les morts-vivants vont arriver sous peu. Nos devons être "
"de l'autre côté de la rivière avant que ça n'arrive."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
"get some ogres to help us."
@@ -378,23 +379,23 @@
"arrivons à nous rendre là -bas, nous pourrons trouver quelques ogres pour "
"nous aider."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr "Grug dire nous pas aide toi ! Nous finir devons bataille orcs avec !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr "Et en Wesnothien, ça signifie ?..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr "Orc idiot ! Mourir toi maintenant !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr "Je pense que les ogres essaient de tuer les orcs."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
"we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
@@ -403,14 +404,14 @@
"Mais je pense que nous devrions traverser la rivière avant d'essayer de "
"convaincre ces ogres d'aider."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
msgstr ""
"Les renforts morts-vivants sont arrivés ! Nous devons traverser la rivière
"
"immédiatement !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
@@ -421,21 +422,21 @@
"travailler pour la Couronne dans le passé, peut-être pouvons-nous le faire
à "
"nouveau."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr "Grug dire joindre vous peut-être lui."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
"Dépêchez-vous. Nous devons traverser avant que ces morts-vivants ne nous "
"massacrent !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
msgid "An Elven Alliance"
msgstr "Une alliance elfe"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -453,11 +454,11 @@
"#Mort de Dacyn\n"
"#Mort de Volas"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr "Salutations, voyageurs ! Bienvenue dans mon royaume."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
"attack us."
@@ -465,7 +466,7 @@
"Bonjour. Je me demande si vous pouvez m'aider à combattre les bêtes mort-"
"vivantes qui nous attaquent."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
"the northern outpost, where the officer stationed there may aid you."
@@ -474,26 +475,26 @@
"cependant à atteindre l'avant-poste au nord, où l'officier présent pourra "
"vous aider."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
msgid "Intruders!"
msgstr "Des intrus !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr "Quoi ? Ces sales orcs ! Ils sont les intrus, pas nous !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
msgstr ""
"Ils sont exactement sur la route vers le nord. Nous devons les combattre "
"afin de continuer notre chemin."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr "Faites venir les assassins, nous pourrons alors les empoisonner !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
"their leader?"
@@ -501,11 +502,11 @@
"Votre Seigneurie, je suis le seul assassin restant ! Voulez-bous que j'aille
"
"empoisonner leur chef ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr "Parfait ! Allez-y, dans la forêt !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
"make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
@@ -513,16 +514,16 @@
"Ils ont envoyé un assassin dans la forêt. Nous devons être prudents, et "
"devons nous assurer qu'ils ne nous attaquent pas par surprise."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr "Hahaha ! Nafga va tuer les elfes !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
"Non ! C'est la première fois que j'ai échoué à une mission, et la
dernière !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
"him in his mission!"
@@ -530,11 +531,11 @@
"Mon assassin est mort ! Les elfes doivent payer, non pour sa mort, mais pour
"
"l'avoir arrêté dans sa mission !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr "Le tunnel d'évasion"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -548,11 +549,11 @@
"Défaite :\n"
"#Mort de Gweddry"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr "Où sommes-nous ? Je ne peux voir où nous allons."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
"hurry, we have to move quickly with those Lichs still behind us."
@@ -560,15 +561,15 @@
"Je ne sais pas. Il y a des trolls par ici ; ils pourraient essayer de nous "
"combattre. Vite, nous devons nous hâter avec ces liches qui nous
poursuivent."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr "Le signe indique « Cul-De-Sac »"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr "Qui va là  ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
"trolls?"
@@ -576,15 +577,15 @@
"Nous sommes des voyageurs, loyaux à la couronne de Wesnoth. Nous aiderez-"
"vous à échapper à ces trolls ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
"by them deserves some help, I think."
msgstr ""
-"Oui, nous allons vous aider, parce que nous n'aimons pas les trolls. "
-"Tout ceux qu'ils attaquent méritent de l'aide, je pense."
+"Oui, nous allons vous aider, parce que nous n'aimons pas les trolls. Tout "
+"ceux qu'ils attaquent méritent de l'aide, je pense."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
@@ -592,11 +593,11 @@
"Ce coffre renferme un grand trésor ! Je peux y compter deux cent pièces "
"d'or !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr "Nous t'avons trouvé, humain. Fais tes prières !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
"we must get out of this tunnel!"
@@ -604,15 +605,15 @@
"Ainsi Mal-Ravanal ne nous suit pas lui-même. Cela au moins est une bonne "
"chose. Cependant, il nous faut encore sortir de ce tunnel !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr "Nous avons atteint le bout du tunnel. Je vois la lumière du jour."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr "Ãvacuation"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -634,7 +635,7 @@
"#Mort de Dacyn, ou Dacyn laissé du côté nord de la rivière\n"
"#Mort de Owaec, ou Owaec laissé du côté nord de la rivière"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
@@ -642,7 +643,7 @@
"Tout est perdu ! Nous devons quitter les terres du nord aussi vite que "
"possible ! Courez pour votre - quoi ?!? Qui êtes-vous ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
@@ -650,11 +651,11 @@
"J'suis un ingénieur. J'pense qu'vous aurez besoin d'mes services. J'parie "
"qu'vous voulez qu'je fasse sauter l'pont, là -bas."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr "Pourquoi voudrions-nous faire une chose pareille ?!?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
@@ -662,20 +663,20 @@
"Ben, j'vois qu'ces trucs vous pourchassent, et si j'fais sauter l'pont, y "
"pourront pas traverser. 'vous aid'ra à vous échapper."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr "Gweddry, il a tout à fait raison... Nous devons l'embaucher. CombienÂ
?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr "Cinquante pièces d'or"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
"Très bien. Mais vous les aurez uniquement une fois que le pont est tombé."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
@@ -683,7 +684,7 @@
"Tope là . J'peux l'faire péter une fois qu'chuis arrivé au panneau, là .
C'est "
"là qu'est mon équipement."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
@@ -691,42 +692,42 @@
"Très bien, maintenant, que tout le monde traverse le pont ! Quiconque sera "
"encore de ce côté quand le pont explosera devra se débrouiller seul !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr "Alors, t'veux qu'je fasse sauter l'pont maint'nant, cap'taine ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr "J'crois que vous me devez d'l'argent, d'abord."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr "Ouais, voici. Maintenant, faites sauter ce truc."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr "Nickel ! Attention ça va péter !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr "BAOUMÂ !!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
"Oups... Je suis toujours au nord du pont ! Mauvaise organisation de ma part."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr "Espèce d'idiot ! Vous m'avez laissé au nord du pont !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
"Je suis toujours au nord du pont, Gweddry ! Pourquoi vous l'avez fait "
"sauter ?!?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
@@ -736,16 +737,16 @@
"Je pense que la population de morts-vivants est moins dense à cette distance
"
"de l'ouest ; nous ne seront pas immédiatement tués, au moins."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr "Nan ? D'accord, j'attends plus tard, hein ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
"Nous n'avons pas fait tomber le pont à temps ! Les orcs nous tueront tousÂ
!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
@@ -754,15 +755,15 @@
"nous devons toujours aller vers le sud. En espérant que les morts-vivants ne
"
"sont pas aussi nombreux à cette distance de l'ouest."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr "Quoi ? Z'avez pas b'soin d'mes services ? J'me barre !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
msgid "Lake Vrug"
msgstr "Le Lac Vrug"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -780,13 +781,13 @@
"#Mort de Dacyn\n"
"#Mort de Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
"La piste s'arrête bientôt. Regardez ça - des montagnes bloquent notre "
"chemin !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
"you from the beginning we should have never came north of the river!"
@@ -795,7 +796,7 @@
"devons faire demi-tour ! Je vous avais dis dès le début que nous ne
devions "
"pas aller au nord de cette rivière !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
"across it. We can get through the mountains that way. And remember, if we "
@@ -814,7 +815,7 @@
"nous pourrons être à même de les contourner et de les attaquer là où ils
"
"sont moins nombreux."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
"easily. Onward!"
@@ -822,7 +823,7 @@
"Je pense que Dacyn a raison. Si nous étions restés derrière, nous aurions "
"été vaincus facilement. En avant !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
"mountains."
@@ -830,15 +831,15 @@
"Bien ! Nous sommes parvenus au bout de la route. Maintenant, nous pouvons "
"sortir de ces montagnes."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
msgid "This doesn't look good..."
msgstr "Cela ne semble pas bon..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr "La capitale de Mal-Ravanal"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -883,7 +884,7 @@
msgstr "Ces humains ont osé venir aussi loin dans mes terres. Ãcrasez-les !"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "Vous osez m'attaquer MOI ?!? Retournez voir votre maître !"
@@ -907,16 +908,16 @@
msgstr ""
"Oui. Mes alliés et moi suivions une piste quand nous fûmes pris dans une "
"embuscade des morts-vivants. La garde joue un jeu pervers - Ã chaque fois "
-"qu'un de leurs guerriers meurt, l'un des nôtres est libéré, mais à chaque
fois "
-"que vous perdez un guerrier, ils tuent l'un d'entre nous."
+"qu'un de leurs guerriers meurt, l'un des nôtres est libéré, mais à chaque
"
+"fois que vous perdez un guerrier, ils tuent l'un d'entre nous."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:241
msgid ""
"This sounds like a dangerous game. We will try to free as many of you as "
"possible before we escape from here."
msgstr ""
-"Ãa semble être un jeu dangereux. Nous essaierons de libérer autant des
vôtres "
-"que possible avant de nous échapper d'ici."
+"Ãa semble être un jeu dangereux. Nous essaierons de libérer autant des "
+"vôtres que possible avant de nous échapper d'ici."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:246
msgid ""
@@ -926,11 +927,11 @@
"Cinq d'entre nous sont toujours sous les verrous dans leur geôle. Nous nous "
"joindrons tous à vous si vous parvenez à nous libérer."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
msgid "Northern Outpost"
msgstr "L'avant-post septentrional"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -952,11 +953,11 @@
"#Mort de Dacyn\n"
"#Mort de Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr "Salutations, Gweddry !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
"regain our outpost?"
@@ -964,12 +965,14 @@
"Bonjour. Nous avons été délogés de nos positions. Pensez-vous que vous "
"pourrez nous aider à reprendre notre avant-poste ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
+#, fuzzy
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
"Je ne suis pas sûr de pouvoir. Il y a des bandits dans ce pays, et ce sont "
"eux qui font la loi, pas le roi. Mes hommes ont peur d'eux, et refusent de "
@@ -977,7 +980,7 @@
"hommes, ils restent murés dans le donjon. Les voleurs se cachent dans les "
"villages."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
"directly to the king. We will see if we can get across to where you are "
@@ -990,20 +993,20 @@
"nous tuer. De plus, nous essaierons d'aller dans les villages, et d'en "
"déloger les voleurs. En avant, soldats !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr "Nous avons vaincus ces bandits ! Maintenant, où devons-nous allerÂ
?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
"safely. What about yours, Owaec? Have you encountered them?"
msgstr ""
"Eh bien, notre avant-poste a été submergé par les morts-vivants, et nous
ne "
-"pouvons pas y retourner sans risque. Comment est le votre, Owaec ? Les "
-"avez-vous rencontrés ?"
+"pouvons pas y retourner sans risque. Comment est le votre, Owaec ? Les avez-"
+"vous rencontrés ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
"coming, I believe you. I don't think me and my men could fight against them, "
@@ -1013,20 +1016,20 @@
"de morts-vivants arrivent, je vous crois. Je ne pense pas que mes hommes et "
"moi puissions les combattre, aussi allons-nous vous accompagner."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
"to the east and they have already passed us in the west and south."
msgstr ""
-"Très bien. Nous nous dirigeons vers le nord maintenant, parce qu'il y a "
-"trop de morts-vivants à l'est et qu'ils nous ont déjà débordés Ã
l'ouest "
-"et au sud."
+"Très bien. Nous nous dirigeons vers le nord maintenant, parce qu'il y a trop
"
+"de morts-vivants à l'est et qu'ils nous ont déjà débordés à l'ouest et
au "
+"sud."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr "Ha ha ha ! Je vous ai trouvé, sales humains ! Préparez-vous Ã
mourir !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
"We will all die now!"
@@ -1034,15 +1037,15 @@
"Oh, non ! Les morts-vivants sont arrivés et nous n'avons pas eu le temps de "
"nous y préparer ! Nous allons tous mourir maintenant !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr "{M}"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr "Entraînement des ogres"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1061,7 +1064,7 @@
"#Mort de Dacyn\n"
"#Mort de Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
"train."
@@ -1069,7 +1072,7 @@
"Regardez, nous avons trouvé une meute d'ogres. Voyons si nous pouvons en "
"capturer quelques uns pour les entraîner."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
"troops get here to capture them."
@@ -1077,20 +1080,21 @@
"Bien, nous devons garder au moins deux de ces ogres sur l'herbe jusqu'Ã ce "
"que nos troupes arrivent pour les capturer."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
"go north-east. I'll go north-west."
msgstr ""
-"Nous devrions essayer de les encercler. Gweddry, reste où tu es ! Dacyn, "
-"vas au nord-est ! J'irai au nord-ouest."
+"Nous devrions essayer de les encercler. Gweddry, reste où tu es ! Dacyn, vas
"
+"au nord-est ! J'irai au nord-ouest."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
-msgstr "Nous en avons laissé un s'enfuir. Espérons qu'ils n'en fassent pas "
-"tous autant"
+msgstr ""
+"Nous en avons laissé un s'enfuir. Espérons qu'ils n'en fassent pas tous "
+"autant"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
"our army."
@@ -1098,7 +1102,7 @@
"Bien ! Nous avons réussi à capturer quelques ogres. Nous pouvons maintenant
"
"en enrôler dans notre armée."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
"them."
@@ -1106,11 +1110,11 @@
"Nous n'avons pas capturé assez d'ogres ici. Nous allons devoir nous en "
"passer."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr "Weldyn assiégée"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1132,7 +1136,7 @@
"#Mort de Sudoc\n"
"#Laisser une unité ennemie atteindre votre donjon"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -1140,36 +1144,36 @@
"find him and kill him! There are seven of us, and only ONE of us is the real "
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-"Vous autres êtes des fous ! Vous avez refusé le duel de mon "
-"maître... très bien, vous allez tous MOURIR ! Et sachez que mon maître est
"
-"ici, à regarder votre anéantissement. Car il ne vous craînt pas et sait "
-"que vous ne serez jamais capable de le trouver ni de le tuer ! Nous sommes "
-"sept et un SEUL d'entre nous est le chef véritable ! ha ha ha ha ! Pour "
-"être honnête avec vous, nous allons tous vous dire nos noms."
+"Vous autres êtes des fous ! Vous avez refusé le duel de mon maître...
très "
+"bien, vous allez tous MOURIR ! Et sachez que mon maître est ici, à regarder
"
+"votre anéantissement. Car il ne vous craînt pas et sait que vous ne serez "
+"jamais capable de le trouver ni de le tuer ! Nous sommes sept et un SEUL "
+"d'entre nous est le chef véritable ! ha ha ha ha ! Pour être honnête avec "
+"vous, nous allons tous vous dire nos noms."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
-msgstr "Rappelez-vous, nous devons tuer Mal-Ravanal. Il est quelquepart "
-"ici..."
+msgstr "Rappelez-vous, nous devons tuer Mal-Ravanal. Il est quelquepart ici..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr "Comment avez-vous su ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr "Tuez le roi !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
-msgstr "Ils ont tué Konrad ... maintenant, même si nous sauvons Weldyn, "
-"Wesnoth a chu."
+msgstr ""
+"Ils ont tué Konrad ... maintenant, même si nous sauvons Weldyn, Wesnoth a "
+"chu."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
msgid "The Drowned Plains"
msgstr "Les plaines enneigées"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1189,12 +1193,13 @@
"#Mort de Owaec\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
-msgstr "Par quel... des marais ? Il y avait des plaines fertiles la "
-"dernière fois que je suis venu ici !"
+msgstr ""
+"Par quel... des marais ? Il y avait des plaines fertiles la dernière fois "
+"que je suis venu ici !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
@@ -1203,19 +1208,19 @@
"apprécient le marais. C'est la mort, la putréfaction, tout ce qu'ils sont "
"eux-mêmes."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr "Je suppose que nous allons devoir les franchir à pied... argh."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr "Meurs... meurs... mon maître t'appelle... Meurs !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
msgid "What is that?!?"
msgstr "Qu'est-ce que c'est que ça ?!?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
@@ -1225,7 +1230,7 @@
"puissante existante, habitant dans les Montagnes Orientales. Il a dû fuir "
"lorsque les morts-vivants sont arrivés."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
@@ -1235,31 +1240,32 @@
"aux toutes puissantes machinations de la haute liche Mal-Ravanal. Rappelez-"
"vous la prophétie, Dacyn. Vous allez vers votre perte !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr "Prophétie ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
-msgstr "Des morts commencent à sortir du sol ! Nous devons les détruire,
rapidement !"
+msgstr ""
+"Des morts commencent à sortir du sol ! Nous devons les détruire, rapidement
!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr "Mon seigneur, des morts commencent à sortir des crevasses du sol !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr "Cela sera peut-être plus difficile que je ne le pensais."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr "Maintenant sortons de ce marais !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr "Le duel"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1273,14 +1279,14 @@
"Défaite :\n"
"#Mort de Gweddry"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
"Voici les règles. Chaque équipe peut recruter jusqu'à six de ses meilleurs
"
"servants."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
@@ -1288,11 +1294,11 @@
"Après cela, les donjons seront retirés des deux côtés et la bataille "
"commencera."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr "Le premier meneur à tomber perd le duel."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
@@ -1300,48 +1306,49 @@
"En dehors de cela, il n'y a pas de règles. La bataille ne s'arrêtera pas "
"tant qu'un des chefs ne sera pas mort. Que le combat commence !!!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr "Quel fou ! Il n'a pas le droit de faire cela !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
"is still not allowed to bring more troops, because that would be bringing, "
"not summoning."
msgstr ""
-"En fait il le peut. Les règles disent qu'il peut uniquement amener six de
ses "
-"servants, elles ne disent pas qu'il ne peut pas en invoquer d'autres après "
-"le début du duel. Par contre, Gweddry ne peut toujours pas amener d'autres "
-"troupes, parce qu'il s'agirait de les amener et non de les invoquer."
+"En fait il le peut. Les règles disent qu'il peut uniquement amener six de "
+"ses servants, elles ne disent pas qu'il ne peut pas en invoquer d'autres "
+"après le début du duel. Par contre, Gweddry ne peut toujours pas amener "
+"d'autres troupes, parce qu'il s'agirait de les amener et non de les invoquer."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr "C'est vraiment déloyal. Très bien. Continuons le duel !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr "Je ne peux pas croire que j'ai perdu le duel..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-"Quoi ? Il a perdu ? Maintenant nous allons perrrdre touuut notrre
pouvoiirrrr..."
+"Quoi ? Il a perdu ? Maintenant nous allons perrrdre touuut notrre "
+"pouvoiirrrr..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr "Et plus encore !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
msgid "The Outpost"
msgstr "L'avant-poste"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1355,24 +1362,25 @@
"Défaite :\n"
"#Mort de Gweddry"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
"Wesnoth!"
msgstr ""
-"Allons, mes frères, détruisons ces humains qui nous empêchent d'entrer "
-"dans Wesnoth !"
+"Allons, mes frères, détruisons ces humains qui nous empêchent d'entrer
dans "
+"Wesnoth !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
-msgstr "Comme nous n'avons pas de volonté propre, nous devons être "
-"d'accord avec vous."
+msgstr ""
+"Comme nous n'avons pas de volonté propre, nous devons être d'accord avec "
+"vous."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr "Non ! Nous devons tenir cet avant-poste !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
"enormous hordes that are about to kill them. I am the evil spirit of Ravanal "
@@ -1384,28 +1392,28 @@
"Ravanal, occupant du corps de cette liche, chef d'une fraternité maléfique "
"de nécronanciens ! Ha ha ha ha !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
"resist. We must try to escape. I think there is a tunnel somewhere in the "
"castle cellar."
msgstr ""
-"Quoi ? Mal-Ravanal ? Je vois... Gweddry, cette liche est trop puissante "
-"pour que nous puissions résister. Nous devons essayer de nous enfuir. Je "
-"crois qu'il y a un tunnel quelquepart dans le cellier du château."
+"Quoi ? Mal-Ravanal ? Je vois... Gweddry, cette liche est trop puissante pour "
+"que nous puissions résister. Nous devons essayer de nous enfuir. Je crois "
+"qu'il y a un tunnel quelquepart dans le cellier du château."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
msgstr ""
"Aha ! Nous pouvons fuir d'ici maintenant ! J'ai trouvé une trappe à côté
du "
"château !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr "Suivez-moi, compagnons ! Par la trappe !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
@@ -1413,11 +1421,11 @@
"Dépêchez-vous ! Sous peu des renforts ennemis arriveront et nous périrons "
"tous ! Venez à la trappe !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr "Le conseil"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
@@ -1425,7 +1433,7 @@
"(hum) Oui, la prophétie. Je sais ce dont parlait la liche. Tout à commencé
"
"au cours du règne d'Haldric VII..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
@@ -1433,7 +1441,7 @@
"Le plus grand devin du pays, x1x, prédit qu'un jour, un jour proche, un mal "
"terrible s'étendra sur tout le pays. Le roi, évidemment, était inquiet."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
@@ -1442,7 +1450,7 @@
"mage, versé dans le combat contre les esprits des ténèbres, en tant que "
"conseiller du roi."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
@@ -1450,7 +1458,7 @@
"Dans tout le pays, il y avait deux mages de lumière qui étaient clairement "
"bien au-dessus du lot. Un mage de l'Est nommé x2x, et moi-même."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1462,27 +1470,27 @@
"lorsqu'il ressortir, il annonça que le devin était mort et qu'il m'avait "
"choisi comme nouveau conseiller."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-"x2x prit cela calmement, pensions-nous tous, mais maintenant je crois que "
-"ce fut le début de sa chute. Il entretint de profondes relations avec les "
+"x2x prit cela calmement, pensions-nous tous, mais maintenant je crois que ce "
+"fut le début de sa chute. Il entretint de profondes relations avec les "
"esprits des ténèbres, espérant découvrir leurs faiblesses, mais ce furent
"
"eux qui trouvèrent les siennes."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
"En son temps, comme tous les mages de la mort peuvent le faire, il abandonna "
-"la vie pour prendre la forme d'une liche, l'une des plus puissantes "
-"jamais vues."
+"la vie pour prendre la forme d'une liche, l'une des plus puissantes jamais "
+"vues."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1491,21 +1499,20 @@
msgstr ""
"Un jour, il se déguisa et vint au château où j'habitais. Il demanda à me "
"voir et les gardes le laissèrent entrer, parce qu'il était encore un membre
"
-"éminent de la cour. Lorsque j'arrivais, il se dévoila et me provoqua en "
-"duel."
+"éminent de la cour. Lorsque j'arrivais, il se dévoila et me provoqua en
duel."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
"Les gardes, surpis par cette révélation soudaine, approchèrent pour "
-"l'attaquer. Cependant, comme il était devenu compétent dans l'art magique "
-"de la téléportation, il disparut simplement. Et il n'a plus jamais éte
revu "
+"l'attaquer. Cependant, comme il était devenu compétent dans l'art magique
de "
+"la téléportation, il disparut simplement. Et il n'a plus jamais éte revu "
"depuis lors."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
@@ -1516,11 +1523,11 @@
"une liche qui s'est baptisée Mal-Ravanal, comme il nous l'a révélé "
"aujourd'hui."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
msgid "So what should we do now?"
msgstr "Que devons-nous faire maintenant ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
@@ -1528,7 +1535,7 @@
"Nous devons combattre, assurément. La puissance de Wesnoth pourra sans aucun
"
"doute triompher d'une simple liche !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1537,19 +1544,19 @@
msgstr ""
"Je peux dire d'après vos paroles que vous n'avez pas vu les hordes par vous-"
"même. C'est comme si tous les guerriers morts de toutes les époques
étaient "
-"revenus pour nous attaquer. Il n'y a pas de fin aux colonnes de squelettes en
"
-"marche, de fantômes hurleurs, de chauves-souris infernales, menées par les "
-"infâmes nécromanciens qui les ont rappelés."
+"revenus pour nous attaquer. Il n'y a pas de fin aux colonnes de squelettes "
+"en marche, de fantômes hurleurs, de chauves-souris infernales, menées par "
+"les infâmes nécromanciens qui les ont rappelés."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr "Mais bon, ce n'est pas comme si vous aviez un meilleur plan !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr "C'est pour cela que nous tenons conseil..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
@@ -1560,11 +1567,11 @@
"chemin vers la victoire soit de détruire le chef de ces nécromanciens, la "
"liche Mal-Ravanal."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr "Mais pour l'instant nous n'avons pas d'idée sur la manière d'agir !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
@@ -1572,7 +1579,7 @@
"Eh bien, nous tenons pour sûr qu'il est très arrogant, et qu'il peut être "
"leurré aisément. C'est ainsi qu'il tomba la première fois."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
@@ -1580,7 +1587,7 @@
"Ainsi nous pourrions l'attirer à se montrer à nous ? Dacyn, est-ce qu'il "
"sait que nous savons qui il est ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
@@ -1590,19 +1597,19 @@
"nom de Mal-Ravanal, et si il avait su que j'étais là -bas lorsqu'il a "
"attaqué, il nous aurait poursuivi avec plus de vigueur."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr "Sire, les armées mort-vivantes attaquent !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr "Bien, c'est donc la fin de notre conseil. Au combat !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
msgid "Tribal Warfare"
msgstr "Conflit tribal"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
"further along this path."
@@ -1610,15 +1617,15 @@
"Salutations, nains ! Voudriez-vous nous aider à nous débarasser de ces "
"stupides orcs ? Nous devons poursuivre plus loin sur cette route."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr "Espèce d'humain ! Ainsi nous sommes stupides, est-ce bien cela ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr "Pourquoi devrions-nous t'aider ? Tu n'es pas un nain !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
"you help us now?"
@@ -1626,33 +1633,34 @@
"Votre peuple nous a aidé par le passé, dans les tunnels, dans le sud. "
"Pourquoi pas maintenant ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
msgstr ""
"Impossible ! Je ne peux croire qu'un de mes camarades ait aidé un humain !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
-msgstr "En effet. Pourquoi est-ce que l'un des nôtres devrait aider ceux "
-"qui ne sont pas de notre tribu ?"
+msgstr ""
+"En effet. Pourquoi est-ce que l'un des nôtres devrait aider ceux qui ne sont
"
+"pas de notre tribu ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
msgstr ""
-"Alors nous laisserez-vous au moins passer, que nous puissions combattre "
-"par nos propres moyens ?"
+"Alors nous laisserez-vous au moins passer, que nous puissions combattre par "
+"nos propres moyens ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr "Je crains que ce ne soit désormais impossible."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr "Orcs, tuez les tous ! Humains, elfes ou nains, peu importe !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
"land."
@@ -1660,12 +1668,13 @@
"Ces orcs vont périr. Ainsi que vous, humains. Vous avez pénétré sur les "
"terres elfiques."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
-msgstr "Ah, c'est maintenant un territoire elfique ? Mourrez, chiens "
-"d'elfes ! Et vous aussi, humains !"
+msgstr ""
+"Ah, c'est maintenant un territoire elfique ? Mourrez, chiens d'elfes ! Et "
+"vous aussi, humains !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
"supposed superiority!"
@@ -1673,7 +1682,7 @@
"Ces gens n'entendront pas raison, ils sont aveuglés par la prétendue "
"supériorité de leur race !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
"will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
@@ -1682,7 +1691,7 @@
"morts-vivants, il semble que nous allions devoir tuer ces elfes et ces nains "
"avant qu'ils ne nous tuent. "
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1700,24 +1709,24 @@
"#Mort de Dacyn\n"
"#Mort d'Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr "Argh! Je meurs ! Les nains sont vraiments toujours les meilleurs !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr "Je meurs ? Les orcs sont les maîtres !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
-msgstr "Il semble que ces humains soient plus puissants que je ne "
-"le pensais. Ugh."
+msgstr ""
+"Il semble que ces humains soient plus puissants que je ne le pensais. Ugh."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
msgid "Two Paths"
msgstr "Deux chemins"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1737,11 +1746,11 @@
"#Mort d'Owaec\n"
"#Nombre de tours écoulés"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr "Regardez ! La route se sépare ici. Quel chemin devons-nous prendre ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
"is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the west there "
@@ -1752,7 +1761,7 @@
"septentrionales où habitent les orcs. Vers l'ouest il y a un chemin qui "
"reste à l'intérieur du royaume de Wesnoth."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
"avoid the undead armies. Their hordes are too large for us to defeat, and "
@@ -1763,18 +1772,18 @@
"trop nombreuses pour que nous puissions les vaincre, et rester en Wesnoth "
"signifierait une mort certaine."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
"quickly as possible. The undead hordes can't be that large, and there are "
"orcs in the northlands."
msgstr ""
-"Non, je pense que nous devons prendre le chemin le plus direct et essayer "
-"de rejoindre le roi le plus vite possible. Les hordes morts-vivantes ne "
-"peuvent pas être aussi importantes, et il y a des orcs dans les contrées "
+"Non, je pense que nous devons prendre le chemin le plus direct et essayer de "
+"rejoindre le roi le plus vite possible. Les hordes morts-vivantes ne peuvent "
+"pas être aussi importantes, et il y a des orcs dans les contrées "
"septentrionales."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
"conflict, and block our path!"
@@ -1782,7 +1791,7 @@
"Quel que soit le chemin nous devrons combattre. Regardez, les orcs et les "
"morts-vivants sont en guerre et bloquent notre chemin !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
"humans and battle later. Your call."
@@ -1790,22 +1799,23 @@
"Bien, orc, nous pouvons soit continuer ce combat, soit écraser ces minables "
"humains et batailler plus tard. à vous de décider."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
"fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
"default.)"
msgstr ""
"Hm... Je sais. Faisons un pacte pour détruire ces humains et continuons "
-"notre combat plus tard (par chance vous périrez, et alors je gagnerai "
-"notre combat par forfait)."
+"notre combat plus tard (par chance vous périrez, et alors je gagnerai notre "
+"combat par forfait)."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
-msgstr "Très bien, soyons alliés, pour l'instant. (ces orcs stupides vont "
+msgstr ""
+"Très bien, soyons alliés, pour l'instant. (ces orcs stupides vont "
"certainement périr)."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
"northern homeland!"
@@ -1813,15 +1823,15 @@
"Non ! Ces morts-vivants ont gagné notre bataille et vous allez pouvoir "
"pénétrer dans ma patrie septentrionale !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr "J'étais supposé vous empêcher de retourner à Wesmoth ! J'ai
échoué !"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1832,90 +1842,90 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
"forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
"captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
"The necromancer Mal-Skraat has chased us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
"destroy them. I may even be promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
"further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
"this necromancer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
"turn back, going to the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
"overwhelmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
"go further into these undead lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
"letting him escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1926,47 +1936,47 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
"this road."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
"will waste too much time. Already Weldyn might be in ruins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
"should proceed with caution. I still think we should go straight to the "
"King, but that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
"serve in my Master's undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
"up demons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1976,58 +1986,58 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
"only two!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
"propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
"kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands. I "
"don't know how far we will get, though."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2040,192 +2050,192 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -2292,7 +2302,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -2303,10 +2313,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -2317,6 +2326,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/fr/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/fr/wesnoth-httt.po:1.4 wesnoth/po/fr/wesnoth-httt.po:1.5
--- wesnoth/po/fr/wesnoth-httt.po:1.4 Sun Sep 5 01:10:41 2004
+++ wesnoth/po/fr/wesnoth-httt.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -18,11 +18,11 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr "Un choix doit être fait"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -42,7 +42,7 @@
"#Mort de Li'sar\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
"what is mine!"
@@ -50,17 +50,17 @@
"Bien, merci de m'avoir aidé à revenir à la surface, mais maintenant je
dois "
"reprendre ce qui m'appartient !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr "Vous souhaitez toujours me combattre, n'est-ce-pas, Princesse ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr ""
"Pensiez-vous que je m'amusais ? Je dois reprendre ce qui me reviens de "
"droit !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
"barely know where we are. Look to the north...there are orcs about! Look to "
@@ -70,7 +70,7 @@
"sommes pas en sécurité pour autant. Nous savons à peine où nous sommes,
et "
"regardez, il y a des orcs au nord, et des hordes de morts-vivants au sud !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
"Princess, or against us?"
@@ -78,7 +78,7 @@
"En effet il y a du monde qui nous attend. Nous devrons combattre pour nous "
"en sortir. Ãtes-vous avec nous ou contre nous, Princesse ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
"little longer...but I do want that Scepter, and someday I will have it!"
@@ -86,22 +86,22 @@
"Peut-être est-il dans nos intérêts mutuels de prolonger un peu notre "
"alliance. Mais je veux ce Sceptre, et un jour je l'aurai !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr "Nous devons donc concevoir un plan de bataille."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
msgid "Well, we got out alive."
msgstr "Bien, nous nous en sommes sortis vivants."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
msgid ""
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
msgstr ""
"Oui ! nous avons réussi. Maintenant je suppose que vous voulez employer le "
"Sceptre contre moi, princesse ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
"get. So if you promise never to come south of the great river, I will spare "
@@ -112,7 +112,7 @@
"promettre de ne jamais revenir au sud du grand fleuve, j'épargnerai ainsi "
"votre vie ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
"Scepter or no Scepter."
@@ -121,13 +121,13 @@
"plutôt à nous de vous épargner, Sceptre ou pas. Une fois de plus,
devrais-je "
"ajouter."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
"Comment osez-vous parler ainsi à une personne de sang royal ! Voulez-vous "
"que je vous fasse frire, Elfe ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
"somewhere in the arid and wild north lands, that is all we know. Behold! To "
@@ -140,7 +140,7 @@
"hordes de morts-vivants au sud. Nous devons rester alliés, ou nous périrons
"
"tous."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
"beneficial. But what should we do? How should we defend ourselves?"
@@ -148,7 +148,7 @@
"Je suppose que s'entraider serait salutaire pour tout le monde. Mais que "
"devons-nous faire ? Comment devrions-nous nous défendre ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
"called Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people "
@@ -158,7 +158,7 @@
"cette rivière connue sous le nom de chez les humains, mais sous en vieux "
"langage elfique."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
"there for a time?"
@@ -166,7 +166,7 @@
"Alors peut-être que nous devrions nous diriger vers l'est, le long du "
"fleuve, pour y chercher refuge et repos pendant un certain temps ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
"river. Its name means 'The River of Bones'. Great and evil creatures lurk "
@@ -181,11 +181,11 @@
"ces falaises durant ces derniers millénaires ! Non, Prince, nous devons "
"choisir une autre route."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr "Alors par où devons nous aller, Kalenz ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
"of my people, and then east to where they now live. Or we can go south, "
@@ -200,19 +200,19 @@
"Nous devrons traverser le fleuve une fois encore si nous choisissons cet "
"itinéraire, mais je connais un endroit sûr où nous pourrons passer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
msgstr ""
"Viendrez-vous avec nous, Princesse, pour chercher le refuge des elfes du "
"nord ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr ""
"Si les elfes me promettent de m'héberger et de me protéger, alors je "
"viendrai."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
"enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us."
@@ -221,7 +221,7 @@
"ennemie, nous ne vous causerons pas d'ennuis, car vous nous avez aidés."
# Walking Deads: Morts qui marchent?
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
"plains of the Elves, or to the south, beyond the armies of the Walking Dead "
@@ -231,11 +231,11 @@
"plaines enneigées. Au-delà des armées de morts qui marchent, au sud, se "
"trouve le marais des peurs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr "La bataille de Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
@@ -243,7 +243,7 @@
"D'ici, nous dominons la cité de Weldyn. La grande cité. L'ancienne cité.
La "
"cité du mal. La cité du bien. La cité des hommes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
@@ -253,7 +253,7 @@
"ans, alors que j'aurais dû être à l'apogée de mon pouvoir. Mais mes
pouvoirs "
"m'ont abandonné. J'ai échoué, et je ne puis l'expier."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -268,7 +268,7 @@
"gardes d'Asheviere n'y arrivent afin de mettre à éxécution leurs ordres "
"malfaisants."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -280,7 +280,7 @@
"Tout était perdu. Les héritiers étaient massacrés. Seule Asheviere et sa "
"fille pouvaient à présent réclamer le trône."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -292,7 +292,7 @@
"triste méfait, je m'emparais du petit corps sans vie, et je chevauchais au "
"loin. Loin, vers la terre des elfes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -307,7 +307,7 @@
"fût-ce pour cette raison que ce peuple si digne de confiance approuva mon "
"plan."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -322,7 +322,7 @@
"plutôt qu'après. Personne n'aurait jamais à connaître la vérité. Et
personne "
"ne sût pour sûr, jusqu'à maintenant."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -336,7 +336,7 @@
"D'une longue lignée de rois, remontant jusqu'aux explorateurs de l'ancien "
"monde venant de l'ouest."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
@@ -344,7 +344,7 @@
"Ne nous attardons pas plus ! L'aube, déjà  ! Le temps est venu pour "
"l'héritier du trône de s'en emparer !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -366,11 +366,11 @@
"#Mort de Kalenz\n"
"#Expiration des tours"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr "La baie des perles"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -388,7 +388,7 @@
"#Mort de Konrad\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
"hard!"
@@ -396,7 +396,7 @@
"Voici donc la baie des perles. Ils ont l'air de faire travailler dur ces "
"Ondins !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
"around the bay and distract some of them. You and the rest rescue the mermen!"
@@ -405,17 +405,17 @@
"pense que je devrais faire le tour de la baie, et distraire certain d'entre "
"eux. Vous et le reste de nos hommes sauverez les Ondins !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr "Très bien. Soyez prudent !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr ""
"Mais chef, pourquoi utilisons-nous uniquement des chauves-souris et des "
"nagas ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
"are best for doing that!"
@@ -423,44 +423,44 @@
"Parce que nous devons contrôler les mers et le peuple Ondin, et les nagas et
"
"chauves-souris sont les meilleurs pour ce faire !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr "Mais les orcs sont la race la plus puissante de toutes..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr "Tais-toi, vermisseau ! Je suis le chef !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr "Hahaha ! Maintenant les orcs régneront sur terre et sur mer !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr "(Soupir) Quelqu'un pourrait-il tuer cet idiot pour moi ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr "Mais... Mais... Comment cela a-t-il pu m'arriver ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
msgid "Who was that idiot?"
msgstr "Qui était cet idiot ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr "Enfin libre ! Maintenant, à mort les orcs !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr ""
"Maintenant que nous sommes libres, nous pouvons vaincre nos oppresseurs !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr "Liberté ! Maintenant, où sont ces orcs ? Laissez-les moi !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
"The main cage where they keep most of the mermen is in the south-east!"
@@ -469,18 +469,18 @@
"combattre ces orcs maléfiques ! La cage dans laquelle la plupart des Ondins
"
"sont enfermés se trouve au sud-est."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr "Mort aux orcs ! Allons-y, combattons-les, mes amis !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
msgstr ""
"Finalement, nous avons libéré les Ondins. Retournez dans l'océan et vivez
en "
"paix."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
"future. We would like to offer you help, and come with you."
@@ -489,15 +489,15 @@
"nous à l'avenir, car nous sommes très habiles en mer. Nous aimerions vous "
"offrir notre aide, et venir avec vous."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr "A présent, où est Delfador ? J'espère que tout va bien pour lui !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr "En effet, je vais bien, mon ami."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
msgstr ""
@@ -505,7 +505,7 @@
"nous pouvons nous accorder un peu de repos."
# FIXME: swallow up pour avilir?
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
"to Elensefar, breaking the century-old treaty between Wesnoth and the Elense "
@@ -517,11 +517,11 @@
"Wesnoth et la ville-état d'Elense. Si la ville tombe, personne ne peut dire "
"combien d'autres terres elle avilira !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr "Oh non ! Que devons-nous faire ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
"falls before you arrive."
@@ -529,14 +529,14 @@
"Vous devez conduire nos hommes à la ville, et essayer de la défendre - ou
la "
"recapturer si elle tombe avant votre arrivée."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
msgstr ""
"Je dois faire cela ? Mais, et vous Delfador ? Vous venez avec moi,
n'est-ce-"
"pas ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
"must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to "
@@ -546,15 +546,15 @@
"importants, et dois les rapporter rapidement au Conseil des elfes. Il semble "
"que le temps pour arrêter Asheviere soit plus court que je ne l'avais
pensé."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr "Mais Delfador ! Je ne peux pas le faire seul !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr "Seul ? Mon Seigneur ! Nous, vos loyaux soldats, vous épaulerons !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
"days travel if you make haste."
@@ -562,11 +562,11 @@
"Vous vaincrez. J'ai foi en vous. Voyagez vers le nord. Elensefar n'est qu'Ã "
"trois jours en voyageant rapidement."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr "Très bien. Mais comment faire pour aller à Elensefar ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
"ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them."
@@ -576,28 +576,28 @@
"comporte ses propres dangers. Vous devez choisir comment vous souhaitez y "
"arriver."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr ""
"Des bateaux? Argh ! J'ai eu le mal de mer la dernière fois que j'en ai pris
"
"un. Nous marcherons !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr "Bon voyage, Konrad. En attendant de vous revoir !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
msgstr ""
"En allant par bateau nous pourrons au moins nous reposer un peu. Allons-y "
"par la mer !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr "Bon voyage, Konrad. J'espère que le temps vous sera favorable."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
"summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!"
@@ -605,7 +605,7 @@
"N'avez-vous pas pu vaincre nos ennemis durant tout ce temps ? Ils ont
appelé "
"des renforts. Notre fin est sûrement proche à présent !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
"defeat the Orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls "
@@ -615,7 +615,7 @@
"gagner une bataille et de libérer nos amis des orcs, mais des affaires plus "
"pressantes nous appellent !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
"but why can we not finish it? Why must we leave?"
@@ -625,7 +625,7 @@
# I bear ill tidings => Je pressens des temps difficiles. Je ne suis pas très
# sûr de cette traduction.
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
"century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city "
@@ -636,11 +636,11 @@
"la ville, et l'aider à se défendre -- ou la reprendre si elle tombe avant "
"que vous n'arriviez."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr "Je dois le faire ? Mais vous venez avec moi, n'est-ce-pas, DelfadorÂ
?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
"seeing to. I must ride at once to make council with the Elves. I will meet "
@@ -650,7 +650,7 @@
"importants, et dois les rapporter rapidement au Conseil des elfes. Je vous "
"retrouverai à Elensefar, après que vous l'ayez sécurisée."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
"do I get to Elensefar?"
@@ -659,7 +659,7 @@
"entreprise, mais ce qui doit être fait doit être fait. Comment arriver à "
"Elensefar ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
"be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. "
@@ -669,7 +669,7 @@
"par bateau sera plus sûr. Naviguez le long de la côte, et vous pourrez "
"débarquer à quelques lieues d'Elensefar. Hâtez vous !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
"by land, Elensefar is only six days' march up the coast. Make haste!"
@@ -678,12 +678,12 @@
"Voyagez par voie terrestre, Elensefar est seulement à six jours de marche. "
"Faites vite !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
msgid "Blackwater Port"
msgstr "Le port d'Aiguenoire"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -703,7 +703,7 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Sir Kaylan"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
"are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to the memory "
@@ -715,12 +715,12 @@
"du roi tiennent désespérement le port, celui-ci étant l'un des uniques "
"points de ravitaillement et d'"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr "Delfador, des orcs suivent notre piste ! Nous devons nous hâter !"
# FIXME: que ce soit vs que ce fût ?
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
"the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
@@ -730,7 +730,7 @@
"perpétrées sur les elfes. Qu'il est bon de vous revoir, bien que j'eûsse "
"préféré que ce soit en des temps moins tristes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
"the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
@@ -740,7 +740,7 @@
"des rares à oser s'opposer à la sombre couronne. La légende raconte que sa
"
"lance a ôté la vie à cinquante homme et une centaine d'orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
@@ -749,12 +749,12 @@
"le port. Nos défenses sont toujours faibles, mais les renforts ne tarderont "
"pas à arriver !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr ""
"Nous vous aiderons à les repousser jusqu'à ce que des renforts arrivent."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
"long, for your survival is even more important to our cause than the "
@@ -766,12 +766,12 @@
"importante pour notre cause que la défense du port. Un bateau doit arriver "
"dans deux jours, il pourra certainement vous amener en lieu sûr."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr "Et le bateau nous mènera jusqu'à Anduin ?"
# FIXME: patrie ?
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
"many mages."
@@ -779,7 +779,7 @@
"Oui, nous naviguerons vers l'île d'Anduin, ma patrie et celle de nombreux "
"mages."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
@@ -789,7 +789,7 @@
"Konrad, ainsi que l'aide de mes hommes; Ã partir de maintenant vous pourrez "
"recruter des écuyers."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
"from Elves?"
@@ -797,7 +797,7 @@
"Merci à vous, mon seigneur. Mais comment utiliser au mieux ces écuyers ?
En "
"quoi sont-ils différents des elfes ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
"acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They have no long "
@@ -815,7 +815,7 @@
"en terrain ouvert, alors que les elfes vous seront plus utiles en terrain "
"accidenté."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
"units from past battles to help you fight again."
@@ -823,7 +823,7 @@
"Recrutez vos troupes avec sagesse, Konrad, et souvenez-vous que vous pouvez "
"rappeler des unités expérimentées de batailles précédentes auprès de
vous."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
"back the head of an orc!"
@@ -831,7 +831,7 @@
"Les renforts sont arrivés ! En avant ! J'attends que chacun d'entre vous
me "
"ramène la tête d'un orc !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
"Quick, we must make our escape!"
@@ -839,7 +839,7 @@
"Tant de ces stupides humains à cheval ! Nous ne parviendrons jamais à les "
"vaincre. Vite, fuyons !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
"you to Anduin."
@@ -847,11 +847,11 @@
"Merci pour votre aide, mes amis. Le bateau arrivera très bientôt, il vous "
"emmènera à Anduin."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
msgid "We should embark now."
msgstr "Nous devrions embarquer à présent."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
@@ -859,22 +859,22 @@
"Bon voyage, mes amis. Soyez certains que jamais nous ne nous rendrons aux "
"forces de la reine sombre."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr "J'ai échoué à mon devoir, de protéger l'héritier légitime, et le
port."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
msgstr ""
"Sans son aide, nous ne pourrons pas utiliser les bateaux, il n'y a aucun "
"espoir..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
msgid "Crossroads"
msgstr "La croisée des chemins"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -892,11 +892,11 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr "Nous voici à la croisée des chemins. Nous devons aller au nord-est."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
"strategy, and she has hired Orcs to guard them. We shall have to fight to "
@@ -906,30 +906,30 @@
"pour garder ces routes, en raison de leur importance stratégique. Nous "
"devrons sans doute combattre pour passer ici."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr "Alors, combattre nous devrons. Allons-y !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr "La victoire nous appartient. Prenons la direction du nord-est !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr "Restez sur le chemin ! Les collines ne sont pas sûres ici !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
msgstr ""
"Prenez garde aux collines ! Beaucoup d'orcs s'y cachent, se préparant Ã
une "
"embuscade !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr "Les portes du royaume des nains"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -947,15 +947,15 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr "Les portes sont fermées et bloquées de l'intérieur."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr "Nous ne pouvons pas entrer ! Que devons-nous faire maintenant ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
"must be that one in the north-east."
@@ -963,24 +963,24 @@
"Il a été dit que les orcs ont utilisé un vieux tunnel de mine pour prendre
"
"les nains par surprise. Ce doit être celui-là au nord-est."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr "Nous devons parvenir jusqu'à ce tunnel alors !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr "Cette vieille mine semble reliée aux tunnels principaux."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
msgstr ""
"J'hésite à entrer. L'obscurité va rendre les choses tellement difficilesÂ
!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr "Il n'y a pas de temps à perdre en bavardages, allons-y !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
"without rest. More will surely come!"
@@ -988,7 +988,7 @@
"Nous avons vaincu les stupides orcs gardant ces terres, mais nous devons "
"poursuivre sans relâche. D'autres vont venir !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
"the best way to enter!"
@@ -996,13 +996,13 @@
"En effet, nous ne devons pas nous attarder. Je me souviens maintenant, les "
"mines au nord-est sont le meilleur moyen d'entrer !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr ""
"Mais la troupe de Konrad n'était pas seule quand ils entrèrent dans la "
"mine..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
@@ -1012,13 +1012,13 @@
"et maintenant il y a tout ce chaos devant nous ! Venez ! Nous devons "
"atteindre les mines, qui se trouvent au loin devant nous ! "
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
"towers!"
msgstr "La défense des nains a dû être acharnée. Regardez ces tours en
ruines."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
"inside the tunnels were worse."
@@ -1026,15 +1026,15 @@
"La bataille à l'extérieur fût sauvage et dura six mois, mais les batailles
"
"dans les tunnels furent pire encore."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr "Ruarrrrr !!!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr "Un monstre se cachait dans ce lac !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
"lakes near the Dwarven Kingdoms"
@@ -1042,15 +1042,15 @@
"La légende était donc vraie, il y a toujours des créatures à tentacules
qui "
"se cachent dans les lacs près du royaume des nains."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr "Finalement, voici l'entrée du royaume des nains."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr "Tout ce que je peux voir, ce sont des ruines et de pauvres villages."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
"held in slavery by the orcs."
@@ -1058,11 +1058,11 @@
"Les pauvres villageois qui vivaient ici commerçaient avec les nains, mais "
"sont maintenant esclaves des orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr "Esclaves des orcs ? Nous devons les libérer !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
@@ -1070,7 +1070,7 @@
"Ce n'est pas une idée judicieuse, notre mission est de retrouver le Sceptre "
"de Feu. Si nous moisisssons ici, des hordes d'orcs vont nous assiéger."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
"orcs from these lands."
@@ -1078,12 +1078,12 @@
"Konrad, Defaldor a raison, nous reviendrons et éliminerons le joug que les "
"orcs maintiennent sur ces contrées."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr ""
"Je ne peux me réjouir de cette décision mais j'écouterai votre conseil."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
@@ -1092,19 +1092,19 @@
"dire... d'échanger de la nourriture avec les nains. Il pourrait s'emparer de
"
"chariots de grain sous les nez de ces idiots d'orcs sans se faire prendre."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr "Il doit se cacher dans un de ces villages."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr "Haw ! Les amis de ma nièce sont également mes amis"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
msgid "The Elven Council"
msgstr "Le conseil elfe"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
"half a century - a generation in the way your race counts time - since any "
@@ -1115,11 +1115,11 @@
"votre race mesure le temps - qu'aucun homme n'a été considéré comme
étant "
"suffisamment l'ami des elfes pour se rendre en ces lieux."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
msgid "We are indeed honored."
msgstr "C'est un honneur, en effet."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
"you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
@@ -1128,7 +1128,7 @@
"a bien longtemps que vous n'avez pas connu la grâce d'être en présence
d'une "
"Princesse de Wesnoth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
@@ -1137,7 +1137,7 @@
"de la famille royale de Wesnoth, les anciennes alliances aient été rompues "
"depuis longtemps ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
"for my discourtesy."
@@ -1145,7 +1145,7 @@
"Je... vous avez raison, messire. C'est moi qui suis honorée d'être ici, et "
"je vous présente mes excuses pour mon manque de courtoisie."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
"his staff in battle. A rare combination, especially among men."
@@ -1153,7 +1153,7 @@
"Delfador le Grand. Aussi sage en parole que puissant lors des combats. C'est "
"si rare, particulièrement parmi les hommes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave "
@@ -1164,26 +1164,26 @@
"maintenant vous êtes adulte. Désormais, un fier guerrier se tient devant "
"moi !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr ""
"Pardonnez-moi, Elfe, mais je crains de ne pas me rappeler notre précédente "
"rencontre."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
"Asheviere."
msgstr ""
"Konrad, voici Parandra. Elle m'a aidé à vous sauver des griffes
d'Asheviere."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr ""
"Ah, je ne savais pas. Merci, noble dame. C'est un plaisir de vous rencontrer "
"Ã nouveau ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
"infant! What is this you are talking about?"
@@ -1191,7 +1191,7 @@
"Le sauver de ma mère ? Mais il y a dix-neuf ans, Konrad n'était qu'un
enfant "
"en bas âge! De quoi parlez-vous donc?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
@@ -1201,7 +1201,7 @@
"injustement pour diverses raisons. Entre autre, elle a commandé l'exécution
"
"de tous les princes, de façon à prendre le contrôle du royaume."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
"not speak the truth! Parandra, what do you say?"
@@ -1209,7 +1209,7 @@
"Elle les a faits assassiner ? Il y en a eu d'autres, pas seulement Konrad ?
"
"Cela ne peut être vrai! Parandra, qu'en dites-vous ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
@@ -1217,11 +1217,11 @@
"Princesse, ce que Delfador vous raconte est la pure vérité. Votre mère, "
"Asheviere, a bien commandité l'exécution des princes de Wesnoth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr "Et qu'en dites-vous, roi des elfes ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
"Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also "
@@ -1233,7 +1233,7 @@
"Elle a également permis aux orcs de profaner les terres, et n'a plus aucun "
"respect pour les peuples vivant autour d'elle."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
@@ -1244,7 +1244,7 @@
"est seulement la Reine mère. Le trône est ma place légitime, et avec le "
"Sceptre je pourrai le prouver."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
"Konrad has the Scepter. He will take the throne."
@@ -1252,7 +1252,7 @@
"Princesse, il y a du bon en vous, mais vous ne devez pas prendre le trône. "
"Konrad a le Sceptre. Il prendra le trône."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
"Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I "
@@ -1264,7 +1264,7 @@
"légitime, et j'y régnerai avec justice et équité. Je pourrais même vous "
"accepter en tant que mentor et conseiller, Delfador."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
"it now only because we helped you get it."
@@ -1272,18 +1272,18 @@
"Bien que vous ayez le Sceptre, princesse, il appartient légitimement à "
"Konrad. Vous l'avez seulement parce que nous vous avons aidé à l'obtenir."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr "Et que se passera-t-il si je refuse de le lui donner ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
"it."
msgstr ""
"S'il le faut, princesse, je demanderai à Konrad de vous défier en duel."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
@@ -1292,11 +1292,11 @@
"combattre ! Aussi longtemps qu'elle règne de façon juste, qu'importe si
elle "
"devient reine ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr "Vous êtes l'héritier légitime, vous devriez devenir roi, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
@@ -1306,11 +1306,11 @@
"et juste. Un guerrier qui a du respect, et apprécie la paix. pourtant le "
"trône n'est pas sa place. Vous savez de quoi je parle, Delfador."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr "Mais moi, je l'ignore ! De quoi parlez-vous, Parandra ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
"and claim the throne of Wesnoth."
@@ -1318,7 +1318,7 @@
"En temps utile, des choses seront révélées, princesse. Pour le moment,
allez "
"de l'avant. Réclamez le trône de Wesnoth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
@@ -1328,7 +1328,7 @@
"ni moi ne parlons à quiconque de ce que nous savons, je ne vois pas pourquoi
"
"Konrad ne serait pas la personne indiquée pour le trône."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
"the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She "
@@ -1339,11 +1339,11 @@
"est l'héritière. Elle devrait prendre le trône. Maintenant que je l'ai "
"rencontrée, j'en suis convaincue."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr "Elle va réclamer le trône, et pas moi ? Que dois-je faire ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
@@ -1354,14 +1354,14 @@
"vous la regardez, Konrad. Je pense que maintenant vous la suivriez même au "
"bout de la terre."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
msgid ""
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
msgstr ""
"Avec tout le respect que je vous dois, noble dame ! Elle est ma cousine !
Il "
"n'y a rien entre nous !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
"would surely be safer for you. The Elves could show you things that would "
@@ -1371,7 +1371,7 @@
"seriez sûrement plus en sécurité ici. Les elfes pourraient vous montrer
des "
"choses qui vous stupéfieraient. Des choses qu'aucun homme n'a vu auparavant."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
"go with Li'sar."
@@ -1379,18 +1379,18 @@
"C'est une offre généreuse, noble dame, mais vous avez raison, j'irai
plutôt "
"avec Li'sar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr "Et vous qu'en dites-vous, Uradredia?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
msgid ""
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
msgstr ""
"Dites-moi, Li'sar, êtes-vous prête à combattre votre propre mère pour le "
"trône?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
"king."
@@ -1398,7 +1398,7 @@
"C'est pour le bien du pays. Si cela est nécessaire, je la combattrai, roi "
"des elfes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
@@ -1409,14 +1409,14 @@
"d'Elandria sont sages. Reposez-vous ici un certain temps, puis partez avec "
"eux."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
msgid ""
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
msgstr ""
"Et vous, Kalenz fils de de Kliada, vous qui avez été parmi nous pendant un "
"certain temps, que dites-vous?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
"most trying of times, and risked life and limb with her. Yet we still have "
@@ -1428,7 +1428,7 @@
"toujours en vie. Elle manque d'expérience, et la fougue de la jeunesse ne "
"l'a pas quittée, mais elle fera une bonne reine."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
"journey? The Ford of Abez will not be passable, for surely it will be "
@@ -1438,7 +1438,7 @@
"quête ? Le gué d'Abez ne sera pas franchissable, car il sera certainement "
"gardé par de nombreux hommes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
"of the dragons and through the dark valley. To the land of the East, from "
@@ -1450,7 +1450,7 @@
"l'est, vous pourrez retourner à Wesnoth et ainsi prendre la reine sombre par
"
"surprise."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
"there were such things as dragons!"
@@ -1458,7 +1458,7 @@
"Les montagnes aux dragons ? Cela semble très dangereux ! Je ne savais
même "
"pas que les dragons existaient réellement !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
@@ -1468,7 +1468,7 @@
"elles gardent leur nom de ce temps. Cependant, ce chemin sera dangereux pour "
"nous. N'y a-t-il aucune autre route que nous puissions prendre?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
"and then go forth, friends. Fortune has smiled upon you so far, despite "
@@ -1684,11 +1684,11 @@
msgstr ""
"Il n'y a pas de retour en arrière possible. nous devons partir rapidement !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
msgstr "Ãpilogue"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
@@ -1698,11 +1698,11 @@
"couronnée reine de Wesnoth et devint détentrice du sceptre de feu, qu'elle "
"transmettrait quand le moment viendrait à ses successeurs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
msgstr "Son règne fût long, et elle défît les méfaits de sa mère."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
@@ -1710,7 +1710,7 @@
"Konrad devint un noble de la cour. Il épousa Li`sar, et ils eûrent deux
fils "
"et une fille."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
@@ -1719,7 +1719,7 @@
"Les os du jeune prince Konrad fûrent recouvrés des elfes, et mis en terre "
"dans la crypte royale de Weldyn, que Konrad visita chaque semaine en hommage."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
@@ -1730,7 +1730,7 @@
"droit à de royales funérailles avant d'être enterré dans la crypte royale
de "
"Weldyn."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
@@ -1738,11 +1738,11 @@
"Kalenz s'en fût dans chez lui, dans le nord, et ne revint jamais au royaume "
"des hommes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
msgid "The Ford of Abez"
msgstr "Le gué d'Abez"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1760,19 +1760,19 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr "Stop ! vous ne passerez pas ! Vite, protégez la princesse !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr "Roaarrrrrrrr !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
msgid "What is that?"
msgstr "Qu'est-ce que c'est ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
"must get to the other side with all haste!"
@@ -1780,13 +1780,13 @@
"Les créatures des profondeurs fondent sur nous ! La situation peut devenir "
"dangereuse, hâtons-nous ! Nous devons traverser rapidement !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr ""
"Nous avons réussi à traverser la rivière sans encombre ! Où allons-nous
à "
"présent ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
"north to seek help from the northern Dwarves."
@@ -1794,7 +1794,7 @@
"Nous devons continuer vers le nord. Nous devons chercher de l'aide chez les "
"nains du nord si nous voulons garder espoir de rentrer dans Knalga."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
"men! Let us cross the river too! We will meet again, foul imposter."
@@ -1803,11 +1803,11 @@
"en chasse. Suivons les, traversons également la rivière ! Nous nous "
"retrouverons, maudit imposteur."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr "Pensez-vous vraiment qu'elle va nous poursuivre, Delfador ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
"difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before "
@@ -1817,7 +1817,7 @@
"rendront la chose difficile pour elle. Nous devons continuer. Si elle arrive "
"à traverser avant l'hiver, qu'il en soit ainsi !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
"Wesnoth, and entering the lands of the North. The Dwarves once ruled these "
@@ -1830,11 +1830,11 @@
"et votre oncle ont été trahis et sont morts, il y a presque dix-neuf ans "
"maintenant, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr "Réellement ? Qu'est il arrivé, Delfador ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
"on the north side of the river. For three days and three nights the armies "
@@ -1847,27 +1847,27 @@
"Le quatrième jour, les armées nordiques ont traversé la rivière, et nous
ont "
"attaqués."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr "Et alors... Nous avons été battus ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr "Nous avons gagné la bataille. Nous les avons repoussés."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
msgstr ""
"Jusqu'Ã ce que le fils du roi, dans l'excitation de la bataille, trahisse le
"
"roi !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr ""
"Mais vous avez vengé le meurtre. Vous avez tué le prince, n'est ce pas "
"Delfador ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
"know not now whether it was wisdom or cowardice, but I did flee, seeing no "
@@ -1877,7 +1877,7 @@
"de la sagesse ou de la couardise, J'ai fuit le champ de bataille voyant "
"qu'il n'y avait aucun espoir ce jour là ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
"though you never talked about it."
@@ -1885,15 +1885,15 @@
"Oh, mais les elfes m'ont toujours dit que vous avez tué le prince, Delfador,
"
"bien que vous n'en n'ayez jamais parlé."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr "Ce stupide garçon provoqua lui-même sa mort."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
msgid "What do you mean?"
msgstr "Que voulez-vous dire ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
"too, for she was behind it all. We were outnumbered, perhaps four to one. In "
@@ -1906,11 +1906,11 @@
"bataille, ce garçon, stupide qu'il était, me chargea furieusement, brassant
"
"l'air de son épée. Je n'eût d'autre choix que d'en finir avec lui."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr "Ainsi il est vrai que vous l'ayez tué ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
"the opportunity to experience such an honorable death, Konrad."
@@ -1918,7 +1918,7 @@
"Il est mort dans la bataille, par ma main. Il est regrettable que vos frères
"
"n'aient pas eu l'occasion d'éprouver une mort si honorable, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
"immediately. And, look! It seems that the guard-towers on the river banks "
@@ -1928,7 +1928,7 @@
"traverser à gué la rivière d'urgence. Regardez ! Il semble que les tours
de "
"garde sur les berges de la rivière soient gardées !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
"lands! We will slaughter them by the river's edge!"
@@ -1936,11 +1936,11 @@
"Regardez ! Des méridionaux, des hommes de Wesnoth, tentent de traverser et "
"fouler nos terres ! Nous les massacrerons sur la rive !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr "Ne pouvons nous pas traverser ailleurs ? Peut-être en amont ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
"crossing, and the nearest bridge is far upstream. To be trapped south of the "
@@ -1955,7 +1955,7 @@
"frontière fortifié, et il semble plein de soldats ! Nous devons traverser "
"ici, et vite !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
"to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!"
@@ -1964,15 +1964,15 @@
"maintenant ils essayent de quitter Wesnoth. Nous ne pouvons pas les laisser "
"traverser la rivière. Aux armes soldats !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr "Pas elle encore ! Vite, nous devons nous hâter !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr "La montagne aux Gryphons"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1990,17 +1990,17 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr "Voici les Åufs de la mère gryphon !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr ""
"Excellent ! Nous pouvons désormais élever des gryphons pour notre propre "
"usage !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
"its eggs!"
@@ -2008,15 +2008,15 @@
"Ha ha ! Nous avons tué cette stupide bête des airs, et nous pouvons priver
"
"les rebelles de ses Åufs !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr "Quel est cet endroit ? C'est une grande montagne !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr "C'est la légendaire montagne aux gryphons."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
@@ -2025,7 +2025,7 @@
"élever les jeunes gryphons comme montures volantes. Cela pourrait-il "
"marcher, Delfador ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
"prove dangerous...and yet such mounts could help us greatly later. Whatever "
@@ -2035,11 +2035,11 @@
"gryphons... Mais il est possible que de telles montures nous soient utiles "
"plus tard. De toutes façons, nous devons passer par cet endroit."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr "Bien, escaladons cette montagne !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
"Once again the Queen opposes us!"
@@ -2047,15 +2047,15 @@
"Il est évident que nous ne sommes pas les seuls à nous intéresser à cette
"
"montagne. De nouveau la reine s'oppose à nous !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr "En avant, soldats ! Rapidement !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr "Nous les avons vaincus ! Maintenant, que faisons nous ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
"or Anduin before winter falls. We must therefore cross the great river and "
@@ -2065,7 +2065,7 @@
"d'Elensefar ou d'Anduin avant que l'hiver ne nous tombe dessus. Nous devons "
"traverser la grande rivière et continuer vers la terre des nains. Allons-yÂ
!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
"us. Then we can hire gryphon riders!"
@@ -2073,7 +2073,7 @@
"Avec ces Åufs, nous devrions être en mesure d'élever des gryphons. Alors, "
"nous pourrons enrôler des monteurs de gryphon !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
"given us an advantage sometime. Still, we must continue."
@@ -2081,15 +2081,15 @@
"Quel dommage de n'avoir pu prendre ces Åufs de gryphons. Ils nous auraient "
"certainement apporté quelque avantage. Enfin, il nous faut poursuivre."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
msgid "Let us continue onward!"
msgstr "Continuons à avancer !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
msgid "Hasty Alliance"
msgstr "Alliance improvisée"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2109,32 +2109,32 @@
"#Mort de Kalenz\n"
"#Mort de Li'sar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr ""
"Où sommes-nous ? Quel chemin devons-nous emprunter maintenant ? Je suis "
"fatigué de cette obscurité !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr ""
"Je ne suis pas sûr du chemin à prendre. Laissez-moi réfléchir un moment."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
msgid "En garde!"
msgstr "En garde !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr "Que faites-vous donc ici ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
"Nous vous avons pistés, naturellement ! Vous vous êtes échappés pour la "
"dernière fois !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
"manner of creatures, and you still want to fight us? You will bring us all "
@@ -2144,7 +2144,7 @@
"probablement par toutes sortes de créatures, et vous voulez toujours nous "
"combattre ? Vous allez causer notre mort à tous !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
"to you and your treason here. Then I will get the Scepter, and return to the "
@@ -2154,11 +2154,11 @@
"vais en finir avec vous et votre trahison ici, j'obtiendrai alors le "
"Sceptre, et retournerai au grand jour !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr "Surprise ! Mourrez donc, adorateurs du soleil !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
"would lead to doom for us all!"
@@ -2166,7 +2166,7 @@
"Maintenant nous sommes cernés ! Souhaitez-vous toujours nous combattre, "
"princesse ? Cela nous mènerait tous à une mort certaine !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
"until we return to the surface. Agreed?"
@@ -2174,7 +2174,7 @@
"Je vois que nous n'avons d'autre choix que de nous entraider. Nous nous "
"aiderons donc jusqu'à notre retour à la surface, convenu ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
"perish together, Princess."
@@ -2182,13 +2182,13 @@
"Très bien, je vous aiderai à atteindre la surface, ou bien nous périrons "
"ensemble, Princesse."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
msgstr ""
"Mais une fois que nous serons sortis de ce trou, j'aurai des comptes a "
"régler avec vous !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
"together. What do you say?"
@@ -2196,7 +2196,7 @@
"Bon, nous nous sommes entraidés pour survivre jusqu'ici princesse. "
"Continuons-nous ensemble ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
"Let us continue to pool our resources. Here is my purse, full of gold."
@@ -2205,28 +2205,28 @@
"puits vivants, n'est ce pas ? Nous mettrons nos ressources en commun. Voici "
"ma bourse, pleine d'or."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr "Vous recevez 200 pièces d'or !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr "Merci, Princesse. Venez soldats, trouvons le Sceptre !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
msgid "I can't believe it should end like this!"
msgstr "Je ne peux pas croire que cela se termine ainsi !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
msgid "High King at Sea"
msgstr "Haut Roi des Mers"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
msgid "Test of the Clans"
msgstr "Mise à l'épreuve des clans"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2248,18 +2248,18 @@
"#Mort de Li'sar\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr "Salutations, hommes des plaines."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
msgid ""
"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
"Que veulent ces intrus ? S'il est une chose certaine, c'est que nous ne les "
"avons pas invités."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
@@ -2267,13 +2267,13 @@
"Nous venons en paix ! Nous requèrons votre aide dans notre lutte contre "
"Asheviere, la malfaisante reine mère."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
"Nous ne nous joindrons pas à vous, vous dont les chefs sont des jeunes gens "
"et un vieil homme."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
@@ -2283,7 +2283,7 @@
"votre aide pour renverser la reine malfaisante, nous vous déposséderons de "
"votre pouvoir quand le trône aura été légitimement repris."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
@@ -2291,20 +2291,20 @@
"Ah ! Vous pensez pouvoir vous emparer du trône ? Triomphez de nous au "
"combat, ou bien partez maintenant et jamais ne reparaissez !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr "Très bien. Nous vous combattrons."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr "Sots ! Vous saurez bientôt ce que signifie être aux abois !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr ""
"Il n'y a plus de retour en arrière pour vous. Ce sera un combat à mort !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
@@ -2314,25 +2314,25 @@
"vous êtes valeureux, dignes même de monter sur le trône. Les clans vous "
"apporteront leur aide. Nous combattrons à vos côtés contre la reine."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
"Ainsi donc vous admettez votre défaite ! Vous me servirez face à la "
"malfaisante reine ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr "Nous vous servirons, mon seigneur. Vous ferez un valeureux roi."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr "Je dirais que vous faites erreur ! Vous m'aiderez à devenir reine !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr "Qui donc est votre chef ? Qui servons nous ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
@@ -2341,11 +2341,11 @@
"la reine. Vous sur nos deux flancs, nous pouvons sûrement venir à bout "
"d'elle."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr "Delfador, ne pensez vous pas qu'il soit temps de régler tout ceci ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
@@ -2356,11 +2356,11 @@
"avez une trop longue vie, et bien qu'ayant fait de mon mieux pour "
"comprendre, votre sagesse me reste étrangère."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr "Un secret ? Quel secret, Delfador ? De quoi parlez-vous donc ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
@@ -2370,27 +2370,27 @@
"au sommet du mont Elnar. Contempler Weldyn. Décider des plans pour la "
"bataille. Et parler."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr "Vous pouvez me vaincre, mais d'autres me remplaceront !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr ""
"Rendez-vous à l'évidence, vous ne pouvez me vaincre. Nous sommes trop "
"nombreux pour vous."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr "Argh ! Dois-je mourir ainsi ? Mais c'est pour la gloire du clan."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr ""
"Le clan montre sa puissance. Plus vous tuez des nôtres, plus nous devenons "
"forts !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
@@ -2399,7 +2399,7 @@
"n'êtes pas de taille à vous mesurer à la puissance du clan, et vous serez "
"vaincus."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
@@ -2407,11 +2407,11 @@
"Bien dit, mon frère. Les guerriers du clan t'entendent, et viennent "
"combattre à nos côtés !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
msgid "Home of the North Elves"
msgstr "Le territoire des elfes du Nord"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2433,17 +2433,17 @@
"#Mort de Li'sar\n"
"#Nombre de tours dépassé avant de sortir de la forêt"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
msgid ""
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
msgstr ""
"Vous voilà enfin ! Vous devez vous rendre rapidement chez les elfes Ã
l'est !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
msgid "There they are! Charge!"
msgstr "Ils sont là  ! Chargez !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
"engaging them at all costs!"
@@ -2451,7 +2451,7 @@
"Il y a des orcs par ici ! Nous devons les laisser combattre les hommes de "
"Wesnoth, et éviter à tout prix de les engager !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
"Elves."
@@ -2459,14 +2459,14 @@
"Enfin, mes amis, nous avons presque atteint les demeures de mon peuple, les "
"elfes du nord."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
msgid ""
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
msgstr ""
"Après avoir été dans ce désert pendant tellement de temps, il sera bon de
"
"prendre un peu de repos !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
"ahead!"
@@ -2474,7 +2474,7 @@
"Mais il y a de nouveau un épais brouillard autour de nous ! Nous ne savons "
"pas quels dangers nous attendent encore !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
"the safety and hospitality of the Elves."
@@ -2482,15 +2482,15 @@
"Si nous continuons à avancer avec prudence, je suis sûr que nous
atteindrons "
"la sûreté et l'hospitalité des elfes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr "Mes seigneurs ! Je vous trouve enfin."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr "Salutations, Eonihar, mon vieil ami ! Pourquoi nous cherchiez-vous ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
"There is trouble afoot!"
@@ -2498,11 +2498,11 @@
"Quand mon seigneur a appris votre venue, il a envoyé des cavaliers pour vous
"
"chercher! Il y a de grands troubles dans la région !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr "Des ennuis ? Quel genre d'ennuis ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
"we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must "
@@ -2513,13 +2513,13 @@
"perdre : vous devez vous rendre rapidement à la forêt des elfes, vous ne "
"serez en sûreté que là -bas !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr ""
"J'espère seulement que nous pourrons les éviter, nous devrons nous diriger "
"vers le nord-est."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
"men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It "
@@ -2530,7 +2530,7 @@
"guerriers pour s'opposer à eux. Avec ce regroupement au nord, il est "
"maintenant certain qu'il y aura une grande bataille."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
"until the battle is over?"
@@ -2538,7 +2538,7 @@
"Ceci semble très dangereux. Peut-être devrions-nous nous retirer Ã
l'ouest, "
"et nous cacher jusqu'à la fin de la bataille ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
"to be on the side of Wesnoth, Princess?"
@@ -2546,7 +2546,7 @@
"Je pense que ces terres sauvages sont trop dangereuses pour cela ! Mais... "
"N'êtes-vous pas du côté de Wesnoth, princesse?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
"would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep "
@@ -2556,7 +2556,7 @@
"que je serais de votre côté jusqu'à ce que nous sortions de ces terres, et
"
"je serai fidèle à ma promesse !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
"my people. Only there will you be safe!"
@@ -2564,11 +2564,11 @@
"Noble dame, Sire, il n'y a plus de temps à perdre! Vous devez vous rendre Ã
"
"l'est, sur les terres de mon peuple. Vous ne serez en sécurité que là -basÂ
!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr "Alors venez Konrad, allons-y ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
"the forest. Beware, for we are all in great danger!"
@@ -2577,7 +2577,7 @@
"escorter à l'intérieur de la forêt. Prenez garde, car nous sommes tous en "
"grand danger!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
"the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all "
@@ -2587,7 +2587,7 @@
"ici jusqu'Ã ce que la bataille prenne fin. Restez avec moi ici pour quelques
"
"temps encore, et nous serons en sécurité."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
"as of your kin in the South! My men will help you hold out against our "
@@ -2596,7 +2596,7 @@
"Merci, seigneur El'rien. L'hospitalité des Elfes du nord est aussi bonne que
"
"celle de ceux du sud ! Mes hommes vous aideront à résister à nos ennemis."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
"never get there now! We have been defeated!"
@@ -2604,27 +2604,27 @@
"Nous n'avons pas atteint la forêt, et la bataille fait toujours rage. Nous "
"n'y arriverons jamais à présent ! Nous sommes perdus !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr "Amis des elfes, vous êtes maintenant en sécurité !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
msgid ""
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
msgstr ""
"El'rien, nous avons le Sceptre de feu avec nous ! Nous devons les escorter Ã
"
"Elensia !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
"En effet. Nous vous escorterons à notre capitale, où nous tiendrons
Conseil."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr "L'île d'Anduin"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2642,22 +2642,22 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
msgstr ""
"Ce n'est pas le moment de retourner à notre navire ! Nous devons prendre le
"
"contrôle de l'île !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr "Et ainsi l'équipée débarqua sur l'île d'Anduin..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr "Voilà donc Anduin. Cela semble un peu... désolé."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
"place where I was born, where I was trained."
@@ -2665,7 +2665,7 @@
"Je le crains, Konrad. Apparement les orcs sont venus même ici. Ici, le lieu "
"de ma naissance, le lieu de ma formation."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
"the sea!"
@@ -2673,7 +2673,7 @@
"Qui est-ce ? Oh, un groupe d'elfes a débarqué, nous devrions les renvoyer "
"d'où ils viennent !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
"beautiful. We must recapture it! To arms!"
@@ -2681,11 +2681,11 @@
"Je ne pensais pas que les orcs seraient venu ici. Cette île était si belle.
"
"Nous devons la reprendre ! Aux armes !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr "J'ai trouvé quelqu'un se cachant dans ce village !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
"other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
@@ -2694,25 +2694,25 @@
"beaucoup de mes confrères mages ici. Peut-être pouvons nous trouver
ensemble "
"un moyen de recapturer l'île !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr ""
"Certainement, associons nos forces pour combrattre ces créatures "
"malfaisantes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
msgid "You can now recruit mages"
msgstr "Vous pouvez maintenant recruter des mages."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr "Delfador, mon ancien maître ! Vous avez sauvé l'île des orcs !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr "Mon apprenti ! Comment l'île est-elle tombée entre leurs mains ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
"entire western coast. She hired many Orcs and sent them here. They were "
@@ -2725,7 +2725,7 @@
"qui m'aurait emmené à Weldyn pour y être jugé, sous l'accusation de
trahison "
"pour avoir formé des mages !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
"attacked?"
@@ -2733,7 +2733,7 @@
"Nous revenons d'une bataille contre ses forces à Aiguenoire. Où a-t-elle "
"attaqué également ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
@@ -2746,7 +2746,7 @@
"Des rumeurs circulent même qu'elle pourrait casser l'ancien traité et "
"attaquer Elensefar !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
"Pearls? Can we take it back from her?"
@@ -2754,7 +2754,7 @@
"Ne pouvons-nous contrecarrer ses plans ? Combien de forces a-t-elle à la "
"baie des perles ? Ne pouvons-nous lui reprendre ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
@@ -2762,11 +2762,11 @@
"Nous devons assurément y aller. Reposons-nous un peu, et embarquons pour la "
"baie. Avec un peu de chance nous battrons ses forces là -bas !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
msgid "Isle of the Damned"
msgstr "L'île des damnés"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2782,7 +2782,7 @@
"Défaite:\n"
"#Mort de Konrad"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
"bore down on the ship. Though all hands were on deck working desperately, a "
@@ -2794,7 +2794,7 @@
"pont à s'activer désespérément, une soudaine rafale de vent jeta Konrad
par-"
"dessus bord pendant qu'il essayait de fixer les voiles..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
"back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
@@ -2803,13 +2803,13 @@
"ramener sur le bateau. Au prix de gros effort, ils parvinrent cependant à "
"atteindre une île proche..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr ""
"Whaou, j'ai survécu. Mais où suis-je maintenant ? Cette île est-elle "
"habitée ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
"that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the "
@@ -2819,7 +2819,7 @@
"été dit qu'un grand nombre de créatures mort-vivantes sont venues semer la
"
"désolation sur ces terres."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
"could I defend myself?"
@@ -2827,7 +2827,7 @@
"Espérons que ces rumeurs soient fausses ! Je n'ai aucun de mes hommes avec "
"moi ! Comment vais-je me défendre ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
"recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the "
@@ -2837,13 +2837,13 @@
"Peut-être que si vous recrutiez certains d'entre eux pour vous aider, nous "
"pourrions avoir un espoir de contenir les hordes de morts-vivants !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
"Peut-être pouvons-nous parvenir à un arrangement ! Aidez-nous à vaincre
ces "
"créatures malfaisantes !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
"inside them!"
@@ -2851,12 +2851,12 @@
"Il y a d'anciens temples au sud-ouest, je me demande bien ce qu'ils "
"renferment !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr "Il semble que quelqu'un se cache dans le temple."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
"Now with your help, I can destroy them."
@@ -2864,21 +2864,21 @@
"Je me cachais dans ce lieu saint pour chercher comment vaincre les morts-"
"vivants. Maintenant, avec votre aide, nous pouvons les détruire."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
"Surprise ! J'étais à la recherche de mages, et des humains sont tout ce
qui "
"me tombe sous la main !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr "Le temple semble vide."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr "Continuez à vous battre contre les morts-vivants sans moi, mes amisÂ
!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
"to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!"
@@ -2887,7 +2887,7 @@
"Maintenant tout ce que nous avons à faire est d'attendre l'arrivée du "
"bateau, ainsi nous pourrons nous rendre à Elensefar !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
"noble quest."
@@ -2895,7 +2895,7 @@
"Ensemble nous avons vaincu ces stupides morts-vivants ! Bien, je vous joins "
"dans votre noble quête."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
"you away from this horrible island!"
@@ -2903,7 +2903,7 @@
"Dieu soit loué, nous vous avons trouvé, Monsieur ! Montez à bord
rapidement, "
"nous vous emmènerons loin de cette île horrible !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
"rescued! On to Elensefar!"
@@ -2911,7 +2911,7 @@
"Il est triste que la victoire complète ne nous appartienne pas, mais je suis
"
"sauvé ! Direction Elensefar !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
@@ -2921,11 +2921,11 @@
"résistance contre ces morts-vivants. Que la chance vous accompagne dans "
"votre noble quête, et j'espère que nos chemins se croiseront à nouveau !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
msgid "Mountain Pass"
msgstr "La traversée de la montagne"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2944,17 +2944,17 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
"Regardez, Konrad ! Devant nos pieds se déroule la grande route construite "
"par les nains !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr "Mais, je peux à peine voir, avec toute cette brume autour !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
"not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, so that "
@@ -2965,11 +2965,11 @@
"brumes, destinées à perdre les voyageurs éventuels qui sont alors
dévorés "
"par ses créatures."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr "Ses... créatures ? Nous devons rester sur la route alors !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
"road, they disturbed the resting place of the ancient mage, and ever since, "
@@ -2981,11 +2981,11 @@
"depuis, lui et son frère ont voyagé dans la montagne, semant le chaos dans "
"les villages des nains."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr "Partons prudemment mais rapidement. Soldats !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
"you, a great wizard and his trolls are in the mountains and will surely "
@@ -2996,7 +2996,7 @@
"montagnes, et vous attaqueront certainement. Je vais demander à des membres "
"de ma tribu de vous aider !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
"the mountain, rather then to try and defeat these new foes."
@@ -3005,11 +3005,11 @@
"contourner la montagne, plutôt de d'essayer de combattre ces nouveaux "
"adversaires."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr "Que dites-vous, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
"wary of mountain trolls, and taking care lest we come too close to the water!"
@@ -3018,23 +3018,23 @@
"garde aux trolls des montagnes, et en faisant attention à ne pas trop "
"s'approcher de l'eau !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
"villages to the west, the mighty Shinsplitters! To battle!"
msgstr ""
-"Les Briseurs de Tibias vous aideront dans votre quête. Regardez-les, "
-"ils arrivent des villages de l'ouest, les puissants Briseurs de Tibias !"
-"Au combat !"
+"Les Briseurs de Tibias vous aideront dans votre quête. Regardez-les, ils "
+"arrivent des villages de l'ouest, les puissants Briseurs de Tibias !Au "
+"combat !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
msgid ""
"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
"Bien, nous avons triomphé de nos ennemis, espérons que la montagne ne "
"triomphe pas de nous !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
"take care of my family. Dwarven hospitality will welcome you wherever you "
@@ -3044,19 +3044,19 @@
"retourner à mon village et prendre soin de ma famille, les nains vous "
"accueilleront toujours, où que vous alliez, mes amis !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
msgid "Let us move onward!"
msgstr "En route !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr "Aaargh ! Je suis fait ! Continuez à combattre sans moi mes frèresÂ
!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr "La péninsule de Muff Malal"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3072,7 +3072,7 @@
"#Mort de Konrad\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
"upon by the fiends of the undead."
@@ -3080,21 +3080,21 @@
"Mais la route vers Elensefar était traître. Konrad et ses hommes tombèrent
"
"sur des morts-vivants."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr ""
"Mon Seigneur ! On dirait qu'il y a du mouvement dans les ruines là -bas !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
"On dirait qu'il y a des morts-vivants par ici ! Préparez-vous à la
bataille !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
msgid "To arms!"
msgstr "Aux armes !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
"us!"
@@ -3102,7 +3102,7 @@
"Ahh, un groupe d'elfes approche. Bientôt nous aurons des zombies elfes à "
"notre service !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
"to save Elensefar. We must move onward with haste!"
@@ -3111,11 +3111,11 @@
"conséquences sur notre sauvetage d'Elensefar. Nous devons continuer à "
"avancer rapidement !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
msgid "Northern Winter"
msgstr "Hiver au nord"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3135,14 +3135,14 @@
"#Mort de Kalenz\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
msgid ""
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
msgstr ""
"Cet hiver est particulièrement froid ! Peut-être devrions nous nous
arrêter "
"ici et nous reposer un moment."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
"fall into the hands of our enemies!"
@@ -3150,7 +3150,7 @@
"S'arrêter et se reposer ? Mon Seigneur, nous devons retrouver le Sceptre de
"
"feu au plus vite, pour éviter qu'il ne tombe entre les mains de nos ennemisÂ
!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
"foul valley. Now winter bears down upon us, and we have spent most of our "
@@ -3162,7 +3162,7 @@
"avons dépensé la majeure partie de notre argent. Cette terre semble assez "
"fertile : nous pouvons sûrement nous installer ici pour l'hiver !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
"do not think I could endure another like the fording of the river for many "
@@ -3172,7 +3172,7 @@
"attendent encore, et je ne pense pas que je pourrais supporter un autre défi
"
"équivalent à ce que nous avons connu au gué d'Abez sans repos."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
"and you humans want to stop and rest? Onward, I say!"
@@ -3181,7 +3181,7 @@
"nos mains, et vous, les humains, vous voulez vous arrêter et vous reposer ?
"
"Allez, en avant !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
"but it is not to be. Our soldiers will begin to desert if they do not rest "
@@ -3194,17 +3194,17 @@
"nord sauvages, nous devons lutter même pour le droit de se reposer. Regardez
"
"au nord ! Ces orcs puants ne nous permettront pas de nous reposer en paix !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr "Alors nous leur prendrons le contrôle cette terre. Aux armes soldatsÂ
!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr ""
"La neige tombe plus fort. Nous devons finir cette bataille rapidement. En "
"avant !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
"here while the cold winter passes."
@@ -3212,7 +3212,7 @@
"La victoire est à nous ! Nous avons bouté les orcs hors de cette terre. "
"Maintenant nous pouvons nous reposer en attendant que l'hiver passe."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
"ancient Dwarven lands before our foes do."
@@ -3220,7 +3220,7 @@
"Ne nous reposons pas trop longtemps cependant, mes amis : nous devons tout "
"de même rejoindre le royaume des nains avant nos ennemis."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
"kingdom..."
@@ -3228,11 +3228,11 @@
"Ainsi, après plusieurs jours de repos, la troupe se mit de nouveau en route "
"pour le royaume des nains..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr "Plongeon dans l'obscurité"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3250,11 +3250,11 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr "Il fait si sombre ici ! J'ai peine à voir !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
"carefully. Hopefully there are still Dwarves down here who can aid us!"
@@ -3263,20 +3263,20 @@
"lentement et prudemment. Si tout va bien, les nains vivant ici pourront nous "
"aider !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
"En effet. Nous les elfes ne sommes pas bien habiles dans ces puits sombres."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr "Qui êtes vous ? Des habitants de la surface ! En garde messieurs !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr "Nous venons en paix, mes amis. Nous venons en paix !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
"in peace without the treacherous Elves coming to bother us?"
@@ -3284,12 +3284,12 @@
"Oh, vraiment ? Je vois que vous êtes accompagnés d'elfes. Ne pouvons nous "
"pas vivre en paix sans que ces elfes déloyaux ne viennent nous harceler ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
msgstr ""
"Pourquoi de tels mots, nain ? Les elfes ne vous ont jamais fait de mal."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
"come to honor our alliance. Many Dwarves were slaughtered, and you cowardly "
@@ -3299,7 +3299,7 @@
"honorer notre alliance. Beaucoup de nains ont été massacrés, et vous, "
"lâches, n'avez rien fait pour nous aider !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
"snivelling in his tunnel, call me a coward?"
@@ -3308,7 +3308,7 @@
"osez-vous, vous qui êtes là , pleurnichant dans ces tunnels, me traiter de "
"lâche ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
"fight among ourselves."
@@ -3316,7 +3316,7 @@
"Paix mes amis ! Paix ! Les orcs errent sur les terres au-dessus de nous, "
"devons-nous également nous battre entre nous ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
"risked life and limb to come to Knalga, home of the Dwarves?"
@@ -3325,11 +3325,11 @@
"Pourquoi avez-vous risqué vos vies pour venir à Knalga, le territoire des "
"nains ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
msgid "Well, we...we..."
msgstr "Bien, nous... nous..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
"claim his throne. We seek the Scepter of Fire."
@@ -3337,14 +3337,14 @@
"Nous sommes venus pour qu'un héritier puisse réclamer son dû, qu'un roi "
"puisse réclamer son trône. Nous cherchons le sceptre de feu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
msgid ""
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
msgstr ""
"Le sceptre de feu ? Vous rendez-vous compte de quoi vous parlez ? Vous "
"plaisantez, évidemment !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
"Dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or "
@@ -3355,7 +3355,7 @@
"ne pas nous aider si vous le souhaitez; mais avec ou sans vous, nous le "
"trouverons."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
"exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
@@ -3363,11 +3363,11 @@
"Votre discours est celui d'un imbécile. Personne ne sait même si le sceptre
"
"de feu existe. Et d'ailleurs, qui est cet héritier, ce roi dont vous parlezÂ
?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
msgid "I am, sir."
msgstr "Je suis cet héritier, monsieur."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
"haven't had such a laugh in a long time. And who are you, old man?"
@@ -3376,7 +3376,7 @@
"Je n'ai pas ri de la sorte depuis bien longtemps. Et vous, qui êtes-vous, "
"vieil homme ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
"of his heir."
@@ -3384,7 +3384,7 @@
"Je suis Delfador. Delfador le Grand, l'archimage du roi Garard et protecteur "
"de son héritier."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
"will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of "
@@ -3394,28 +3394,28 @@
"et je dirais que vous, vieil homme, n'êtes pas Delfador. Gardes ! Emmenez "
"ces menteurs hors de ma vue. Delfador a péri il y a longtemps déjà ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr "Je suis Delfador le Grand ! Quiconque osera s'opposer à moi périraÂ
!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
msgid ""
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
msgstr ""
"Vous... vous êtes vraiment Delfador ! Mais nous avons eu des nouvelles
comme "
"quoi vous étiez mort, il y a des années !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
"Ils ont pensé que j'étais mort. Ils ont espéré que j'étais mort.
Pourtant, "
"je suis toujours en vie."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr "Et vous pensez vraiment pouvoir trouver le sceptre de feu ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
"are yours. We want only the Scepter. It will be dangerous. Make no mistake "
@@ -3428,7 +3428,7 @@
"être beaucoup de nains. Mais ce sera sûrement mieux que de vivre cachés
des "
"orcs comme des vers."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
@@ -3437,15 +3437,15 @@
"à votre disposition. Nous ne savons où est le sceptre, cependant. La
légende "
"raconte qu'il est caché dans les tunnels de l'est."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr "Alors, dans les tunnels de l'est nous irons !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr "Hmm... il semble qu'il y ait un passage secret derrière ces rochersÂ
!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
@@ -3453,22 +3453,22 @@
"Ce coffre renferme un grand trésor ! Je peux y compter deux cent pièces "
"d'or !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr "La Princesse de Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
msgstr ""
"... mais un des orcs survécu suffisamment longtemps pour apporter cette "
"nouvelle à la reine..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr "... et elle envoya le plus capable de ses commandants."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3488,77 +3488,77 @@
"#Mort de Kalenz\n"
"#Expiration du temps"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr "La traversée d'Elmar"
# Complètement arbitraire. Meilleure suggestion ? :)
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr "Pont-Hochant"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
msgstr ""
"Sur la route pour Knalga, la troupe fut opposée aux forces d'Asheviere."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr "La reine m'a envoyée pour vous arrêter, vous l'imposteur !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
msgstr "C'est la princesse Li'sar, la fille de la reine, et son héritière !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
"Je ne suis pas un imposteur, il semblerait que votre mère vous ai menti."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr ""
"Je ne croit pas un traître mot de ce que vous dites. Vos mensonges périront
"
"avec vous !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
msgstr ""
"Ce n'est pas la peine d'essayer de la raisonner. Il n'y a qu'une chose "
"qu'elle comprendra. Aux armes !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr "Cela prend trop de temps, je ferais mieux d'appeler des renforts !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr "Peut être n'ai-je pas utilisé suffisamment de forces..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr "Je me rends ! Ne me faites pas de mal, imposteur."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
msgid ""
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
msgstr ""
"Je vous ai déjà dit que je n'étais pas un imposteur, mais si vous
renoncez, "
"je vous épargnerai."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
msgid "Let me go!"
msgstr "Laissez moi partir !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
"Pensez à l'histoire du vieux roi. Demandez à quelqu'un qui le connaissait."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
"told me."
@@ -3566,7 +3566,7 @@
"L'histoire du vieux roi ? J'en ai entendu parler, mais je sais que c'est "
"faux. Ma mère me l'a dit."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
"join us, or flee an exile. There will be a great battle soon, and if you are "
@@ -3579,7 +3579,7 @@
"êtes du mauvais côté, nous n'aurons pas l'occasion d'épargner votre vie
une "
"seconde fois."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
"spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you."
@@ -3587,11 +3587,11 @@
"Je ne suis pas une enfant, et je ne veux pas en parler ! Vous avez promis de
"
"m'épargner, alors du vent. La route du nord devrait être sûre pour vous."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr "Bonne chance, Princesse. En avant, vers la route du nord !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
"road of late. Surely they are doomed!)"
@@ -3599,11 +3599,11 @@
"(Hehe, ils ne savent pas combien de morts-vivants rôdent encore sur la route
"
"du nord. Ils sont sûrement condamnés !)"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr "Retour à Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3623,11 +3623,11 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr "Halte ! Qui va là  ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
@@ -3636,7 +3636,7 @@
"seigneur elfe. Vite, emparez-vous d'eux ! Il est du désir de la reine de
les "
"avoir dans ses geôles."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
@@ -3645,29 +3645,29 @@
"trahison, pour ne pas avoir respecté le désir du roi Garard II. Nous "
"possédons le sceptre, laissez-nous passer !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr "Vous ne nous laissez pas d'autre choix que de vous tuer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr "Ces intrus sont plus forts que prévu. Appelez des renforts !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr "La reine nous a envoyé vous aider à capturer ces rebels."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr "Le plan a été modifié. Maintenant, nous nous débarassons d'eux."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr "Le sceptre de feu"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3687,22 +3687,22 @@
"#Mort de Kalenz\n"
"#Mort de Li'sar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr "Le sceptre doit être proche maintenant ! Où devons-nous aller ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr ""
"Oui, je sens qu'il n'est pas loin d'ici ! Nous devons le rechercher "
"minutieusement."
# Je mets les majuscules: c'est vraiment un nom propre, pour le coup.
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr "Sceptre de Feu"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
@@ -3712,7 +3712,7 @@
"Wesnoth, le Sceptre a le pouvoir de tirer des boules de feu sur les ennemis "
"de sonporteur !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
@@ -3720,32 +3720,32 @@
"Ceci est le Sceptre de Feu. Seul un véritable prétendant au trône peut "
"oserle prendre !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr "Le voici enfin, j'ai le sceptre !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr "Ainsi il est entre nos mains ! à présent quittons ce puits puant."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
msgid ""
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
msgstr ""
"Je pense que si nous voyageons juste un peu plus au nord, nous devrions "
"pouvoir sortir."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr "Enfin ! J'ai le sceptre !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
"En effet. Vous êtes parvenus à l'atteindre, Li'sar. J'espère que vous "
"l'emploierez avec sagesse."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
"hope you consider that wise."
@@ -3753,7 +3753,7 @@
"Et bien sa première utilisation va être de nous aider à sortir de ce trouÂ
! "
"J'espère que vous considérez cela comme sage."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
@@ -3762,15 +3762,15 @@
"Employez-le prudemment. Maintenant venez, je crois qu'il y a une sortie au "
"nord !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr "Je pense que je sais ce que je fais. En avant !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
msgid "Snow Plains"
msgstr "Les plaines enneigées"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3790,7 +3790,7 @@
"#Mort de Li'sar\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
"ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
@@ -3799,7 +3799,7 @@
"avons déménagé il y a des siècles. Cependant, les légendes indiquent
qu'une "
"grande épée de feu y a été laissée."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
"hidden."
@@ -3807,11 +3807,11 @@
"Cette épée pourrait s'avérer utile pour notre quête. Je me demande où
elle "
"peut bien être cachée."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr "Le marais des peurs"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3831,7 +3831,7 @@
"#Mort de Li'sar\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
"armies and fortunes."
@@ -3839,7 +3839,7 @@
"Cette terre est maudite. Les liches ont vécu ici pendant des années, "
"amassant de grandes armées et fortunes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
"taking this path."
@@ -3847,11 +3847,11 @@
"Les liches sont partout dans ce marais. J'espère avoir fait le bon choix en "
"prenant ce chemin."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
msgid "The Lost General"
msgstr "Le général perdu"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3869,11 +3869,11 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr "Voilà des cavernes des nains parmi les plus importantes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
"everything lies in ruins."
@@ -3881,37 +3881,37 @@
"Les routes souterraines menaient jadis aux différents parties du complexe, "
"mais à présent tout est en ruines."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr "Le panneau indique : 'quartier des invités'"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
"La famille de mon oncle fut noyée après que les orcs aient inondé ces "
"tunnels..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr "Ces tunnels semblent avoir été empruntés récemment."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr "Il y a une grande caverne au sud."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr "RHMMMBLÂ ! RHMMMBLÂ ! RHMMMBLÂ !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
msgid "The rocks are moving!"
msgstr "Les rochers bougent !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr "Qui va là  ? Ami ou ennemi ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
"us in our quest."
@@ -3919,33 +3919,33 @@
"Nous essayons désespérément de débarrasser ces tunnels de ces orcs !
Aidez "
"nous dans notre quête."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr "Ah, un stupide orc ! Débarrassons ces tunnels de ces bêtes !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr "J'ignorais que des morts-vivants peuplaient ces puits !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr "Qui est cet ignoble ennemi que nous combattons ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr ""
"Je suis Lionel. Je suis le général perdu. Je vais enfin pouvoir me venger
de "
"vous tous !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr "Vous venger ? Que nous avons-vous donc fait ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr "Lionel ? Un Général ? Je me rappelle ce nom..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
"these pits to retrieve the Scepter. But the Orcs trapped me and my men in "
@@ -3958,7 +3958,7 @@
"nains ne fûrent d'aucune aide, me laissant mourir. Maintenant je tiens enfin
"
"ma vengeance !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
"Orcs."
@@ -3966,11 +3966,11 @@
"Argh ! Je suis vaincu ! Mais au moins par de dignes ennemis, et pas par ces
"
"orcs fétides."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr "Repose en paix, Lionel. Le pauvre général perdu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
@@ -3985,15 +3985,15 @@
"suis perdu. Que la chance vous sourie dans votre quête plus qu'elle ne l'a "
"fait pour moi."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
msgid "The earth shakes."
msgstr "La terre tremble."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr "Le Siège d'Elensefar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -4009,7 +4009,7 @@
"#Mort de Konrad\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
"fallen to the evil Orcs."
@@ -4017,15 +4017,15 @@
"Le groupe arriva enfin à Elensefar, mais constata que la ville était déjÃ
"
"tombée aux mains des orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr "Mon Seigneur ! On dirait que la ville est déjà tombée !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr "C'est une terrible nouvelle ! Nous devons la reprendre !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
"seems that the undead are allied with the Orcs!"
@@ -4033,7 +4033,7 @@
"Ils sont si nombreux. Cela ne sera pas facile ! Et regardez au sud, des "
"morts-vivants se sont alliés aux orcs !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
"crush them with ease!"
@@ -4041,7 +4041,7 @@
"Voici les elfes ! Notre nouvelle alliance avec les orcs nous permettra de "
"les balayer sans difficulté !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
"arrive!"
@@ -4049,15 +4049,15 @@
"Nous devons reprendre la ville, et détruire les morts-vivants avant que les "
"renforts n'arrivent !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr "Durant la nuit, trois figures sombres rampèrent hors de la forêt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr "Halte ! Qui va là  ? Ami ou ennemi ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
"help you against the Orcs!"
@@ -4065,13 +4065,13 @@
"Salutations, ami. Nous sommes de la guilde des voleurs d'Elensefar. Nous "
"voudrions vous aider contre les orcs !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr ""
"Hmmm, des voleurs ? Quelle confiance pouvons-nous accorder à des personnes "
"de votre espèce ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
"mutual interest to rid the city of the Orcs!"
@@ -4079,15 +4079,15 @@
"Nous comprendrions que vous ne nous fassiez pas confiance, naturellement, "
"mais il est dans nos intérêts communs de débarrasser la ville des orcs !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr "Hmm... Je dois y réfléchir..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
msgid "Very well. You may join us."
msgstr "très bien. Vous pouvez vous joindre à nous."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
"city. You shall find that there is honor, even among thieves."
@@ -4095,35 +4095,35 @@
"Pour l'aide que vous avez apporté à notre cité, nous vous servirons "
"loyalement. Vous verrez que même les voleurs ont leur honneur."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr ""
"Nous ne pouvons pas vous faire confiance. Nous allons délivrer la ville par "
"nos propres moyens !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
"without our help!"
msgstr ""
"Très bien, commençons alors. Vous devrez reprendre la ville sans notre
aide !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr "Finalement, nous avons repris la ville ! Reposons nous ici les amis."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr ""
"Victoire ! Les voleurs d'Elensefar seront à votre service, mon seigneur."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
msgstr ""
"La troupe se reposa durant trois jours, après quoi un vieil ami fit son "
"retour."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
"could do it."
@@ -4131,11 +4131,11 @@
"Bonjour, mes amis. J'ai vu que vous aviez sauvé la ville ! Je savais que "
"vous en étiez capables."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr "Delfador ! C'est si bon de vous revoir ! Où étiez vous ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
"the Northern Elves who came to the Council to offer us the support of the "
@@ -4144,11 +4144,11 @@
"Je suis allé voir le grand conseil elfe. Voici Kalenz, un seigneur des elfes
"
"du nord qui est venu au conseil nous offrir l'aide de son peuple."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
msgid "Greetings, friend."
msgstr "Bonjour, mon ami."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
"and attack us! What should we do?"
@@ -4156,17 +4156,17 @@
"Delfador, nous avons capturé cette ville, mais les hommes d'Asheviere "
"viendront sûrement nous attaquer ! Que devrions-nous faire ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
"Le Conseil s'est réuni, et nous avons décidé : nous devons capturer le "
"sceptre de feu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr "Le sceptre de feu ? Qu'est-ce donc ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
"to make the king a magnificent scepter. It took their finest smiths years to "
@@ -4183,11 +4183,11 @@
"la ville, toujours en guerre contre les orcs, le sceptre a été perdu
quelque "
"part dans les grandes cavernes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr "Oh, mais qu'est-ce que cela a à voir avec moi ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
"edict that whichever member of the royal family could retrieve the Scepter "
@@ -4197,15 +4197,15 @@
"spécifiant que quiconque de la famille royale retrouverait le Sceptre de feu
"
"régnerait sur le royaume."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr "Oh, et vous voulez que je retrouve ce sceptre ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr "Nous allons vous aider à le retrouver, mon seigneur."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
"help seal her place as ruler. But if you get the Scepter first, the people "
@@ -4215,20 +4215,20 @@
"chercher le sceptre, afin de consolider sa position de souveraine. Cependant "
"si vous trouvez le sceptre en premier, le peuple vous aidera en tant que roi."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
msgid "Me? King?"
msgstr "Moi ? Le roi ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr ""
"Oui Konrad. Je pense que vous serez roi un jour. Maintenant hâtons-nous !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr "La vallée de la mort - La Revanche de la Princesse"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -4246,7 +4246,7 @@
"#Mort de Delfador\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
"the hills - there are undead about!"
@@ -4254,15 +4254,15 @@
"Mon seigneur ! Cette route n'a pas l'air aussi sûre que nous le pensions. "
"Regardez sur les collines alentour, il y a des morts-vivants !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr "Qui sont ceux qui approchent ? Allons tous les tuer !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr "Aux armes soldats ! Les hordes de morts-vivants approchent !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
@@ -4270,23 +4270,23 @@
"Nous ne nous rendrons jamais à ces ignobles bêtes ! Nous combattrons
jusqu'Ã "
"la victoire, ou jusqu'à ce que le dernier d'entre nous soit massacré !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr "Ils sont trop nombreux ! Que devons nous faire ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr "Contentons-nous de les contenir au loin le plus longtemps possible !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr "Je suis revenu pour vous aider, mes amis !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr "Des mages blancs ? Venu pour nous aider ? Mais que font-ils ici ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
@@ -4294,7 +4294,7 @@
"C'est Moremirmu ! Il nous a aidé à défaire les morts-vivants à l'île
des "
"damnés, espérons qu'il pourra nous aider une nouvelle fois !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
"continue their onslaught through another day!"
@@ -4302,24 +4302,24 @@
"Le soleil se lève à l'est. Les morts-vivants n'auront sûrement pas la
force "
"de continuer la bataille un jour de plus !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr "En effet ! Je pense que nous avons gagné cette bataille."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr ""
"Waouh ! Ce fût un dur combat, mais finalement ils battent en retraite !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr "Oui ! Nous les avons repoussés."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr "Merci d'être revenu nous aider, Moremirmu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
"guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke "
@@ -4332,7 +4332,7 @@
"terres dangereuses. Nous nous pouvions rien faire d'autre que de venir vous "
"aider !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
"be safe for us?"
@@ -4340,7 +4340,7 @@
"Ainsi, elle nous a dupés en nous disant de venir par ici ! Où pouvons-nous
"
"aller maintenant ? Quel chemin sera le plus sûr ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
"course bearing north-east, on past the mountain of gryphons, you will be "
@@ -4352,7 +4352,7 @@
"pourrez traverser à gué la grande rivière à Abez. Faites vite cependant, "
"parce que vous ne pourrez plus traverser une fois l'hiver venu !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
"times!"
@@ -4360,18 +4360,18 @@
"Merci pour vos conseils, mon ami ! Espérons que nos chemins se croiseront
de "
"nouveau en périodes plus heureuses !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
msgstr ""
"Moremirmu a été massacré au champ de bataille, mon coeur est rempli de
peine."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr "Qu'il repose en paix !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
"for you."
@@ -4379,7 +4379,7 @@
"Il est mort en combattant pour vous, prince, comme n'importe lequel d'entre "
"nous serait disposé à mourir, en combattant pour vous."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
"we go now?"
@@ -4387,7 +4387,7 @@
"Cet endroit m'incommode, même après le retrait des morts-vivants. Où
devons-"
"nous aller maintenant ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
"corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let "
@@ -4397,15 +4397,15 @@
"occupent chaque recoin. Nous devons rapidement atteindre les terres du nord, "
"à travers la grande rivière. Partons rapidement !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr "En effet ! Partons d'ici !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
msgid "The Valley of Statues"
msgstr "La vallée des statues"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
msgid ""
"Victory:\n"
"@Defeat all enemies\n"
@@ -4423,46 +4423,46 @@
"#Mort de Li'sar\n"
"#Mort de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr "Garde, un grand monstre vit dans ces collines."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr "Regardez droit devant, des Orcs et des trolls !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr "Mais ils semblent étranges. Regardez, ce ne sont que des statues !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
msgid ""
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
msgstr ""
"C'est vraiment bizarre, qui donc voudrait façonner des statues à l'image "
"d'aussi hideuses créatures ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr "Qui donc approche notre vallée, cher apprenti ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr "Halte ! Vous ne passerez point !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr ""
"Nous ne souhaitons que traverser votre vallée. Nous n'avons aucune intention
"
"hostile."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
"Personne ne franchit cette vallée, nous en sommes les maîtres, et vous ne "
"pouvez nous vaincre !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
"let us take up arms against them!"
@@ -4470,7 +4470,7 @@
"Si vous ne nous laissez pas passer, nous vous transpercerons de nos arcs et "
"épées ! Venez, prenons les armes contre eux !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
"once foolish enough to think that as well..."
@@ -4478,11 +4478,11 @@
"Imaginez-vous vraiment que la seule force des armes puisse nous vaincre ? "
"Des orcs furent par le passé assez insensés pour penser la même chose..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr "Insinue-t-il que ces statues furent jadis des Orcs vivants ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
"to discover the nature of the power these wizards wield."
@@ -4490,11 +4490,11 @@
"Soyons prudents, j'ai entendu parler de telles choses. Nous devons avancer "
"avec précaution, et tenter de découvrir la nature du pouvoir de ces
sorcier."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr "Cet endroit me donne des frissons. N'y a-t-il point d'autre chemin ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
"once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
@@ -4503,15 +4503,15 @@
"peur. Je suis bien certain qu'avec une épée en travers du corps, ils ne "
"seront plus une menace."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr "Il n'y a pas d'autre chemin, mais nous avancerons
précautionneusement."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr "Tout ce que je puis voir est un grand miroir !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
"Cockatrices is tied to it!"
@@ -4519,34 +4519,34 @@
"J'ai entendu parler de telles choses ; vite, brisez-le ! Il est possible
que "
"le pouvoir des cockatrices soit lié à lui !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr "Très bien, je le fracasserai !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr "Non ! Le pouvoir de mes créations est anéanti !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr ""
"Enfin libres de cette prison de pierre ! L'heure de la vengeance a sonné !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
"D'abord il nous faut combattre ces stupides volatiles, et maintenant de "
"fétides orcs !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
msgid "Fall on them men!"
msgstr "Jetez-vous sur eux !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr "Avec Konrad changé en statue, tout est perdu !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
"unworking the wizard's power. All is lost!"
@@ -4554,11 +4554,11 @@
"Non ! Delfador a été changé en pierre ! Sans lui nous n'avons aucune
chance "
"de contrer le pouvoir du sorcier. Tout est perdu !"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
msgid "What happened there?"
msgstr "Que s'est-il donc passé ici ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
"if we cannot find a way to undo their power!"
Index: wesnoth/po/fr/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/fr/wesnoth-sotbe.po:1.6 wesnoth/po/fr/wesnoth-sotbe.po:1.7
--- wesnoth/po/fr/wesnoth-sotbe.po:1.6 Wed Sep 8 17:54:25 2004
+++ wesnoth/po/fr/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -27,13 +27,11 @@
# mais sont vouvoyés par les autres
# * Les vieux chamans sont condescendants avec le jeune
# * Shan Taum tutoie Kapou'e par mépris, et c'est réciproque
-
-
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
msgid "Black Flag"
msgstr "Drapeau noir"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -51,31 +49,31 @@
"#Mort de Grüü\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
msgid "Transport Galleon"
msgstr "Gallion de transport"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
msgid "So here is Tirigaz."
msgstr "Voilà donc Tirigaz."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
msgid ""
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
"should help them."
msgstr ""
-"On dirait qu'ils vont avoir à faire face à l'attaque des pirates de la "
-"haute mer. Nous devrions les aider."
+"On dirait qu'ils vont avoir à faire face à l'attaque des pirates de la
haute "
+"mer. Nous devrions les aider."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
msgstr "Je propose que Gork, toi et moi appelions des renforts."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
msgid ""
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
"brothers? Are you a coward, Vraurk?"
@@ -83,22 +81,22 @@
"Appeler des renforts ? Voudrais-tu dire que tu ne souhaites pas combattre "
"pour nos frères ? Serais-tu un lâche, Vraurk ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr "Moi, un lâche ? Je vais te montrer si je suis un lâche !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
msgid ""
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
msgstr ""
"Ce n'est pas le moment de se quereller ! Je vais les retenir, allez trouver "
"des renforts."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr "Ce choix est sage. Bonne chance, fils de l'Åil Noir."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
msgid ""
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
"attack them from sea!"
@@ -106,35 +104,35 @@
"Haha ! Notre plan se déroule à la perfection, encerclons les sur terre "
"pendant que nos alliés attaquent par la mer !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
msgid ""
"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
"find forces to counter attack. Although we can't defeat those pirates "
"without naval forces, we can wipe humans out of this region."
msgstr ""
"Nous sommes attaqués des deux côtés ! Grüü, contiens les pendant que je
"
-"cours à Tirigaz trouver des forces pour contrer l'attaque. Bien que "
-"nous ne puissions pas défaire ces pirates sans forces navales, nous "
-"pouvons expulser les humains hors de cette région. "
+"cours à Tirigaz trouver des forces pour contrer l'attaque. Bien que nous ne "
+"puissions pas défaire ces pirates sans forces navales, nous pouvons expulser
"
+"les humains hors de cette région. "
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
msgid "I love this strategy, chief!"
msgstr "J'aime cette tratégie, chef !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!"
msgstr "Pillage ! Pillons ces orcs !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
msgid "Aaaargh! I die!"
msgstr "Aaaargh ! Je meurs !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
msgstr ""
"Vous avez finalement payé pour tout ce que vous avez fait à mes frères
orc !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
msgid ""
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
"must leave."
@@ -142,7 +140,7 @@
"Nous sommes de retour ! Nous apportons de mauvaises nouvelles, les humains "
"se regroupent sur nos arrières, nous devons partir. "
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
msgid ""
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
"to flee!"
@@ -150,7 +148,7 @@
"Mais où est le reste du conseil ? Nous n'avons pas fait un si long voyage "
"pour fuir !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
msgid ""
"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
"Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
@@ -160,7 +158,7 @@
"collines aux larmes. Je pense que nous devrions aller les rejoindre dès que "
"possible et évacuer cette ville."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
msgid ""
"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
"scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention "
@@ -170,19 +168,19 @@
"de hors-la-lois. Et le contourner prendrait trop de temps ! Sans compter "
"qu'après ce désert, nous devrons traverser la forêt silencieuse !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
msgid ""
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
"promises to be fun."
msgstr ""
-"Alors on a pas l'choix... J'ai jamais goûté d'corpions, mais pour sûr "
-"cette prom'nade va être rigolote."
+"Alors on a pas l'choix... J'ai jamais goûté d'corpions, mais pour sûr
cette "
+"prom'nade va être rigolote."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
msgid "Clash of Armies"
msgstr "Le choc des armées"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -202,27 +200,27 @@
"#Mort de Grüü\n"
"#Mort de Inarix"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
msgstr "Et voilà , ils se préparent à nous assaillir."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
msgstr ""
"Les murs de Prestim sont durs com'le roc, s'casseront les crocs d'ssus."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
msgid ""
"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow "
"humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
msgstr ""
-"Je n'en suis pas aussi sûr. Chaque forteresse a sa propre faiblesse. Les
murs "
-"de Prestim sont construits sur trois tours. Si l'une d'entre elles est "
+"Je n'en suis pas aussi sûr. Chaque forteresse a sa propre faiblesse. Les "
+"murs de Prestim sont construits sur trois tours. Si l'une d'entre elles est "
"détruite, une brèche permettra aux humains d'entrer dans Prestim... Inutile
"
"de dire que cela serait la fin pour nous."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
msgid ""
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
"tribes into the Great Horde."
@@ -230,23 +228,23 @@
"J'ai reçu des messagers du Conseil, annonçant qu'ils ont rassemblé les "
"tribus pour reformer la Grande Horde."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
msgid "Great! When do they arrive?"
msgstr "Bien ! S'ront là quand ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
msgid "In four days minimum. I fear it will be too late."
msgstr "Dans quatre jours au minimum. Je crains que ça ne soit trop tard."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
msgid "I don't think so, there is still a way.."
msgstr "Je ne pense pas, il y a toujours une solution..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
msgid "Which one?"
msgstr "Laquelle ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
msgid ""
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
"previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
@@ -255,11 +253,11 @@
"précédemment le pont. Si nous parvenons à le défendre, nous pourrions
avoir "
"une chance."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
msgid "And if we fail?"
msgstr "Et si nous échouons ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
msgid ""
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
"mother earth."
@@ -267,34 +265,36 @@
"Lorsqu'ils assailliront Prestim à cinq contre un, nous devrons simplement "
"prier la Terre nourricière."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
msgid "Great."
msgstr "Bien."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
msgid "Then, the battle for Prestim began."
msgstr "Et la bataille pour Prestim commença."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
msgstr "Nous arrivons pour honorer notre alliance, Comte Lanbec'h."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
msgstr ""
"Nous voici ! Tenez bon Prestim, nous arrivons pour les repousser jusqu'au "
"fleuve !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr "Ils sont trop nombreux maintenant, RETRAITEÂ !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
"La Grande Horde enfin ! Je commençais à penser qu'ils n'arriveraient
jamais."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
msgid ""
"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
"undermined morale of humans. Now they are retreating to their fortresses "
@@ -304,7 +304,7 @@
"des humains en a sûrement pris un coup. Maintenant ils battent en retraite "
"dans leurs forteresses et n'en sortiront plus."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
msgid ""
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
"tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
@@ -313,21 +313,21 @@
"Grande Horde à leurs trousses ! Ils ne connaitront pas le repos tant que "
"nous n'aurons pas destitué le comte Lanbec'h !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
msgid ""
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
msgstr ""
"Kapou'e reviendra dans le fils de l'Åil Noir, chapitre II 'La GrandeHorde'."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
msgid "No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
msgstr "NON ! Les murs de Prestim ont été détruits, nous sommes perdus !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
msgid "The Desert of Death"
msgstr "Le désert de la mort"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -345,7 +345,7 @@
"#Mort de Grüü\n"
"#Mort d'un chaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
msgid ""
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
"and we have nearly finished our food."
@@ -353,14 +353,13 @@
"Cela fait maintenant deux jours que nous sommes entrés dans ce désert. Je "
"n'ai jamais eu aussi chaud et nous n'avons presque plus de nourriture."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
msgid ""
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
"delicious."
-msgstr ""
-"J'ai faim et toujours pas d'corpion géant. Sûr qu'ce s'rait un régal."
+msgstr "J'ai faim et toujours pas d'corpion géant. Sûr qu'ce s'rait un
régal."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
msgid ""
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
"clubs are useless against their heavy shells."
@@ -369,7 +368,7 @@
"résistantes et tes gourdins de troll sont inefficaces contre leurs lourdes "
"carapaces."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
msgid ""
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
"sharp blades. But I hope too we won't meet them."
@@ -377,7 +376,7 @@
"On m'a dit que la meilleur manière de les vaincre était de viser leurs yeux
"
"avec une lame pointue. Mais j'espère également ne pas les rencontrer."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
msgid ""
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
"mentioned on the map before the sun get high."
@@ -385,25 +384,25 @@
"Le soleil se lève, nous devrions reprendre notre voyage et trouver l'oasis "
"mentionnée sur la carte avant que le soleil ne soit trop haut dans le ciel."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
msgid ""
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
msgstr ""
"Restez vigileants ! Cette oasis est connue pour être le repaire des
hors-la-"
"lois et des pillards du désert."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
msgid "We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
msgstr ""
"Nous avons réussi ! Maintenant nous avons besoin d'un peu repos, avant de "
"poursuivre notre voyage."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
msgid "End Of Peace"
msgstr "La fin de la paix"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -419,7 +418,7 @@
"#Mort de Kapou'e\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
"Let's slay all of them and give this land back to our people!"
@@ -427,28 +426,28 @@
"Regardez compagnons ! Ces orcs n'imaginent pas qu'ils vivent leur dernier "
"jour. Massacrons-les tous et rendons cette terre à notre peuple !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
msgid ""
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
msgstr ""
"Nous sommes attaqués par des humains ! Dépêchez-vous, nous devons
défendre "
"la terre de nos pères !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
msgid "The battle begun."
msgstr "La bataille commença."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
msgid "Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
-"Argh ! Je meurs ! Mais d'autres humains viendront vous massacrer, "
-"saleté d'orcs !"
+"Argh ! Je meurs ! Mais d'autres humains viendront vous massacrer, saleté "
+"d'orcs !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
msgid "Hurrah! Victory!"
msgstr "Hourrah ! Victoire !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
msgid ""
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
"army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
@@ -457,21 +456,22 @@
"grande armée. Nous avons juste défait l'avant-garde, ils vont arriver "
"massivement."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
msgid "What should be do, chief?"
msgstr "Que f'sons nous, chef ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
+#, fuzzy
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
"Nous devons mener mon peuple dans un endroit sûr et demander l'aide du Grand
"
"Conseil. Certains d'entre eux vivent à Barag Gor dans les terres des tribus "
"libres. Nous devons partir, maintenant !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
"infested of dwarves and wild trolls."
@@ -479,7 +479,7 @@
"Mais les tribus libres sont au delà des montagnes de Haag. Ces montagnes "
"sont infestées de nains et de trolls sauvages."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
msgid ""
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
"past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
@@ -488,22 +488,22 @@
"dans le passé -- peut-être pourront-ils encore nous aider. Hâtons nous,
nous "
"devons partir maintenant."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
msgid ""
"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
"fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
"commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
msgstr ""
-"Des renforts, enfin ! Qui que vous soyez, vous êtes bienvenus à Prestim !
"
-"Le pont fortifié en amont du fleuve Gork a été pris ce matin par un petit "
+"Des renforts, enfin ! Qui que vous soyez, vous êtes bienvenus à Prestim !
Le "
+"pont fortifié en amont du fleuve Gork a été pris ce matin par un petit "
"commando elfe, nous avons déjà essayé de le reprendre deux fois... sans "
"succès."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr "Ah ! F'ront pas l'poids 'vec ma massue."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
msgid ""
"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
"are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
@@ -513,43 +513,41 @@
"Inarix, sont encore bloqués de l'autre côté du fleuve à quelques milles
de "
"distance. Ils ne pourront pas traverser le fleuve."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
msgid ""
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
msgstr ""
-"Les elfes et les nains se sont alliés avec les humains contre nous et
campent "
-"non loin. Les humains arriveront bientôt. Nous devons détruire le pont "
-"méridional sur le fleuve."
+"Les elfes et les nains se sont alliés avec les humains contre nous et "
+"campent non loin. Les humains arriveront bientôt. Nous devons détruire le "
+"pont méridional sur le fleuve."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
msgid "We must do something!"
msgstr "Nous devons faire quelque chose !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
msgstr ""
-"J'sais quoi faire. 'ssacrer les e'fes et aider Inarix à passer d'l'aut' "
-"côté."
+"J'sais quoi faire. 'ssacrer les e'fes et aider Inarix à passer d'l'aut'
côté."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
msgid ""
"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
"forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
"army will have crossed!"
msgstr ""
"Ãa ne sera pas si facile ! Nos ennemis sont bien installés. Et n'oubliez "
-"pas, nous saboterons le pont méridional dès que la majeure partie de "
-"l'armée saurienne aura traversé !"
+"pas, nous saboterons le pont méridional dès que la majeure partie de
l'armée "
+"saurienne aura traversé !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
msgid ""
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
"perish!"
-msgstr ""
-"Tout guerrier piégé sur le pont ou de l'autre côté du fleuve périra !"
+msgstr "Tout guerrier piégé sur le pont ou de l'autre côté du fleuve
périra !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
msgid ""
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
"must hurry up."
@@ -557,11 +555,11 @@
"Nous voici, mes amis. Le comte Lanbec'h et ses sbires sont sur nos traces, "
"nous devons nous hâter."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr "Vite ! Le pont va exploser ! Retraite !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
msgid ""
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
"choice but surrender."
@@ -569,19 +567,19 @@
"Nous avons souffert trop de pertes pour pouvoir résister aux humains, nous "
"n'avons d'autre choix que la reddition."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
msgstr "Sus aux sauriens ! Ãliminez-les jusqu'au dernier !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
msgid "It is too late, we are defeated."
msgstr "Il est trop tard, nous avons échoué."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
msgid "Shan Taum The Smug"
msgstr "Shan Taum, le suffisant"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -599,16 +597,16 @@
"#Mort de Grüü\n"
"#Mort d'un chaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
msgstr ""
"Enfin, voici les collines aux larmes ! J'espère que tout se passera bien."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
msgid "Why?"
msgstr "Pourquoi ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
msgid ""
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
"was a rival for Black Eye Karun."
@@ -616,17 +614,17 @@
"Il n'y a que les trolls pour ne pas savoir que ces terres sont gouvernées "
"par Shan Taum le suffisant. C'était un rival de l'Åil Noir."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr "Je doute qu'il souhaite la bienvenue au fils de l'Åil Noir."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
msgid ""
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
"loser?"
msgstr "Qui est-ce ? Kapou'e ! Que fait un minable comme toi sur mes terresÂ
?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
msgid ""
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
"brothers and to deliberate about what we have to do."
@@ -634,7 +632,7 @@
"Du calme, Shan Taum. Nous ne sommes pas ici pour nous disputer, nous sommes "
"ici pour escorter nos frères et délibérer sur ce que nous devons faire."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
msgid ""
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
"are as pathetic as your father!"
@@ -642,7 +640,7 @@
"Bwahaha ! Tu n'es rien ! Où est ta terre ? Tu es devenu un mendiant. Tu
es "
"aussi pathétique que ton père !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
msgid ""
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
"a mug with your skull!"
@@ -650,49 +648,49 @@
"Comment oses-tu parler ainsi de mon père, misérable lâche ?! Je ferai une
"
"tasse de ton crâne !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr "Vraiment ? Et que boiras-tu avec, une menthe à l'eau ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
msgid ""
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
msgstr ""
"Exaspéré, Kapou'e se lanca à l'attaque de son congénère orc Shan Taum le
"
"suffisant."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
msgid ""
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
"and you are fighting each other!?"
msgstr ""
-"Que se passe-t-il ? Ãtes-vous devenu fous ?! Les humains vont assiéger "
-"notre forteresse à Prestim et vous vous combattez ?!"
+"Que se passe-t-il ? Ãtes-vous devenu fous ?! Les humains vont assiéger
notre "
+"forteresse à Prestim et vous vous combattez ?!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
msgid "Well, ermmm..."
msgstr "Eh bien, euuuh..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
msgid ""
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
"escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
msgstr ""
"Kapou'e, les rumeurs disent que vous avez fait un long voyage pour venir "
-"quérir notre aide, en escortant Pirk, Gork et Vraurk. Le conseil vous en "
-"est reconnaissant."
+"quérir notre aide, en escortant Pirk, Gork et Vraurk. Le conseil vous en est
"
+"reconnaissant."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
msgstr ""
"Je sais ce que vous attendez de nous mais j'ai peur que nous ne puissions "
"vous aider."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
msgid "Really? But my people..."
msgstr "Vraiment ? Mais mon peuple..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
msgid ""
"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
"gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from "
@@ -703,7 +701,7 @@
"Entendre parler de vos exploits nous a convaincu que vous êtes le digne fils
"
"de votre père."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
msgid ""
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
"need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
@@ -712,15 +710,15 @@
"les elfes ; nous avons besoin d'un chef qui puisse unir toutes les "
"bannières. Ce chef, c'est VOUS !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
msgstr "Bien, je ne suis pas sûr de mériter cela..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
msgstr "Z'avez entendu ? Une bataille qu'attend qu'nous à Prestim !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
msgid ""
"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can "
@@ -730,7 +728,7 @@
"côté du fleuve et votre peuple ne sera plus en sécurité. Vous êtes le
seul "
"qui puisse nous aider à défendre Prestim !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
msgid ""
"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
"Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we will "
@@ -742,15 +740,15 @@
"nous déciderons si nous devons reformer une nouvelle fois la Grande Horde et
"
"vous en donner le commandement."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
msgstr "Nooon ! Ne me tues pas, vermisseau, je me rends."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
msgid "Silent Forest"
msgstr "La forêt silencieuse"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -768,38 +766,38 @@
"#Mort de Grüü\n"
"#Mort d'un chaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
msgid ""
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
"that silent?"
msgstr ""
-"Voilà donc la forêt silencieuse... Pourquoi l'appelle-t-on ainsi ? Est-"
-"elle réellement silencieuse ?"
+"Voilà donc la forêt silencieuse... Pourquoi l'appelle-t-on ainsi ?
Est-elle "
+"réellement silencieuse ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
msgid ""
"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
"hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there "
"unless forced."
msgstr ""
"Il n'y a pas toujours eu un tel silence. Beaucoup de chasseurs des tribus "
-"avaient l'habitude de chasser ici et de pêcher dans le fleuve Bork. Mais "
-"de nos jours, personne n'entrerait là sans y être contraint."
+"avaient l'habitude de chasser ici et de pêcher dans le fleuve Bork. Mais de "
+"nos jours, personne n'entrerait là sans y être contraint."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr "Certains disent que ces bois sont hantés."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
msgid ""
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
"Most likely, this forest is full of elvish renegades."
msgstr ""
-"Le fait est que peu de gens sont entrés dans cette forêt et en sont "
-"resortis sains et saufs. Il est très probable que cette forêt soit pleine "
-"de rebels elfes."
+"Le fait est que peu de gens sont entrés dans cette forêt et en sont
resortis "
+"sains et saufs. Il est très probable que cette forêt soit pleine de rebels "
+"elfes."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
msgid ""
"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
"of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
@@ -810,23 +808,23 @@
"jamais nous en rencontrons, je les pousserai dans le fleuve Bork avec le "
"plus grand plaisir."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
msgid ""
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
"alive!"
msgstr ""
-"Qu'est-ce ? Des orcs pénétrant notre forêt ? Quelle bande d'imbécilesÂ
!"
-"Aucun d'eux n'en resortira vivant !"
+"Qu'est-ce ? Des orcs pénétrant notre forêt ? Quelle bande d'imbécilesÂ
!Aucun "
+"d'eux n'en resortira vivant !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
msgid "I agree. We'll attack them on both sides."
msgstr "Je suis d'accord. Nous les attaquerons des deux côtés."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
msgid "No more elves? Where are you cowards!?"
msgstr "Plus d'e'fes ? Où qu'vous vous terrez, lâches ?!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
msgid ""
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
"Forest? Perhaps there more are to come."
@@ -834,7 +832,7 @@
"Ne cries pas si fort, stupide troll. Te souviens-tu que tu te trouves dans "
"la forêt silencieuse ? Peut-être y en a t'il d'autres."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
msgid ""
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
"cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
@@ -843,11 +841,11 @@
"nettoyée des elfes, nous pouvons prendre un peu de repos avant de continuer "
"notre voyage."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr "Le Siège de Barag Gór"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -869,11 +867,11 @@
"#Mort d'un chaman\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
msgid "Here is Barag Gor."
msgstr "Voici Barag Gor."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
msgid ""
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
"this mob. But these filthy elves are so numerous."
@@ -881,30 +879,30 @@
"Oh non ! Ils sont assiégés par des elfes. Nous devons aider nos frères Ã
se "
"débarasser de cette engeance. Mais ces elfes répugnants sont si nombreux."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr "J'ai un plan subtile, chef."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
msgid "Which plan?"
msgstr "Quel plan ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr "On fonce et on les tue tous. T'en dis quoi, chef ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
msgid "..."
msgstr "..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
msgstr ""
-"Alors, Kapou'e lança son attaque désespérée pour mettre fin au siège "
-"de Barag Gor."
+"Alors, Kapou'e lança son attaque désespérée pour mettre fin au siège de "
+"Barag Gor."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
"assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
@@ -914,20 +912,20 @@
"assassins, vous pouvez maintenant compter sur la guilde des assassins pour "
"vous aider dans votre quête !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
msgid "They are retreating at last!"
msgstr "Ils battent enfin en retaite !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
msgid ""
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
"forest. We are not in safety."
msgstr ""
-"Nous ne sommes pas encore sortis de l'auberge. D'autres sortent encore "
-"des bois. Nous ne sommes pas en sécurité."
+"Nous ne sommes pas encore sortis de l'auberge. D'autres sortent encore des "
+"bois. Nous ne sommes pas en sécurité."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
msgid ""
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
"you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
@@ -936,11 +934,11 @@
"aidé. Nous aideriez-vous à nouveau en nous escortant jusqu'au port de "
"Tirigaz ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr "Oui, je dois demander de l'aide au conseil. Je suis des votres."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near that yellow farm."
@@ -948,14 +946,14 @@
"Excellent. C'est un voyage dangereux, nous devrons prendre la route le long "
"de la forêt elfique. Celle près de la ferme jaune."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
msgid ""
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
"safety."
msgstr ""
"Oui, mais d'autres sortent encore des bois. Nous ne sommes pas en sécurité."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
msgid ""
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
"Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
@@ -964,11 +962,11 @@
"aidé. Nous aidereriez-vous à nouveau en nous escortant jusqu'au port de "
"Tirigaz ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr "Oui, je dois demander de l'aide au conseil. Je suis des votres."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near this yellow farm."
@@ -976,42 +974,42 @@
"Excellent. C'est un voyage dangereux, nous devrons prendre la route le long "
"de la forêt elfique. Celle près de la ferme jaune."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
msgid ""
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
"Tirigaz as soon as possible."
msgstr ""
-"Nous sommes enfin en sécurité. Hâtez-vous Kapou'e, venez avec nous, "
-"nous devons atteindre Tirigaz le plus vite possible."
+"Nous sommes enfin en sécurité. Hâtez-vous Kapou'e, venez avec nous, nous "
+"devons atteindre Tirigaz le plus vite possible."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
msgstr ""
"Aha ! Surprise ! Vous pensiez peut-être pouvoir traverser les terres des "
"elfes sans encombre ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
msgstr ""
"Nous avons réussi ! Notre voyage est encore long. Hâtons-nous mes frèresÂ
!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
msgid "They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
msgstr ""
"Ils détruisent notre château ! Venez à mon secours mes chers frères
elfes !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
msgid ""
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
msgstr ""
"à votre service, Etheliel. Repoussons ces viles créatures dans leurs "
"bourbiers !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
msgid "To the harbour of Tirigaz"
msgstr "En route pour le port de Tirigaz"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1031,21 +1029,21 @@
"#Mort de Grüü\n"
"#Mort d'un chaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
msgstr ""
"Ahhh, je suis si fatigué. C'était une bonne idée de stopper dans un
endroit "
"si calme."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
msgstr "Trop calme. Ennuyeux même."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
msgid "Shut up, I just heard something."
msgstr "Ferme-la, je viens d'entendre quelque chose."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
msgid ""
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
"there are undead there."
@@ -1053,44 +1051,44 @@
"Vous avez raison. Je peux voir que quelque chose bouger dans ces collines. "
"Regardez, on dirait des morts-vivants."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
msgstr "'xcellent ! Enfin un peu d'exercice !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
msgid "Hmmm, what neat bottle! What is it?"
msgstr "Hmmm, quelle jolie bouteille ! Qu'est-ce ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
msgstr "Il est écrit E A U B à N I T E !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
msgstr "Je suis assoiffé... *gloups* *gloups* *gloups*"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
msgid "Ahhh, that was yummy!"
msgstr "Ahhh, ceci était délicieux !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
msgstr ""
"L'jour se lève, ces créatures d'la nuit vont b'tôt s'carapatter au puits."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
msgstr "Grüü, oublies-tu que nous sommes nous AUSSI des créatures de la
nuit ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
msgid "Err... well..."
msgstr "Euuuuuh... oui..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
msgid "Toward Mountains of Haag"
msgstr "A travers la montagne de Haag"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1106,38 +1104,37 @@
"#Mort de Kapou'e\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
msgid ""
"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
"are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around. Hurry "
"up! I can see the sign post that indicates their land."
msgstr ""
"Nous avons presque traversé les montagnes. Je sens que les terres des tribus
"
-"libres sont toutes proches maintenant. Mais prenez garde, il y a des nains et
"
-"des trolls sauvages dans les environs. Hâtons-nous ! Je peux voir le poteau
"
-"de direction qui indique leur terre."
+"libres sont toutes proches maintenant. Mais prenez garde, il y a des nains "
+"et des trolls sauvages dans les environs. Hâtons-nous ! Je peux voir le "
+"poteau de direction qui indique leur terre."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
-msgstr ""
-"Qu'est-ce que ces orcs font ici ? Ils doivent être fatigués de vivre."
+msgstr "Qu'est-ce que ces orcs font ici ? Ils doivent être fatigués de
vivre."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
msgid ""
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
msgstr ""
-"Je ne suis jamais allé aussi loin, nous franchissons la limite des terres "
-"de l'Åil Noir."
+"Je ne suis jamais allé aussi loin, nous franchissons la limite des terres de
"
+"l'Åil Noir."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
msgstr "Regarde ! Les nains se battent cont' les orcs !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
msgstr "Père, nous d'vrions les aider. Les orcs sont nos alliés."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
msgid ""
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
"but they have always treated us as fools."
@@ -1145,7 +1142,7 @@
"Je n'sais pas si nous d'vons faire ça. Les orcs ont été nos alliés dans
le "
"passé, mais ils nous ont toujours traités comme des imbéciles."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
msgid ""
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
"occasion to get rid of these dwarves."
@@ -1153,7 +1150,7 @@
"Mais père, nous n'savons pas ce qu'ils cherchent là , c'est p't-être une "
"bonne occasion d'nous débarasser des nains."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
msgid ""
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
"you ... I would be desperate if something would happen to you."
@@ -1161,25 +1158,25 @@
"Tu as raison, mon fils. Nous aiderons nos amis orcs. Mais prends garde à "
"toi... Je serais désespéré si quequ'chose t'arrivait."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
msgstr "Argh ! Je suis fait. Que va devenir mon peuple maintenant ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
msgid "Father! Oh no!"
msgstr "Père ! Nooon !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
msgid "Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
msgstr "Sal'té d'nains ! Maintnant j'dois vous tuer jusqu'au dernier !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
msgid "Oh no, I'm defeated."
msgstr "Oh non, je suis vaincu."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
msgid ""
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
"return to our caverns, and we will never go back."
@@ -1188,16 +1185,16 @@
"Maintenant nous devons rentrer dans nos cavernes, et nous n'rviendrons "
"jamais."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
msgstr "Nos amis trolls sont vaincus... Sans eux il n'y a plus aucun espoir."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
msgid "Argh! I die!"
msgstr "Argh ! Je meurs..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
msgid ""
"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls "
@@ -1207,7 +1204,7 @@
"collines vertes ! La terre des tribus libres est tout près maintenant. Je "
"peux voir les murs de Barag-Gor dans au loin."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
msgid ""
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
"us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
@@ -1216,42 +1213,41 @@
"joindre à nous dans notre voyage ? Votre aide, et celle de votre fils, "
"serait très appréciée !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr "Père, j'voudrais m'joindre à eux. J'peux, dis ?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
msgid ""
"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
"or humans. They are as clever as merciless."
msgstr ""
-"Mon fils, t'es assez grand pour découvrir l'monde. Moi, j'dois rester "
-"ici. Mais prends garde, il y à beaucoup d'créatures qui cherchent notre "
-"mort, comme les e'fes et les humains. Ils sont aussi intelligents "
-"qu'impitoyables."
+"Mon fils, t'es assez grand pour découvrir l'monde. Moi, j'dois rester ici. "
+"Mais prends garde, il y à beaucoup d'créatures qui cherchent notre mort, "
+"comme les e'fes et les humains. Ils sont aussi intelligents qu'impitoyables."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr "Merci, père. T'inquiétes pas, j'prendrai soin de moi."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
msgid ""
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
"Would you like to join us in our journey? Your help would be very "
"appreciated!"
msgstr ""
-"Grüü, merci beaucoup pour ton aide dans ce combat. Je suis désolé pour "
-"ton père. Aimerais-tu te joindre à nous dans notre voyage ? Ton aide "
-"serait très appréciée !"
+"Grüü, merci beaucoup pour ton aide dans ce combat. Je suis désolé pour
ton "
+"père. Aimerais-tu te joindre à nous dans notre voyage ? Ton aide serait
très "
+"appréciée !"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
msgid ""
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
"help you. I come!"
msgstr ""
-"Mon père s'rait venu vous aider. J'insulterais sa mémoire si je n'"
-"venais pas vous aider. Je viens !"
+"Mon père s'rait venu vous aider. J'insulterais sa mémoire si je n'venais
pas "
+"vous aider. Je viens !"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:15
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:33
@@ -1276,11 +1272,12 @@
msgstr "Sans Inarix pour mener ses saurians, il n'y a aucun espoir."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
"Rahul I, roi de Wesnoth, a signé un traité de paix avec les orcs dans sa "
"4ème année de règne. Il mit ainsi fin à 15 années de guerre avec Karun Ã
"
@@ -1325,8 +1322,8 @@
"By nightfall his troops reached a mountainous territory, under the authority "
"of orcish leader Kapou'e, the son of the Black Eye."
msgstr ""
-"à la tombée de la nuit ses troupes atteinrent un territoire montagneux, "
-"sous l'autorité du chef Kapou'e, le fils de l'Åil Noir."
+"à la tombée de la nuit ses troupes atteinrent un territoire montagneux,
sous "
+"l'autorité du chef Kapou'e, le fils de l'Åil Noir."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/utils.cfg:192
msgid "Pirate Galleon"
Index: wesnoth/po/fr/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/fr/wesnoth-tdh.po:1.6 wesnoth/po/fr/wesnoth-tdh.po:1.7
--- wesnoth/po/fr/wesnoth-tdh.po:1.6 Mon Sep 6 15:53:32 2004
+++ wesnoth/po/fr/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
msgid "A New Chance"
msgstr "Une nouvelle chance"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -41,7 +41,7 @@
"#Mort de Gwiti Ha'atel\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
msgid ""
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
"Ha'atel arrived on a strange shore. He decided to claim it for his own."
@@ -50,23 +50,23 @@
"Gwiti Ha'atel arriva sur un étrange rivage. Il décida de le revendiquer "
"comme sien."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
msgstr "Noooon ! Pas maintenant, pas maintenant que je me suis échappé !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
msgid "Argh! I die!"
msgstr "Argh ! Je meurs !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
msgstr "Les Wesnothiens ont découvert ma fuite ! Ce n'est pas bon..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
msgid "Brother Against Brother"
msgstr "Frère contre frère"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -82,7 +82,7 @@
"#Mort de Gwiti Ha'atel\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
msgid ""
"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
"already ensconced himself nearby."
@@ -90,7 +90,7 @@
"Alors que le soleil se couchait, Gwiti découvrit que son rival et frère, "
"Nati, s'était déjà bien installé non loin de là ."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
msgid ""
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
"live to see another in this land."
@@ -98,7 +98,7 @@
"Ah, mon frère haï. Regarde bien le soleil couchant, car tu ne vivras pas "
"assez longtemps pour en voir un autre en ce pays."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
msgid ""
"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
"than I had thought."
@@ -106,12 +106,12 @@
"En ce pays ? Ne sais-tu donc pas où nous sommes ? Tu es bien plus sot que
je "
"ne le pensais."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
msgstr ""
"Cesse tes fanfaronnades, idiot, et prépare-toi à mourir... une nouvelle
fois."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
msgid ""
"I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
"stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
@@ -121,7 +121,7 @@
"plus fort de nous deux. Fuis maintenant et sauve ta misérable peau avant que
"
"je n'en fasse un tapis."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
msgid ""
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
"make a good pillow."
@@ -129,11 +129,11 @@
"Ne sois pas stupide ! Je ne suis pas assez poilu pour faire un tapis ! Mais
"
"ton scalp ferait un bon oreiller."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
msgstr "Quoi ? Je ne peux pas mourir ! Je l'ai déjà fait ! Noooon !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
msgid ""
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
"shade to serve me one day. Until then...farewell!"
@@ -141,18 +141,18 @@
"Ah ah ah, ne t'avais-je pas prévenu ? Peut-être devrais-je invoquer ton "
"ombre pour me servir, un jour. D'ici là ... porte-toi bien !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
msgid "It is over. I am doomed."
msgstr "C'est fini... Je suis condamné..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
msgid ""
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
msgstr ""
"Je... J'ai échoué à gagner cette bataille... Je suis vaincu... Je n'arrive
"
"pas à le croire."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
msgid ""
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
"back under my command!"
@@ -160,23 +160,23 @@
"Meurs, oui, meurs, et rends-toi au royaume des morts. Un jour, peut-être, "
"reviendras-tu sous mes ordres !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
msgid "Didn't I tell you so?!"
msgstr "Ne te l'avais-je pas dit ?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
msgid "And by my own hands you died!"
msgstr "Et tu meurs de mes propres mains !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
msgstr "Je suis Gwiti le Puissant, prépare-toi à mourir !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
msgid "Now you shall die!"
msgstr "Maintenant, tu vas mourir !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
msgid ""
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
"the sun again, for you shall die before it sets."
@@ -184,7 +184,7 @@
"Misérable crapule, sache que ce n'est que grâce à ma pitié que tu peux de
"
"nouveau voir le soleil, car tu mourras avant qu'il ne se couche !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
msgid ""
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
"towards you?"
@@ -192,11 +192,11 @@
"Dois-je te rappeler que, à l'instant même où nous parlons, mes légions
mort-"
"vivantes marchent vers toi ?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
msgid "Confrontation"
msgstr "Confrontation"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -212,7 +212,7 @@
"#Mort de Gwiti Ha'atel\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
msgid ""
"With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
"Gwiti's army, and they had made good time. However, Gwiti's march was halted "
@@ -224,17 +224,18 @@
"Léonard alors qu'il rentrait en territoire Wesnothien. Général de
plusieurs "
"zones extérieures, ses troupes étaient nombreuse mais peu entraînées."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
+#, fuzzy
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr "Je vois que votre frêle royaume rassemble enfin ses troupes."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
msgid ""
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
msgstr ""
"Ainsi donc tu es le responsable de notre défaite au Rocher de Erzen. MeursÂ
!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
msgid ""
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
"why?"
@@ -242,7 +243,7 @@
"D'une façon ou d'une autre, j'ai le sentiment que c'est vous qui allez "
"mourir aujourd'hui. Je me demande pourquoi ?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
msgid ""
"In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
"neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "
@@ -254,26 +255,26 @@
"nom est la peste des morts-vivants : seigneur Aretu. Gwiti savait que même "
"s'il vainquait Léonard, son meilleur espoir était de fuir dans les
montagnes."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
msgid "I shall slay you myself!"
msgstr "Je vous massacrerai moi-même !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
msgid "So this is death... the cold, black void"
msgstr "Ainsi, ceci est la mort... le vide glacé et obscur."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
msgstr "Non ! Ce ne peut être vrai ! Votre majesté, j'ai failli..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
msgid ""
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
msgstr ""
"Léonard est mort ? Oh, quel jour triste. Venez, allons détruire ces morts-"
"vivants !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
msgid ""
"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
"sharp peaks and bottomless caves."
@@ -281,7 +282,7 @@
"Seul un chemin reste ouvert désormais. Je dois fuir là où ses chevaux ne "
"peuvent aller : les cimes acérées et les grottes sans fond."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
msgid ""
"NEW OBJECTIVE\n"
"@Move Gwiti to the end of the mountain pass"
@@ -289,11 +290,11 @@
"NOUVEL OBECTIF\n"
"@Amener Gwiti à la fin du passage de la montagne"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
msgid "Return to your master, dark fiend!"
msgstr "Retourne à ton maître, sombre démon !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
msgid ""
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
"troops will slay you now!"
@@ -301,26 +302,26 @@
"Haha, ce fut une erreur pour vous de fuir là -bas ! Le passage est bloqué
et "
"maintenant mes troupes vont vous massacrer."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
msgstr ""
"Ouf... Ces humains chétifs vont sûrement être trop épuisés pour me
suivre "
"maintenant !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr ""
"Oh, non, s'échapper des nains pour finalement être attrapés pas les morts-"
"vivants."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
msgid ""
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
msgstr ""
"Qui êtes-vous ? Si vous êtes un ennemi des nains, je devrais vous
considérer "
"comme un allié."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
msgid ""
"I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
"out by the dwarves. All families count several dead. Please, let us march "
@@ -331,7 +332,7 @@
"vous plaît, laissez-nous poursuivre avec vous, pour avoir seulement une "
"chance de battre ces nains diaboliques !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
msgid ""
"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
"worth talking to."
@@ -339,7 +340,7 @@
"Avec plaisir. J'étais si solitaire et aucun de mes serviteur ne mérite
qu'on "
"lui parle."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
msgid ""
"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
"people were glad to march alongside skeletons and ghosts."
@@ -347,11 +348,11 @@
"Merci, mon nouveau seigneur. Je n'aurais jamais cru que j'aurais vu mon "
"peuple heureux de marcher cote-à -cote avec des squelettes et des fantômes."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
msgid "Crelanu's Book"
msgstr "Le livre de Crelanu"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -367,7 +368,7 @@
"#Mort de Gwiti\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
msgid ""
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
"dreadful tome of Crelanu was hidden."
@@ -375,12 +376,12 @@
"Le temps passait et Gwiti avançait. Il s'approchait du bosquet où il savait
"
"que le redoutable livre de Crelanu était caché."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
msgstr ""
"Je sens qu'il doit être tout près. Pourrait-il se trouver dans ce marais ?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
msgid ""
"But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
"grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to "
@@ -391,26 +392,26 @@
"nombreuses années et quiconque l'approcherait aurait à subir leur rage "
"commune."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
msgstr ""
"Oh non. Les orcs semblent avoir recruté les morts-vivants à leurs côtés."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
msgstr ""
"Malédiction ! Comment se fait-il que les elfes aient un nécromancien "
"marchant à leurs côtés ?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
msgid "I side not with either of you!"
msgstr "Je ne m'allierai à aucun de vous !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
msgstr "Une trève alors ? J'ai peur qu'il ne soit la mort de nous deux."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
msgid ""
"Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
"to all that live."
@@ -418,7 +419,7 @@
"Très bien. Nous vous avons haïs, orcs, pendant des siècles mais les morts-"
"vivants sont un danger pour tout ce qui vit."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
msgid ""
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
"purposes."
@@ -426,28 +427,28 @@
"Le livre n'est pas là , mais ces marais contiennent assez de cadavres pour "
"servir mes desseins."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
msgid "What? I can't die! Noooo!"
msgstr "Quoi ? Mais je ne peux pas mourir ! Noooon !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
msgid "I die a terrible death... not knowing why."
msgstr "Je meurs d'une mort atroce... sans savoir pourquoi."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
msgstr ""
"Que ce nécromancien soit maudit ! Pourquoi fallait-il qu'il vienne ici ?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
msgid ""
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
msgstr ""
"Enfin ! Ãa y est ! Maintenant je dois rire comme un dément, tel un "
"authentique méchant !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
msgid ""
"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
"part of the country!"
@@ -455,11 +456,11 @@
"Mon seigneur, vos soupçons étaient corrects. Il y a réellement un "
"nécromancien dans cette partie du pays !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
msgid "Inside the Tower"
msgstr "à l'intérieur de la tour"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -473,7 +474,7 @@
"Défaite :\n"
"#Mort de Gwiti Ha'atel"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
msgid ""
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
"to find the Book in a few hours...!"
@@ -481,92 +482,92 @@
"Si ma mémoire est bonne, cette tour a trois niveaux. Je devrais être
capable "
"de trouver le livre d'ici quelques heures... !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
msgstr "Hayaargghh ! Nous sommes arrivés ! à vos ordres, Maître !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
msgstr "Il y a une porte secrète ici ! Ãa doit être la bibliothèque."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
msgstr "Bien, bien, bien. Trente-cinq pièces d'or étaient dans ce coffre !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
msgid "Blast it, the chest is empty!"
msgstr "Malédiction, ce coffre est vide !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
msgstr "Vingt pièces d'or sont toujours les bienvenues."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
msgstr "Je suppose qu'il ne faut pas cracher sur trente pièces de cuivre..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
msgid ""
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
msgstr ""
"Ce coffre est vide, mises à part quelque babioles. La magie les a quittées."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
msgstr "Ãrk ! Ce coffre contient de l'eau bénite !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
msgid "Look at what the mages were guarding!"
msgstr "Regardez ce que les mages gardaient !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
msgstr "Ces mages en ont caché davantage que ce que l'on pouvait penser !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
msgstr "Deux douzaine de pièces d'or. Le pillage de cette tour est amusant !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
msgid "A pile of assorted coins is here!"
msgstr "Ici se trouve un tas de pièces d'or !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
msgstr "Haha, ce coffre contient de nombreuses pièces d'or !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
msgid "Ice Potion"
msgstr "Potion de glace"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
msgid ""
"This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
"power of cold."
msgstr ""
-"Cette potion contient un étrange fluide conçu pour imprégner une arme "
-"du pouvoir du froid."
+"Cette potion contient un étrange fluide conçu pour imprégner une arme du "
+"pouvoir du froid."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
msgid ""
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
msgstr ""
"Ce n'est pas le livre qu'a écrit Crelanu... Mmhh... Mais il indique où il
se "
"trouve !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
msgstr "Nous en avons fini par ici ! Allons massacrer de nouveaux ennemis."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
msgstr "Félicitation ! Tous vos revenants ont survécus."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
msgid "Mages and Elves"
msgstr "Mages et elfes"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -584,7 +585,7 @@
"#Mort de Gwiti Ha'atel\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
msgid ""
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
"was in a distant part of Wesnoth, and turned towards the Tower of Kaleon, "
@@ -594,7 +595,7 @@
"qu'il était dans une partie éloignée de Wesnoth et s'en fut vers la tour
de "
"Kaleon, où jadis, les plus grands mages étudiaient."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
msgid ""
"At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
"find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages. "
@@ -606,12 +607,12 @@
"jadis. Bientôt, ils seront miens et mes pouvoirs seront suffisants pour "
"envahir Wesnoth."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
msgstr ""
"Un nécromancien s'approche ! Est-ce le même que celui que nous avons
bannis ?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
msgid ""
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
"Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
@@ -620,11 +621,11 @@
"barrerons le chemin au moyen de nos sorts. Si tu t'enfuis maintenant, tu "
"survivras peut-être."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
msgstr "Quirind, sache que les elfes sont à tes cotés."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
msgid ""
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
"own realm."
@@ -632,23 +633,23 @@
"Ignoble sorcier de la mort, éloigne-toi de ce lieu ou nous te renverrons "
"dans ton propre royaume."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
msgid "Not born is the one that could challenge me!"
msgstr "N'est pas encore né qui peut me défier !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
msgstr "Non ! Non ! Noooon ! C'est fini, je sens les ombres me rattraper..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
msgstr "Argh ! Je suis tombé et la tour se retrouve privée de ses
défenses !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
msgstr "Quirind, nous avons échoué ! Tu dois garder la tour."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
msgid ""
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
"enter without mastering a magic equal to it."
@@ -656,23 +657,23 @@
"Ah ah ah ah ! Les sorts protecteurs de la tour sont maintenant à pleine "
"puissance, tu ne pourras entrer sans maîtriser une puissance comparable."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
msgstr "Haha ! J'ai gagné l'accès à la tour !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
msgid "A curse upon that foul necromancer!"
msgstr "Que cet ignoble nécromancien soit maudit !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
msgid "The Skull of Agarash"
msgstr "Le crâne d'Agarash"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
msgstr "Fuyant toujours Wesnoth, Gwiti pénétra dans le territoire des orcs."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -688,7 +689,7 @@
"#Mort de Gwiti Ha'atel\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
msgid ""
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
"his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
@@ -696,17 +697,17 @@
"Après que Gwiti eut détruit son frère, il prévit de marcher sur Wesnoth
pour "
"avoir sa revanche. Mais un esprit des ténèbres vint le conseiller..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
msgstr "Gwitiii... Gwiti !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
msgstr ""
"Un esprit des ténèbres ? C'est sûrement un témoignage de ma maîtrise
des "
"morts-vivants !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
msgid ""
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
"south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
@@ -715,11 +716,11 @@
"tout d'abord aller au sud, contre les orcs, pour y trouver le crâne "
"d'Agarash."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
msgid "Speak on."
msgstr "Parle donc."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
msgid ""
"Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
"skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - Take "
@@ -729,11 +730,11 @@
"de crânes, ainsi que le veut leur coutume. Mais l'un d'entre eux est le "
"crâne d'Agarash. Prends-le et ton pouvoir croîtra grandement."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
msgstr "Oh, non ! Les hordes mort-vivantes ont pris ma bannière !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
msgid ""
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
"since long ago."
@@ -741,35 +742,35 @@
"Ce n'est pas ta bannière et cela ne l'a jamais été ! Ce crâne l'a faite "
"mienne depuis longtemps déjà ."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
msgid ""
"Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
"Spirit!"
msgstr ""
-"Argh ! C'est seulement la moitié du crâne et elle est presque sans "
-"pouvoir ! Va-t-en, esprit !"
+"Argh ! C'est seulement la moitié du crâne et elle est presque sans
pouvoir ! "
+"Va-t-en, esprit !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
msgstr "Piétinons cette bannière ! *smash*"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
msgid "That skull is powerless!"
msgstr "Ce crâne n'a aucun pouvoir !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
msgid "That is not the skull of Agarash!"
msgstr "Ce n'est pas le crâne d'Agarash !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
msgstr "Cela fait longtemps que je n'avais rien combattu moi-même !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
msgid "Underground Pool"
msgstr "Ãtang souterrain"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -785,15 +786,15 @@
"#Mort de Gwiti\n"
"#Mort de Tanar"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
msgid "The Dwarves are still in these caves!"
msgstr "Les nains sont toujours dans ces grottes !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
msgstr "Aïe ! Ils nous ont pourchassés et laissé un garde pour nous
occuper."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
msgid ""
"Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
"he, he, he..."
@@ -801,7 +802,7 @@
"Alors nous devrons les massacrer. Je n'ai jamais eut de nains relevés "
"d'entre les morts dans mes rangs. Hé, hé, hé, hé..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
msgid ""
"We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
"should be delayed quite a bit."
@@ -809,11 +810,11 @@
"Nous venons d'arriver dans une partie inondée de la grotte. Si nous "
"continuons de l'avant, les nains devraient être un peu retardés."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
msgid "ARGH! What was that?"
msgstr "ARGH ! Qu'est-ce ?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
msgid ""
"I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
"caverns. Can you tell me anything of them?"
@@ -821,7 +822,7 @@
"Je ne sais pas. Cependant, je pense que quelques magies sont à l'oeuvre dans
"
"ces cavernes. Pouvez-vous m'en dire plus à leurs propos ?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
msgid ""
"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
@@ -830,16 +831,16 @@
"suis venu ici. Les nains n'ont pas creusé par ici, et nous avons fuit la "
"terreur innommable que nous ressentions."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
msgstr ""
"S'il y a quelque-chose à craindre ici, c'est moi. Maintenant en avant !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
msgstr "Le trésor des nains ! Trois cents pièces d'or au moins !"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
msgid "You swore you would protect me!"
msgstr "Tu avais juré que tu me protégerai !"
Index: wesnoth/po/fr/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/fr/wesnoth-trow.po:1.8 wesnoth/po/fr/wesnoth-trow.po:1.9
--- wesnoth/po/fr/wesnoth-trow.po:1.8 Wed Sep 8 21:39:18 2004
+++ wesnoth/po/fr/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -17,14 +17,14 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
msgstr "La plage aux lézards"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -42,7 +42,7 @@
"#Mort de dame Jessica\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
msgid ""
"After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
@@ -52,45 +52,45 @@
"plage ensoleillée. Cela aurait dû s'avérer une agréable surprise, mais
ils "
"tombèrent rapidement sur des sauriens en plein travail."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
msgstr "Des monstres ! Nous sommes attaqués par des monstres !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
msgstr "Nous devons tenir la plage jusqu'à l'arrivée de nos alliées nagas."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
msgstr "Nous des monstres ? Pfff... Préparez vous à croiser le fer."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
msgstr ""
"(Soupir) Je suis prêt à parier qu'il ne comprend même pas l'ironie de la "
"situation."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
msgstr "Nous avons été trop lents... Toutes les nagas vont déferler sur
nous !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
msgid "Ick! When you kill them they divide."
msgstr "Beurk ! Ils se divisent quand on les tue."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
msgstr "Nous devons protéger les sauriens, nous avons besoin du métal !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
msgstr "Nous avons nettoyé la plage. Retournons voir les elfes."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
msgid "A Final Spring"
msgstr "Un ultime printemps"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -110,11 +110,11 @@
"#Mort de dame Jessica\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
msgid "Ruby of Fire"
msgstr "Le Rubis de Feu"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
msgid ""
"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
"to scorch enemies into submission."
@@ -122,7 +122,7 @@
"Le Rubis de Feu était imprégné de la magie de l'Ouest lointain et il
pouvait "
"être utilisé pour soumettre les ennemis par les flammes."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
msgid ""
"Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
"Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
@@ -131,11 +131,11 @@
"seigneur liche. Prince Haldric quant à lui était occupé à essayer de
percer "
"les mystères du Rubis de Feu."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
msgid "I think I've figured something out. Look."
msgstr "Je crois avoir compris quelque chose. Regardez."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
msgid ""
"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
"sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
@@ -144,27 +144,29 @@
"chose à un spectre ou autre ! Je pense que je vais la réserver au combat "
"rapproché dans l'immédiat."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
msgstr "Faites attention ! Bon, au moins vous vous améliorez."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
+#, fuzzy
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
"Tsss... Ce pauvre garçon va tout juste réussir à tous nous brûler. Les "
"humains, toujours à jouer à les apprentis-sorciers."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
msgstr "Orcs en vue ! Ils ont franchi la frontière ! Aux armes ! Aux
armes !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr "Pour la gloire de Southbay !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
msgid ""
"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
"Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
@@ -175,19 +177,19 @@
"repousser cette armée d'orcs pour gagner un peu de temps. Et essayez de ne "
"pas tous nous tuer avec ce rubis !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
msgid "Very well. I'll do my best."
msgstr "Très bien. Je vais faire de mon mieux."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
msgid "I come seeking the Crown Prince!"
msgstr "Je viens à la rencontre du prince héritier !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
msgid "Who is this fish man?"
msgstr "Qui est cet homme-poisson ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
msgid ""
"He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -199,29 +201,29 @@
"fournit une escorte pour nos voyages en échange de pointes de trident en "
"acier et d'hameçons. Difficile d'être forgeron quand on vit sous l'eau."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
msgstr "Il en est effectivement ainsi. Mais où est le prince ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
msgstr ""
"Le prince héritier est mort. Mais nous avons à nouveau besoin de vos "
"services."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
msgid "Under the same terms?"
msgstr "Sous les mêmes conditions ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
msgstr "D'accord."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
msgid ""
"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
"might of the Merfolk at your disposal!"
@@ -230,11 +232,11 @@
"profondeurs. Je mets solennellement la puissance des ondins à votre "
"disposition !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
msgstr "Faites vite. Nous devons assurer la frontière ou tout sera perdu !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
msgid ""
"King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
@@ -245,12 +247,13 @@
"être d'entre les morts pour mon plaisir. Mais, qu'est-ce donc ? Je sens... "
"je sens la présence du Rubis de Feu."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
msgid ""
"You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
-msgstr "Monstre ! Vous avez trahi notre peuple -- oser s'allier avec les
orcs !?"
+msgstr ""
+"Monstre ! Vous avez trahi notre peuple -- oser s'allier avec les orcs !?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
msgid ""
"Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
"than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
@@ -260,71 +263,71 @@
"loin d'être votre cas. Roi Addrodan, voyez votre fils, vous le rejoindrez "
"bien assez tôt."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr "NONÂ !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr "Père ! Re..joi..gnez... nous..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr "Son frère aîné était autrement plus attirant..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
"Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
msgstr ""
"Leurs renforts arrivent et nous n'avons toujours pas assuré la frontière !
"
"Nous sommes finis !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
msgid "Southbay"
msgstr "Southbay"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
msgid "To Clearwater Port"
msgstr "Vers le port de Clearwater"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
msgid "To the Midlands & Oldwood"
msgstr "Vers les Midlands et Oldwood"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
msgid "To the Northrun"
msgstr "Vers les terres du Nord"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
msgid "To the Midlands"
msgstr "Vers les Midlands"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
msgid "New Southbay"
msgstr "New·Southbay"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
msgstr "Ils l'ont bloqué, vous n'avez aucune issue !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
msgid "I am finished."
msgstr "Je suis fini."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
msgstr "Nous avions besoin de lui pour tenir Southbay. Nous sommes perdus !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
msgstr "Nous avons battu les orcs. Affrétons les navires et prenons le large."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
msgstr ""
"Mes fils -- Comme promis je protègerai Southbay jusqu'à mon dernier
souffle."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
msgid ""
"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
@@ -334,7 +337,7 @@
"pourrons nous réapprovisionner, nous devrions pouvoir mettre le cap sur les "
"grandes terres qui sont à l'Est."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
msgid ""
"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
"named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
@@ -344,7 +347,7 @@
"qui notre capitale est nommée, ait trahi mon peuple. Et, ce qui ne risque "
"pas d'améliorer la situation, il sait que vous possédez ce rubis."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
msgid ""
"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
"in honour of my father. About that island. . ."
@@ -352,11 +355,11 @@
"Nous ne pouvons pas y faire grand chose pour l'instant. Je baptise ce navire "
"admirable l'Eldaric en mémoire de mon père. Concernant cette île..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
msgstr "Oh joie, encore plus de bateaux, et maintenant un océan !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
msgid ""
"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
"may still be survivors in Southbay."
@@ -365,15 +368,15 @@
"navires ici, il est possible qu'il y ait encore quelques survivants à "
"Southbay."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
msgid "My Son!"
msgstr "Mon fils !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
msgid "A Harrowing Escape"
msgstr "Une fuite pénible"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -389,7 +392,7 @@
"#Mort du prince Haldric\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
msgid ""
"Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
@@ -399,11 +402,11 @@
"l'entrée de la passe. Si nous ne franchissons pas cette passe montagneuse "
"avant l'arrivée de l'hiver nous sommes finis."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
msgid "Father, I wish you were here. . ."
msgstr "Père, si au moins vous étiez là ..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
msgid ""
"I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
"ahead of us!"
@@ -411,19 +414,19 @@
"Ce n'est pas le moment de devenir sentimal. Attrapez votre épée, de rudes "
"combats nous attendent !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
msgstr "C'est ici que tu t'arrêtes, gamin. Grrrr !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
msgid "Who goes there?"
msgstr "Qui va là  ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
msgstr "Burin, Burin le perdu. Z'êtes qui ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
msgid ""
"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
"the pass. . . What are you?"
@@ -431,7 +434,7 @@
"Je suis le prince Haldric. Nous n'avons pas le temps de discuter, nous "
"devons nous hâter de traverser la passe... Qu'êtes-vous ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
msgid ""
"I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
"underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
@@ -441,11 +444,11 @@
"des cavernes, il y a presque un siècle de cela. Je n'ai jamais trouvé le "
"moyen de rentrer chez moi. Et comme ça semblait plutôt sympa par ici..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
msgstr "Sympa ? Les orcs arrivent, nous devons fuire !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
msgid ""
"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
"those under my Axe. Time for a fight!"
@@ -453,18 +456,18 @@
"Des orcs ! Ãa fait bien longtemps que je n'en avais pas massacré un à la "
"hache. Ãa me manquait !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
msgid "You've fought Orcs before?"
msgstr "Vous avez affronté des orcs auparavant ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
msgid ""
"Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
msgstr ""
"Mon pauvre ! Mais d'où tu sors ? Assez discuté, allons nous faire
quelques "
"orcs !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
msgid ""
"We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
"that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
@@ -472,15 +475,15 @@
"Nous sommes coincés dans cette passe ! Je vois leurs renforts arriver !
Nous "
"avons échoué ! Qu'est-ce que... De la neige ? C'est la fin !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr "Sud-est : la route de la rivière. Sud-ouest : les Midlands."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr "Barrez vous ! Y a rien à voir par ici !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
"Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -492,32 +495,32 @@
"marais d'Esten, je doute que les orcs nous y suivraient. Quant aux Midlands, "
"allez savoir ce qui s'y trame en ce moment."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
msgid "I think I'll take the River Road. . ."
msgstr "Je pense que nous allons longer la rivière..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
msgstr ""
"Tant mieux. Les Midlands sont probablement ravagés et infestés d'orcs à "
"l'heure actuelle."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
msgid ""
"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
msgstr ""
"Des marécages ! Mais je mesure moins d'un mètre cinquante et je ne flotte "
"pas ! Argh..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
msgid "We'll go through the Midlands. . ."
msgstr "Nous allons traverser les Midlands..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
msgstr "Je soupçonne les Midlands d'être en ruine à l'heure qu'il est."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
msgid ""
"It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
@@ -526,25 +529,25 @@
"et je ne flotte pas ! Et surtout ça ne me déplairait pas de croiser
quelques "
"orcs de plus."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
msgid "Come and get it!"
msgstr "Viens te battre !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
msgid "Die human."
msgstr "Crève humain."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
msgid "Uh-oh!"
msgstr "Oh oh !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
msgid "I'll not go so easily!"
msgstr "Tu ne m'auras pas si facilement !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
msgid ""
"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
"Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
@@ -554,7 +557,7 @@
"peuvent être vaincus. Hmmm, je suppose que je vois pour la dernière fois
mon "
"pays... et mon père. (Soupir)"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
msgid ""
"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
"should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
@@ -564,11 +567,11 @@
"Nous devrions pouvoir y supporter un siège. Et si jamais nous échouons, il "
"restera toujours le port de Clearwater."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
msgid "A New Land"
msgstr "Une nouvelle terre"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
msgid ""
"At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
"landfall has arrived."
@@ -576,7 +579,7 @@
"Les lointains rivages d'un grand continent sont enfin en vue. Le temps du "
"débarquement est arrivé."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
msgid ""
"Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
"mountains to the North of the Great River. This is not your land."
@@ -585,7 +588,7 @@
"attribue les collines et les montagnes au nord de la grande rivière. Ici ne "
"sont pas vos terres."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
msgid ""
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -600,11 +603,11 @@
"montagneuses du nord ? Il y a des collines et des montagnes au moins aussi "
"bien ici dans le sud !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
msgstr "Par le droit d'un traité, ancien certes mais toujours en vigueur."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
msgid ""
"Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
@@ -615,11 +618,11 @@
"cinquième du coût ! Même si je le vendais deux fois moins cher que vous,
je "
"me ferais quand même une fortune ; et je ne suis pas le premier à penser
ça !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
msgstr "Attendez, je vois un navire. Plusieurs navires. Nous sommes envahis !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
msgid ""
"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
"get them first."
@@ -627,15 +630,15 @@
"Hum, nous sommes envahis ? Très bien, nous règlerons nos problèmes plus "
"tard. Commençons par nous occuper d'eux."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
msgid "We come in Peace. May our peoples-"
msgstr "Nous venons en paix. Puissent nos peuples..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr "à l'attaque !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
"Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
@@ -646,7 +649,7 @@
"débarquons pas en trop grand nombre et évitons de les affronter. Il y a "
"nécessairement un moyen pacifique de s'en sortir."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
msgid ""
"In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
"must have travelled clear around the world."
@@ -654,7 +657,7 @@
"Nom d'un... C'est mon continent d'origine. Et pourtant j'étais parti vers "
"l'est. J'ai dû faire le tour du monde."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
msgid ""
"My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
@@ -663,13 +666,13 @@
"crois que je vais continuer à vous suivre, vous avez été un bon ami. Mais "
"c'en est fini des voyages en mer."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
msgstr ""
"Quoi ? Qu se passe-t-il ici ? Des nains ? Des humains ? Des navires ? "
"Expliquez moi Glimir."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
msgid ""
"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -682,7 +685,7 @@
"n'est pas comme avant quand ce voyageur de Southbay arrivait sur son unique "
"navire. C'était toujours intéressant quand il faisait escale par ici."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
msgid ""
"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
@@ -690,7 +693,7 @@
"Nous pensions que nous étions envahis. Nous avions décidé de, hum, mettre
de "
"côté nos différents avec les nains et de nous occuper de ce problème
d'abord."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
msgid ""
"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
@@ -700,16 +703,16 @@
"sois là pour vous sauver la vie. Car en ce jour le grand conseil se réunit "
"dans une forêt non loin d'ici."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
"Je suis le prince Haldric. Nous venons en paix. Puissent nos peuples..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr "Haldric."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
"As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
"prepare to return to the North."
@@ -717,14 +720,14 @@
"Quant à vous colons nains, retournez dans les collines ocres. Et demandez Ã
"
"votre peuple de se préparer à retourner dans le nord."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
msgid ""
"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
msgstr ""
"Je retourne vers les collines, mais je ne peux pas vous garantir que mon "
"peuple acceptera de s'en aller. Tsss..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
msgid ""
"Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
"me. It will be safe for your passengers to disembark here."
@@ -732,7 +735,7 @@
"Haldric vous avez dit ? Vous dirigez ces hommes ? Vous et vos conseillers "
"devez m'accompagner. Vos passagers peuvent débarquer ici en sécurité."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
msgid ""
"(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
"following us. . ."
@@ -740,7 +743,7 @@
"(Chuchottement) Peut-être vaut-il mieux que vous ne mentionniez pas notre "
"gentil petit compagnon qui nous suit depuis le début..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
msgid ""
"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
"services in the future. The services of my people will remain at your "
@@ -750,7 +753,7 @@
"utiliser mes services à l'avenir. Mon peuple reste à votre entière "
"disposition."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
msgid ""
"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
"remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
@@ -760,7 +763,7 @@
"vos côtés souhaitent continuer à vous accompagner. Vous avez tenu parole, "
"vous pourrez utiliser mes services à l'avenir."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
msgid ""
"May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
"that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -772,7 +775,7 @@
"recherche de survivants. S'ils en reviennent, dites leur de continuer "
"jusqu'Ã ce que tous les survivants soient secourus."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
msgid ""
"(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
"remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -787,7 +790,7 @@
"Faites vite, soyez de retour avant la rencontre avec ces... qu'est-ce que "
"c'est déjà  ? Ah oui, des elfes."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
msgid ""
"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
"easier than the first."
@@ -795,15 +798,15 @@
"C'est le deuxième Eldaric auquel je fais des adieux. Au moins cette fois
est-"
"ce plus facile qu'avec le premier."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
msgstr "Je suppose que ce n'était pas la bienvenue que vous espériez."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr "Un espion au cÅur des bois"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
@@ -813,7 +816,7 @@
"accompagnés jusqu'ici. Mes éclaireurs ont fait état du débarquement
d'orcs. "
"Des orcs sur cette terre, pour la première fois depuis des siècles."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
@@ -822,7 +825,7 @@
"devraient pas être capables de le ressentir. Nous sommes confrontés à une "
"puissance supérieure."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -834,11 +837,11 @@
"venait à empirer, nous devrions les laisser s'en charger, puis nous « "
"occuper » des survivants et trouver un compromis avec les nains."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr "Mais nous avons conclu un pacte avec ce dénommé Haldric et..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -851,21 +854,21 @@
"situation venait à empirer, nous devrions les laisser s'en charger, puis "
"nous « occuper » des survivants et trouver un compromis avec les nains."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr "(Soupir) D'accord."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
"(Murmure) Avec des amis comme ça, plus besoin d'ennemis. Je dois prévenir "
"Haldric."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
msgid "A Summer of Storms"
msgstr "Un été orageux"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -883,7 +886,7 @@
"#Mort du roi Eldaric IV\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
msgid ""
"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
"isolated lands of King Eldaric IV."
@@ -891,7 +894,7 @@
"La guerre semble finalement avoir atteint le cÅur de l'île où se trouvent "
"les terres du roi Eldaric IV."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
msgid ""
"It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle Haldric!"
@@ -899,13 +902,13 @@
"On dirait que des brigands Wesfolk ont capturé le fort au nord. Prépare toi
"
"au combat Haldric !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
msgstr ""
"Père, je suis suffisamment âgé maintenant, puis-je mener nos forces au "
"combat ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
msgid ""
"You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
"battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
@@ -914,11 +917,11 @@
"de diriger nos forces dans cette bataille, mais je resterai à proximité
pour "
"veiller sur toi."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
msgid "Onward to victory!"
msgstr "En avant vers la victoire !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
msgid ""
"Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
"what your kind did to us!"
@@ -926,7 +929,7 @@
"Un petit prince et sa troupe ! Nous allons vous faire payer ce que votre "
"peuple nous a fait subir."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
msgid ""
"Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
"gold!"
@@ -934,21 +937,21 @@
"Pense à t'occuper des villages les plus isolés, l'or est le nerf de la "
"guerre !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
msgstr ""
"Fais vite, fils ! Nous devons vaincre avant que la récolte de cette été ne
"
"soit ruinée."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
msgstr "Je me rends ! Ne me tuez pas..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
msgid "Why have you come to trouble our lands?"
msgstr "Pourquoi avez-vous essayé d'envahir nos terres ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
msgid ""
"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
"lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
@@ -957,11 +960,11 @@
"attaqués. Les seigneurs liches n'ont pas eu d'autre choix... Ils ont ouvert "
"un portail... et..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
msgid "And what?"
msgstr "Et quoi ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
msgid ""
"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
"built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
@@ -972,11 +975,11 @@
"l'ouest lointain ! Et maintenant, même nous les Wesfolks devont fuire ou "
"être asservis."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
msgstr "Les orcs ne sont que des contes de grand-mère !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
msgid ""
"You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
@@ -986,7 +989,7 @@
"les orcs existent. Il doit maintenant y avoir une demi-douzaine de portails "
"ouverts sur leur territoire. Il n'y a plus aucun espoir."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
msgid ""
"We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
"fortify our frontier."
@@ -994,13 +997,13 @@
"Nous devons monter des défenses ! Haldric, reste au fort, je m'en vais "
"fortifier notre frontière."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
"Mes troupes ont été vaincues. Au nom de votre tradition en matière de "
"reddition, je vais maintenant me retirer."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
msgid ""
"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
"that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
@@ -1010,26 +1013,26 @@
"tradition que vous avez invoquée ne permet de se rendre qu'une fois. Si "
"jamais nous sommes à nouveau confrontés, je ne serai pas aussi clément."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
msgstr ""
"Nous avons trop tardé... La récolte va pourrir sur pied. Nous allons mourir
"
"de faim !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
msgid "Die Wesfolk Scum!"
msgstr "Meurs pourriture Wesfolk !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
msgid "Feel my wrath you fiend!"
msgstr "Subissez ma rage, espèce de monstres !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
msgid "Clearwater Port"
msgstr "Le port de Clearwater"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1042,7 +1045,8 @@
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Death of Lieutenant Aethyr or\n"
"#Miss the Last Ship"
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
"Victoire :\n"
"@Lâche : fuire à bord du premier navire\n"
"@Normal : fuire à bord du deuxième\n"
@@ -1054,43 +1058,56 @@
"#Mort du lieutenant Aethyr\n"
"#Manquer le dernier navire"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
msgid ""
"Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
"heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
"and the Ships seem to be missing from the port."
-msgstr "Le prince avait finalement réussi à atteindre le port de Clearwater,
les orcs sur ses talons. Les orcs ne l'avaient pas encore assailli, mais
l'hiver oui ; et les navires semblaient absents du port."
+msgstr ""
+"Le prince avait finalement réussi à atteindre le port de Clearwater, les "
+"orcs sur ses talons. Les orcs ne l'avaient pas encore assailli, mais l'hiver "
+"oui ; et les navires semblaient absents du port."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
msgstr "Ah ! Clearwater est toujours debout !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
msgid ""
"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
"trapped in this city for the winter if the port freezes over."
-msgstr "Lieutenant, qui dirige ici ? Et où sont les navires ? Nous risquons
d'être pris au piège dans cette ville si le port est pris dans les glaces."
+msgstr ""
+"Lieutenant, qui dirige ici ? Et où sont les navires ? Nous risquons d'être "
+"pris au piège dans cette ville si le port est pris dans les glaces."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
msgid ""
"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
"days. Our forces engaged the Orcs as they exited the Swamp of Esten, we even "
"pushed them back into the swamp!"
-msgstr "C'est moi, mon seigneur, qui dirige cette garnison. Notre flotte de
pêche est entièrement occupée à évacuer les habitants vers Southbay en ce
moment même. Les navires devraient être de retour d'ici quelques jours. Nos
forces ont attaqué les orcs dès leur sortie du marais d'Esten ; nous avons
même réussi à les y repousser."
+msgstr ""
+"C'est moi, mon seigneur, qui dirige cette garnison. Notre flotte de pêche "
+"est entièrement occupée à évacuer les habitants vers Southbay en ce
moment "
+"même. Les navires devraient être de retour d'ici quelques jours. Nos forces
"
+"ont attaqué les orcs dès leur sortie du marais d'Esten ; nous avons même "
+"réussi à les y repousser."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
msgid ""
"Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
"our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
"Clearwater, who was bravely leading the charge."
-msgstr "Malheureusement, c'était une feinte et les renforts orcs ont très
rapidement débordé nos positions. Nous avons perdu une grande part de nos
troupes, mon seigneur, y compris le roi de Clearwater qui mena héroïquement
la charge."
+msgstr ""
+"Malheureusement, c'était une feinte et les renforts orcs ont très
rapidement "
+"débordé nos positions. Nous avons perdu une grande part de nos troupes, mon
"
+"seigneur, y compris le roi de Clearwater qui mena héroïquement la charge."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
msgid "That's horrible!"
msgstr "C'est terrible !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
msgid ""
"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
"they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -1098,218 +1115,294 @@
"bought us enough time to evacuate almost all our people, and most of the "
"winter stores. They've gone to Southbay, apparently the city is brimming "
"with refugees from all over."
-msgstr "Le sang de nombreux soldats a été répandu sur le sol gelé ce jour
là . Et pourtant ils tiennent le coup. Le roi n'a laissé aucun héritier, et
les autres nobles ont fuit vers Southbay. Nous avons été occupés à évacuer
le reste de la population. L'armée a tenu suffisamment longtemps pour que
presque tous les habitants aient pu fuire. Ils se sont rendus à Southbay ; la
ville est apparemment remplie à ras bord de réfugiés venus de toutes parts."
+msgstr ""
+"Le sang de nombreux soldats a été répandu sur le sol gelé ce jour là . Et
"
+"pourtant ils tiennent le coup. Le roi n'a laissé aucun héritier, et les "
+"autres nobles ont fuit vers Southbay. Nous avons été occupés à évacuer
le "
+"reste de la population. L'armée a tenu suffisamment longtemps pour que "
+"presque tous les habitants aient pu fuire. Ils se sont rendus à Southbay ; "
+"la ville est apparemment remplie à ras bord de réfugiés venus de toutes "
+"parts."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
msgid ""
"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
"be frank my lord, our defenses are stretched thin and we could use all the "
"help we can get to hold our walls. Otherwise I fear that we will be overrun "
"before the last of the people can be evacuated"
-msgstr "Nous nous contentons de protéger la ville jusqu'à ce que les
derniers habitants soient au loin. Mon seigneur, vous pourrez fuire à bord du
prochain navire qui arrivera, si vous le souhaitez. Mais pour être franc, mon
seigneur, nos défenses sont exsangues et nous ne cracherions pas sur un peu
d'aide pour tenir notre position. Autrement je crains que nous ne soyons
balayés avant que toute la population ait pu être évacuée."
+msgstr ""
+"Nous nous contentons de protéger la ville jusqu'à ce que les derniers "
+"habitants soient au loin. Mon seigneur, vous pourrez fuire à bord du "
+"prochain navire qui arrivera, si vous le souhaitez. Mais pour être franc, "
+"mon seigneur, nos défenses sont exsangues et nous ne cracherions pas sur un "
+"peu d'aide pour tenir notre position. Autrement je crains que nous ne soyons "
+"balayés avant que toute la population ait pu être évacuée."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
msgid ""
"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
"on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
"to be evacuated as well. We have traveled far and bear many wounded, but we "
"will help you defend these walls as long as we can."
-msgstr "à vrai dire, nous sommes les derniers réfugiés de nos terres,
puisque les orcs sont sur nos talons. Nous avons des Wesfolks avec nous, ils
ont été d'une grande aide et doivent eux aussi être évacués. Nous avons
parcouru une grande distance et nombre d'entre nous sont blessés, mais nous
vous aiderons à défendre ces murs aussi longtemps que possible."
+msgstr ""
+"à vrai dire, nous sommes les derniers réfugiés de nos terres, puisque les "
+"orcs sont sur nos talons. Nous avons des Wesfolks avec nous, ils ont été "
+"d'une grande aide et doivent eux aussi être évacués. Nous avons parcouru
une "
+"grande distance et nombre d'entre nous sont blessés, mais nous vous aiderons
"
+"à défendre ces murs aussi longtemps que possible."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
msgid ""
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
-msgstr "Je vous remercie mon seigneur. Mais nous devons emmener ces Wesfolks
avec nous ? Ce serait... fort irrégulier. Ãtes-vous sûr mon seigneur ?"
+msgstr ""
+"Je vous remercie mon seigneur. Mais nous devons emmener ces Wesfolks avec "
+"nous ? Ce serait... fort irrégulier. Ãtes-vous sûr mon seigneur ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
-msgstr "Je le suis. Et assurez vous que ce soit bien compris qu'ils sont nos
amis."
+msgstr ""
+"Je le suis. Et assurez vous que ce soit bien compris qu'ils sont nos amis."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
msgid "Yes Sir!"
msgstr "Oui mon seigneur !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
-msgstr "Oui mon seigneur, en effet ! Vous avez besoin de notre aide pour tenir
jusqu'au retour des navires."
+msgstr ""
+"Oui mon seigneur, en effet ! Vous avez besoin de notre aide pour tenir "
+"jusqu'au retour des navires."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
msgid ""
"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
"the Orcs will help take my mind off things."
-msgstr "Des bateaux ? Personne n'avait parlé de bateaux. Quand est-ce que ce
cauchemar va s'arrêter ! Heureusement que les orcs vont me permettre de me
détendre."
+msgstr ""
+"Des bateaux ? Personne n'avait parlé de bateaux. Quand est-ce que ce "
+"cauchemar va s'arrêter ! Heureusement que les orcs vont me permettre de me "
+"détendre."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
"loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
"land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
-msgstr "Tous à vos postes ! Nous devrions pouvoir évacuer tout le monde
grâce aux trois prochains navires. Jusque là , les orcs devront chèrement
payer chaque pas de leur avancée. Pour nos terres, pour notre peuple, pour
notre roi tombé au combat !"
+msgstr ""
+"Tous à vos postes ! Nous devrions pouvoir évacuer tout le monde grâce aux "
+"trois prochains navires. Jusque là , les orcs devront chèrement payer chaque
"
+"pas de leur avancée. Pour nos terres, pour notre peuple, pour notre roi "
+"tombé au combat !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
msgid "You killed my family! Die!"
msgstr "Vous avez massacré ma famille ! Crevez !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
msgstr "« Mais ce sont des Wesfolks. » Bah..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
msgid ""
"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
"hope they like your little surprise!"
-msgstr "Poussez les à la flotte ! Ils occupent nos quartiers d'hiver ! Oh, et
j'espère qu'ils apprécieront ta petite surprise, Tan-Vragar !"
+msgstr ""
+"Poussez les à la flotte ! Ils occupent nos quartiers d'hiver ! Oh, et "
+"j'espère qu'ils apprécieront ta petite surprise, Tan-Vragar !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
msgid "Deadman's Ford"
msgstr "Le gué de l'homme mort."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
msgstr "La route de la rivière - Vers les marais d'Esten"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
msgid ""
"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
-msgstr "Mon seigneur, le premier navire a accosté ! Prince Haldric, si vous
et vos hommes devez partir pour Southbay, allez sur le quai pour embarquer."
+msgstr ""
+"Mon seigneur, le premier navire a accosté ! Prince Haldric, si vous et vos "
+"hommes devez partir pour Southbay, allez sur le quai pour embarquer."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
msgid ""
"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
"shortly."
-msgstr "Mon seigneur, le premier navire repart. Mais le deuxième ne devrait
pas tarder à arriver."
+msgstr ""
+"Mon seigneur, le premier navire repart. Mais le deuxième ne devrait pas "
+"tarder à arriver."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
msgid ""
"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
-msgstr "Mon seigneur, le deuxième navire a accosté ! Prince Haldric, si vous
et vos hommes devez partir pour Southbay, allez sur le quai pour embarquer."
+msgstr ""
+"Mon seigneur, le deuxième navire a accosté ! Prince Haldric, si vous et vos
"
+"hommes devez partir pour Southbay, allez sur le quai pour embarquer."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
msgid ""
"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
"long. With your help we can hold on just a while longer"
-msgstr "Mon seigneur, le deuxième navire repart. Mais le dernier navire
devrait bientôt arriver. Grâce à votre aide nous devrions pouvoir tenir
suffisamment longtemps."
+msgstr ""
+"Mon seigneur, le deuxième navire repart. Mais le dernier navire devrait "
+"bientôt arriver. Grâce à votre aide nous devrions pouvoir tenir
suffisamment "
+"longtemps."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
msgid ""
"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
"board the ship for Southbay."
-msgstr "Mon seigneur, le dernier navire est arrivé ! Les derniers habitants
vont enfin pouvoir aller se réfugier en lieu sûr. Prince Haldric, vous et vos
hommes devez partir immédiatement ! Dirigez vous vers le quai pour embarquer
le navire vers Southbay."
+msgstr ""
+"Mon seigneur, le dernier navire est arrivé ! Les derniers habitants vont "
+"enfin pouvoir aller se réfugier en lieu sûr. Prince Haldric, vous et vos "
+"hommes devez partir immédiatement ! Dirigez vous vers le quai pour embarquer
"
+"le navire vers Southbay."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
msgstr "Mon seigneur, le dernier navire s'en va. Nous sommes pris au piège !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
-msgstr "Mon seigneur, le navire n'est pas encore à quai. Venez nous aider Ã
repousser les orcs."
+msgstr ""
+"Mon seigneur, le navire n'est pas encore à quai. Venez nous aider à "
+"repousser les orcs."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
msgid ""
"Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
"the orcs."
-msgstr "N'abandonnez pas votre poste, soldat. Quand le navire arrivera, c'est
là que devra se trouver le prince Haldric pour organiser l'embarquement. D'ici
là , aidez nous à repousser ces orcs."
+msgstr ""
+"N'abandonnez pas votre poste, soldat. Quand le navire arrivera, c'est là que
"
+"devra se trouver le prince Haldric pour organiser l'embarquement. D'ici là , "
+"aidez nous à repousser ces orcs."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
-msgstr "Que la mort m'apporte la tranquilité ! Mon amour, je serai bientôt Ã
tes cô..."
+msgstr ""
+"Que la mort m'apporte la tranquilité ! Mon amour, je serai bientôt à tes "
+"cô..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
-msgstr "Nous avions besoin de lui pour sortir d'ici. Nous sommes pris au
piège !"
+msgstr ""
+"Nous avions besoin de lui pour sortir d'ici. Nous sommes pris au piège !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
msgid ""
"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
"Southbay."
-msgstr "Nous avons pu fuire les orcs avant que le port soit pris dans les
glaces ! Et maintenant, en route vers Southbay."
+msgstr ""
+"Nous avons pu fuire les orcs avant que le port soit pris dans les glaces ! "
+"Et maintenant, en route vers Southbay."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
msgid "I know I mentioned I can't float."
msgstr "Je leur avais pourtant dit que je ne flotte pas."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
msgstr "Puis-je suggérer un léger détour ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
msgid "Why?"
msgstr "Comment ça ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
msgid ""
"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
"know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
-msgstr "Vous disposez du Rubis de Feu, mais vous n'avez aucune idée de ce
qu'il fait, n'est-ce pas ? Vous savez, cette liche qui est pétrifiée juste Ã
l'extérieur de Southbay..."
+msgstr ""
+"Vous disposez du Rubis de Feu, mais vous n'avez aucune idée de ce qu'il "
+"fait, n'est-ce pas ? Vous savez, cette liche qui est pétrifiée juste à "
+"l'extérieur de Southbay..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
msgid ""
"Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
"tide of war against your people."
-msgstr "Oui. Là où nous avons utilisé pour la première fois nos mages en
combat, ce qui nous a permis de prendre l'avantage dans la guerre contre votre
peuple."
+msgstr ""
+"Oui. Là où nous avons utilisé pour la première fois nos mages en combat,
ce "
+"qui nous a permis de prendre l'avantage dans la guerre contre votre peuple."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
msgid ""
"Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
"got petrified along with him."
-msgstr "Euh, admettons... Il était l'ennemi juré du seigneur liche Levan,
notre cher disparu. Il convoitait ce rubis et l'a étudié. Il n'existe pas de
copie de ses notes, elles ont été pétrifiées en même temps que lui."
+msgstr ""
+"Euh, admettons... Il était l'ennemi juré du seigneur liche Levan, notre
cher "
+"disparu. Il convoitait ce rubis et l'a étudié. Il n'existe pas de copie de "
+"ses notes, elles ont été pétrifiées en même temps que lui."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
msgid ""
"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
-msgstr "Si nous accostons en dehors de Southbay, nous serons cernés ! De ça
j'en suis persuadé !"
+msgstr ""
+"Si nous accostons en dehors de Southbay, nous serons cernés ! De ça j'en "
+"suis persuadé !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
msgid ""
"My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
"entrance is near that fossil of a Lich."
-msgstr "Ma famille est originaire de Southbay, mon père y était soldat. Les
égouts de la ville ont une sortie proche du fossile de cette liche."
+msgstr ""
+"Ma famille est originaire de Southbay, mon père y était soldat. Les égouts
"
+"de la ville ont une sortie proche du fossile de cette liche."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
"will you join us?"
-msgstr "Impressionnant, ça commencerait presque à ressembler un plan.
Lieutenant Aethyr, vous joindrez-vous à nous ?"
+msgstr ""
+"Impressionnant, ça commencerait presque à ressembler un plan. Lieutenant "
+"Aethyr, vous joindrez-vous à nous ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
msgid ""
"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
"left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
"from me there'll be nothing but rubble left!"
-msgstr "Non. Ces monstres ont massacré ma famille. Ma femme, mes filles. Il
n'y a plus rien qui en vaille la peine. Je resterai, et quand les orcs
réduiront Clearwater en poussière, je l'accompagnerai dans sa chute."
+msgstr ""
+"Non. Ces monstres ont massacré ma famille. Ma femme, mes filles. Il n'y a "
+"plus rien qui en vaille la peine. Je resterai, et quand les orcs réduiront "
+"Clearwater en poussière, je l'accompagnerai dans sa chute."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
msgid ""
"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
"help."
-msgstr "Les paysans ont l'air de vous apprécier. Qui sait, peut-être vous
seront-ils utiles."
+msgstr ""
+"Les paysans ont l'air de vous apprécier. Qui sait, peut-être vous
seront-ils "
+"utiles."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
msgid ""
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
"hard my friend!"
-msgstr "Nos resources sont minces, nous aurons besoin de toute l'aide que nous
pourrons trouver. Soyez brave et battez vous jusqu'au boût mon ami !"
+msgstr ""
+"Nos resources sont minces, nous aurons besoin de toute l'aide que nous "
+"pourrons trouver. Soyez brave et battez vous jusqu'au boût mon ami !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
msgid "Cursed Isle"
msgstr "L'île maudite"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1318,379 +1411,660 @@
"#Death of Prince Haldric or\n"
"#Death of Lady Jessica or\n"
"#Turns run out"
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
"Victoire :\n"
"@Vaincre les morts-vivants\n"
"Défaite :\n"
"#Mort du prince Haldric\n"
"#Mort de dame Jessica\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
msgid "She's. . . She's beautiful."
msgstr "Elle est... Elle est magnifique."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
msgstr "Vous serez mes esclaves... Admirez moi. Souffrez ma passion."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
msgid "She is so. . ."
msgstr "Elle est tellement..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
msgid "Haldric think with your brain!"
msgstr "Haldric, cessez de penser avec votre... !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
msgstr "Stoppez la avant que la situation ne dégénère plus avant !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
msgid "The temple is quite empty."
msgstr "Le temple a plutôt l'air vide."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
msgid ""
"After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
"hangs in the air."
-msgstr "Après un court voyage par la mer, Haldric arriva en vue de l'île
maudite indiquée par les elfes. Un brouillard persistant y régnait."
+msgstr ""
+"Après un court voyage par la mer, Haldric arriva en vue de l'île maudite "
+"indiquée par les elfes. Un brouillard persistant y régnait."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
msgid ""
"I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
"far. Who'd of though, a nautical dwarf."
-msgstr "J'avais dit : plus de bateaux ! Sales traîtres d'humains ! Ahhh, dire
que je vous ai accompagné jusqu'à maintenant. Qui l'eût cru, un nain
aquatique."
+msgstr ""
+"J'avais dit : plus de bateaux ! Sales traîtres d'humains ! Ahhh, dire que je
"
+"vous ai accompagné jusqu'à maintenant. Qui l'eût cru, un nain aquatique."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
-msgstr "Je crains que nous soyons à nouveau confrontés à des morts-vivants.
Soyez prudent."
+msgstr ""
+"Je crains que nous soyons à nouveau confrontés à des morts-vivants. Soyez "
+"prudent."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
msgid ""
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
"they are elf-dead. Be careful indeed."
-msgstr "Ce seront des morts anciens. Contrairement à ceux que mon peuple
employait. Et en plus il s'agit de morts elfes. Il convient en effet d'être
prudent."
+msgstr ""
+"Ce seront des morts anciens. Contrairement à ceux que mon peuple employait. "
+"Et en plus il s'agit de morts elfes. Il convient en effet d'être prudent."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
-msgstr "Les soldats des ténèbres quels qu'ils soient subiront le même sort
entre mes mains."
+msgstr ""
+"Les soldats des ténèbres quels qu'ils soient subiront le même sort entre
mes "
+"mains."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
msgid ""
"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
"hold no weight."
-msgstr "Ces elfes reposent enfin en paix. J'espère que les malédictions
qu'ils nous ont infligé ne sont que du vent."
+msgstr ""
+"Ces elfes reposent enfin en paix. J'espère que les malédictions qu'ils nous
"
+"ont infligé ne sont que du vent."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
msgid "Haldric, you're too paranoid."
msgstr "Haldric, vous êtes bien trop paranoïaque."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
msgstr "Je maudis tous ceux de votre espèce qui visiteront cette île."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
-msgstr "J'invoque le mauvais sort sur vous tous. Puissiez-vous ne jamais
connaître la paix."
+msgstr ""
+"J'invoque le mauvais sort sur vous tous. Puissiez-vous ne jamais connaître "
+"la paix."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
msgstr "Mon âme hantera ce lieu jusqu'à la nuit des temps ! Soyez maudits !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
msgstr "Sans leur reine, les morts-vivants s'évanouissent !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
msgid "Back, back to the grave with you!"
msgstr "Arrière ! Retournez dans vos tombes !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
msgstr "Il nous faut tuer la reine vampire !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
+#, fuzzy
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
-msgstr "Oh non ! Le navire qui était supposé nous embarquer a vu que les
combats perduraient. Il ne s'arrêtera pas. Nous sommes pris au piège."
+msgstr ""
+"Oh non ! Le navire qui était supposé nous embarquer a vu que les combats "
+"perduraient. Il ne s'arrêtera pas. Nous sommes pris au piège."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
msgid "The Ka'lian"
msgstr "Le Ka'lian"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
msgid "I think I'll fight the Dragon!"
msgstr "Je crois que je vais aller affronter le dragon !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
msgstr "Seigneur Logalmier, je m'en vais vaincre votre drgaon."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
msgstr "Hum... Haldric, vous avez déjà vaincu le dragon."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
msgstr "Allons nous occuper de ces sauriens et nagas sur la côte !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
+#, fuzzy
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr "Ces monstres à sang froid subiront ma colère !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
msgid "Umm, you already cleared the Beach."
msgstr "Hum... vous avez déjà nettoyé la côte."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
msgstr "Allons déloger les trolls de leur trou !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
msgid "So what exactly is a Troll?"
msgstr "Un troll ? Mais qu'est-ce donc ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
msgstr "Haldric, les trolls, écailles et griffes, vous avez déjà oublié ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
msgstr "Partons offrir le repos éternel aux âmes de cette île maudite !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
-msgstr "Des morts-vivants ? Bah... Nous sommes des spécialistes de la lutte
anti-mort-vivant."
+msgstr ""
+"Des morts-vivants ? Bah... Nous sommes des spécialistes de la lutte anti-"
+"mort-vivant."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
msgstr "Comment avez-vous pu oublier le cauchemar qu'était cette île ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
msgstr "Au nom de la paix qui existe entre nos peuples."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
msgid ""
"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
"the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
"him, you have truly earned you place in this land."
-msgstr "Je crains que les miens n'aient été trop gentils avec vous. Je
décrète que votre épreuve sera d'affronter le dragon du marais vert et ses
soldats sauriens. Si vous réussissez à le vaincre, alors vous aurez vraiment
mérité votre place sur ces terres."
+msgstr ""
+"Je crains que les miens n'aient été trop gentils avec vous. Je décrète
que "
+"votre épreuve sera d'affronter le dragon du marais vert et ses soldats "
+"sauriens. Si vous réussissez à le vaincre, alors vous aurez vraiment
mérité "
+"votre place sur ces terres."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
msgid ""
"There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
"trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
"this. They are located on a beach near here."
-msgstr "Il y a un groupe de sauriens, probablement des alliés du dragon, qui
font le commerce du métal avec les nagas de la côte. Nous devons absolument
mettre un terme à cela. Ils se trouvent sur une plage non loin d'ici."
+msgstr ""
+"Il y a un groupe de sauriens, probablement des alliés du dragon, qui font le
"
+"commerce du métal avec les nagas de la côte. Nous devons absolument mettre "
+"un terme à cela. Ils se trouvent sur une plage non loin d'ici."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
msgid ""
"We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
"the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
"should make an adequate quest for you."
-msgstr "Nous avons des soucis avec un repère de trolls dans les collines
ocres. Même si je trouve l'idée que les nains puissent tomber nez à nez avec
ces trolls plutôt amusante, cela devrait constituer une quête adaptée."
+msgstr ""
+"Nous avons des soucis avec un repère de trolls dans les collines ocres.
Même "
+"si je trouve l'idée que les nains puissent tomber nez à nez avec ces trolls
"
+"plutôt amusante, cela devrait constituer une quête adaptée."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
msgid ""
"Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
"Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
"clear this isle, and put their souls to rest."
-msgstr "Il y a fort longtemps sur une île, un clan d'elfes tomba sous le joug
d'une sombre malédiction. Leurs âmes continuent aujourd'hui d'hanter ce lieu
et aucun elfe ne peut s'y rendre. Votre mission sera de libérer cette île et
d'apporter le repos à leurs âmes."
+msgstr ""
+"Il y a fort longtemps sur une île, un clan d'elfes tomba sous le joug d'une "
+"sombre malédiction. Leurs âmes continuent aujourd'hui d'hanter ce lieu et "
+"aucun elfe ne peut s'y rendre. Votre mission sera de libérer cette île et "
+"d'apporter le repos à leurs âmes."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
msgid ""
"Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
"impressive for a human."
-msgstr "Ah, vous avez vaincu le dragon, homme du nord-ouest, vous êtes un
humain tout à fait impressionnant."
+msgstr ""
+"Ah, vous avez vaincu le dragon, homme du nord-ouest, vous êtes un humain "
+"tout à fait impressionnant."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
msgstr "Ainsi donc vous avez vaincu les trolls. Votre retour est le bienvenu."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
-msgstr "Les âmes de notre pauvre peuple ont enfin trouvé le repos. Merci
beaucoup."
+msgstr ""
+"Les âmes de notre pauvre peuple ont enfin trouvé le repos. Merci beaucoup."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
-msgstr "Nos côtes sont à nouveau libres. Je savais que je pouvais vous faire
confiance, Haldric."
+msgstr ""
+"Nos côtes sont à nouveau libres. Je savais que je pouvais vous faire "
+"confiance, Haldric."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
-msgstr "Haldric et ses compagnons se retrouvèrent face au Ka'lian, le conseil
des seigneurs elfes."
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
+msgstr ""
+"Haldric et ses compagnons se retrouvèrent face au Ka'lian, le conseil des "
+"seigneurs elfes."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
msgstr "Dionli, pourquoi avez-vous amené ces humains devant nous ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
msgid ""
"The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
"I can see a use for them."
-msgstr "Ils sont du même peuple que le prince de Southbay. Ils viennent en
tant que réfugiés. Ils peuvent nous être utiles."
+msgstr ""
+"Ils sont du même peuple que le prince de Southbay. Ils viennent en tant que "
+"réfugiés. Ils peuvent nous être utiles."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
msgid ""
"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
-msgstr "à quoi faites-vous allusion ? Que peuvent nous apporter ces êtres
aux vies si courtes ?"
+msgstr ""
+"à quoi faites-vous allusion ? Que peuvent nous apporter ces êtres aux vies "
+"si courtes ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
msgid ""
"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
-msgstr "Les nains ont envahi les collines ocres. Ils ont beau vivre longtemps,
ils n'en croissent pas moins comme du chiendent. L'orage menace."
+msgstr ""
+"Les nains ont envahi les collines ocres. Ils ont beau vivre longtemps, ils "
+"n'en croissent pas moins comme du chiendent. L'orage menace."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
msgid ""
"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
"of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
"made of the same stuff."
-msgstr "Il est préférable d'être le plus grand parmi trois que le plus
faible parmi deux. Le prince de Southbay était bon, il avait du mérite,
peut-être ces humains là sont-ils de la même trempe."
+msgstr ""
+"Il est préférable d'être le plus grand parmi trois que le plus faible
parmi "
+"deux. Le prince de Southbay était bon, il avait du mérite, peut-être ces "
+"humains là sont-ils de la même trempe."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
msgstr "Mais pourquoi cherchent-ils refuge ? Parle, humain."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
msgid ""
"Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
"We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
"forfit."
-msgstr "Notre peuple vient en paix. Il y a eu une guerre sur notre continent.
Nous sommes des réfugiés à la recherche de nouvelles terres où nous
installer, maintenant que notre île au nord-ouest ne peut plus nous
accueillir."
+msgstr ""
+"Notre peuple vient en paix. Il y a eu une guerre sur notre continent. Nous "
+"sommes des réfugiés à la recherche de nouvelles terres où nous installer,
"
+"maintenant que notre île au nord-ouest ne peut plus nous accueillir."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
msgid ""
"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
-msgstr "Ainsi vous venez voler nos terres ? Nous connaissons les gens de votre
espèce, humains du nord-ouest."
+msgstr ""
+"Ainsi vous venez voler nos terres ? Nous connaissons les gens de votre "
+"espèce, humains du nord-ouest."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
msgid ""
"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
"between."
-msgstr "Nous souhaitons seulement vivre en paix. Les nains sont les habitants
des collines et des montagnes, les elfes sont les habitants des forêts, nous
nous contenterons de l'espace entre les deux."
+msgstr ""
+"Nous souhaitons seulement vivre en paix. Les nains sont les habitants des "
+"collines et des montagnes, les elfes sont les habitants des forêts, nous "
+"nous contenterons de l'espace entre les deux."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
"the great river."
-msgstr "Je suggère que nous accordions à ces humains l'usage des plaines au
nord et au sud de la grande rivière."
+msgstr ""
+"Je suggère que nous accordions à ces humains l'usage des plaines au nord et
"
+"au sud de la grande rivière."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
-msgstr "Ils doivent être soumis à une épreuve avant qu'une telle faveur ne
leur soit accordée."
+msgstr ""
+"Ils doivent être soumis à une épreuve avant qu'une telle faveur ne leur
soit "
+"accordée."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
msgid "A quest for each of us then?"
msgstr "Une quête proposée par chacun d'entre nous ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
msgid "Agreed. (Sigh)"
msgstr "Admettons. (Soupir)"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
msgid "Umm, agreed."
msgstr "Hum... d'accord."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
msgid ""
"Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
"the hills south of the Great River, if not you will be forced to depart. So "
"which quest do you wish to undertake first?"
-msgstr "Qu'il en soit ainsi, humain. Chacun d'entre nous a une quête
particulière pour vous. Si vous les accomplissez toutes, alors nous vous
offrirons toutes les plaines de notre domaine ainsi que les collines au sud de
la grande rivière. Dans le cas contraire, vous serez contraints de quitter ces
terres. Quelle quête souhaitez-vous entreprendre en premier ?"
+msgstr ""
+"Qu'il en soit ainsi, humain. Chacun d'entre nous a une quête particulière "
+"pour vous. Si vous les accomplissez toutes, alors nous vous offrirons toutes "
+"les plaines de notre domaine ainsi que les collines au sud de la grande "
+"rivière. Dans le cas contraire, vous serez contraints de quitter ces terres.
"
+"Quelle quête souhaitez-vous entreprendre en premier ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
msgid ""
"Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
"you to do."
-msgstr "Excellent, mais ce n'est qu'un début, humain. Vous avez encore de
nombreux faits à accomplir."
+msgstr ""
+"Excellent, mais ce n'est qu'un début, humain. Vous avez encore de nombreux "
+"faits à accomplir."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
-msgstr "Vous êtes à nouveau victorieux. Peut-être gagnerez-vous bientôt le
droit de résider sur ces terres."
+msgstr ""
+"Vous êtes à nouveau victorieux. Peut-être gagnerez-vous bientôt le droit
de "
+"résider sur ces terres."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
msgstr "Ah, mon jeune prince, vous n'êtes pas aussi faible que je le pensais."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
-msgstr "Vous avez été victorieux, prince Haldric. Je savais que vous en
étiez capable."
+msgstr ""
+"Vous avez été victorieux, prince Haldric. Je savais que vous en étiez "
+"capable."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
+#, fuzzy
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
-msgstr "Homme du nord-ouest, vous avez mérité votre place sur ce grand
continent."
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
+msgstr ""
+"Homme du nord-ouest, vous avez mérité votre place sur ce grand continent."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
msgid "As per our agreement, you and your people-"
msgstr "Comme il en a été convenu, vous et votre peuple..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
msgid "may stay."
msgstr "... êtes autorisés à demeurer ici."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
"plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
-msgstr "Nous vous accordons solennellement les plaines au nord de la grande
rivière, ainsi que les plaines et les collines au sud de la grande rivière.
Soyez respectueux de ces terres. En temps de crise nous pourrons faire appel Ã
vous ; ce jour là rappelez vous de notre générosité."
+msgstr ""
+"Nous vous accordons solennellement les plaines au nord de la grande rivière,
"
+"ainsi que les plaines et les collines au sud de la grande rivière. Soyez "
+"respectueux de ces terres. En temps de crise nous pourrons faire appel à "
+"vous ; ce jour là rappelez vous de notre générosité."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
msgid ""
"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
-msgstr "Qu'il en soit ainsi. Je décrète donc un pacte d'entraide entre nos
deux peuples. Mais cela ne nous met-il pas en conflit avec les nains ?"
+msgstr ""
+"Qu'il en soit ainsi. Je décrète donc un pacte d'entraide entre nos deux "
+"peuples. Mais cela ne nous met-il pas en conflit avec les nains ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
msgid ""
"No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
-msgstr "Non. Les nains s'en sont retournés dans le nord. Mais les humains
minent eux aussi, n'est-ce pas ? Ces resources sont maintenant sous votre
responsabilité. Dans l'avenir nous pourrons envisager de commercer avec vous."
+msgstr ""
+"Non. Les nains s'en sont retournés dans le nord. Mais les humains minent eux
"
+"aussi, n'est-ce pas ? Ces resources sont maintenant sous votre "
+"responsabilité. Dans l'avenir nous pourrons envisager de commercer avec
vous."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
msgid "Who is this?"
msgstr "Qui est-ce ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
-msgstr "C'est le lieutenant Aethyr, du port de Clearwater. J'étais persuadé
que vous aviez péri au combat ?"
+msgstr ""
+"C'est le lieutenant Aethyr, du port de Clearwater. J'étais persuadé que
vous "
+"aviez péri au combat ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
"our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
-msgstr "Non mon seigneur. Je dirigeais les derniers survivants du port. Nous
menions un combat désespéré au pied du phare. C'est alors qu'un de vos
navires est arrivé. L'un de mes hommes m'assomma d'un coup sur la tête et je
me suis réveillé une fois au large."
+msgstr ""
+"Non mon seigneur. Je dirigeais les derniers survivants du port. Nous menions "
+"un combat désespéré au pied du phare. C'est alors qu'un de vos navires est
"
+"arrivé. L'un de mes hommes m'assomma d'un coup sur la tête et je me suis "
+"réveillé une fois au large."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
msgid ""
"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
"You should go 'greet' them."
-msgstr "J'apporte des nouvelles. Certains de « nos vieux amis » nous font
l'honneur de leur visite. Il serait bon d'aller leur souhaiter la « bienvenue
»."
+msgstr ""
+"J'apporte des nouvelles. Certains de « nos vieux amis » nous font l'honneur
"
+"de leur visite. Il serait bon d'aller leur souhaiter la « bienvenue »."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
msgid ""
"(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
"catch up with you."
-msgstr "(Murmure) Je crains que notre ami n'en ait trop dit. Partez en tête,
je vous rejoindrai plus tard."
+msgstr ""
+"(Murmure) Je crains que notre ami n'en ait trop dit. Partez en tête, je vous
"
+"rejoindrai plus tard."
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1702,161 +2076,161 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
msgid ""
"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
"still there, and I'm a tinkin- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
msgid ""
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
"Book, and flee into the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
msgid ""
"Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
"Ummm, what language would that book be in?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
msgid "Ohhh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
msgid "Then into Southbay's sewer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
msgid "Right."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
msgid ""
"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
"the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
"To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
msgid "Hmm... after some thought. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
msgid "I think I'll say that magic phrase."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
msgid ""
"The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
"for you, Lady Jessica!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
msgid "No you won't you soldier of darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
msgid "The Lich-Lord is already free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
msgid "NW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
msgid "We have the book, let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
msgid "Sounds good to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
msgid "Oh my!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
msgid "And he brought friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
msgid "So close. So close."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
msgid "Peoples in Decline"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1868,81 +2242,83 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
msgid ""
"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
"port that appears to be deserted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
msgid ""
"This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
msgid "To Arms! We must take this island."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
msgid "Return of the Fleet"
msgstr "Le retour de la flotte"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1962,154 +2338,154 @@
"#Mort du lieutenant Aethyr\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
msgid "Return to Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -2118,20 +2494,20 @@
"next. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
msgid ""
"So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
"feels happy beneath my toes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
msgid ""
"Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
"problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
"do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
msgid ""
"I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
"I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -2139,90 +2515,90 @@
"the plains or it could be a mass slaughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
msgid ""
"My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
"there was more I could do to help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
msgid ""
"We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
"hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
msgid "The thought had crossed my mind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
msgid "Really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
msgid ""
"The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
"Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
"is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, one question remains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
msgid "What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
msgid "You again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
msgid ""
"It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
"and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
"Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, some questions remain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
msgid ""
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -2230,40 +2606,40 @@
"forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
msgid ""
"Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
"and you have this nasty habit of always turning up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
msgid "Bah, have it your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
msgid ""
"I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
"Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
msgid ""
"And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
"Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2272,31 +2648,355 @@
"pot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
msgid ""
"Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
msgid ""
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
"your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+#, fuzzy
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr "Pour la gloire de Southbay !"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+#, fuzzy
+msgid "Charge!"
+msgstr "Rhaarg !"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+#, fuzzy
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+"(Murmure) Avec des amis comme ça, plus besoin d'ennemis. Je dois prévenir "
+"Haldric."
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+#, fuzzy
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+"Je crains que nous soyons à nouveau confrontés à des morts-vivants. Soyez "
+"prudent."
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+#, fuzzy
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr "Meurs pourriture Wesfolk !"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2334,35 +3034,35 @@
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
msgid "Sewer of Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2373,50 +3073,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
msgid ""
"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
"find themselves in the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
"Hey, is that a pair of boots?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
msgid ""
"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
msgid ""
"That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
"Wesfolk war!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
msgid ""
"Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
"time it has simply come to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
msgid "We must have it. Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
msgid ""
"Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
"Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2424,121 +3124,121 @@
"Caror, now these two."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
msgid ""
"We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
"Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
"decide what to do with it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
msgid "Brother!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
msgid ""
"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
"We'll have to go around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
msgid "To Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
msgid ""
"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
"the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
msgid "Danger Ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
msgid "Finally on to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
msgid "Southbay in Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
"the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
msgid ""
"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
"honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
msgid ""
"Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
"done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
msgid "You should not say such things!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
msgid ""
"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
"Put her out with the others!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
msgid ""
"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
"them in."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
msgid ""
"What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
"drifted to our gate?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
msgid ""
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2546,45 +3246,45 @@
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
msgid ""
"First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
"of Fire. The artifact should help with what must come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
msgid ""
"Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
"your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
msgid "Compan- - What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
msgid "She's just full of surprises."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
msgid ""
"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
"people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
"living in grass huts if it wasn't for my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
msgid ""
"Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
"already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
"working toward taking back the Isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
msgid ""
"You head East because my people came from the West, which is teeming with "
"every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2592,7 +3292,7 @@
"slaves, or you'd be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
msgid ""
"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2601,14 +3301,14 @@
"coming."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
msgid ""
"Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
"as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
"should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
msgid ""
"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
"out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2616,20 +3316,20 @@
"the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
msgid "Well, I see no other way. About that book?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
msgid ""
"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
msgid "Temple in the Deep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2640,93 +3340,93 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
msgid ""
"With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
"catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
"the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
msgid ""
"Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
"forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
msgid ""
"Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
"uggh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
msgid "Let's put these monsters to their final rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
msgid "I am fallen after all this time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
msgid "The world won't miss him one bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
msgid ""
"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
"that we've failed. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
msgid "I don't like the look of that pool at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
msgid "It looks scary, but it's good for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
msgid "You already have the Fire Ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
msgid ""
"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
"apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
"faces. You can feel the power flowing from it. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
msgid ""
"It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
"pack for right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
msgid ""
"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
"pile of dust, let's get out of these catacombs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
msgid "He's raising our dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2746,89 +3446,89 @@
"#Mort de dame Jessica\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
msgid ""
"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
"be the home of the dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
msgid "We'll see. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
msgid ""
"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
"a miracle any of us are alive at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
msgid "We shall see."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
msgid "I do, you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
msgid "We still have to slay the dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
msgid "No!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
msgid "Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
msgid "The Fall"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2840,13 +3540,13 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
msgid ""
"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
msgid ""
"Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2854,123 +3554,123 @@
"but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
msgid ""
"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
"again in the South Pass. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
msgid ""
"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
"that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
"haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
msgid "Nay! Off with your hea- - -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
msgid ""
"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
"road ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
msgid "Haldric, what say you on this matter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
msgid "So what shall I call you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
msgid "The Lady Outlaw will do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
msgid ""
"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
msgid ""
"Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
"to hold off these vile monsters for as long as I can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
msgid "But Father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
msgid "Our Home! Where shall we go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
msgid "There can be no looking back! We must go South."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
msgid "The Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2980,127 +3680,127 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
msgid ""
"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
"air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
msgid ""
"It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
"civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
"arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
msgid "Alright! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
msgid "HUMANS. . . I see humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
msgid ""
"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
msgid "SW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
msgid "What? More humans here? Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
msgid "Better him than me! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
msgid ""
"Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
"army of nightmarish size."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
msgid ""
"They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
"Orcish army had already passed my position."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
msgid "Tell me, how fares Southbay?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
msgid ""
"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
"last! I only wish I was there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
"have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
msgid ""
"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
msgid "On we go. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
"comes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
msgid "The Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3111,7 +3811,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
msgid ""
"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -3119,80 +3819,80 @@
"deep woods echo all around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
"here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
msgid ""
"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
"these sorts of things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
msgid "All I hear are more tree-foes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
msgid ""
"You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
"must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
"cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
msgid ""
"You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
"need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
msgid "What! What are you looking at me for?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
msgid ""
"The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
"seem to be blocked by a wall of magical energy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
msgid ""
"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
"die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
msgid "Stupid tree-folk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
msgid "We've defeated the Orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
msgid ""
"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -3200,24 +3900,24 @@
"will eventually claim all of the stones back for the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
msgid ""
"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
"Orcs have come, and they are taking this Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
msgid ""
"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
"Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
"will be here in the end."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
msgid "Can you help us fight the Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
msgid ""
"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
"our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -3225,49 +3925,49 @@
"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
msgid ""
"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
msgid "This helps us how?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
msgid ""
"The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
"artifact may aid you in your quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
msgid ""
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
"it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
"people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
msgid "At this point we need all of the help we can get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
msgid ""
"Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
"with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
"greatest leaders of my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3275,46 +3975,46 @@
"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
msgid ""
"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
"return in a few days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
msgid "The Plan"
msgstr "Le plan"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr "Alors, quel est votre plan ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3322,24 +4022,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3347,7 +4047,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3355,83 +4055,83 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr "Exactement !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3439,140 +4139,140 @@
"death'?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
msgid "The Swamp of Esten"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
msgid ""
"With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
"of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
"Young Prince Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
msgid ""
"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
"cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
"every spring and fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
msgid ""
"I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
"hasn't been done in a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
msgid ""
"I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
"have discovered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
msgid ""
"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
"in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
msgid "May I live forever in Undeath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
msgid "Ohhh! To be risen again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
msgid "A prayer for life immortal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
msgid ""
"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
"army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier have you deserted your post?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
msgid ""
"No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
"Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
"refugees, you'll be slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
msgid ""
"As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
"bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
"they haven't met the main body of our forces yet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
"Port or Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
msgid ""
"Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
"arrives!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
msgid "The Vanguard"
msgstr "L'avant-garde"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3590,165 +4290,160 @@
"#Mort du lieutenant Aethyr\n"
"#Nombre de tours dépassé"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
"a fog covered plain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
msgid "I could have told you that."
msgstr "J'aurais pu vous le dire."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
"Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
"be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
msgid "Well, that sounds reasonable."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
msgid ""
"More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
"follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
"they would 'deal with the survivors'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
msgid ""
"Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
"has the advantage."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
msgid ""
"I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
"Fire, hide it in the hole."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
msgid "Haldric! What! Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
msgid "Just do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
"sent out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
msgid ""
"No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
"fleet should be returning any day now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
msgid ""
"We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
"tide of Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
msgid ""
"Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
"about, I can smell 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr "Rhaarg !"
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
msgid "Troll Hole"
msgstr "Trou de troll"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
-msgstr "Il ne fallu pas longtemps pour qu'Haldric et ses compagnons "
-"atteignent les collines ocres. Un guide elfe les guida vers l'entrée d'une "
-"caverne béante, et ils s'enfoncèrent dans les ténèbres."
+msgstr ""
+"Il ne fallu pas longtemps pour qu'Haldric et ses compagnons atteignent les "
+"collines ocres. Un guide elfe les guida vers l'entrée d'une caverne béante,
"
+"et ils s'enfoncèrent dans les ténèbres."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr "Alors, quelqu'un a-t-il quelque connaissance des trolls ?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-"Pour sûr que j'en ai. Ils sont verts, pas commodes, et n'ont qu'une idée
dans "
-"ce qui leur sert de caboche : t'écrabouiller comme une punaise. Cicatrisent
"
-"vite, aussi."
+"Pour sûr que j'en ai. Ils sont verts, pas commodes, et n'ont qu'une idée "
+"dans ce qui leur sert de caboche : t'écrabouiller comme une punaise. "
+"Cicatrisent vite, aussi."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
@@ -3758,24 +4453,23 @@
"Je pense que l'on peut affirmer sans trop s'avancer que les elfes ne nous "
"auraient pas envoyés ici s'ils étaient amicaux."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr "En effet. Bon, occupons nous d'eux !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
-msgstr ""
-"Nous avons échoué... D'autres de ces trolls font leur entrée."
+msgstr "Nous avons échoué... D'autres de ces trolls font leur entrée."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
msgstr ""
-"C'en est fini des trolls. Pas étonnant que les elfes se servent de nous "
-"pour laver leur linge sale."
+"C'en est fini des trolls. Pas étonnant que les elfes se servent de nous pour
"
+"laver leur linge sale."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/trow-deaths.cfg:9
msgid "I can't be finished yet. . . I still have so much more to do."
@@ -3987,4 +4681,3 @@
"the belligerent nature of it's reptilian inhabitants. There must be little "
"left of that foothold by now."
msgstr ""
-
Index: wesnoth/po/fr/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/fr/wesnoth.po:1.8 wesnoth/po/fr/wesnoth.po:1.9
--- wesnoth/po/fr/wesnoth.po:1.8 Wed Sep 8 21:28:30 2004
+++ wesnoth/po/fr/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.7.11-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-05 18:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-05 19:06+0200\n"
"Last-Translator: Wesnoth French Translation Team <address@hidden>\n"
"Language-Team: Language fr\n"
@@ -252,6 +252,7 @@
msgstr "Mouvement"
#: data/help.cfg:90
+#, fuzzy
msgid ""
"Movement in Battle for Wesnoth is simple: Simply click on the unit you wish "
"to move, then click on the hex you wish to move it to. When selected, all "
@@ -266,7 +267,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -1232,7 +1233,7 @@
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
msgid ""
"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
-"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
msgstr ""
@@ -3037,15 +3038,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -3139,8 +3140,8 @@
"frapper par derrière et ignorent les zones de contrôle ennemies. Ils
peuvent "
"également lancer des couteaux empoisonnés à leurs adversaires."
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -3164,11 +3165,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -3217,7 +3218,8 @@
msgid "blade"
msgstr "tranchant"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
msgid "backstab"
msgstr "assassinat"
@@ -3389,10 +3391,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -3521,8 +3524,9 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
@@ -3689,8 +3693,8 @@
"Parfois les guerriers et généraux parmi les plus puissants, maudits par la "
"haine et la peur, reviennent en ce monde en tant que chevaliers des
ténèbres."
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr "hache de bataille"
@@ -3908,11 +3912,12 @@
msgstr "Berserker nain"
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
+#, fuzzy
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
"Les nains sont une ancienne race de puissants combattants. Leurs berserkers "
"ont abandonnés toute défense mais sont capable d'infliger des dégâts
massifs "
@@ -3920,11 +3925,11 @@
"attaquent férocement, portant le combat jusqu'à la mort, la leur ou celle
de "
"l'ennemi."
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr "frénésie berserk"
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
msgid "berserk"
msgstr "furie"
@@ -3942,8 +3947,8 @@
"feu de ce qu'ils appellent des bâtons de dragon. Ils sont également les "
"gardiens des arcanes de la technologies naine."
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
msgid "dragonstaff"
msgstr "bâton de dragon"
@@ -3963,12 +3968,12 @@
"dans les montagnes où sous terre. Bien que pas vraiment rapide, leur force "
"et leur endurance fait plus que compenser."
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
msgid "axe"
msgstr "hache"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr "marteau"
@@ -3976,12 +3981,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr "Garde nain"
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -3996,7 +4001,7 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "Seigneur nain"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
"axe is unmatched, and they are able to hit even enemies that are far away. "
@@ -4007,7 +4012,7 @@
"distants. Leurs précieuses armures sont faites des plus résistants alliages
"
"forgés par les leurs."
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
msgid "hatchet"
msgstr "hachette"
@@ -4036,11 +4041,22 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr "Foudre"
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "Nain d'acier"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -4054,7 +4070,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr "Nain d'acier"
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
"plate armor, for which they are rightly famous."
@@ -4078,7 +4094,7 @@
"lentes, moins ouvragées et plus bruyantes que les élégants et rapides arcs
"
"elfiques, mais leur puissance est sans égale."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
msgid "thunderstick"
msgstr "bâton de tonnerre"
@@ -4087,11 +4103,12 @@
msgstr "Garde foudroyeur nain"
#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:16
+#, fuzzy
msgid ""
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
"Les fameux gardes foudroyeurs nains brandissent des armes mystérieuses à la
"
"puissance de feu terrifiante. Conçues par les maîtres forgerons nains, "
@@ -4099,7 +4116,7 @@
"tous. Bien qu'ils ne soient pas plus rapides que les foudroyeurs, plus "
"communs, leur attaque est bien plus mortelle."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
msgid "dragonstick"
msgstr "bâton du dragon"
@@ -4243,6 +4260,15 @@
"Les hauts seigneurs elfes sont redoutables en combat, aussi bien à l'épée
en "
"combat rapproché, qu'à distance avec leurs boules de feu dévastatrices."
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+#, fuzzy
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr "Seigneur elfe"
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+msgid "dummy"
+msgstr "arme factice"
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
msgid "Elvish Lord"
msgstr "Seigneur elfe"
@@ -4474,10 +4500,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr "Galion"
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-msgid "dummy"
-msgstr "arme factice"
-
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr "Porte"
@@ -6147,51 +6169,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr "+Traduction française"
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr "+Traduction allemande"
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr "+Traduction hongroise"
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr "+Traduction italienne"
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr "+Traduction norvégienne"
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr "+Traduction polonaise"
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr "+Traduction portugaise"
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr "+Traduction slovaque"
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr "+Traduction espagnole"
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr "+Traduction suédoise"
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr "+Contributeurs"
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr "+ Bots"
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -6322,11 +6344,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr "#(Invalide)"
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr "Campagne"
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multi-joueurs"
@@ -6338,7 +6360,7 @@
msgid "replay"
msgstr "rejouer"
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr "Tour"
@@ -6346,7 +6368,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr "Commencer le scénario"
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr "Difficulté"
@@ -6408,33 +6430,33 @@
msgstr "Profile"
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr "niveau"
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr "PV"
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr "XP"
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr "Déplacements"
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr "corps-Ã -corps"
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr "distant"
@@ -6446,7 +6468,7 @@
msgid "invisible"
msgstr "invisible"
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr "Vera.ttf"
@@ -6454,11 +6476,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr "Voulez-vous sauvegarder un replay de ce scénario ?"
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr "Le jeu ne peut pas être sauvegardé"
@@ -6466,11 +6488,11 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr "Voulez-vous sauvegarder votre jeu ?"
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr "La bataille de Wesnoth"
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
@@ -6478,64 +6500,64 @@
"Cette sauvegarde a été enregistrée sous une version différente du jeu. "
"Voulez-vous essayer de la charger ?"
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:533
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr "Le fichier sauvegardé est corrompu"
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr "Il n'y a pas de campagne disponible"
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr "Choisissez la campagne à laquelle vous souhaitez jouer :"
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr "Choisissez le niveau de difficulté :"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr "Se connecter au serveur officiel"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Se connecter sur le serveur multi-joueur officiel de Wesnoth"
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr "Se connecter à une partie"
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr "Se connecter à un serveur ou une partie hébergée"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr "Démarrer un serveur de jeu multi-joueurs"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr "Héberger un jeu sans utiliser de serveur"
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr "Langue"
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr "Choisissez votre langue"
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr "Impossible d'initialiser l'affichage. Arrêt du programme.\n"
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr "Impossible d'initialiser les polices. Arrêt du programme.\n"
@@ -6559,11 +6581,11 @@
msgid "attacks"
msgstr "attaques"
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -6627,7 +6649,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr "Finir le tour de l'unité"
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr "Chef"
@@ -6663,7 +6685,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr "Description de l'unité"
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr "Renommer l'unité"
@@ -6715,11 +6737,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr "Objectifs du scénario"
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr "Liste des unités"
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
@@ -6855,7 +6877,7 @@
msgid "The End"
msgstr "Fin"
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr "Langue du système"
@@ -6887,7 +6909,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr "Taille des collines"
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr "Villages"
@@ -7044,8 +7066,8 @@
msgstr "Réception de la liste des jeu..."
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr "Or"
@@ -7272,62 +7294,62 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr "Ã vous de jouer"
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr "Attaquant"
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr "Défenseur"
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr "Calcul des Dommages"
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr "Corps-Ã -corps"
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr "contre"
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr "Attaquer l'ennemi"
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr "Choisissez une arme"
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
"Vous n'avez pas encore commencé votre tour. voulez vous vraiment finir votre
"
"tour ?"
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
"Certaines unités peuvent encore se déplacer. Voulez-vous vraiment finir "
"votre tour ?"
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr "Sauvegarde automatique"
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
"Impossible de sauver le jeu automatiquement. Vous devez le faire "
"manuellement."
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
@@ -7336,39 +7358,39 @@
"barres obliques ni de barres obliques inverses. Veuillez choisir un autre "
"nom."
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr "Sauvé"
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr "Le jeu a été sauvegardé"
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr "Unités"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr "Revenu"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr "Entretien"
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr "Vous n'avez pas d'unité disponible pour recruter."
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr "Recruter une unité"
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr "Vous n'avez pas assez d'or pour recruter cette unité"
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
@@ -7376,7 +7398,7 @@
"Mon seigneur, cette unité a de l'expérience, et un niveau avancé !
Voulez-"
"vous vraiment renvoyer $noun ?"
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
@@ -7384,19 +7406,19 @@
"Mon seigneur, cette unité est proche de gagner un niveau ! Voulez-vous "
"vraiment renvoyer $noun ?"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr "elle"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr "lui"
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr "Vous êtes séparés de vos soldats et nous pouvez les rappeler"
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
@@ -7404,92 +7426,92 @@
"Il n'y a pas de troupe disponible à rappeler\n"
"(Vous devez avoir des survivants vétérans d'un précédent scénario)"
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr "Vous devez avoir au moins"
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr "pièces d'or pour rappeler une unité"
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr "Renvoyer l'unité"
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr "Sélectionner l'unité"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr "Parler aux alliés uniquement"
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr "Localisation"
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr "Recrutements"
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr "Vétérans rappelés"
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr "Avancements"
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr "Pertes"
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr "Ennemis tués"
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr "Dommages Infligés"
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr "Dommages subis"
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr "Dommage infligés (Estim)"
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr "Dommages subis (Estim)"
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr "Commande :"
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr "Historique des discussions"
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr ""
"Impossible de trouver une étiquette ou une unité contenant : « $searchÂ
»."
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr "Placez l'étiquette"
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr "Ãtiquette"
@@ -7681,15 +7703,15 @@
msgid "strikes"
msgstr "attaques"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "chaotic"
msgstr "Chaotique"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "lawful"
msgstr "Juste"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "neutral"
msgstr "Neutre"
Index: wesnoth/po/hu/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/hu/wesnoth-editor.po:1.1 wesnoth/po/hu/wesnoth-editor.po:1.2
--- wesnoth/po/hu/wesnoth-editor.po:1.1 Fri Sep 3 15:49:57 2004
+++ wesnoth/po/hu/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Index: wesnoth/po/hu/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/hu/wesnoth-ei.po:1.2 wesnoth/po/hu/wesnoth-ei.po:1.3
--- wesnoth/po/hu/wesnoth-ei.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/hu/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,36 +37,36 @@
"#Death of Sudoc"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
msgid "Captured"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -77,211 +77,211 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
msgid "We were traveling-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
msgid "Um... yes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
msgid "Ugh..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
"can escape from these knots."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
"will have to rescue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
"cells in order to see them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
msgid "Kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
"and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
"will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
"since most orcs are melee."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
"key to the door is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
msgid "Really? Where?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
"thinner than everywhere else. I think there is a hidden door there. Come, "
"let us see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
"Its really a door!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
"before they escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr ""
-
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
"as quickly as possible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
msgid "The Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -292,72 +292,72 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
"it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
"much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive "
"soon. we must be across the river before that happens."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
"get some ogres to help us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
"we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
"done again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
msgid "An Elven Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -368,74 +368,74 @@
"#Death of Volas"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
"attack us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
"the northern outpost, where the officer stationed there may aid you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
msgid "Intruders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
"their leader?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
"make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
"him in his mission!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -444,61 +444,61 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
"hurry, we have to move quickly with those Lichs still behind us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
"trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
"by them deserves some help, I think."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
"we must get out of this tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -511,114 +511,114 @@
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
"immediately killed, anyway."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
msgid "Lake Vrug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -629,17 +629,17 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
"you from the beginning we should have never came north of the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
"across it. We can get through the mountains that way. And remember, if we "
@@ -650,27 +650,27 @@
"are not as many enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
"easily. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
"mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
msgid "This doesn't look good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -702,7 +702,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
@@ -735,11 +735,11 @@
"you can get us free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
msgid "Northern Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -752,25 +752,26 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
"regain our outpost?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
"directly to the king. We will see if we can get across to where you are "
@@ -778,48 +779,48 @@
"drive the thieves out. Onward, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
"safely. What about yours, Owaec? Have you encountered them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
"coming, I believe you. I don't think me and my men could fight against them, "
"so we will come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
"to the east and they have already passed us in the west and south."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
"We will all die now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -830,45 +831,45 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
"train."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
"troops get here to capture them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
"go north-east. I'll go north-west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
"our army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
"them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -881,7 +882,7 @@
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -890,27 +891,27 @@
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
msgid "The Drowned Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -922,67 +923,67 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
msgid "What is that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
"Undead came."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
"You will meet your doom!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -991,34 +992,34 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1026,29 +1027,29 @@
"not summoning."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
msgid "The Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1057,21 +1058,21 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
"Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
"enormous hordes that are about to kill them. I am the evil spirit of Ravanal "
@@ -1079,57 +1080,57 @@
"necromancers! Ha ha ha ha!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
"resist. We must try to escape. I think there is a tunnel somewhere in the "
"castle cellar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1137,20 +1138,20 @@
"advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1158,31 +1159,31 @@
"challenged me to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
"who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
msgid "So what should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1190,121 +1191,121 @@
"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
"these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
"have pursued us much more vigorously."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
msgid "Tribal Warfare"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
"further along this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
"you help us now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
"land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
"supposed superiority!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
"will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1315,23 +1316,23 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
msgid "Two Paths"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1343,69 +1344,69 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
"is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the west there "
"is a path that stays inside the realm of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
"avoid the undead armies. Their hordes are too large for us to defeat, and "
"staying inside Wesnoth would mean certain death."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
"quickly as possible. The undead hordes can't be that large, and there are "
"orcs in the northlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
"conflict, and block our path!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
"humans and battle later. Your call."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
"fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
"default.)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
"northern homeland!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1416,90 +1417,90 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
"forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
"captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
"The necromancer Mal-Skraat has chased us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
"destroy them. I may even be promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
"further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
"this necromancer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
"turn back, going to the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
"overwhelmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
"go further into these undead lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
"letting him escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1510,47 +1511,47 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
"this road."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
"will waste too much time. Already Weldyn might be in ruins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
"should proceed with caution. I still think we should go straight to the "
"King, but that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
"serve in my Master's undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
"up demons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1560,58 +1561,58 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
"only two!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
"propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
"kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands. I "
"don't know how far we will get, though."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1624,192 +1625,192 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -1876,7 +1877,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -1887,10 +1888,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -1901,6 +1901,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/hu/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/hu/wesnoth-httt.po:1.2 wesnoth/po/hu/wesnoth-httt.po:1.3
--- wesnoth/po/hu/wesnoth-httt.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/hu/wesnoth-httt.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,7 +21,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
#, fuzzy
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr ""
@@ -29,7 +29,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Choice Must Be Made"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -52,7 +52,7 @@
"#Kalenz elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
@@ -62,7 +62,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nos, köszönöm hogy felsegÃtettél, de most el kell vegyem ami engem
illet!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
#, fuzzy
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr ""
@@ -70,7 +70,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Még mindig szükséged van a kardomra, hercegnÅ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
#, fuzzy
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr ""
@@ -78,7 +78,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Talán azt gondoltad, szórakozom? El kell foglaljam az örökségemet!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
#, fuzzy
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
@@ -91,7 +91,7 @@
"biztonságban. Csak nagyjából tudjuk, hol vagyunk, és... nézzétek!
Ãszak "
"felé! Orkok! DélrÅl pedig az élÅholtak!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
@@ -102,7 +102,7 @@
"Valóban, ott vannak. Ki kell vágnunk magunkat! HercegnÅ: velünk vagy vagy
"
"ellenünk?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
#, fuzzy
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
@@ -113,7 +113,7 @@
"Nos, ha szövetségesek maradunk, az minkettÅnknek jelenlegi legjobb
érdeke. "
"De a Jogart igenis akarom, és egy nap meg is szerzem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
#, fuzzy
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr ""
@@ -121,7 +121,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Akkor dolgozzuk ki a csatatervet."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Well, we got out alive."
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Szerencsére túléltük."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
@@ -138,7 +138,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Igen, szerencsére. Felteszem, a Jogart ellenem akarod használni,
hercegnÅ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
#, fuzzy
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
@@ -151,7 +151,7 @@
"is megszereztem már amit akartam. Mi lenne, ha megÃgérnéd hogy soha
többé "
"nem jössz a nagy folyótól délre, én pedig meghagynám az életedet?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
#, fuzzy
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
@@ -162,7 +162,7 @@
"A legmélyebb tiszteletem mellett, hercegnÅm, ezt a szócsatát még "
"újrajátszuk, Jogar ide vagy oda."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
#, fuzzy
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
@@ -171,7 +171,7 @@
"Miféle szavak ezek egy királyi fenség jelenlétében! Akarod hogy elevenen
"
"megsüsselek, tünde?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
#, fuzzy
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
@@ -187,7 +187,7 @@
"vesznek körül. Ha nem törekszünk a békére a legalább a sorainkban,
mind "
"elpusztulunk."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
#, fuzzy
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
@@ -198,7 +198,7 @@
"Feltételezem egymás segÃtése kölcsönösen megtérül hosszútávon. De
mit "
"kellene tennünk? Hogyan védjük meg magunkat?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
#, fuzzy
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
@@ -211,7 +211,7 @@
"Longliernek ismernek, de az én népem Åsi nyelvén Arkan-thoria. Az én
népem "
"földje innen keletre fekszik."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
@@ -222,7 +222,7 @@
"Akkor talán keletre tartsunk, a folyó mentén, keressünk ott menedéket
és "
"pihenjünk meg kicsit?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
#, fuzzy
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
@@ -239,7 +239,7 @@
"nem sikerült sem embernek, sem tündének élve átjutnia a sziklákon!
Hercegem "
"- más utat kell válasszunk."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
#, fuzzy
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr ""
@@ -247,7 +247,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Melyik utat válasszuk, Kalenz? "
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
@@ -264,7 +264,7 @@
"utóbbit választjuk, kétszer is át kell keljünk a folyón, de ismerek egy
"
"biztonságos gázlót."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
#, fuzzy
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
msgstr ""
@@ -272,7 +272,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Velünk tartasz, hercegnÅ, hogy menedéket keressünk az északi
tündéknél?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
#, fuzzy
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr ""
@@ -280,7 +280,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ha a tündék menedéket és békés áthaladást biztosÃtanak, akkor
megyek."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
#, fuzzy
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
@@ -291,7 +291,7 @@
"Ãgy lesz, hercegnÅ. Noha ellenségünk, a királynÅ leánya vagy, ez
alkalommal "
"nem ártunk neked, hisz segÃtségünkre voltál."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
@@ -304,24 +304,24 @@
"havas fennsÃkjai. Délre, az ÃlÅholtak seregeit elhagyva találhatók a "
"rettegett mocsarak."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
"me. I failed, and I cannot atone for it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -330,7 +330,7 @@
"out their evil orders."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -338,7 +338,7 @@
"throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -346,7 +346,7 @@
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -355,7 +355,7 @@
"of peoples agreed to my plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -364,7 +364,7 @@
"no-one did know for certain, until now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -373,13 +373,13 @@
"west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -392,7 +392,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr ""
@@ -400,7 +400,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Gyöngyök Ãble"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -421,7 +421,7 @@
"#Konrad elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
@@ -431,7 +431,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tehát ez itt a Gyöngyök Ãble. Valóban, keményen dolgoztatják a
sellÅket..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
@@ -443,7 +443,7 @@
"kerülnöm az öblöt, hogy megosszam a figyelmüket. Te és a többi
emberünk "
"szabadÃtsátok ki a sellÅket!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
#, fuzzy
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr ""
@@ -451,7 +451,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Rendben, légy óvatos!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
#, fuzzy
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr ""
@@ -459,7 +459,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"FÅnök! Miért csak mi vetünk be denevéreket és nagákat?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
#, fuzzy
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
@@ -470,7 +470,7 @@
"Mert ellenÅrzésünk alatt kell tartsuk a tengert és a sellÅ-népet, ehhez
"
"pedig a nagák és a denevérek a legjobb eszközök."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
#, fuzzy
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr ""
@@ -478,7 +478,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De a világ leghatalmasabbjai az orkok ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr ""
@@ -486,7 +486,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kuss, te féreg! Ãn vagyok a fÅnök!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
#, fuzzy
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr ""
@@ -494,7 +494,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hahaha! Mostantól az orkok a földek és a tengerek urai!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
#, fuzzy
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr ""
@@ -502,7 +502,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"(Sóhaj) Ah, megölné valaki ezt a féleszűt a kedvemért?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
#, fuzzy
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr ""
@@ -510,7 +510,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De... hogyan...? hogyan történhet ez velem?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
#, fuzzy
msgid "Who was that idiot?"
msgstr ""
@@ -518,7 +518,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Melyik félkegyelmű volt az?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
#, fuzzy
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr ""
@@ -526,7 +526,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Végre szabadok vagyunk! Halál az orkokra!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
#, fuzzy
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr ""
@@ -534,7 +534,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Most, hogy kiszabadultunk, együtt legyÅzhetjük elnyomóinkat!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
#, fuzzy
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr ""
@@ -542,7 +542,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Szabadság...! Hol vannak az orkok, hadd mészároljam le Åket!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
@@ -552,7 +552,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Köszönjük a szabadságunkat! SegÃtünk harcolni az orkok ellen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
#, fuzzy
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr ""
@@ -560,7 +560,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vesszenek az orkok! Rajta, támadjunk rájuk mind!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
#, fuzzy
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
@@ -570,7 +570,7 @@
"Végre felszabadÃtottuk a sellÅket. Térjetek vissza az óceánba, és
éljetek "
"békében."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
#, fuzzy
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
@@ -581,7 +581,7 @@
"Uram! Szükséged lehet néhányunk segÃtségére, mert jól ismerjük a
tengert. "
"Hadd ajánljuk fel erÅinket, és hadd csatlakozzunk hozzád!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
#, fuzzy
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr ""
@@ -589,7 +589,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De hová lett Delfador? Remélem, nem esett baja."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
#, fuzzy
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr ""
@@ -597,7 +597,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Semmi bajom barátom"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
#, fuzzy
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
@@ -606,7 +606,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Itt is vagy! Ãgy örülök, hogy nem sérültél meg! Végre pihenhetünk
egy kicsit."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
@@ -621,7 +621,7 @@
"városát. Ha Elensefar elesik, akkor nem tudhatjuk, mennyi földet
kebelezhet "
"még be ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
#, fuzzy
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr ""
@@ -629,7 +629,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"à jaj! Mit tegyünk?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
#, fuzzy
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
@@ -640,7 +640,7 @@
"Vezesd csapatainkat a városhoz, és segÃts megvédeni - s ha már elesett "
"volna, foglald vissza!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
#, fuzzy
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
@@ -649,7 +649,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nekem kell megtennem? Delfador, veled mi lesz? Nem jössz velem?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
@@ -662,7 +662,7 @@
"Tündetanács elé kell tárjak. Kevesebb idÅnk maradt Asheviere
megállÃtására, "
"mint gondoltam volt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
#, fuzzy
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr ""
@@ -670,7 +670,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Delfador! Egyedül nem tudom teljesÃteni a feladatot!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
#, fuzzy
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr ""
@@ -678,7 +678,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Egyedül? Uram! Hűséges katonáid vagyunk, követünk téged!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
#, fuzzy
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
@@ -689,7 +689,7 @@
"GyÅzni fogsz, én bÃzom benned. Menj észak felé. Ha sietsz, három nap
alatt "
"Elensefarhoz érsz."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
#, fuzzy
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr ""
@@ -697,7 +697,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nagyon jó. De hogy jutok el Elensefarba?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
#, fuzzy
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
@@ -709,11 +709,11 @@
"odajuthatsz: hajóval és szárazföldön. Mindkét útvonalnak megvannak a
maga "
"veszélyei - válassz!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
#, fuzzy
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr ""
@@ -721,12 +721,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Viszlát Konrad és jó utat!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
#, fuzzy
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr ""
@@ -734,7 +734,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãg veled, Konrad. Remélem az idõjárás is kedvez utadhoz."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
#, fuzzy
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
@@ -745,7 +745,7 @@
"Talán nem sikerült mindvégig visszaverned az ellenséget? ErÅsÃtéshez "
"jutottak, Ãgy biztos, hogy már végünk van!(?)"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
@@ -758,7 +758,7 @@
"legyÅzni az orkokat, s mindenkit felszabadÃtani, de most sürgÅsebb
ügyeink "
"vannak!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
@@ -769,7 +769,7 @@
"Hál'istennek, hogy épségben kerültél elÅ, Delfador! Kemény ütközet
volt, de "
"miért ne nyerhetnénk meg? Miért kell elhagynunk a csatateret?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
#, fuzzy
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
@@ -782,7 +782,7 @@
"megállapodást Wesnoth és a város között. Embereinket a városhoz kell
vezesd, "
"hogy megvédjék - vagy visszafoglalhassák, ha elesne addigra."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
#, fuzzy
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr ""
@@ -790,7 +790,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nekem kell megtennem? De ugye velem tartasz, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
@@ -803,7 +803,7 @@
"nézzem. Azonmód a tündékhez kell vágtassak, hogy tanácskozzak velük. "
"Találkozzunk Elensefar falainál, a csata után."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
#, fuzzy
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
@@ -814,7 +814,7 @@
"Félek, egyedül nem lesz egyszerű. De jöjjön, aminek jönnie kell. Hogy
jutok "
"Elensefarba?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
#, fuzzy
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
@@ -827,7 +827,7 @@
"legbiztonságosabb. Vitorlázz a part mentén, s Ãgy csak pár mérföldre
érsz "
"majd partot Elensefartól. Gyorsan, siess!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
#, fuzzy
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
@@ -838,8 +838,8 @@
"Hajózni nem biztonságos, hiszen az Orkok uralják a vizeket.
Szárazföldön "
"kell menned. Elensefar hat napi járóföld innen a part mentén. Siess!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
#, fuzzy
msgid "Blackwater Port"
msgstr ""
@@ -847,7 +847,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A feketevÃzi kikötÅ"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -871,7 +871,7 @@
"#Seimus elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
"are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to the memory "
@@ -879,7 +879,7 @@
"they can ship supplies and weapons."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
#, fuzzy
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr ""
@@ -888,27 +888,27 @@
"Delfador, az orkok a nyomunkban vannak! Nem szabad egy pillanatra sem "
"megállnunk!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
"the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
"in such sad times."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
"the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
"has slain fifty men and a hundred orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
#, fuzzy
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr ""
@@ -916,7 +916,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Együtt küzdünk meg velük!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
"long, for your survival is even more important to our cause than the "
@@ -924,30 +924,30 @@
"to take you to safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
"many mages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
"horsemen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
"from Elves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
"acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They have no long "
@@ -957,31 +957,31 @@
"though Elves will serve you better in rugged terrain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
"units from past battles to help you fight again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
"back the head of an orc!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
"Quick, we must make our escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
"you to Anduin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
#, fuzzy
msgid "We should embark now."
msgstr ""
@@ -989,13 +989,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Szálljunk hajóra hát"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
#, fuzzy
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr ""
@@ -1003,7 +1003,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nem találtam rájuk a feketevÃzi kikötÅben ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
#, fuzzy
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
@@ -1012,7 +1012,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Az Å segÃtsége nélkül nem tudunk hajózni. Nincs remény ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Crossroads"
msgstr ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Keresztút"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1042,7 +1042,7 @@
"#Li'sar elesik\n"
"#Körök számát túlléped(?)"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
#, fuzzy
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr ""
@@ -1050,7 +1050,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Megérkeztünk hát a nagy útkeresztezÅdéshez. Ãszakkelet felé tartunk."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
@@ -1062,7 +1062,7 @@
"Vigyázz! Légy óvatos az erdÅben: Asheviere orkokat bérelt fel a
hadászati "
"fontosságú utak ellenÅrzésére! Ãt kell törnünk rajtuk!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
#, fuzzy
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Harcolnunk kell, hát legyen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
#, fuzzy
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Katonák! Miénk a gyÅzelem! Irány északkelet!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Maradjatok az úton! Az itteni erdÅk nem biztonságosak."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
#, fuzzy
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
@@ -1095,7 +1095,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãvakodjatok az erdÅktÅl! Sok ork rejtÅzik a fák között, rajtaütésre
készülve!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A törpök kapuja"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1125,7 +1125,7 @@
"#Li'sar elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
#, fuzzy
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr ""
@@ -1133,7 +1133,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Az ajtókat belülrÅl bezárták és elreteszelték!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
#, fuzzy
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr ""
@@ -1141,7 +1141,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nem tudunk bejutni! Mit tegyünk?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
#, fuzzy
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
@@ -1152,7 +1152,7 @@
"Ãgy mondják, az orkok egy elhagyott tárnán keresztül lepték meg a
törpöket. "
"Alighanem ez lehet az, északkelet felé"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr ""
@@ -1160,15 +1160,15 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"El kell érnünk azt az aknát!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
#, fuzzy
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr ""
@@ -1176,7 +1176,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nincs idŠa fecsegésre vagy a késlekedésre! Indulás!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
#, fuzzy
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
@@ -1186,7 +1186,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Haboznék bemenni. Olyan nehéz lesz a sötétben!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
@@ -1196,7 +1196,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ne késlekedjünk! Már emlékszem: az északkeleti bányáknál a legjobb
lemenni!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
#, fuzzy
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr ""
@@ -1204,7 +1204,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Konrad és csapata azonban nem egyedül ereszkedett le a bányákba ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
#, fuzzy
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
@@ -1217,7 +1217,7 @@
"zűrzavar! Sorakozó! Be kell érjünk a bányába, hiszen még mindig
elÅttünk "
"vannak!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
@@ -1227,7 +1227,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A törpök keményen védekezhettek. Nézzétek, micsoda tornyok!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
#, fuzzy
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
@@ -1238,7 +1238,7 @@
"A felszÃni csata véres volt, és fél évig tombolt, de ennél is
kegyetlenebb "
"volt az alagutakban."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
#, fuzzy
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr ""
@@ -1246,7 +1246,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ruarrrrr!!!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
#, fuzzy
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr ""
@@ -1254,7 +1254,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Egy szörny rejtÅzött a tóban!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
@@ -1265,7 +1265,7 @@
"Igaz volt a monda! A Törp Királyság melletti tavakban mindig rejtÅznek "
"csápos szörnyetegek!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
#, fuzzy
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr ""
@@ -1273,7 +1273,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Végre! Ãme, a Törp Királyság kapui!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
#, fuzzy
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr ""
@@ -1281,7 +1281,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Semmit sem látok, csak romokat és szegényes falvakat."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
#, fuzzy
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
@@ -1291,7 +1291,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A törpökkel kereskedŠfalusiak, szerencsétlenek, már az orkok
rabszolgái."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
#, fuzzy
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr ""
@@ -1299,7 +1299,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Az orkok uralma alatt sÃnylÅdnek? Fel kell szabadÃtanunk Åket!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
@@ -1310,7 +1310,7 @@
"Nem volna bölcs döntés. Célunk az, hogy megszerezzük a Tűz Jogarát. Ha
itt "
"késlekedünk, az orkok hordák körülzárnak minket"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
@@ -1321,7 +1321,7 @@
"Konrad, hallgass Delfador tanácsára. Visszatérünk, és akkor az orkokat "
"kiűzzük az egész vidékrÅl!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
#, fuzzy
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr ""
@@ -1329,21 +1329,21 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nehéz szÃvvel, de belátom: sietnünk kell"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Elven Council"
msgstr ""
@@ -1351,7 +1351,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Tünde-tanács"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
@@ -1364,7 +1364,7 @@
"egy egész emberöltŠóta, ahogyan Ti emberek mondanátok - hogy bárki "
"emberfiában megbÃztak volna a tündék annyira, hogy a városukba
engedjék."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
#, fuzzy
msgid "We are indeed honored."
msgstr ""
@@ -1372,7 +1372,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Köszönjük a megtiszteltetést."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
#, fuzzy
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
@@ -1383,7 +1383,7 @@
"Mondhatnám azt is hogy tiétek a megtiszteltetés. Nagyon régóta nem
tüntetett "
"ki titeket jelenlétével Wesnoth hercegnÅje."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
#, fuzzy
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
@@ -1394,7 +1394,7 @@
"Csendesebben, Te bolond lány! Ha ilyen gorombán viselkedsz, nem meglepÅ, "
"hogy a wesnothi királyi család régi szövetségesei már jó ideje
elpártoltak."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
@@ -1405,7 +1405,7 @@
"Igen...Igaza van, Uram. MegtisztelŠszámomra, hogy itt lehetek és
elnézését "
"kérem az otromba viselkedésemért."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
@@ -1416,7 +1416,7 @@
"Nagy Delfador. Pont olyan bölcsen oszt tanácsokat mint amilyen erÅs a "
"csatában a botjával. Elég ritka párosÃtás ez, fÅleg embereknél."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
#, fuzzy
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
@@ -1429,7 +1429,7 @@
"utoljára láttalak, Konrad, és máris felnÅtt férfi lettél. Egy bátor
harcos "
"áll elÅttem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
#, fuzzy
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr ""
@@ -1438,7 +1438,7 @@
"Bocsáss meg nekem, tünde, de bármennyire is gondolkozom, nem emlékszem,
hogy "
"találkoztunk volna korábban."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
@@ -1449,7 +1449,7 @@
"Konrad, bemutatom Parandrát. Å segÃtett nekem kiszabadÃtani téged
Asheviere "
"karmai közül."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
#, fuzzy
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr ""
@@ -1457,7 +1457,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãh, nem tudtam! Köszönöm, hölgyem. Nagy örömömre szolgál, hogy
viszontlátom."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
@@ -1468,7 +1468,7 @@
"Az anyámtól mentetted meg Åt? De 19 éve Konrád még pólyában volt!
Mégis "
"mirÅl beszélsz?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
@@ -1481,7 +1481,7 @@
"igazságtalanul. Amikor Konrad még csecsemŠvolt, megparancsolta hogy
minden "
"herceget végezzenek ki, hogy Šgyakorolhasson majdan hatalmat."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
@@ -1492,7 +1492,7 @@
"Megölette Åket? Többen lettek volna, nem csak Konrad? Képtelenség amit "
"állÃtasz. Parandra, mit beszélsz?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
#, fuzzy
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
@@ -1503,7 +1503,7 @@
"HercegnÅ, a Nagy Delfador igazat beszél. Asheviere, a királynÅ anyja
valóban "
"kiadott egy parancsot annak idején Wesnoth hercegeinek kivégzésére."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
#, fuzzy
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr ""
@@ -1511,7 +1511,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãs Te mit mondasz, Tündekirály?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
@@ -1526,7 +1526,7 @@
"hagyta, hogy az orkok országokat gyalázzanak meg, ezzel semmibe véve a "
"körülötte élŠnépeket."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
#, fuzzy
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
@@ -1540,7 +1540,7 @@
"csak a királynŠanyja. A trón kizárólag engem illet, és a Jogarral ezt
be "
"tudnám bizonyÃtani."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
#, fuzzy
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
@@ -1551,7 +1551,7 @@
"HercegnÅ, szavaid jó szándékúak, de nem léphetsz trónra. Konradnál
van a "
"Jogar. Šfogja elfoglalni a trónt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
@@ -1566,7 +1566,7 @@
"engem illet, igazságos és jóságos uralkodó leszek. Még az is lehet,
hogy "
"kinevezlek tanácsadómnak, Delfador."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
@@ -1578,7 +1578,7 @@
"illeti. Csak azért lehet most nálad, mert mi segÃtségedre voltunk a "
"megszerzésében."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
#, fuzzy
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr ""
@@ -1586,7 +1586,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãs ha visszautasÃtom hogy átadjam neki?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
#, fuzzy
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
@@ -1596,7 +1596,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ha szükséges, HercegnÅ, megkérem Konradot, hogy párbajozzon érte
fenségeddel."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
@@ -1607,7 +1607,7 @@
"Delfador! Li'sar szövetségesünkké lett. Nincs szándékomban harcolni
vele. "
"AmÃg igazságosan uralkodik, mit számÃt hogyha övé lesz a királynÅi
cÃm?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
#, fuzzy
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr ""
@@ -1615,7 +1615,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Te vagy a törvényes örökös. Neked kellene királynak lenned, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
@@ -1628,7 +1628,7 @@
"Tiszteletre méltó harcossá, aki a megbékélést keresi. Mindezek
ellenére a "
"trón nem neki való hely. Tudod jól, hogy mirÅl beszélek, Delfador."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
#, fuzzy
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr ""
@@ -1636,7 +1636,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nem igazán. Hogy érted, Parandra?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
#, fuzzy
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
@@ -1647,7 +1647,7 @@
"IdÅval minden ki fog derülni, kedves HercegnÅ. Most azonban haladj tovább
és "
"követeld Wesnoth trónját."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
@@ -1660,7 +1660,7 @@
"beszélünk arról amit tudunk, nem látok okot arra hogy Konrad miért ne "
"szerezze meg a trónt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
#, fuzzy
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
@@ -1673,7 +1673,7 @@
"világában. De ebben most tévedsz. Li'sar az örökös. Neki kéne
elfoglalnia a "
"trónt. Most hogy magam találkozhattam vele biztos vagyok ebben."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
#, fuzzy
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr ""
@@ -1681,7 +1681,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Å fogja követelni a trónt és nem én? Ãs mi lenne az én dolgom?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
#, fuzzy
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
@@ -1694,7 +1694,7 @@
"másképp nem is tudnánk meggyÅzni. Láttam hogyan néztél rá, Konrad.
Azt "
"hiszem akár a világ végéig is elkÃsérnéd."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
#, fuzzy
msgid ""
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
@@ -1703,7 +1703,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A kellŠtisztelettel, asszonyom, Šaz unokatestvérem! Nincs köztünk
semmi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
#, fuzzy
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
@@ -1716,7 +1716,7 @@
"bizonnyal biztonságosabb lenne számodra. A tündék elképesztŠdolgokat "
"tudnának neked mutatni. Olyan dolgokat amiket emberi szem még nem
láthatott."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
@@ -1727,7 +1727,7 @@
"Ez egy nagylelkű ajánlat, asszonyom, de valóban igaza van, inkább
Li'sarral "
"mennék."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
#, fuzzy
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr ""
@@ -1735,7 +1735,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãs te mit mondasz, Uradrieda?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
#, fuzzy
msgid ""
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
@@ -1744,7 +1744,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mondd meg Li'sar, megküzdesz a saját anyáddal a trónért?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
#, fuzzy
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
@@ -1754,7 +1754,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Az ország javát szolgálja. Ha szükséges, harcolni fogok vele,
tünde-király."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
#, fuzzy
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
@@ -1767,7 +1767,7 @@
"Elendria lányának szavai bölcsek. Maradjunk itt egy ideig, majd menjünk "
"tovább velük."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
#, fuzzy
msgid ""
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
@@ -1776,7 +1776,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Egy ideje velünk vagy, Kliada fia Kalenz, te mit mondasz?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
#, fuzzy
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
@@ -1791,7 +1791,7 @@
"mind az életünk, mind a karunk megvan. Nincs tapasztalata, és az ifjúság
sok "
"hetykesége benne van, de jó királynÅ lesz belÅle idÅvel."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
@@ -1803,7 +1803,7 @@
"A Tünde Tanács ülésének ezennel vége. De melyik úton induljunk útra?
Az "
"abezi gázló nem járható, minden bizonnyal sok ember fogja figyelni és
Årizni."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
#, fuzzy
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
@@ -1817,7 +1817,7 @@
"majd a sötét völgyön a keleti sÃksághoz. Onnan vissza tudtok térni
Wesnoth-"
"ba és meg tudjátok lepni az elÅvigyázatlan királynÅt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
#, fuzzy
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
@@ -1828,7 +1828,7 @@
"A sárkányok hegységén? Ez nagyon veszélyesnek hangzik. Sohasem
gondoltam, "
"hogy léteznek sárkányok."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
#, fuzzy
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
@@ -1841,7 +1841,7 @@
"Årzi még a régi idÅket. EzenkÃvül, az út veszélyes lesz számunkra.
Nincs "
"másik útvonal amit használhatnánk?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
#, fuzzy
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
@@ -2171,48 +2171,48 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nem nézhetünk most vissza, haladjunk gyorsan tovább!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
"would pass to all her successors."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
"every week."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
"Funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Ford of Abez"
msgstr ""
@@ -2220,7 +2220,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Az abezi gázló"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2242,7 +2242,7 @@
"#Li'sar elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
#, fuzzy
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr ""
@@ -2250,7 +2250,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãllj! Itt nem jutsz át! Gyorsan, erÅsÃtést, védd a hercegnÅt!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
#, fuzzy
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr ""
@@ -2258,7 +2258,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ruaarrrrrrrr!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
#, fuzzy
msgid "What is that?"
msgstr ""
@@ -2266,7 +2266,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Szentséges ég! Mi lehet ez?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
@@ -2277,7 +2277,7 @@
"A mélység szörnyei követnek minket! Veszélyessé válhat ez számunkra. "
"Gyerünk, gyorsan keljünk végre át a túlpartra!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
#, fuzzy
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr ""
@@ -2285,7 +2285,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ah, végre biztonságban átértünk. Innen hová?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
#, fuzzy
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
@@ -2296,7 +2296,7 @@
"Ãszak felé kell folytassuk az utat. Az északi törpöktÅl kell
segÃtséget "
"kérnünk, ha eséllyel akarunk betörni Knalga földjére."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
@@ -2307,7 +2307,7 @@
"Nem hiszem el! Megléptek! A nyomunkba eredünk - utánuk, emberek, keljünk
át "
"mi is a folyón! Találkozunk még, te alávaló gazember."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
#, fuzzy
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2315,7 +2315,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Delfador, gondolod, hogy valóban üldözÅbe vesz minket?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
#, fuzzy
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
@@ -2328,7 +2328,7 @@
"számára. Folytatnunk kell az utunkat, ha a tél beállta elÅtt átkel,
már nem "
"akadályozhatjuk meg."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
#, fuzzy
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
@@ -2343,7 +2343,7 @@
"itt az úr. Lassan huszadik éve, hogy apádat és nagybátyádat elárulták
és "
"megölték itt. Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
#, fuzzy
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2351,7 +2351,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Igazán? Mi történt itt Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
#, fuzzy
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
@@ -2366,7 +2366,7 @@
"nem szánván rá magukat az átkelésre. Végül a negyedik napon az északi
"
"seregek átkeltek a vÃzen, és ránk támadtak."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
#, fuzzy
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr ""
@@ -2374,7 +2374,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãs ekkor... ekkor veszÃtettünk?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
#, fuzzy
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr ""
@@ -2382,7 +2382,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nyerésre álltunk, visszaszorÃtottuk Åket."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
#, fuzzy
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
msgstr ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MÃgnem aztán a király fia, a csata közben a király ellen fordult!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
#, fuzzy
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2398,7 +2398,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"S bosszút álltál a gyilkosságért - megölted a herceget. Ugye, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
#, fuzzy
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
@@ -2411,7 +2411,7 @@
"elmenekültem a csatából. Nevezd akár bölcsességnek, akár
gyávaságnak, "
"elinaltam, mert láttam, hogy nincsen már reményünk aznap."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
@@ -2422,7 +2422,7 @@
"Ã, de hisz a tündék mindig úgy mesélték nekem, hogy te, Delfador,
ölted meg "
"a herceget, habár errÅl sosem beszéltél nekem."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
#, fuzzy
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr ""
@@ -2430,7 +2430,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Az az ostoba fió megölte magát."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
#, fuzzy
msgid "What do you mean?"
msgstr ""
@@ -2438,7 +2438,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hogy érted ezt, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
@@ -2453,7 +2453,7 @@
"csata hevében a fiú, az ostoba, rámrontott, vadul kaszabolva maga körül.
Nem "
"volt más választásom, meg kellett ölnöm."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
#, fuzzy
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr ""
@@ -2461,7 +2461,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ez igaz? Tényleg te ölted meg?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
#, fuzzy
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
@@ -2472,7 +2472,7 @@
"Csatában esett el, az én kezem által. Szomorú, Konrad, hogy bátyáidnak
nem "
"ilyen becsületes halál jutott osztályrészéül."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
#, fuzzy
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
@@ -2484,7 +2484,7 @@
"Legmélyebb hódolatom, uraim, de sietnünk kell. SürgÅs, hogy átkeljünk
a "
"folyón. Nézzétek! A parti Årtornyokat megszállták!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
#, fuzzy
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
@@ -2495,7 +2495,7 @@
"Oda nézzetek! A déliek, Wesnoth fiai át akarnak kelni a földünkre! Meg
kell "
"állÃtanunk Åket, harcosaim!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
#, fuzzy
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr ""
@@ -2503,7 +2503,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Máshol nem tudnánk átkelni? Feljebb a folyón talán?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
#, fuzzy
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
@@ -2520,7 +2520,7 @@
"patkányokat! Lássátok, nyugaton a határerÅdje katonákkal van tele! Itt
kell "
"átkelnünk, gyorsan!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
#, fuzzy
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
@@ -2531,7 +2531,7 @@
"Ott vannak! Tehát igaz: Åk szorÃtották vissza az élÅholtakat, s most "
"Wesnothot készülnek elhagyni. Nem kelhetnek át a folyón! Utánuk,
katonák!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
#, fuzzy
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr ""
@@ -2539,7 +2539,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Már megint az az átkozott némber! Gyorsan, gyorsan, siessünk!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr ""
@@ -2547,7 +2547,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Griff-hegyek"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2569,7 +2569,7 @@
"#Li'sar elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
#, fuzzy
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr ""
@@ -2577,7 +2577,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Itt vannak az anyagriff tojásai!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
#, fuzzy
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr ""
@@ -2585,7 +2585,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kiváló! Mostmár saját magunk számára is nevelhetünk griffeket!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
@@ -2596,7 +2596,7 @@
"Hahaha! Megöltük a lég eme álnok szüleményét, Ãgy a lázadók nem
juthatnak a "
"tojásaihoz!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
#, fuzzy
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr ""
@@ -2604,7 +2604,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hol vagyunk? Mi ez a hatalmas hegyorom?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
#, fuzzy
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr ""
@@ -2613,7 +2613,7 @@
"Ez itt a hÃres Griff-hegység. Ãvatosnak kell lennünk: a griffek
háborgatása "
"veszedelmes lehet."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
@@ -2624,7 +2624,7 @@
"A Griff-hegy! Talán ellophatnánk néhány tojást a griffektÅl és a
fiatalokat "
"kiképezhetnénk, hogy átrepüljék a hegyeket. Sikerülne, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
#, fuzzy
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
@@ -2636,7 +2636,7 @@
"MegkÃsérelhetjük, habár igencsak veszélyessé válhat! De a griffek
segÃtsége "
"késÅbb pótolhatatlan lehet. Ãgyis el kell haladnunk mellettük..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
#, fuzzy
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr ""
@@ -2644,7 +2644,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Akkor hát fel a csúcsra!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
#, fuzzy
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
@@ -2655,7 +2655,7 @@
"Ãgy tűnik, a hegy nem csak minket érdekel. Ismét elÅttünk állnak a
királynŠ"
"seregei!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
#, fuzzy
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr ""
@@ -2663,7 +2663,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nosza, katonák! Indulás!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
#, fuzzy
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr ""
@@ -2671,7 +2671,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"LegyÅztük Åket! Most mit csinálunk?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
#, fuzzy
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
@@ -2684,7 +2684,7 @@
"biztonságába vonuljunk vissza, mielÅtt lehullik az elsÅ hó. Ãt kell
vágnunk "
"a Nagy Riviérán és a Törpék Földje féle. Induljunk!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
#, fuzzy
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
@@ -2696,7 +2696,7 @@
"is, amelyek nekünk engedelmeskednek majd! Csatasorba állÃthatjuk a saját "
"griff-lovasainkat!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
@@ -2707,7 +2707,7 @@
"Szégyen gyalázat hogy nem tudtuk megszerezni azokat a griff tojásokat - "
"egyszer bizonyosan elÅnyünkre váltak volna. Mégis, tovább kell
indulnunk."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
#, fuzzy
msgid "Let us continue onward!"
msgstr ""
@@ -2715,7 +2715,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gyerünk, gyerünk! Tovább!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Hasty Alliance"
msgstr ""
@@ -2723,7 +2723,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kényszerű szövetség"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2735,7 +2735,7 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
#, fuzzy
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr ""
@@ -2743,7 +2743,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Merre lehetünk? Merre van az arra? Lehangoló ez a sötétség!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
#, fuzzy
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr ""
@@ -2751,7 +2751,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nem vagyok biztos benne... Hadd gondolkozzam kicsit."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
#, fuzzy
msgid "En garde!"
msgstr ""
@@ -2759,7 +2759,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Fegyverbe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
#, fuzzy
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr ""
@@ -2767,7 +2767,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mégis, mi hozott ide?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
#, fuzzy
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
@@ -2775,7 +2775,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A nyomaid, természetesen! Utoljára jártál túl az eszemen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
#, fuzzy
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
@@ -2788,7 +2788,7 @@
"teremtmények sokasága vesz minket körül, és te velünk akarsz
megküzdeni? "
"Mindannyiunkat a halálba sodorsz!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
@@ -2800,7 +2800,7 @@
"Ne is akarj becsapni! Tudom, miért jöttél ide! Ãrulásodnak és
életednek itt "
"véget vetek, s megszerzem a Jogart, hogy visszatérjek a napfényre ismét!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
#, fuzzy
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr ""
@@ -2808,7 +2808,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Meglepetés! Vesszetek, felszÃni patkányok!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
@@ -2819,7 +2819,7 @@
"Körülvettek minket! Még mindig ellenünk akarsz harcolni, hercegnÅ? Ez "
"mindkettÅnk végét jelentené!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
#, fuzzy
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
@@ -2830,7 +2830,7 @@
"Nincs más választásunk, segÃtenünk kell egymást. Tartson ez addig,
amÃg ki "
"nem jutunk, rendben?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
#, fuzzy
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
@@ -2841,7 +2841,7 @@
"Ãgy legyen. BiztosÃtom, hogy kijuss a felszÃnre újból, vagy mind itt "
"veszünk, hercegnÅ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
#, fuzzy
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
msgstr ""
@@ -2849,7 +2849,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mihelyt kijutottunk ebbÅl a lyukból, lesz egy kis elintéznivalóm veled!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
@@ -2860,7 +2860,7 @@
"Nos, eddig hát sikerült egymást kimentenünk a csávából, hercegnÅ.
Folytassuk "
"együtt az utat tovább?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
@@ -2871,7 +2871,7 @@
"Valóban, megegyeztünk, hogy segÃtjük egymást kijutni a verembÅl, nemde?
"
"EgyesÃtsük hát a tartalékainkat. Ãme, az erszényem, tele arannyal."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
#, fuzzy
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr ""
@@ -2879,7 +2879,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"500 aranyra tettél szert."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
#, fuzzy
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr ""
@@ -2887,7 +2887,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Köszönöm, hercegnÅ. Gyerünk, katonák, keressük meg a Jogart!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
#, fuzzy
msgid "I can't believe it should end like this!"
@@ -2896,7 +2896,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nem szabad hogy Ãgy legyen vége!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
#, fuzzy
msgid "High King at Sea"
msgstr ""
@@ -2904,11 +2904,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Nagykirály tengerre száll"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
msgid "Test of the Clans"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2921,130 +2921,130 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
msgid ""
"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
"reclaimed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
"you against the Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
"to talk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Home of the North Elves"
msgstr ""
@@ -3052,7 +3052,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Az északi tündék földjén"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3077,7 +3077,7 @@
"#Death of Li'sar\n"
"#Turns run out before reaching the forest"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
@@ -3086,7 +3086,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Itt vagy hát! Gyorsan el kell jutnod keletre, a Tündék hazájába!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
#, fuzzy
msgid "There they are! Charge!"
msgstr ""
@@ -3094,7 +3094,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ott vannak! Roham!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
@@ -3105,7 +3105,7 @@
"Ott egy csapat ork! Engednünk kell hogy összecsapjanak Wesnoth seregeivel, "
"és mindenáron el kell kerülnünk az összetűzést velük!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
@@ -3116,7 +3116,7 @@
"Barátaim! Ennyi fáradalom után most végre elértük népem, az északi
tündék "
"földjének gyepűit."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
#, fuzzy
msgid ""
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
@@ -3125,7 +3125,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ennyi, a vadonban eltöltött idŠután itt az ideje a pihenésnek!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
#, fuzzy
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
@@ -3136,7 +3136,7 @@
"De megint óriási köd ereszkedett körénk! Nem tudhatjuk milyen
veszélyekbe "
"botlunk! "
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
#, fuzzy
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
@@ -3147,7 +3147,7 @@
"AmÃg óvatosan és körültekintÅen haladunk, biztos vagyok benne, hogy "
"elérkezünk a tündék biztonságos és vendégszeretŠvárosába."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
#, fuzzy
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr ""
@@ -3155,7 +3155,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nemesurak! Csakhogy rátok bukkantam!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
#, fuzzy
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr ""
@@ -3163,7 +3163,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Eoniar, öreg barátom, üdvözöllek! Miért kutattál utánunk?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
@@ -3175,7 +3175,7 @@
"baj: délrÅl Wesnoth serege keres titeket, s északon az Å ellenükben "
"megjelentek az orkok!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
#, fuzzy
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr ""
@@ -3183,7 +3183,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Baj? Miféle baj?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
#, fuzzy
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
@@ -3196,7 +3196,7 @@
"hisszük, hogy téged keresnek! Nincs egy elvesztegetni való percünk se. "
"Sietnetek kell a tünde erdÅbe! Csak ott lesztek biztonságban!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
#, fuzzy
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr ""
@@ -3205,7 +3205,7 @@
"Csak remélni tudom, hogy el tudjuk Åket kerülni. Ãszakkelet felé kell "
"tartanunk."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
#, fuzzy
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
@@ -3218,7 +3218,7 @@
"közeledtérÅl, és most egy nagy sereget gyűjtenek össze, hogy ellenük
küldjék "
"északra! Már szinte bizonyos, hogy egy óriási csata készülÅdik."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
@@ -3229,7 +3229,7 @@
"Ez nagyon vezsélyesnek hangzik. Talán vissza kéne vonulnunk nyugatra, és "
"elbújni amÃg vége nincs a csatának?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
#, fuzzy
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
@@ -3240,7 +3240,7 @@
"Szerintem ez a vad terep túl veszélyes hozzá! Bárhogy is... azt hittem "
"Wesnoth oldalára fogsz állni, hercegnÅ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
#, fuzzy
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
@@ -3253,7 +3253,7 @@
"ti oldalatokon állok, amÃg ki nem jutunk ebbÅl a térségbÅl, és meg is
fogom "
"tartani a szavam!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
#, fuzzy
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
@@ -3264,7 +3264,7 @@
"Nincs vesztegetni való idÅnk. Keletre kell indulnotok, embereim otthonába!
"
"Csak ott lehettek biztonságban!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
#, fuzzy
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr ""
@@ -3272,7 +3272,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Akkor gyere Konrad, induljunk!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
#, fuzzy
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
@@ -3283,7 +3283,7 @@
"Az én uram elkezdett összegyűjteni egy kis csapat tündét, hogy jöjjenek
és "
"kÃsérjenek el titeket az erdÅbe. Vigyázzatok, mind nagy a veszély!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
@@ -3295,7 +3295,7 @@
"Ãdvözlet, tünde barát! Isten hozott Emetriában. Menedéket kell
találnotok "
"amÃg a csata tart. Ha itt maradtok velem egy ideig mind biztonságban
leszünk."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
@@ -3308,7 +3308,7 @@
"nagylelkű, mint déli rokonaiké. Az embereim segÃteni fognak kitartani az "
"ellenséggel szemben."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
@@ -3319,7 +3319,7 @@
"Nem értük el az erdÅt, s a csata még mindig folyik. Sohasem érünk oda! "
"LegyÅztek minket!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
#, fuzzy
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr ""
@@ -3327,7 +3327,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tünde barátaim, ti aztán jól felkészültetek!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
#, fuzzy
msgid ""
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
@@ -3336,7 +3336,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"El'rien, velünk van a Tűz Jogara! El kell Åket kÃsérnünk Elensiába!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
#, fuzzy
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
@@ -3344,7 +3344,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Valóban. ElkÃsérünk titeket a fÅvárosba, ahol gyűlést fogunk tartani."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3352,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Anduin szigetén ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3372,7 +3372,7 @@
"#Delfador elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
#, fuzzy
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
@@ -3382,7 +3382,7 @@
"Nem jött el az ideje még, hogy visszatérjünk a hajónkra! A szigetet
nekünk "
"kell uralnunk!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
#, fuzzy
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr ""
@@ -3390,7 +3390,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãgy aztán a csapat partra szállt Anduin szigetén ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
#, fuzzy
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr ""
@@ -3398,13 +3398,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tehát ez az Anduin. Ez egy kicsit...sivárnak tűnik"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
"place where I was born, where I was trained."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
@@ -3415,7 +3415,7 @@
"Ki az? Ãh, csak a Tündék egy része partra szállt Vissza kell zavarnunk
oda, "
"ahonnan jöttek!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
#, fuzzy
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
@@ -3426,33 +3426,33 @@
"Nem gondoltam volna, hogy az Orkok még ide is eljönnek. Ez a sziget oly "
"csodás volt! Vissza kell foglalnunk! Fegyverbe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
"other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
msgid "You can now recruit mages"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
"entire western coast. She hired many Orcs and sent them here. They were "
@@ -3460,13 +3460,13 @@
"stand trial for treason for training mages!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
"attacked?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
@@ -3474,19 +3474,19 @@
"treaty and attack Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
"Pearls? Can we take it back from her?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
#, fuzzy
msgid "Isle of the Damned"
msgstr ""
@@ -3494,7 +3494,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Az elátkozottak szigete"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3513,7 +3513,7 @@
"VeszÃtesz, ha:\n"
"#Konrad elesik"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
#, fuzzy
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
@@ -3528,7 +3528,7 @@
"hirtelen széllökés levetette Konrádot a vÃzbe amikor megpróbálta
felkötözni "
"a vitorlákat."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
#, fuzzy
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
@@ -3540,7 +3540,7 @@
"tudták visszavinni a hajóra. Nagy erÅfeszÃtések árán, elértek vele
egy "
"közeli szigetet... "
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
#, fuzzy
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr ""
@@ -3548,7 +3548,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Huh, legalább túléltem. De hol lehetek? Lakott a sziget egyáltalán?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
@@ -3561,7 +3561,7 @@
"hogy nagy számban jöttek élÅholtak gonosz lelkei, és az egész szigetet
egy "
"sivár tarlóvá változtatták."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
@@ -3572,7 +3572,7 @@
"Reménykedjünk, hogy ezek csak kósza hÃrek. Egyetlen harcedzett emberem "
"sincs, ugyan hogy védenem meg magam?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
@@ -3584,7 +3584,7 @@
"Vannak még tündék a szigeten, uram. Ha Åket sikerül magad mellé
állÃtanod, "
"talán feltartóztathatjuk az élÅholt ármádiát!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
@@ -3593,14 +3593,14 @@
"Talán tudunk alkut kötni! SegÃtsetek elpusztÃtani azokat az ördögi "
"teremtményket."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
"inside them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
#, fuzzy
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr ""
@@ -3608,7 +3608,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãgy tűnik, valaki elrejtÅzött a szentélyben."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
#, fuzzy
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
@@ -3619,11 +3619,11 @@
"Ezen a szent helyen bújtam meg és ezalatt terveket dolgoztam ki az
élÅholtak "
"legyÅzésére. A segÃtségeddel megsemmisÃthetjük Åket."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
#, fuzzy
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr ""
@@ -3631,7 +3631,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A templom üres ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
#, fuzzy
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr ""
@@ -3639,7 +3639,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nélkülem vÃvjátok meg az élÅholtak elleni csatát, barátaim!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
#, fuzzy
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
@@ -3651,13 +3651,13 @@
"keresnivalójuk itt már! Semmi dolgunk már, csak bevárni, mÃg megérkezik
a "
"hajó, amivel továbbhaladunk Elensefar felé!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
"noble quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
#, fuzzy
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
@@ -3668,7 +3668,7 @@
"Nagy szerencse, hogy rádbukkantunk, uram! Gyorsan, jöjj fel a fedélzetre, "
"hagyjuk el ezt az átkozott szigetet!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
#, fuzzy
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
@@ -3679,14 +3679,14 @@
"Kár, hogy a teljes gyÅzelem nem lehetett a miénk, de szerencsére Ãgy is "
"megmenekültem! Irány Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
"we meet again some day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mountain Pass"
msgstr ""
@@ -3694,7 +3694,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A hegyi hágó"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3717,7 +3717,7 @@
"#Li'sar elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
#, fuzzy
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
@@ -3725,7 +3725,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Konrad, itt kanyarog elÅttünk a nagy országút, melyet még a törpök
épÃtettek."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
#, fuzzy
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr ""
@@ -3733,7 +3733,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dehát alig látok, akkora a köd!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
@@ -3746,7 +3746,7 @@
"nem kedveli a látogatókat. Šteremt ködöt, Švezeti tévútra el az
utazókat, "
"akiket aztán szörnyetegei felfalnak."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
#, fuzzy
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr ""
@@ -3754,7 +3754,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A... teremtményei? Maradjatok az úton, emberek!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
@@ -3768,7 +3768,7 @@
"épÃtették, megzavarták a vén mágus pihenÅhelyét, s azóta is Šés
fivére a "
"hegyeket járva pusztÃtják a törpök falvait"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
#, fuzzy
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr ""
@@ -3776,7 +3776,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vigyázva, de sebesen haladjunk, katonák!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
@@ -3789,7 +3789,7 @@
"óvatosak, a hegyek között egy hatalmas varázsló és trolljai rejtÅznek,
rátok "
"fognak támadni. Ãsszegyűjtöm a harcosaimat, a segÃtségetekre lesznek!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
@@ -3800,7 +3800,7 @@
"Ha ez Ãgy van, Konrad, kerülŠúton kell a hegyen átjutnunk, mintsem hogy
"
"harcba bocsátkozzunk új ellenségeinkkel."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
#, fuzzy
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr ""
@@ -3808,7 +3808,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hogy mondod, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
@@ -3819,7 +3819,7 @@
"Ne! Nincs vesztegetni való idÅnk, irány egyenesen a hágó! Kerüld a
hegyi "
"trollokat, és ne háborgasd a vizet!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
#, fuzzy
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
@@ -3830,12 +3830,12 @@
"A csatában segÃtségedre lesznek az állzúzók! Nézd, ott ébredeznek a
keleti "
"falvakban, nézzétek a rettentŠállzúzókat! Harcba!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
msgid ""
"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
@@ -3847,7 +3847,7 @@
"A jószerencse kÃsérjen utadon. Vissza kell térjek a falvamba, a
családomhoz. "
"Légy a törpök vendége bármikor, barátom!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
#, fuzzy
msgid "Let us move onward!"
msgstr ""
@@ -3855,7 +3855,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gyerünk tovább!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
#, fuzzy
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr ""
@@ -3863,7 +3863,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aaargh! Nekem már annyi! Küzdjetek tovább nélkülem, atyafiak!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr ""
@@ -3871,7 +3871,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Muff Malal félszigete"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3889,7 +3889,7 @@
"#Konrad elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
#, fuzzy
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
@@ -3900,7 +3900,7 @@
"Ãm az elensefari út veszélyekkel volt teli. Konrad és emberei az
élÅholtak "
"csapdájába estek ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
#, fuzzy
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr ""
@@ -3908,7 +3908,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Uram! Abban a romban ott mintha mozogna valami!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
#, fuzzy
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
@@ -3916,7 +3916,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"ÃlÅholtak! Készüljetek a csatára!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
#, fuzzy
msgid "To arms!"
msgstr ""
@@ -3924,7 +3924,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Fegyverbe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
#, fuzzy
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
@@ -3935,7 +3935,7 @@
"Ã, egy csapat tünde közeleg... Rövidesen tünde-zombik is szolgálni
fognak "
"minket!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
#, fuzzy
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
@@ -3946,7 +3946,7 @@
"GyÅztünk! Reménykedjünk benne hogy még Ãgy is idÅben odaérünk, hogy "
"megmenthessük Elensefart. Minden perc számÃt!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Northern Winter"
msgstr ""
@@ -3954,7 +3954,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tél északon"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3977,7 +3977,7 @@
"#Li'sar elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
@@ -3986,7 +3986,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Csontig hatol a hideg! Táborozzunk le itt, és pihenjünk egy kicsit"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
#, fuzzy
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
@@ -3997,7 +3997,7 @@
"Ãlljunk meg pihenni? Uram, nem állhatunk meg egy percre sem, ha nem érünk
"
"elÅbb a Jogarhoz, az az ellenség kezébe kerülhet!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
#, fuzzy
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
@@ -4011,7 +4011,7 @@
"jól kiléptünk. Most viszont beáll a tél, és kincstárunk is kiürült.
Ez a táj "
"elég termékenynek tűnik, itt biztosan át tudunk telelni"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
@@ -4024,7 +4024,7 @@
"ránk, s azt hiszem, a gázlón való átkeléshez foghatót sem igen
vállalnék még "
"jó ideig."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
@@ -4035,7 +4035,7 @@
"A Tűz Jogarát keressük, az ország sorsa van a kezünkben! Ti, emberek, "
"ilyenkor akartok megállni? Tovább az úton, azt mondom: tovább!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
@@ -4050,7 +4050,7 @@
"hagyni minket. De ezen a vad északi tájon a pihenés jogáért is meg kell "
"küzdjünk! Nézzétek, északról az orkok nem fognak nyugtot hagyni
nekünk!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
#, fuzzy
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr ""
@@ -4058,7 +4058,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Akkor elvesszük tÅlük ezt a földet! Fegyverbe, katonák!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
#, fuzzy
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr ""
@@ -4066,7 +4066,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Még több hó esik, gyorsan meg kell nyernünk ezt az ütközetet. ElÅre!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
@@ -4077,7 +4077,7 @@
"Miénk a gyÅzelem! A föld már nem az orkoké. Most már kihúzhatjuk itt a
zord "
"telet"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
#, fuzzy
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
@@ -4088,7 +4088,7 @@
"De nem rostokolhatunk itt sokáig, barátaim: elÅbb kell elérnünk az Åsi
törp-"
"földeket, mint ellenségeink"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
@@ -4098,7 +4098,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A hosszú pihenés után a csapat ismét útnak indult a Törp Királyság
felé ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr ""
@@ -4106,7 +4106,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Merülés a sötétbe"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4128,7 +4128,7 @@
"#Li'Sar elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
#, fuzzy
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4136,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oly sötét van itt, alig látni!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
@@ -4148,7 +4148,7 @@
"óvatosan és éberen. Reménykedjünk, hogy maradtak még törpök a föld
alatt, és "
"segÃtségünkre lesznek!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
@@ -4156,7 +4156,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mi, tündék, nem állhatjuk az ilyen sötét gödröket"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
#, fuzzy
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr ""
@@ -4164,7 +4164,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kik közelÃtenek? Ezek felszÃnlakók! Fegyverbe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
#, fuzzy
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr ""
@@ -4172,7 +4172,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Békében jöttünk, barátaim. Békében jöttünk!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
@@ -4184,7 +4184,7 @@
"törpök nyugodtan, anélkül, hogy a hitszegŠtündék ne üldöznék és
zaklatnák "
"Åket?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
#, fuzzy
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
msgstr ""
@@ -4192,7 +4192,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Törpök, mi végre ilyen kemény a szavatok? Sohasem ártottak nektek a
tündék."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
#, fuzzy
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
@@ -4205,7 +4205,7 @@
"szövetségünket! Sok törpöt mészároltak le akkor, és a gyáva tündék
semmit "
"sem tettek ellene!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
#, fuzzy
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
@@ -4216,7 +4216,7 @@
"Most túl messzire mentél! Kalenz vagyok, hatalmas tünde-úr! Hogy
merészelnek "
"engem efféle alagútpatkányok gyávának nevezni?!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
@@ -4227,7 +4227,7 @@
"Nyugalom, barátaim, nyugalom! Orkok ólálkodnak felettünk, és mi még
magunk "
"között is harcolnánk?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
#, fuzzy
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
@@ -4238,7 +4238,7 @@
"Jól van hát. Ki vagy? Mivel magyarázható a jelenléted, ember? Mivégre
tetted "
"kockára az életed és jöttél Knalga Åsi törp-földjére?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
#, fuzzy
msgid "Well, we...we..."
msgstr ""
@@ -4246,7 +4246,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nos, mi... mi, hát ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
#, fuzzy
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
@@ -4257,7 +4257,7 @@
"Azért vagyunk itt, hogy egy örökös örökségébe léphessen. Hogy egy
király "
"elfoglalhassa trónját. A Tűz Jogarát keressük"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
@@ -4266,7 +4266,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Tűz Jogarát? Eszednél vagy? Beszélni beszélsz, de csak rejtvényekben!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
@@ -4279,7 +4279,7 @@
"törpök segÃtését kérjük. Ha úgy kÃvánod, maradj ki ebbÅl.
Megtaláljuk, akár "
"támogatsz minket, akár nem"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
#, fuzzy
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
@@ -4290,7 +4290,7 @@
"Årült beszéd ez. Senki emberfia nem tudja, vajon létezik-e. Ki volna "
"egyáltalán ez az örökös, ez a király, akirÅl beszélsz?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
#, fuzzy
msgid "I am, sir."
msgstr ""
@@ -4298,7 +4298,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãn, uram."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
@@ -4309,7 +4309,7 @@
"Hogy te? Haha! Ez a fiú itt elÅttem volna hát Wesnoth királya? Hohó!
Rég nem "
"nevettem ilyen jót! Te pedig ki vagy, öreg?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
@@ -4320,7 +4320,7 @@
"A nevem Delfador. Ãn vagyok a Nagy Delfador, Garard király Mágusa, és "
"örökösének Gyámja"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
#, fuzzy
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
@@ -4333,7 +4333,7 @@
"mondhatom, öreg, te nem vagy Delfador. Vigyétek el e hazugokat a szÃnem "
"elÅl! Delfador már sok éve, hogy meghalt"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
#, fuzzy
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr ""
@@ -4341,7 +4341,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãn vagyok a Nagy Delfador! Bárki, ki szembeszegül velem, halál fia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
#, fuzzy
msgid ""
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
@@ -4351,7 +4351,7 @@
"Valóban. Te vagy Delfador. De hiszen évekkel ezelÅtt hÃre járt, hogy
halott "
"vagy!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
#, fuzzy
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
@@ -4359,7 +4359,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Csak gondolták, hogy meghaltam. Remélték. De még élek, még élek!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
#, fuzzy
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr ""
@@ -4367,7 +4367,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Valóban hiszed, hogy megtaláljátok a Tűz Jogarát?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
@@ -4382,17 +4382,17 @@
"tudd, hogy törpök halnak majd meg, talán sokan is. De még ez is jobb,
mint "
"férgek módjára rejtÅzni az orkok elÅl"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
#, fuzzy
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr ""
@@ -4400,13 +4400,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmm... a sziklák mögött egy rejtekajtó nyÃlik!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr ""
@@ -4414,7 +4414,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wesnoth hercegnÅje"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
#, fuzzy
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
@@ -4424,7 +4424,7 @@
"... ám az orkok egyike mégis megmenekült, és eljuttatta a hÃrt a "
"királynÅhöz ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
#, fuzzy
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr ""
@@ -4432,7 +4432,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"...és elküldte legrátermettebb parancsnokát."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -4444,15 +4444,15 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
@@ -4461,7 +4461,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Knalga felé vezetŠúton a csapatot Asheviere erÅi tartóztatták fel."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
#, fuzzy
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr ""
@@ -4469,7 +4469,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A KirálynÅ küldött feltartóztatásodra, gonosztevÅ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
@@ -4479,7 +4479,7 @@
"ŠLi'sat, a hercegkisasszony. A KirálynŠörökbefogadta, és azt
beszélik, Åt "
"szánja utódjának is."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
#, fuzzy
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
@@ -4487,7 +4487,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nem bitorlom a trónt. Anyád minden bizonnyal hazudott errÅl."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
#, fuzzy
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr ""
@@ -4495,7 +4495,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãruló! Elpusztulsz, a hazugságaiddal együtt!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
#, fuzzy
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
@@ -4504,7 +4504,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãrveknek nincs helye itt. Csak egy dolog van, amire hallgat: fegyverbe hát!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
#, fuzzy
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr ""
@@ -4512,7 +4512,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sokáig húzódik már, erÅsÃtést kell hÃvnom!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
#, fuzzy
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr ""
@@ -4520,7 +4520,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Talán nem vetettem be elegendÅ erÅt?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
#, fuzzy
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr ""
@@ -4528,7 +4528,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Megadom magam! Ne árts nekem, bitorló..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
#, fuzzy
msgid ""
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
@@ -4538,7 +4538,7 @@
"Már emlÃtettem, hogy nem bitorlom a trónt. Ha engedelmeskedsz,
megkÃmélem az "
"életedet."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
#, fuzzy
msgid "Let me go!"
msgstr ""
@@ -4546,7 +4546,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hagyj távozni!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
#, fuzzy
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
@@ -4554,7 +4554,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gondolj az agg király történetére, s kérdezz róla valaki öreget."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
#, fuzzy
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
@@ -4565,7 +4565,7 @@
"Az agg király? Hallottam már róla, de tudom, hogy nem igaz. Anyám
mesélte "
"nekem."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
@@ -4580,7 +4580,7 @@
"és ha akkor a rossz oldalon állsz majd, lehet, nem lesz lehetÅségünk,
hogy "
"megint megkÃméljük az életedet."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
#, fuzzy
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
@@ -4592,7 +4592,7 @@
"mondtad, megkÃmélsz, Ãgy hát menj dolgodra. Az északi út biztonságos
lesz "
"számodra."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
#, fuzzy
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr ""
@@ -4600,7 +4600,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Légy üdvözölve, hercegkisasszony. Emberek, az északi úthoz!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
#, fuzzy
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
@@ -4611,11 +4611,11 @@
"Hehe! nem tudhatják, hogy mennyi élÅholt vonult az északi úthoz nemrég.
"
"Elvesznek mind egy szálig!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -4627,41 +4627,41 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
#, fuzzy
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr ""
@@ -4669,7 +4669,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Tűz Jogara"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4692,7 +4692,7 @@
"#Death of Kalenz\n"
"#Death of Li'sar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
#, fuzzy
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr ""
@@ -4700,7 +4700,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Jogar valahol a közelben lehet. Merre induljunk?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
#, fuzzy
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr ""
@@ -4708,24 +4708,24 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Igen, szinte érzem a közelségét! Kezdjünk alapos keresésbe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
"bearer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
#, fuzzy
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr ""
@@ -4733,7 +4733,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Itt van végre! Megtaláltam a Jogart!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
#, fuzzy
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr ""
@@ -4741,7 +4741,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tehát a kezünkben van végre! Most pedig hagyjuk el ezt a bűzös üreget!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
#, fuzzy
msgid ""
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
@@ -4751,7 +4751,7 @@
"Azt tanácsolom, folytassuk utunkat északnak, lehet, lehet hogy ki tudunk "
"jutni innen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
#, fuzzy
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr ""
@@ -4759,7 +4759,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Végre! Megvan a Jogar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
#, fuzzy
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
@@ -4767,7 +4767,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Valóban. Sikerült megszerezned Li'sar. Remélem bölcsen használod majd."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
#, fuzzy
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
@@ -4778,7 +4778,7 @@
"Nos, az elsŠdolog amire használni fogom az lesz, hogy kijuttat szépen "
"minket ebbÅl a lyukból! Remélem ezt bölcs használat gyanánt
értékeled!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
#, fuzzy
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
@@ -4790,7 +4790,7 @@
"Bölcsen használd. Most pedig jöjj, úgy hiszem kell lennie egy kijáratnak
"
"észak felé."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
#, fuzzy
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr ""
@@ -4798,7 +4798,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tudom, mit csinálok! Gyerünk hát, indulás!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Snow Plains"
msgstr ""
@@ -4806,7 +4806,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hófödte fennsÃkok"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4829,7 +4829,7 @@
"#Death of Li'sar\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
#, fuzzy
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
@@ -4841,7 +4841,7 @@
"elvándoroltunk, ám a mondák szerint egy gyönyörű lángoló kardot
hagytak "
"hátra."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
#, fuzzy
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
@@ -4852,7 +4852,7 @@
"Nagy hasznunkra válhat egy ilyen penge az elÅttünk álló úton. De vajon
hová "
"rejthették el?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr ""
@@ -4860,7 +4860,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Holtláp"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4883,7 +4883,7 @@
"#Death of Li'sar\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
#, fuzzy
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
@@ -4894,7 +4894,7 @@
"Ãtkozott ez a vidék... Ãveken át gyűjtötték össze seregeiket és
vagyonukat a "
"villik!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
@@ -4905,7 +4905,7 @@
"Az ingoványon egy lépést sem tehetünk anélkül, hogy észrevenne egy
villi. "
"Remélem, bölcs döntés volt ezt az utat választanom."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Lost General"
msgstr ""
@@ -4913,7 +4913,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Az Elveszett Tábornok"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4935,7 +4935,7 @@
"#Li'sar elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
#, fuzzy
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr ""
@@ -4943,7 +4943,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ezek a törpök fŠalagútrendszerének részei"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
@@ -4954,7 +4954,7 @@
"A város különbözŠrészeihez földalatti utak vezettek, de most már
mind "
"romokban áll csak"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
#, fuzzy
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr ""
@@ -4962,7 +4962,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A táblán ez áll: 'Vendéglakosztály'"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
#, fuzzy
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
@@ -4971,7 +4971,7 @@
"Nagybátyám családja ott fulladt meg, amikor az orkok elárasztották a "
"barlangjukat ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
#, fuzzy
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr ""
@@ -4979,7 +4979,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mintha nemrég használták volna ezt az átjárót ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
#, fuzzy
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr ""
@@ -4987,7 +4987,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Délre egy nagy kiöblösödés van a termekben"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
#, fuzzy
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr ""
@@ -4995,7 +4995,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"BROMM! BROMM! BROMM!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
#, fuzzy
msgid "The rocks are moving!"
msgstr ""
@@ -5003,7 +5003,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A sziklák megindultak!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
#, fuzzy
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr ""
@@ -5011,7 +5011,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ki van ott?! Barát vagy ellenség?!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
#, fuzzy
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
@@ -5022,7 +5022,7 @@
"LegfÅbb célunk, hogy megtisztÃtsuk az orkoktól ezeket az alagutakat!
Légy a "
"segÃtségünkre!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
#, fuzzy
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr ""
@@ -5030,7 +5030,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ã-há! Egy ork! Kiűzünk titeket innen mind!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
#, fuzzy
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr ""
@@ -5038,7 +5038,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nem is tudtam, hogy élÅholtak is lakoznak a föld alatt ...!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
#, fuzzy
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr ""
@@ -5046,7 +5046,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kivel harcolunk?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
#, fuzzy
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr ""
@@ -5054,7 +5054,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lionel vagyok, az Elveszett Tábornok. Megbosszulom magam rajtatok!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
#, fuzzy
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr ""
@@ -5062,7 +5062,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Megbosszulod magad? Mit tettünk, amiért bosszút kell állnod?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
#, fuzzy
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr ""
@@ -5070,7 +5070,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lionel? Tábornok? Emlékszem erre a névre ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
#, fuzzy
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
@@ -5085,7 +5085,7 @@
"barlangban, s kiéheztettek. A törpök nem voltak a segÃtségemre,
itthagytak "
"meghalni. De most, most bosszút állok ezért!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
#, fuzzy
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
@@ -5096,7 +5096,7 @@
"Argh! Itt ér hát el a halál! Legalább méltó ellentÅl esem el, nem az
orkok "
"mancsától"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
#, fuzzy
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr ""
@@ -5104,7 +5104,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nyugodj békében, Lionel, te szegény elveszett tábornokom"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
@@ -5113,7 +5113,7 @@
"your quest than I did!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
#, fuzzy
msgid "The earth shakes."
msgstr ""
@@ -5121,7 +5121,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The earth shakes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr ""
@@ -5129,7 +5129,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Elensefar ostroma"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5147,7 +5147,7 @@
"#Konrad elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
#, fuzzy
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
@@ -5158,7 +5158,7 @@
"A csapat késÅn érkezett Elensefar falai alá: a város már a gaz orkok
kezén "
"volt."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
#, fuzzy
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr ""
@@ -5166,7 +5166,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Uram! Ãgy néz ki, hogy a város elesett!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
#, fuzzy
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr ""
@@ -5174,7 +5174,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Szörnyű ez a hÃr! Vissza kell vennünk a várost!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
#, fuzzy
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
@@ -5185,7 +5185,7 @@
"Nagyon sokan vannak, ez nem lesz könnyű. Jaj, délre tekintve pedig az "
"élÅholtak szövetséget kötöttek az orkokkal!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
@@ -5195,7 +5195,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Itt jönnek a tündék! Az orkokkal immár szövetségben könnyen eltiporjuk
Åket!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
@@ -5206,7 +5206,7 @@
"Be kell vennünk a várost és meg kell semmisÃtsük a pokoli élÅholtakat,
"
"mielÅtt erÅsÃtést kapnak."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
#, fuzzy
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr ""
@@ -5214,7 +5214,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Az éj leple alatt három baljós figura osont ki az erdÅbÅl ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
#, fuzzy
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr ""
@@ -5222,7 +5222,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãllj! Ki van ott? Barát vagy ellenség?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
@@ -5233,7 +5233,7 @@
"Ãdvözlünk, barátom. Az elensefari tolvajcéh emberei vagyunk,
segÃtségedre "
"lennénk az orkok ellen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
#, fuzzy
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr ""
@@ -5241,7 +5241,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Szóval tolvajok? Miért bÃznánk meg bennetek?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
@@ -5252,7 +5252,7 @@
"Elfogadjuk, ha nem hisztek nekünk. De a mi érdekünk is, hogy a városból "
"kiűzzük az orkokat!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
#, fuzzy
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr ""
@@ -5260,11 +5260,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ezt megfontolom ..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
msgid "Very well. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
@@ -5276,11 +5276,11 @@
"városunknak nyújtasz. Meg fogod látni, hogy még a tolvajok között is
ismerik "
"a becsületet."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
@@ -5291,7 +5291,7 @@
"Rendben, akkor mi elmegyünk. A segÃtségünk nélkül kell majd
visszaszerezned "
"a várost!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
#, fuzzy
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr ""
@@ -5299,7 +5299,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Végül visszavettük a várost! Maradjunk itt, barátaim!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
#, fuzzy
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr ""
@@ -5307,7 +5307,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"GyÅzelem! Elensefar tolvajai felajánlják szolgálatukat, uram!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
#, fuzzy
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
msgstr ""
@@ -5315,7 +5315,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A vigalom három napon át tartott, majd utána egy régi barát tért
vissza."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
@@ -5326,7 +5326,7 @@
"Ãdv nektek, barátaim. Látom, megmentettétek a várost. Mindvégig bÃztam
"
"bennetek, hogy sikerülni fog."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
#, fuzzy
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr ""
@@ -5334,7 +5334,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Delfador! Jó újra látni közöttünk! Hol volt?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
#, fuzzy
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
@@ -5346,7 +5346,7 @@
"A Nagy Tündetanács gyűlésén voltam. ŠKalenz, egy északi tünde-úr,
aki az "
"északi tündék segÃtségét felajánlani jött a Tanácsba."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
#, fuzzy
msgid "Greetings, friend."
msgstr ""
@@ -5354,7 +5354,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Légy üdvözölve barátom."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
@@ -5365,7 +5365,7 @@
"A város a miénk, Delfador, de Asheviere hadai bizonyosan visszatérnek és "
"ránktámadnak majd. Mit tegyünk most?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
#, fuzzy
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
@@ -5373,7 +5373,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Tanács összeült, és döntött: meg kell szerezzük a Tűz Jogarát."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
#, fuzzy
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr ""
@@ -5381,7 +5381,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Tűz Jogarát? Mi lehet az?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
#, fuzzy
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
@@ -5400,7 +5400,7 @@
"szüntelen háborúskodásban zajlanak, a jogar pedig elveszett az óriási
tárnák "
"valamelyikében."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
#, fuzzy
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr ""
@@ -5408,7 +5408,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ah... mi közöm nekem hozzá?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
@@ -5420,7 +5420,7 @@
"Nagybátyád, II. Garard, a következÅképpen jelölte ki örökösét: Az
lesz az "
"ország ura, aki királyi vérbÅl származik és megszerzi a Tűz Jogarát."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
#, fuzzy
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr ""
@@ -5428,7 +5428,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ah! Tehát találjam meg a jogart?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
#, fuzzy
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr ""
@@ -5436,7 +5436,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"SegÃtünk, hogy megszerezd, uram."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
#, fuzzy
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
@@ -5449,7 +5449,7 @@
"megszilárdÃtsa uralmát. De ha elÅbb te találnád meg, a nép téged
támogatna "
"uralkodóul."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
#, fuzzy
msgid "Me? King?"
msgstr ""
@@ -5457,7 +5457,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Engem királynak?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
#, fuzzy
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr ""
@@ -5465,7 +5465,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãgy van, Konrad. Ãgy hiszem, egy nap király leszel. Siessünk hát!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr ""
@@ -5473,7 +5473,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Halál Völgye - a hercegnŠbosszút áll"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5493,7 +5493,7 @@
"#Delfador elesik\n"
"#Kalenz elesik"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
@@ -5504,7 +5504,7 @@
"Felség! Az út nem olyan biztonságos, mint reméltük! Nézz a dombokra
körös-"
"körül: mindenhol élÅholtak!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
#, fuzzy
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr ""
@@ -5512,7 +5512,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kik közelednek? Kardélre hányjuk az összeset!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
#, fuzzy
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr ""
@@ -5520,13 +5520,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Fegyverbe katona! Zombik hordái közelednek!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
#, fuzzy
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr ""
@@ -5534,7 +5534,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Túl sokan vannak! Mit csináljunk?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
#, fuzzy
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr ""
@@ -5542,7 +5542,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tartsuk tÅlük távol magunkat a lehetÅ legtovább!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
#, fuzzy
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr ""
@@ -5550,7 +5550,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Még ez egyszer a segÃtségetekre leszek, barátaim."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
#, fuzzy
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr ""
@@ -5558,13 +5558,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Fehér mágusok? A mi oldalunkon? De mégis mit kerestek itt?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
#, fuzzy
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
@@ -5575,7 +5575,7 @@
"Tekints keletre, kél a Nap! Az élÅholtaknak nincs elég erejük még egy
napot "
"végigharcolni!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
#, fuzzy
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr ""
@@ -5583,7 +5583,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Valóban nem! Ãgy tűnik, túléltük a csatát!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
#, fuzzy
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr ""
@@ -5591,7 +5591,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Uhhh ... KimerÃtÅ csata volt, de végül meghátráltak!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
#, fuzzy
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr ""
@@ -5599,7 +5599,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Szerencsénkre visszavertük Åket!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
#, fuzzy
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr ""
@@ -5607,7 +5607,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Köszönet érte, hogy visszajöttél segÃteni, Moremirmu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
@@ -5623,7 +5623,7 @@
"Téged eme veszélyes vidékekre. Nem is tehettünk volna másként, minthogy
"
"rögvest segÃtségedre siessünk! "
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
#, fuzzy
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
@@ -5634,7 +5634,7 @@
"Tehát szánt szándékkal csalt minket erre! Akkor most merre menjünk?
Melyik "
"út lehet biztonságos?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
#, fuzzy
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
@@ -5648,7 +5648,7 @@
"tartasz a griffek hegysége mellett, Abeznél átkelhetsz a nagy folyón. Ãm
"
"légy gyors, hisz a tél beálltával a folyón átkelni nem lehet!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
@@ -5659,13 +5659,13 @@
"Derék barátom, hálás vagyok a tanácsodért. Boldogabb idÅkben
találkozzunk "
"ismét!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
#, fuzzy
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr ""
@@ -5673,7 +5673,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Béke poraira!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
#, fuzzy
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
@@ -5684,7 +5684,7 @@
"Ãrted küzdve esett el, hercegem - akárcsak közülünk bárki, hisz mi is "
"boldogan áldoznánk érted az életünket."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
#, fuzzy
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
@@ -5695,7 +5695,7 @@
"Rossz érzésem van ezen a helyen, még Ãgy is hogy az élÅholtak
meghátráltak. "
"Merre menjünk most?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
#, fuzzy
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
@@ -5708,7 +5708,7 @@
"legeldugodtabb zugokba is elérnek. Muszáj igyekeznünk, az északi "
"területekre, át a nagy folyón. Menjünk hát!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
#, fuzzy
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr ""
@@ -5716,11 +5716,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Valóban! Menjünk is innen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
msgid "The Valley of Statues"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
msgid ""
"Victory:\n"
"@Defeat all enemies\n"
@@ -5731,120 +5731,120 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
msgid ""
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
"let us take up arms against them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
"once foolish enough to think that as well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
"to discover the nature of the power these wizards wield."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
"once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
"Cockatrices is tied to it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
msgid "Fall on them men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
"unworking the wizard's power. All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
msgid "What happened there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
"if we cannot find a way to undo their power!"
Index: wesnoth/po/hu/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/hu/wesnoth-sotbe.po:1.2 wesnoth/po/hu/wesnoth-sotbe.po:1.3
--- wesnoth/po/hu/wesnoth-sotbe.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/hu/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
msgid "Black Flag"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -36,113 +36,113 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
msgid "Transport Galleon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
msgid "So here is Tirigaz."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
msgid ""
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
"should help them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
msgid ""
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
"brothers? Are you a coward, Vraurk?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
msgid ""
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
msgid ""
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
"attack them from sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
msgid ""
"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
"find forces to counter attack. Although we can't defeat those pirates "
"without naval forces, we can wipe humans out of this region."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
msgid "I love this strategy, chief!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
msgid "Aaaargh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
msgid ""
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
"must leave."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
msgid ""
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
"to flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
msgid ""
"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
"Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
"city."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
msgid ""
"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
"scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention "
"after this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
msgid ""
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
"promises to be fun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
msgid "Clash of Armies"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -154,110 +154,111 @@
"#Death of Inarix"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
msgid ""
"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow "
"humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
msgid ""
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
"tribes into the Great Horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
msgid "Great! When do they arrive?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
msgid "In four days minimum. I fear it will be too late."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
msgid "I don't think so, there is still a way.."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
msgid "Which one?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
msgid ""
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
"previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
msgid "And if we fail?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
msgid ""
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
"mother earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
msgid "Great."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
msgid "Then, the battle for Prestim began."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
msgid ""
"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
"undermined morale of humans. Now they are retreating to their fortresses "
"and won't get out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
msgid ""
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
"tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
msgid ""
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
msgid "No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
msgid "The Desert of Death"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -268,51 +269,51 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
msgid ""
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
"and we have nearly finished our food."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
msgid ""
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
"delicious."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
msgid ""
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
"clubs are useless against their heavy shells."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
msgid ""
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
"sharp blades. But I hope too we won't meet them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
msgid ""
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
"mentioned on the map before the sun get high."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
msgid ""
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
msgid "We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
msgid "End Of Peace"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -322,132 +323,132 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
"Let's slay all of them and give this land back to our people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
msgid ""
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
msgid "The battle begun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
msgid "Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
msgid "Hurrah! Victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
msgid ""
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
"army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
msgid "What should be do, chief?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
"infested of dwarves and wild trolls."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
msgid ""
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
"past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
msgid ""
"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
"fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
"commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
msgid ""
"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
"are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
"be able to cross the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
msgid ""
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
msgid "We must do something!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
msgid ""
"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
"forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
"army will have crossed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
msgid ""
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
"perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
msgid ""
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
"must hurry up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
msgid ""
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
"choice but surrender."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
msgid "It is too late, we are defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
msgid "Shan Taum The Smug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -458,110 +459,110 @@
"#Death of a shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
msgid ""
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
"was a rival for Black Eye Karun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
msgid ""
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
"loser?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
msgid ""
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
"brothers and to deliberate about what we have to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
msgid ""
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
"are as pathetic as your father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
msgid ""
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
"a mug with your skull!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
msgid ""
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
msgid ""
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
"and you are fighting each other!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
msgid "Well, ermmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
msgid ""
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
"escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
msgid "Really? But my people..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
msgid ""
"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
"gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from "
"your exploits, we understood you are a worthy son of your father."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
msgid ""
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
"need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
msgid ""
"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can "
"help us defend Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
msgid ""
"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
"Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we will "
@@ -569,15 +570,15 @@
"on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
msgid "Silent Forest"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -588,67 +589,67 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
msgid ""
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
"that silent?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
msgid ""
"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
"hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there "
"unless forced."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
msgid ""
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
"Most likely, this forest is full of elvish renegades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
msgid ""
"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
"of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
"river with great delight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
msgid ""
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
"alive!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
msgid "I agree. We'll attack them on both sides."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
msgid "No more elves? Where are you cowards!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
msgid ""
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
"Forest? Perhaps there more are to come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
msgid ""
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
"cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -661,121 +662,121 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
msgid "Here is Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
msgid ""
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
"this mob. But these filthy elves are so numerous."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
msgid "Which plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
msgid "..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
"assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
"quest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
msgid "They are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
msgid ""
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
"forest. We are not in safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
msgid ""
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
"you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near that yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
msgid ""
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
"safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
msgid ""
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
"Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near this yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
msgid ""
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
"Tirigaz as soon as possible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
msgid "They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
msgid ""
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
msgid "To the harbour of Tirigaz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -787,61 +788,61 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
msgid "Shut up, I just heard something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
msgid ""
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
"there are undead there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
msgid "Hmmm, what neat bottle! What is it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
msgid "Ahhh, that was yummy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
msgid "Err... well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
msgid "Toward Mountains of Haag"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -851,117 +852,117 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
msgid ""
"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
"are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around. Hurry "
"up! I can see the sign post that indicates their land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
msgid ""
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
msgid ""
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
"but they have always treated us as fools."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
msgid ""
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
"occasion to get rid of these dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
msgid ""
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
"you ... I would be desperate if something would happen to you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
msgid "Father! Oh no!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
msgid "Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
msgid "Oh no, I'm defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
msgid ""
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
"return to our caverns, and we will never go back."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
msgid ""
"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls "
"of Barag-Gor in the distance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
msgid ""
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
"us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
msgid ""
"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
"or humans. They are as clever as merciless."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
msgid ""
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
"Would you like to join us in our journey? Your help would be very "
"appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
msgid ""
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
"help you. I come!"
@@ -991,10 +992,10 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:11
Index: wesnoth/po/hu/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/hu/wesnoth-tdh.po:1.2 wesnoth/po/hu/wesnoth-tdh.po:1.3
--- wesnoth/po/hu/wesnoth-tdh.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/hu/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
msgid "A New Chance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -35,25 +35,25 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
msgid ""
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
"Ha'atel arrived on a strange shore. He decided to claim it for his own."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Brother Against Brother"
msgstr ""
@@ -61,7 +61,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Testvér testvér ellen"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -79,99 +79,99 @@
"#Gwiti Ha'atel elesik\n"
"#Körök számát túlléped"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
msgid ""
"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
"already ensconced himself nearby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
msgid ""
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
"live to see another in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
msgid ""
"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
"than I had thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
msgid ""
"I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
"stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
"carpet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
msgid ""
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
"make a good pillow."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
msgid ""
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
"shade to serve me one day. Until then...farewell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
msgid "It is over. I am doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
msgid ""
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
msgid ""
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
"back under my command!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
msgid "Didn't I tell you so?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
msgid "And by my own hands you died!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
msgid "Now you shall die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
msgid ""
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
"the sun again, for you shall die before it sets."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
msgid ""
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
"towards you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
msgid "Confrontation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -181,7 +181,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
msgid ""
"With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
"Gwiti's army, and they had made good time. However, Gwiti's march was halted "
@@ -189,22 +189,22 @@
"outlying areas, his troops were many but untrained."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
msgid ""
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
msgid ""
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
"why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
msgid ""
"In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
"neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "
@@ -212,78 +212,78 @@
"best hope was now to flee into the mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
msgid "I shall slay you myself!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
msgid "So this is death... the cold, black void"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
msgid ""
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
msgid ""
"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
"sharp peaks and bottomless caves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
msgid ""
"NEW OBJECTIVE\n"
"@Move Gwiti to the end of the mountain pass"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
msgid "Return to your master, dark fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
msgid ""
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
"troops will slay you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
msgid ""
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
msgid ""
"I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
"out by the dwarves. All families count several dead. Please, let us march "
"with you, for only a chance to strike back at the evil Dwarves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
msgid ""
"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
"worth talking to."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
msgid ""
"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
"people were glad to march alongside skeletons and ghosts."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Crelanu's Book"
msgstr ""
@@ -291,7 +291,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Crelanu-kódex"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -310,7 +310,7 @@
"#Death of Gwiti\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
#, fuzzy
msgid ""
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
@@ -321,7 +321,7 @@
"Telt-múlt az idŠés Gwiti folytatta útját. Közeledett a liget felé
ahol úgy "
"sejtette a Crelanu-kódex van elrejtve."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
#, fuzzy
msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
msgstr ""
@@ -329,7 +329,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãrzem, hogy a közelben vannak. Lehet, hogy azon az ingoványos területen?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
#, fuzzy
msgid ""
"But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
@@ -342,7 +342,7 @@
"volt elrejtve, amelyért a tündék és az orkok hosszú évek óta hadat
viseltek, "
"és bárkinek aki közeledik számolnia kell egyesült haragjukkal..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
#, fuzzy
msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
msgstr ""
@@ -350,7 +350,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"à ne! Az Orkok a maguk oldalára állÃtották az élÅholtakat."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
#, fuzzy
msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
msgstr ""
@@ -358,7 +358,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A nemjóját! A tündékkel egy élÅholt vonul?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
#, fuzzy
msgid "I side not with either of you!"
msgstr ""
@@ -366,7 +366,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"EgyikÅtök oldalára se állok!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
#, fuzzy
msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
msgstr ""
@@ -375,7 +375,7 @@
"Ugyan a kódex nincs nálam, de ezen az ingoványos talajon annyi holttest
van, "
"hogy Ãgy is véghez tudom vinni a tervem."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
#, fuzzy
msgid ""
"Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
@@ -385,7 +385,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mi? Nem halhatok meg! Neeee!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
@@ -395,8 +395,8 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Szörnyűségesen halok meg... és azt se tudom miért."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
#, fuzzy
msgid "What? I can't die! Noooo!"
msgstr ""
@@ -404,7 +404,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãtok legyen a holtidézÅn! Miért kellett idejönnie?!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
#, fuzzy
msgid "I die a terrible death... not knowing why."
msgstr ""
@@ -413,7 +413,7 @@
"Végre! Ez az! Most tébolyultan kell felnevetnem mint, ahogy az igazi "
"gazemberek!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
#, fuzzy
msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
msgstr ""
@@ -421,18 +421,18 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Uram, végre megtaláltuk a holtidézÅt!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
msgid ""
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
msgid ""
"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
"part of the country!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Inside the Tower"
msgstr ""
@@ -440,7 +440,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Toronyban"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -457,7 +457,7 @@
"Defeat\n"
"#Death of Gwiti Ha'atel"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
#, fuzzy
msgid ""
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
@@ -468,7 +468,7 @@
"Ha jól emlékszem, ennek a toronynak 3 emelete van. Néhány óra alatt "
"megtalálhatom itt a Kódexet...!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
msgstr ""
@@ -476,7 +476,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Huh! Megérkeztünk! Parancsolj velünk Mester!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
#, fuzzy
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
msgstr ""
@@ -484,7 +484,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ott egy titkos ajtó! Ez csak a könyvtár lehet!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
#, fuzzy
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
msgstr ""
@@ -492,7 +492,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lám, lám, lám. 35 arany van a ládában!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
#, fuzzy
msgid "Blast it, the chest is empty!"
msgstr ""
@@ -500,20 +500,20 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A fene egye meg, a láda üres!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
msgid ""
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
#, fuzzy
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
msgstr ""
@@ -521,7 +521,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ej, ebben a ládában szenteltvÃz van!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
#, fuzzy
msgid "Look at what the mages were guarding!"
msgstr ""
@@ -529,7 +529,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nézd mit Åriztek a mágusok!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
#, fuzzy
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
msgstr ""
@@ -537,7 +537,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A mágusok jobban elrejtették, mint ahogy képzeltük!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
#, fuzzy
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
msgstr ""
@@ -545,7 +545,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Két tucatnyi arany. Ezt a tornyot öröm kifosztani!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
#, fuzzy
msgid "A pile of assorted coins is here!"
msgstr ""
@@ -553,7 +553,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Itt szétválogatott halmokban tornyosulnak az érmék!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
#, fuzzy
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
msgstr ""
@@ -561,17 +561,17 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Haha, ebben a ládában temérdek aranytallér van elrejtve!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
msgid "Ice Potion"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
msgid ""
"This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
"power of cold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
#, fuzzy
msgid ""
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
@@ -580,7 +580,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ez nem az a kötet amit Crelanu Ãrt... hmmm... de benne van hogy hol
találjuk!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
#, fuzzy
msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
msgstr ""
@@ -588,11 +588,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ezzel megvagyunk! Menjünk, kaszaboljunk le még pár ellenséget!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mages and Elves"
msgstr ""
@@ -600,7 +600,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Varázslók és tündék"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -621,14 +621,14 @@
"#Death of Gwiti Ha'atel\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
msgid ""
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
"was in a distant part of Wesnoth, and turned towards the Tower of Kaleon, "
"where the greatest mages once studied."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
msgid ""
"At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
"find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages. "
@@ -636,57 +636,57 @@
"Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
msgid ""
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
"Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
msgid ""
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
"own realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
msgid "Not born is the one that could challenge me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
msgid ""
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
"enter without mastering a magic equal to it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
msgid "A curse upon that foul necromancer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Skull of Agarash"
msgstr ""
@@ -694,11 +694,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Agarash koponyája"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -708,7 +708,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
#, fuzzy
msgid ""
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
@@ -719,7 +719,7 @@
"Miután Gwiti elpusztÃtotta bátyját, a Sötét Szellem eljött hozzá,
hogy "
"vezérelje Gwitit."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
#, fuzzy
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
msgstr ""
@@ -727,7 +727,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gwitiii...Gwiti!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
#, fuzzy
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
msgstr ""
@@ -736,7 +736,7 @@
"Egy Sötét Szellem! Biztosra vehetem, ez annak a jele, hogy minden élÅholt
"
"felett uralmam van immár!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
@@ -747,7 +747,7 @@
"Gwiti, a nagy csata megvár, ne arra indulj. ElÅször délre kell menned, az
"
"Orkok ellen és ott megtalálni Agarash koponyáját."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
#, fuzzy
msgid "Speak on."
msgstr ""
@@ -755,7 +755,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mi az az Agarash koponyája? Mesélj róla."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
#, fuzzy
msgid ""
"Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
@@ -768,7 +768,7 @@
"koponyákat tűztek, hagyományaik szerint. De ezek egyike Agarash koponyája
- "
"mely egykor az enyém volt. Szerezd meg és erÅd megsokszorozódik."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
#, fuzzy
msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
msgstr ""
@@ -776,7 +776,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"à jaj! Az élÅholt ármádia magával vitte a zászlómat!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
@@ -787,7 +787,7 @@
"Ez nem a te zászlód, sose volt a tied! A koponya rajta jelzi, hogy régóta
az "
"enyém."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
@@ -797,11 +797,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãrdög és pokol! Ez csak egy fél koponya!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
#, fuzzy
msgid "That skull is powerless!"
msgstr ""
@@ -809,7 +809,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ez a koponya hatástalan!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
#, fuzzy
msgid "That is not the skull of Agarash!"
msgstr ""
@@ -817,7 +817,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ez nem Agarash koponyája!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
#, fuzzy
msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
msgstr ""
@@ -825,11 +825,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Már az idejét sem tudom, mikor harcoltam utoljára."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
msgid "Underground Pool"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -839,51 +839,51 @@
"#Death of Tanar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
msgid "The Dwarves are still in these caves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
msgid ""
"Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
"he, he, he..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
msgid ""
"We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
"should be delayed quite a bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
msgid "ARGH! What was that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
msgid ""
"I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
"caverns. Can you tell me anything of them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
msgid ""
"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
msgid "You swore you would protect me!"
msgstr ""
Index: wesnoth/po/hu/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/hu/wesnoth-trow.po:1.2 wesnoth/po/hu/wesnoth-trow.po:1.3
--- wesnoth/po/hu/wesnoth-trow.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/hu/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,12 +21,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,50 +37,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
msgid ""
"After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
"find the Saurians hard at work."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
msgid "Ick! When you kill them they divide."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
msgid "A Final Spring"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -92,70 +92,71 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
msgid "Ruby of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
msgid ""
"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
"to scorch enemies into submission."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
msgid ""
"Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
"Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
msgid "I think I've figured something out. Look."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
msgid ""
"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
"sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
msgid ""
"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
"Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
"more time. Try not to kill us all with that ruby!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
msgid "Very well. I'll do my best."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
msgid "I come seeking the Crown Prince!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
msgid "Who is this fish man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
msgid ""
"He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -163,155 +164,155 @@
"blacksmith when you live underwater."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
msgid "Under the same terms?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
msgid ""
"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
"might of the Merfolk at your disposal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
msgid ""
"King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
"I sense, I sense the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
msgid ""
"You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
msgid ""
"Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
"than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
"him soon enough."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
"Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
msgid "Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
msgid "To Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
msgid "To the Midlands & Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
msgid "To the Northrun"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
msgid "To the Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
msgid "New Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
msgid "I am finished."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
msgid ""
"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
"that are to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
msgid ""
"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
"named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
"have that ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
msgid ""
"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
"in honour of my father. About that island. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
msgid ""
"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
"may still be survivors in Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
msgid "My Son!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
msgid "A Harrowing Escape"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -321,82 +322,82 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
msgid ""
"Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
"mountain pass before winter comes or we're all dead meat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
msgid "Father, I wish you were here. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
msgid ""
"I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
"ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
msgid ""
"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
"the pass. . . What are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
msgid ""
"I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
"underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
"seems nice enough here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
msgid ""
"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
"those under my Axe. Time for a fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
msgid "You've fought Orcs before?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
msgid ""
"Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
msgid ""
"We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
"that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
"Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -404,82 +405,82 @@
"there now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
msgid "I think I'll take the River Road. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
msgid ""
"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
msgid "We'll go through the Midlands. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
msgid ""
"It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
msgid "Come and get it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
msgid "Die human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
msgid "Uh-oh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
msgid "I'll not go so easily!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
msgid ""
"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
"Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
"(Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
msgid ""
"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
"should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
msgid "A New Land"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
msgid ""
"At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
"landfall has arrived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
msgid ""
"Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
"mountains to the North of the Great River. This is not your land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
msgid ""
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -488,59 +489,59 @@
"There are hills and mountains as good as any here in the South!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
msgid ""
"Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
msgid ""
"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
"get them first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
msgid "We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
"Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
"avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
msgid ""
"In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
"must have travelled clear around the world."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
msgid ""
"My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
msgid ""
"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -548,65 +549,65 @@
"interesting when he stopped by."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
msgid ""
"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
msgid ""
"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
"far from here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
"As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
"prepare to return to the North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
msgid ""
"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
msgid ""
"Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
"me. It will be safe for your passengers to disembark here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
msgid ""
"(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
"following us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
msgid ""
"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
"services in the future. The services of my people will remain at your "
"disposal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
msgid ""
"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
"remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
"the future."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
msgid ""
"May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
"that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -614,7 +615,7 @@
"are found."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
msgid ""
"(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
"remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -623,34 +624,34 @@
"are they? Ahhh, Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
msgid ""
"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
"easier than the first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -658,11 +659,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -670,19 +671,19 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
msgid "A Summer of Storms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -693,119 +694,119 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
msgid ""
"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
"isolated lands of King Eldaric IV."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
msgid ""
"It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle Haldric!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
msgid ""
"You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
"battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
msgid "Onward to victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
msgid ""
"Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
"what your kind did to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
msgid ""
"Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
"gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
msgid "Why have you come to trouble our lands?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
msgid ""
"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
"lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
msgid "And what?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
msgid ""
"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
"built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
"distant West! Now even us Wesfolk must flee or be slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
msgid ""
"You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
"hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
msgid ""
"We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
"fortify our frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
msgid ""
"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
"that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
"merciful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
msgid "Die Wesfolk Scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
msgid "Feel my wrath you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -820,24 +821,24 @@
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
msgid ""
"Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
"heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
"and the Ships seem to be missing from the port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
msgid ""
"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
"trapped in this city for the winter if the port freezes over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
msgid ""
"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
@@ -845,18 +846,18 @@
"pushed them back into the swamp!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
msgid ""
"Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
"our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
"Clearwater, who was bravely leading the charge."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
msgid "That's horrible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
msgid ""
"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
"they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -866,7 +867,7 @@
"with refugees from all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
msgid ""
"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
@@ -875,7 +876,7 @@
"before the last of the people can be evacuated"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
msgid ""
"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
"on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
@@ -883,199 +884,199 @@
"will help you defend these walls as long as we can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
msgid ""
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
msgid "Yes Sir!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
msgid ""
"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
"the Orcs will help take my mind off things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
"loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
"land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
msgid "You killed my family! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
msgid ""
"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
"hope they like your little surprise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
msgid "Deadman's Ford"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
msgid ""
"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
msgid ""
"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
"shortly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
msgid ""
"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
msgid ""
"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
"long. With your help we can hold on just a while longer"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
msgid ""
"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
"board the ship for Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
msgid ""
"Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
"the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
msgid ""
"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
msgid "I know I mentioned I can't float."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
msgid ""
"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
"know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
msgid ""
"Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
"tide of war against your people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
msgid ""
"Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
"got petrified along with him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
msgid ""
"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
msgid ""
"My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
"entrance is near that fossil of a Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
"will you join us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
msgid ""
"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
"left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
"from me there'll be nothing but rubble left!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
msgid ""
"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
"help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
msgid ""
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
"hard my friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
msgid "Cursed Isle"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1086,278 +1087,278 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
msgid "She's. . . She's beautiful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
msgid "She is so. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
msgid "Haldric think with your brain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
msgid "The temple is quite empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
msgid ""
"After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
"hangs in the air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
msgid ""
"I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
"far. Who'd of though, a nautical dwarf."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
msgid ""
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
"they are elf-dead. Be careful indeed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
msgid ""
"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
"hold no weight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
msgid "Haldric, you're too paranoid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
msgid "Back, back to the grave with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
msgid "The Ka'lian"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
msgid "I think I'll fight the Dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
msgid "Umm, you already cleared the Beach."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
msgid "So what exactly is a Troll?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
msgid ""
"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
"the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
"him, you have truly earned you place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
msgid ""
"There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
"trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
"this. They are located on a beach near here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
msgid ""
"We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
"the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
"should make an adequate quest for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
msgid ""
"Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
"Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
"clear this isle, and put their souls to rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
msgid ""
"Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
"impressive for a human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
msgid ""
"The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
"I can see a use for them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
msgid ""
"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
msgid ""
"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
msgid ""
"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
"of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
"made of the same stuff."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
msgid ""
"Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
"We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
"forfit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
msgid ""
"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
msgid ""
"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
"between."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
"the great river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
msgid "A quest for each of us then?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
msgid "Agreed. (Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
msgid "Umm, agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
msgid ""
"Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
@@ -1365,91 +1366,277 @@
"which quest do you wish to undertake first?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
msgid ""
"Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
"you to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
msgid "As per our agreement, you and your people-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
msgid "may stay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
"plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
msgid ""
"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
msgid ""
"No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
msgid "Who is this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
"our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
msgid ""
"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
"You should go 'greet' them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
msgid ""
"(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
"catch up with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1461,161 +1648,161 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
msgid ""
"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
"still there, and I'm a tinkin- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
msgid ""
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
"Book, and flee into the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
msgid ""
"Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
"Ummm, what language would that book be in?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
msgid "Ohhh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
msgid "Then into Southbay's sewer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
msgid "Right."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
msgid ""
"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
"the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
"To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
msgid "Hmm... after some thought. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
msgid "I think I'll say that magic phrase."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
msgid ""
"The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
"for you, Lady Jessica!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
msgid "No you won't you soldier of darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
msgid "The Lich-Lord is already free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
msgid "NW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
msgid "We have the book, let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
msgid "Sounds good to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
msgid "Oh my!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
msgid "And he brought friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
msgid "So close. So close."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
msgid "Peoples in Decline"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1627,81 +1814,83 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
msgid ""
"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
"port that appears to be deserted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
msgid ""
"This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
msgid "To Arms! We must take this island."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
msgid "Return of the Fleet"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1713,154 +1902,154 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
msgid "Return to Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -1869,20 +2058,20 @@
"next. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
msgid ""
"So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
"feels happy beneath my toes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
msgid ""
"Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
"problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
"do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
msgid ""
"I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
"I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -1890,90 +2079,90 @@
"the plains or it could be a mass slaughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
msgid ""
"My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
"there was more I could do to help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
msgid ""
"We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
"hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
msgid "The thought had crossed my mind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
msgid "Really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
msgid ""
"The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
"Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
"is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, one question remains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
msgid "What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
msgid "You again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
msgid ""
"It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
"and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
"Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, some questions remain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
msgid ""
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -1981,40 +2170,40 @@
"forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
msgid ""
"Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
"and you have this nasty habit of always turning up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
msgid "Bah, have it your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
msgid ""
"I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
"Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
msgid ""
"And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
"Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2023,31 +2212,346 @@
"pot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
msgid ""
"Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
msgid ""
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
"your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+msgid "Charge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2085,35 +2589,35 @@
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
msgid "Sewer of Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2124,50 +2628,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
msgid ""
"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
"find themselves in the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
"Hey, is that a pair of boots?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
msgid ""
"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
msgid ""
"That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
"Wesfolk war!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
msgid ""
"Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
"time it has simply come to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
msgid "We must have it. Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
msgid ""
"Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
"Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2175,121 +2679,121 @@
"Caror, now these two."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
msgid ""
"We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
"Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
"decide what to do with it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
msgid "Brother!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
msgid ""
"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
"We'll have to go around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
msgid "To Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
msgid ""
"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
"the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
msgid "Danger Ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
msgid "Finally on to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
msgid "Southbay in Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
"the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
msgid ""
"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
"honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
msgid ""
"Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
"done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
msgid "You should not say such things!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
msgid ""
"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
"Put her out with the others!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
msgid ""
"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
"them in."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
msgid ""
"What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
"drifted to our gate?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
msgid ""
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2297,45 +2801,45 @@
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
msgid ""
"First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
"of Fire. The artifact should help with what must come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
msgid ""
"Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
"your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
msgid "Compan- - What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
msgid "She's just full of surprises."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
msgid ""
"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
"people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
"living in grass huts if it wasn't for my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
msgid ""
"Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
"already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
"working toward taking back the Isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
msgid ""
"You head East because my people came from the West, which is teeming with "
"every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2343,7 +2847,7 @@
"slaves, or you'd be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
msgid ""
"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2352,14 +2856,14 @@
"coming."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
msgid ""
"Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
"as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
"should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
msgid ""
"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
"out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2367,20 +2871,20 @@
"the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
msgid "Well, I see no other way. About that book?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
msgid ""
"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
msgid "Temple in the Deep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2391,93 +2895,93 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
msgid ""
"With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
"catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
"the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
msgid ""
"Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
"forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
msgid ""
"Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
"uggh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
msgid "Let's put these monsters to their final rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
msgid "I am fallen after all this time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
msgid "The world won't miss him one bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
msgid ""
"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
"that we've failed. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
msgid "I don't like the look of that pool at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
msgid "It looks scary, but it's good for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
msgid "You already have the Fire Ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
msgid ""
"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
"apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
"faces. You can feel the power flowing from it. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
msgid ""
"It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
"pack for right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
msgid ""
"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
"pile of dust, let's get out of these catacombs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
msgid "He's raising our dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2489,89 +2993,89 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
msgid ""
"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
"be the home of the dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
msgid "We'll see. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
msgid ""
"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
"a miracle any of us are alive at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
msgid "We shall see."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
msgid "I do, you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
msgid "We still have to slay the dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
msgid "No!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
msgid "Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
msgid "The Fall"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2583,13 +3087,13 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
msgid ""
"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
msgid ""
"Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2597,123 +3101,123 @@
"but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
msgid ""
"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
"again in the South Pass. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
msgid ""
"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
"that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
"haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
msgid "Nay! Off with your hea- - -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
msgid ""
"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
"road ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
msgid "Haldric, what say you on this matter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
msgid "So what shall I call you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
msgid "The Lady Outlaw will do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
msgid ""
"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
msgid ""
"Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
"to hold off these vile monsters for as long as I can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
msgid "But Father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
msgid "Our Home! Where shall we go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
msgid "There can be no looking back! We must go South."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
msgid "The Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2723,127 +3227,127 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
msgid ""
"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
"air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
msgid ""
"It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
"civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
"arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
msgid "Alright! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
msgid "HUMANS. . . I see humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
msgid ""
"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
msgid "SW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
msgid "What? More humans here? Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
msgid "Better him than me! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
msgid ""
"Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
"army of nightmarish size."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
msgid ""
"They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
"Orcish army had already passed my position."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
msgid "Tell me, how fares Southbay?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
msgid ""
"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
"last! I only wish I was there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
"have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
msgid ""
"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
msgid "On we go. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
"comes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
msgid "The Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2854,7 +3358,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
msgid ""
"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -2862,80 +3366,80 @@
"deep woods echo all around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
"here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
msgid ""
"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
"these sorts of things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
msgid "All I hear are more tree-foes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
msgid ""
"You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
"must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
"cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
msgid ""
"You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
"need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
msgid "What! What are you looking at me for?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
msgid ""
"The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
"seem to be blocked by a wall of magical energy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
msgid ""
"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
"die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
msgid "Stupid tree-folk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
msgid "We've defeated the Orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
msgid ""
"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -2943,24 +3447,24 @@
"will eventually claim all of the stones back for the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
msgid ""
"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
"Orcs have come, and they are taking this Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
msgid ""
"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
"Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
"will be here in the end."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
msgid "Can you help us fight the Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
msgid ""
"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
"our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -2968,49 +3472,49 @@
"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
msgid ""
"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
msgid "This helps us how?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
msgid ""
"The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
"artifact may aid you in your quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
msgid ""
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
"it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
"people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
msgid "At this point we need all of the help we can get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
msgid ""
"Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
"with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
"greatest leaders of my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3018,46 +3522,46 @@
"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
msgid ""
"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
"return in a few days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
msgid "The Plan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3065,24 +3569,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3090,7 +3594,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3098,83 +3602,83 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3182,140 +3686,140 @@
"death'?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
msgid "The Swamp of Esten"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
msgid ""
"With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
"of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
"Young Prince Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
msgid ""
"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
"cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
"every spring and fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
msgid ""
"I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
"hasn't been done in a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
msgid ""
"I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
"have discovered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
msgid ""
"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
"in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
msgid "May I live forever in Undeath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
msgid "Ohhh! To be risen again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
msgid "A prayer for life immortal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
msgid ""
"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
"army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier have you deserted your post?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
msgid ""
"No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
"Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
"refugees, you'll be slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
msgid ""
"As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
"bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
"they haven't met the main body of our forces yet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
"Port or Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
msgid ""
"Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
"arrives!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
msgid "The Vanguard"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3326,177 +3830,171 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
"a fog covered plain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
msgid "I could have told you that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
"Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
"be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
msgid "Well, that sounds reasonable."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
msgid ""
"More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
"follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
"they would 'deal with the survivors'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
msgid ""
"Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
"has the advantage."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
msgid ""
"I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
"Fire, hide it in the hole."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
msgid "Haldric! What! Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
msgid "Just do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
"sent out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
msgid ""
"No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
"fleet should be returning any day now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
msgid ""
"We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
"tide of Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
msgid ""
"Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
"about, I can smell 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr ""
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
msgid "Troll Hole"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
Index: wesnoth/po/hu/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/hu/wesnoth.po:1.3 wesnoth/po/hu/wesnoth.po:1.4
--- wesnoth/po/hu/wesnoth.po:1.3 Wed Sep 8 18:32:04 2004
+++ wesnoth/po/hu/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-04 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-08 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -204,7 +204,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -856,10 +856,74 @@
"connected to the keep your leader is on."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:73
+msgid "Recruit a unit"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:79
msgid "Excellent! You have recruited an Elvish Fighter."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:81
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:101
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:136
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:164
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:182
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:206
+#, fuzzy
+msgid "What do I do next?"
+msgstr "Hogy érted ezt, Delfador?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid "How do I recruit units?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid ""
+"To recruit a unit, right click on the castle tile on which you wish to "
+"recruit the unit. Then select Recruit, or just hold your cursor over the "
+"tile and press 'Ctrl-R'. Next, select the type of unit that you want to "
+"recruit, and select 'Ok'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
+"Shift-R' to re-recruit the last type of unit you recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid ""
+"A leader is a unit that can recruit. This means that when the leader is on a "
+"keep, he can recruit units on the surrounding castle tiles. Leaders are "
+"usually powerful units that each side only controls one of. Also, your "
+"leader is usually the first unit that your side controls, and starts on a "
+"keep. You can select your leader quickly by pressing 'l'. If your leader "
+"dies, you lose the game. You can win most scenarios by defeating all enemy "
+"leaders."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid "What's a leader?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid "How should I choose what kind of units to recruit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid ""
+"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid "What happens when I recruit a unit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid ""
+"When you recruit a unit, it appears at full health on a castle tile of your "
+"choice. It also receives two traits, which will be discussed later. It "
+"cannot move or attack until you end your turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:92
msgid ""
"Since units cannot move on the turn they are recruited, you must end your "
@@ -867,10 +931,39 @@
"corner."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:94
+msgid "End your turn"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:99
msgid "You have successfully ended your turn."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid "How do I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid ""
+"One way to end your turn is to press 'Alt-E'. Alternatively, you can right-"
+"click and select End Turn, or select the End Turn button in the lower-right "
+"hand corner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid "What happens when I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid ""
+"When you end your turn, it becomes another side's turn and only that side "
+"has the right to move, until that side ends its turn. After all sides end "
+"their turns, the next turn begins. This has various effects, including "
+"causing all units to regain their full movement potential. The number of the "
+"current turn is displayed on the status bar next to the image of a flag. "
+"When this number exceeds the maximum number of turns, you lose the game."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:110
msgid ""
"Your next task is to move your Elvish Fighter. To move a unit, first select "
@@ -878,6 +971,10 @@
"next to the Elvish Shaman, Merle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:112
+msgid "Move your Elvish Fighter next to Merle"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:134
msgid ""
"Excellent! You have successfully moved your Elvish Fighter. However, since "
@@ -885,6 +982,52 @@
"this is called the 'zone of control'."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid "How far can my Elvish Fighter move?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid ""
+"Your Elvish Fighter begins with a certain number of move points each turn; "
+"this is called his speed. When your Elvish Fighter moves along a path, each "
+"hex he goes through costs him move points; this includes his destination. "
+"When you select your Elvish Fighter, all hexes he can't move onto within one "
+"turn will be shaded. If the destination is far enough away that he needs "
+"more than one turn to reach it, a number will appear showing how many turns "
+"it will take him. Clicking on a far-away space will set the unit on a course "
+"for that space, which means it automatically moves as far as it can towards "
+"that space every turn. If you accidentally set a unit on a course, select it "
+"twice to remove the course."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid ""
+"A unit's zone of control is the location consisting of all hexes the unit is "
+"adjacent to. Units cannot move through opponent's zones of control; they can "
+"only move into it. When they do this, they lose all of their remaining "
+"movement. Zones of control can be used to block enemies from reaching your "
+"weak and wounded units."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid "What's the zone of control?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid "How do I tell who is allied and who is an enemy?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid ""
+"Units you control have a green, yellow, or red energy circle above their "
+"health bar, the green vertical bar next to them. Units with full movement "
+"have green: ones with some movement yellow, ones with no movement red. Units "
+"controlled by the enemy do not have an energy circle. Allied units you do "
+"not control, like me, have a blue energy circle. Also, the option 'Show Team "
+"Colors', in Preferences, causes the color of a unit's controller is "
+"displayed as a disc below the unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:146
msgid ""
"Now, you need to attack with your fighter. To attack, first select a unit, "
@@ -892,10 +1035,61 @@
"then see the attack options box, where you must select an attack to use."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:148
+msgid "Attack Merle"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:162
msgid "You have successfully attacked Merle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid "Can Merle retaliate from my attack?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid ""
+"Whenever a unit is attacked, it retaliates with one of their own weapons. "
+"This means that after each blow from the attacker, the defender retaliates "
+"with one blow. This continues until one side runs out of blows, in which "
+"case the other unit continues attacking until its blows are depleted as "
+"well. However, any unit can only retaliate by using a weapon of the same "
+"range as the one used to attack. This means that a ranged attack can only be "
+"countered by a ranged attack and a melee attack can only be countered by a "
+"melee attack. Most units have more powerful melee attacks than ranged, so "
+"units with ranged attacks are useful in that retaliation against them is "
+"less powerful; often there is no retaliation. However ranged units cannot "
+"shoot across multiple hexes; this is one of the distinctive features of "
+"Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid ""
+"Every attack does a certain amount of damage per hit, and can be used a "
+"certain number of times per battle. These numbers, called the attack's "
+"damage and strike numbers, are displayed in order under the name of the "
+"attack on the unit's status table and next to it on the attack options menu. "
+"To quickly find the maximum damage an attack can inflict, multiply the "
+"damage by the number of strikes. For example, my lightning attack does 14 "
+"damage per blow and has 4 blows, so it can deal up to 56 damage in a single "
+"combat."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid "How can you tell how powerful a unit's attacks are?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid ""
+"Units have the ability to block blows. The chance that a unit has to hit is "
+"based on the defender's skill at defending blows, and is listed on the "
+"attack options menu after the damage and strike numbers for the bow attack."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid "Will my fighter hit every time when he attacks?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:174
msgid "End your turn, and wait for Merle to attack you."
msgstr ""
@@ -907,20 +1101,93 @@
"advances to the next level, and becomes more powerful."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid "What's experience?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid ""
+"When a unit fights another unit, it gains experience, denoted 'XP', from the "
+"combat. The amount of experience gained is equal to the opponent's level, "
+"which is usually a representation of that unit's power. However, much more "
+"experience is gained from defeating an enemy unit. The amount of XP gained "
+"from killing an enemy is equal to 8 times the enemy's level."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid "What happens when a unit advances?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid ""
+"When a unit advances, it transforms into a different unit type. This unit "
+"type is dependent on what the unit was originally, but occasionally there "
+"will be more than one choice of what to advance into. Advanced units are "
+"usually more powerful and 1 level higher than they were originally. Also, "
+"when a unit advances, it is healed completely and any handicaps that have "
+"been cast on it are removed. This is known as 'advance-heal'."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:191
msgid "Move your fighter onto a village."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:193
+msgid "Move your fighter onto a village"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:204
msgid "Villages heal the units on them."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid "What happens when a unit moves onto a village?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid ""
+"Whenever a unit moves onto a village, he flags the village for his side. "
+"This action takes all of the unit's remaining movement. Villages flagged for "
+"a side give the side several benefits, including giving the side a extra "
+"gold coin every turn, and reducing the total upkeep cost of that side's "
+"units by one. The total number of villages you control is also displayed on "
+"the status bar after the picture of a house. In addition to the economic "
+"benefit of villages, villages can be used in battle. Villages heal the units "
+"on them 8 HP per turn."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid ""
+"There are ways to heal even without villages. If a unit does not move or "
+"attack for 1 turn, he heals 2 HP from resting. However if an enemy attacks "
+"him he cannot receive rest-heal. Also, there are some units which heal the "
+"units surrounding them. The Elvish Shaman is one such unit; units next to an "
+"Elvish Shaman are healed 4 HP per turn. Finally, whenever you win a level "
+"all your units are healed fully."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:215
msgid ""
"Now, you must defeat Merle by reducing her to 0 HP or lower. Just attack "
"repeatedly."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:217
+msgid "Defeat Merle"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:232
+msgid ""
+"Oops! You moved your leader off of the keep. Remember, when your leader is "
+"not on a keep, you cannot recruit. Also remember that if your leader dies, "
+"you lose. In order to continue the tutorial, I will have to teleport you "
+"back onto your keep."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:248
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:233
msgid ""
@@ -939,6 +1206,38 @@
msgid "You have successfully completed the first training scenario."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:267
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:252
+msgid "Hooray!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid "How do I know how to complete a scenario? Will you always tell me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid ""
+"Sometimes it is not clear how to win a scenario just by listening to the "
+"dialog. In this case you need to look at the scenario objectives, which "
+"appear after the opening dialog. It can also be accessed by clicking "
+"'Objectives' on the menu. The scenario objectives are a list of victory "
+"conditions and defeat conditions, and if any of the conditions are met, the "
+"level is over. Hopefully, it was a victory condition that was met."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid "What happens when I win a scenario?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid ""
+"When you win a scenario, all of your units survive and are revived to full "
+"health, and you do not have to pay them for the remaining turns. Also, if "
+"your army remains in the area after you win, all villages surrender to you "
+"immediately after you win. However between scenarios, 20% of your gold is "
+"lost."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:276
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:261
msgid "Do you want to review any of the skills learned on this level?"
@@ -949,6 +1248,11 @@
msgid "Yes"
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:280
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:265
+msgid "I'm done reviewing skills!"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:297
msgid ""
"Although you have completed your first scenario, your training is not yet "
@@ -956,6 +1260,10 @@
"in a mock battle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:3
+msgid "Traits and Specialties"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:60
msgid ""
"Now you will be subject to a more difficult test. You must defeat me in mock "
@@ -992,6 +1300,42 @@
msgid "You have successfully recalled your Elvish Fighter."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:88
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:102
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:117
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:131
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:145
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:159
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:173
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:206
+#, fuzzy
+msgid "En guarde!"
+msgstr "Fegyverbe!"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid ""
+"First, you must pay 20 pieces of gold for each unit you recall, regardless "
+"of the type of unit. Other than that, recalled units are basically like "
+"recruited units, except that instead of a new unit appearing, a unit from a "
+"previous scenario will appear."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid "What happens when I recall a unit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid "How should I decide which units to recall?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid ""
+"You should usually recall units that have already advanced to the next "
+"level. However, you may also want to recall units that have high experience, "
+"and are thus likely to advance. You should recall units that will be useful "
+"for the scenario you are in; for example in a forest scenario, recall elves."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:100
msgid ""
"You may notice that your units have slightly different statistics than the "
@@ -999,33 +1343,226 @@
"assigned traits."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid ""
+"The function of traits is add variety by making units of the same type "
+"different from each other. This is done by randomly assigning each unit "
+"traits when they are recruited. The traits that a unit has are displayed on "
+"the Status Table, and the function of a specific trait can be found by "
+"putting your cursor over that trait."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+#, fuzzy
+msgid "What do traits do?"
+msgstr "Szentséges ég! Mi lehet ez?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid ""
+"There are five distinct traits, which have effects ranging from increasing a "
+"unit's hit points to decreasing the amount of XP required to advance. "
+"However all traits are designed to improve unit's power; there are no "
+"'negative' traits. Most units have an equal chance to get any two different "
+"traits when they are recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid "What kind of traits can my units get?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:115
msgid ""
"When you recruit and recall units, you lose gold. If this would cause you to "
"have less than 0 gold, you cannot recruit or recall."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid "How much gold do my units cost?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid ""
+"You need to pay each unit you recruit or recall gold when you recruit it. "
+"The cost of recruiting a unit is displayed under the unit's name. The cost "
+"of recalling a unit is always 20 gold. A unit also costs gold for each turn "
+"it is under your control. This cost, called 'upkeep', is equal to the level "
+"of the unit. However, units you do not recruit or recall such as your leader "
+"do not cost any gold at all. The total upkeep cost of your units is "
+"displayed on the status bar at the top after a picture of gold and then a "
+"red arrow."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid "How do I get gold?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid ""
+"You begin each level with a percentage of gold from the previous level. If "
+"this is less than 100 gold, you begin with 100 gold instead. The amount of "
+"gold you have is displayed on the status bar after the picture of gold. "
+"After the start of a scenario, you receive 2 gold every turn. Since you "
+"usually need more gold than that, you should flag villages, which give you 1 "
+"gold per turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:129
msgid ""
"The sun is setting over Wesnoth. The time of day affects how much damage "
"units of different alignments can inflict upon each other."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid ""
+"There are 3 alignments: Lawful, Neutral, and Chaotic. There are also 3 times "
+"of day: day, twilight, and night. During day, units of the alignment Lawful, "
+"such as humans, do 25% more damage, while Chaotic units such as undead do "
+"25% less. At night it is reversed. During twilight, all units do their "
+"normal damage. Neutral units such as elves are unaffected by day and night."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid "What are the different alignments and times of day?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid "How do I know what time of day it is?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid ""
+"The times of day usually progress in a sequence: dawn- identical to "
+"twilight, morning- day, evening- day, dusk- twilight, first-watch- night, "
+"second-watch- night, then repeat. This is represented by the sun and moon "
+"which each rise in the east and set in the west. However some scenarios have "
+"a different sequence, such as underground where it is perpetually night. You "
+"can find out the current time of day by looking at the Status Table."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:143
msgid "Each hex has a terrain, which gives the hex distinctive properties."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid ""
+"Two terrains have properties which have already been described; namely "
+"villages and castle. However the properties of most terrains are more "
+"subtle, and have to do with the advantages and disadvantages different units "
+"have when they move onto them. The first property of a terrain is the number "
+"of move points it takes each unit to move through the hex. The second "
+"property is the defense that the terrain gives units standing on it. This is "
+"a percentage which determines the unit's chance to be hit on that terrain. "
+"For example; elves have 70% defense on grass, and are therefore hit 30% of "
+"the time."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid "What are the different properties that terrains have?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid "How do I find out the properties of a specific terrain?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid ""
+"To find out the properties of a terrain with respect to a specific unit, "
+"right-click on the unit, select Unit Description, then select Terrain "
+"Modifiers. To find out which terrain is on a particular hex, move your "
+"cursor over that hex and look in the upper-right hand corner of the screen. "
+"This will display, in order, the name of the terrain, then the coordinates "
+"of the hex, then the selected unit's defense, then the number of move points "
+"it will cost the selected unit to move through that hex."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:157
msgid ""
"Each attack has a damage type which affects how much damage different units "
"take from that attack."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid ""
+"Each unit has a certain resistance against each attack type. This resistance "
+"is a percentage which is subtracted from the damage of opponent's weapons of "
+"that type. For example, if an Elvish Scout is attacked by an Elvish Archer, "
+"the archer does 20% more damage than normal, since Elvish Scouts have -20% "
+"resistance to pierce. This bonus/penalty is calculated additively with other "
+"bonuses/penalties like time of day, so two -50% penalties would add up to -"
+"100%."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid "How does resistance affect attack damage?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid ""
+"There are 6 different damage types: blade, pierce, impact, fire, cold, and "
+"holy. Heavily armored units have high resistance to the physical types: "
+"blade, pierce, and impact, but low resistance to the magical types: fire and "
+"cold. All living units have resistance to holy while undead are extremely "
+"weak to it. To find out a specific unit's resistance, right-click on the "
+"unit, select Unit Description, then select Resistance."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid "What are the different damage types?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:171
msgid ""
"Many units have a specialty which changes the rules of play in some way."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid ""
+"Each specialty does something different; that's the whole point of a "
+"specialty. To find a description of a unit's specialty, put your cursor over "
+"the name of the specialty."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid "What do specialties do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid ""
+"The specialties a unit gets are determined by the unit type; for example all "
+"generals have the specialty leadership. There are two kinds of specialties: "
+"abilities, and attack specials. Abilities apply to units while attack "
+"specials only apply to one of the unit's attacks."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid "Which units get specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid ""
+"There are many different specialties, and learning about them is one of the "
+"interesting parts of playing Wesnoth. The two most common specialties are "
+"called 'magical' and 'leadership'. Magical attacks have a 70% chance of "
+"hitting enemies regardless of what terrain they are on. Units do more damage "
+"while next to a unit of higher level with leadership."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid "What kinds of specialties can my units get?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid "How do I use specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid ""
+"To use a specialty, you just have to move and/or attack with your units in a "
+"way which triggers the specialty. For example, in order to use leadership, "
+"you must move a unit with leadership next to another unit, then attack with "
+"the other unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:195
msgid ""
"Some objects change the statistics of the unit that triggered them. One of "
@@ -1033,6 +1570,32 @@
"To see his new combat statistics, look at the Status Table."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:202
+msgid "This potion increases the damage of all the drinker's attacks by four."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid ""
+"The objects you encounter are put in by the scenario designer, so they vary "
+"from campaign to campaign. In Heir to the Throne, most objects give the unit "
+"who picks them up a new weapon. However there are usually not that many "
+"objects in a campaign."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid "What kind of objects am I likely to encounter?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid "How long do these objects last?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid ""
+"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
+"few objects, such as holy water, last only until the remainder of the level."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:223
msgid ""
"Remember to try to prevent the enemy from capturing villages, and to "
@@ -1047,20 +1610,32 @@
"multiplayer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
-msgid "That was explained well! But.."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid "How do I play a campaign?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid ""
+"To begin a campaign, run Wesnoth, select 'Campaign', select which campaign "
+"to play, then select Easy, Normal, or Hard. Heir to the Throne is the "
+"suggested for newcomers to Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:13
-msgid "{END_MESSAGE}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid "How do I play multiplayer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:21
-msgid "{QUESTION}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid ""
+"To play Wesnoth against other people, select 'Multiplayer'. If you have the "
+"latest development version of Wesnoth, select 'Join Official Server'. "
+"However, if you have version 1.0, select 'Join Game', then type in 'server."
+"wesnoth.org'. This will connect you to the official Wesnoth server, where "
+"you can join a game by selecting it, then selecting 'Join Game'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:25
-msgid "{ANSWER}"
+#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
+msgid "That was explained well! But.."
msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:44
@@ -2107,15 +2682,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -2200,8 +2775,8 @@
#: data/units/Assassin.cfg:16 data/units/Duelist.cfg:16
#: data/units/Fencer.cfg:16 data/units/Outlaw_Princess.cfg:17
-#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:16
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:16
+#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:17
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:17
#, fuzzy
msgid "skirmisher"
msgstr "portyázó"
@@ -2217,8 +2792,8 @@
"akadálytalanul mozognak az ellenség sorai között. Távolból mérgezett
tÅröket "
"hajÃthatnak célpontjaikra."
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -2243,11 +2818,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -2297,7 +2872,8 @@
msgid "blade"
msgstr "penge"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
#, fuzzy
msgid "backstab"
@@ -2474,10 +3050,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -2502,10 +3079,10 @@
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:69 data/units/Orcish_Shaman.cfg:112
#: data/units/Orcish_Sovereign.cfg:43 data/units/Orcish_Warlord.cfg:30
#: data/units/Paladin.cfg:42 data/units/Peasant.cfg:21
-#: data/units/Peasant.cfg:35 data/units/Pikeman.cfg:20
+#: data/units/Peasant.cfg:34 data/units/Pikeman.cfg:20
#: data/units/Pirate_Galleon.cfg:62 data/units/Poacher.cfg:42
-#: data/units/Saurian.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:37
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:20 data/units/Saurian_Warrior.cfg:37
+#: data/units/Saurian.cfg:21 data/units/Saurian.cfg:38
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:21 data/units/Saurian_Warrior.cfg:38
#: data/units/Sea_Hag.cfg:21 data/units/Sea_Serpent.cfg:20
#: data/units/Sergeant.cfg:39 data/units/Skeleton_Archer.cfg:41
#: data/units/Soul_Shooter.cfg:38 data/units/Spearman.cfg:20
@@ -2603,11 +3180,12 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
-#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:18
-#: data/units/Saurian.cfg:35 data/units/Saurian_Warrior.cfg:18
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:35 data/units/Spearman.cfg:19
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
+#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
+#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
#: data/units/Spearman.cfg:32
#, fuzzy
msgid "spear"
@@ -2769,8 +3347,8 @@
"A leghatalmasabb harcosok és hadvezérek, ha gyűlölet és düh vezette
Åket, "
"halállovagként térhetnek vissza e világba"
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr ""
@@ -2986,10 +3564,10 @@
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
"A törpök Åsi faja félelmetes harcosokkal rendelkezik. Megszállottjaik "
"gyilkos tudással forgatják csatabárdjukat, de amennyiben harci lázba "
@@ -2998,11 +3576,11 @@
"Jelenlétük a csatában lelkesÃtÅ hatással van a körülöttük lévÅ
alacsonyabb "
"szintű csapatokra, melyek szintén hatásosabban támadnak"
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
msgid "berserk"
msgstr ""
@@ -3017,8 +3595,8 @@
"of arcane Dwarvish technology."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
msgid "dragonstaff"
msgstr ""
@@ -3039,13 +3617,13 @@
"közelharcban képzettek, csatabárdjuk puszta ereje is félelmetes
ellenséggé "
"teszi Åket. Erejük és kitartásuk ellensúlyozza lassúságukat"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
#, fuzzy
msgid "axe"
msgstr "csatabárd"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr ""
@@ -3053,12 +3631,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -3070,7 +3648,7 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "Törp-báró"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
@@ -3081,7 +3659,7 @@
"akár a távolabb álló ellenségét is könnyedén eléri. HÅstettei
bátorÃtják a "
"körülötte levŠgyengébb csapatokat"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
#, fuzzy
msgid "hatchet"
msgstr "szekerce"
@@ -3112,11 +3690,22 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr ""
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "Törp vértes"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -3128,7 +3717,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr "Törp vértes"
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
@@ -3155,7 +3744,7 @@
"lassabbak, durvábbak és zajosabbak a kecses és gyors tünde Ãjaknál, de
tűz- "
"és ütÅerejük páratlan"
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
msgid "thunderstick"
msgstr ""
@@ -3168,10 +3757,10 @@
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
msgid "dragonstick"
msgstr ""
@@ -3323,6 +3912,16 @@
"devastating balls of fire at long range."
msgstr ""
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+#, fuzzy
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr "Tünde-úr"
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+#, fuzzy
+msgid "dummy"
+msgstr "megtévesztés"
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
#, fuzzy
msgid "Elvish Lord"
@@ -3563,11 +4162,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr "Gálya"
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-#, fuzzy
-msgid "dummy"
-msgstr "megtévesztés"
-
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr ""
@@ -4452,8 +5046,8 @@
"of superior forces."
msgstr ""
-#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:34
-msgid "Pitch Fork"
+#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:33
+msgid "pitchfork"
msgstr ""
#: data/units/Pikeman.cfg:3
@@ -5203,51 +5797,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -5377,11 +5971,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
@@ -5393,7 +5987,7 @@
msgid "replay"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr ""
@@ -5401,7 +5995,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr ""
@@ -5454,33 +6048,33 @@
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr ""
@@ -5492,7 +6086,7 @@
msgid "invisible"
msgstr ""
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr "Bepa-Roman.ttf"
@@ -5500,11 +6094,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr ""
@@ -5512,74 +6106,74 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:533
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr ""
@@ -5603,11 +6197,11 @@
msgid "attacks"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -5671,7 +6265,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr ""
@@ -5707,7 +6301,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr ""
@@ -5759,11 +6353,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr ""
@@ -5899,7 +6493,7 @@
msgid "The End"
msgstr ""
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr ""
@@ -5931,7 +6525,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr ""
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr ""
@@ -6084,8 +6678,8 @@
msgstr ""
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr ""
@@ -6308,208 +6902,208 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr ""
@@ -6685,15 +7279,15 @@
msgid "strikes"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "chaotic"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "lawful"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "neutral"
msgstr ""
@@ -8049,10 +8643,6 @@
#~ msgstr "Ruaarrrrrrrr!"
#, fuzzy
-#~ msgid "What is that?"
-#~ msgstr "Szentséges ég! Mi lehet ez?"
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! "
#~ "We must get to the other side with all haste!"
@@ -8163,10 +8753,6 @@
#~ msgstr "Az az ostoba fió megölte magát."
#, fuzzy
-#~ msgid "What do you mean?"
-#~ msgstr "Hogy érted ezt, Delfador?"
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
#~ "too, for she was behind it all. We were outnumbered, perhaps four to one. "
@@ -8369,10 +8955,6 @@
#~ msgstr "Nem vagyok biztos benne... Hadd gondolkozzam kicsit."
#, fuzzy
-#~ msgid "En garde!"
-#~ msgstr "Fegyverbe!"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "What in the world are you doing here?"
#~ msgstr "Mégis, mi hozott ide?"
Index: wesnoth/po/it/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/it/wesnoth-editor.po:1.3 wesnoth/po/it/wesnoth-editor.po:1.4
--- wesnoth/po/it/wesnoth-editor.po:1.3 Sun Sep 5 10:55:06 2004
+++ wesnoth/po/it/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -6,7 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-04 19:21+0100\n"
"Last-Translator: RokStar <address@hidden>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -38,8 +39,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: src/editor/editor.cpp:310
-#: src/editor/editor.cpp:387
+#: src/editor/editor.cpp:310 src/editor/editor.cpp:387
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Scegli una Mappa da Caricare"
@@ -55,8 +55,7 @@
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Quale giocatore inizia da qui?"
-#: src/editor/editor.cpp:404
-#: src/editor/editor.cpp:483
+#: src/editor/editor.cpp:404 src/editor/editor.cpp:483
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Il file non contiene una mappa valida"
@@ -96,18 +95,15 @@
msgid "Your modifications to the map will be lost. Continue?"
msgstr "Le tue modifiche alla mappa andranno perdute. Vuoi continuare?"
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:72
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:191
+#: src/editor/editor_dialogs.cpp:72 src/editor/editor_dialogs.cpp:191
msgid "Create New Map"
msgstr "Crea una Nuova Mappa"
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:74
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:385
+#: src/editor/editor_dialogs.cpp:74 src/editor/editor_dialogs.cpp:385
msgid "Width:"
msgstr "Larghezza:"
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:75
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:386
+#: src/editor/editor_dialogs.cpp:75 src/editor/editor_dialogs.cpp:386
msgid "Height:"
msgstr "Altezza:"
@@ -123,8 +119,7 @@
msgid "Random Generator Settings"
msgstr "Impostazioni Generatore Casuale"
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:94
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:402
+#: src/editor/editor_dialogs.cpp:94 src/editor/editor_dialogs.cpp:402
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -136,8 +131,7 @@
msgid "Close Window"
msgstr "Chiudi Finestra"
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:249
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:315
+#: src/editor/editor_dialogs.cpp:249 src/editor/editor_dialogs.cpp:315
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
@@ -161,8 +155,7 @@
msgid "Hotkeys"
msgstr "Scorciatoie"
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:383
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:441
+#: src/editor/editor_dialogs.cpp:383 src/editor/editor_dialogs.cpp:441
msgid "Resize Map"
msgstr "Ridimensiona Mappa"
@@ -189,4 +182,3 @@
#: src/editor/editor_palettes.cpp:315
msgid "BG"
msgstr "Sfondo"
-
Index: wesnoth/po/it/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/it/wesnoth-ei.po:1.3 wesnoth/po/it/wesnoth-ei.po:1.4
--- wesnoth/po/it/wesnoth-ei.po:1.3 Sat Sep 4 13:29:23 2004
+++ wesnoth/po/it/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -11,11 +11,11 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -27,36 +27,36 @@
"#Death of Sudoc"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
msgid "Captured"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -67,214 +67,214 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr "Le Celle"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr "Stanza delle Guardie"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr "Prigione"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr "Stanza delle Torture"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr "Magazzino"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr "La Città "
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr "Uscita"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
msgid "We were traveling-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
msgid "Um... yes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
msgid "Ugh..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
"can escape from these knots."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
"will have to rescue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
"cells in order to see them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
msgid "Kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
"and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
"will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
"since most orcs are melee."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
"key to the door is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
msgid "Really? Where?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
"thinner than everywhere else. I think there is a hidden door there. Come, "
"let us see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
"Its really a door!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
"before they escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr "Acqua Santa"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
msgstr ""
"Quest'acqua renderà sacre tutte le vostre armi per il resto della vostra "
"vita!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
"Non sono capace di usare questo oggetto! Fallo prendere a qualcun altro."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
"as quickly as possible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
msgid "The Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -285,72 +285,72 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
"it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
"much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive "
"soon. we must be across the river before that happens."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
"get some ogres to help us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
"we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
"done again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
msgid "An Elven Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -361,74 +361,74 @@
"#Death of Volas"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
"attack us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
"the northern outpost, where the officer stationed there may aid you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
msgid "Intruders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
"their leader?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
"make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
"him in his mission!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -437,61 +437,61 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
"hurry, we have to move quickly with those Lichs still behind us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
"trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
"by them deserves some help, I think."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
"we must get out of this tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -504,85 +504,85 @@
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr "Bene! E' l'ora della distruzione!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
@@ -592,29 +592,29 @@
"che probabilmente i non-morti non siano così numerosi da queste parti, così
"
"non verrò immediatamente ucciso."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
msgid "Lake Vrug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -625,17 +625,17 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
"you from the beginning we should have never came north of the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
"across it. We can get through the mountains that way. And remember, if we "
@@ -646,27 +646,27 @@
"are not as many enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
"easily. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
"mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
msgid "This doesn't look good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -698,7 +698,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
@@ -731,11 +731,11 @@
"you can get us free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
msgid "Northern Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -748,25 +748,26 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
"regain our outpost?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
"directly to the king. We will see if we can get across to where you are "
@@ -774,48 +775,48 @@
"drive the thieves out. Onward, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
"safely. What about yours, Owaec? Have you encountered them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
"coming, I believe you. I don't think me and my men could fight against them, "
"so we will come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
"to the east and they have already passed us in the west and south."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
"We will all die now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr "{M}"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr "Alleva gli Ogre"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -826,45 +827,45 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
"train."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
"troops get here to capture them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
"go north-east. I'll go north-west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
"our army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
"them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -877,7 +878,7 @@
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -886,27 +887,27 @@
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
msgid "The Drowned Plains"
msgstr "Le Pianure Sommerse"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -926,68 +927,68 @@
"#Morte di Owaec\n"
"#Fine dei turni a disposizione"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
msgstr ""
"Cosa... le paludi? Erano pianure fertili l'ultima volta che sono stato qui!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr "Immagino che dovremmo passarci attraverso... ugh."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr "Muori... muori... il mio signore ti chiama.... Muori!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
msgid "What is that?!?"
msgstr "Cos'è questo?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
"Undead came."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
"You will meet your doom!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
msgstr "I non-morti spuntano dal terreno! Dobbiamo distruggerli, in fretta!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr "Mio Signore, i non-morti stanno risorgendo dalle crepe del terreno!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr "Adesso andiamocene da questa palude!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -996,34 +997,34 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr "Il primo condottiero che viene sconfitto perde il duello."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1031,29 +1032,29 @@
"not summoning."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
msgid "The Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1062,21 +1063,21 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
"Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
"enormous hordes that are about to kill them. I am the evil spirit of Ravanal "
@@ -1084,57 +1085,57 @@
"necromancers! Ha ha ha ha!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
"resist. We must try to escape. I think there is a tunnel somewhere in the "
"castle cellar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1142,20 +1143,20 @@
"advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1163,31 +1164,31 @@
"challenged me to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
"who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
msgid "So what should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1195,121 +1196,121 @@
"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
"these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
"have pursued us much more vigorously."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
msgid "Tribal Warfare"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
"further along this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
"you help us now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
"land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
"supposed superiority!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
"will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1327,23 +1328,23 @@
"#Morte di Dacyn\n"
"#Morte di Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
msgid "Two Paths"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1355,69 +1356,69 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
"is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the west there "
"is a path that stays inside the realm of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
"avoid the undead armies. Their hordes are too large for us to defeat, and "
"staying inside Wesnoth would mean certain death."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
"quickly as possible. The undead hordes can't be that large, and there are "
"orcs in the northlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
"conflict, and block our path!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
"humans and battle later. Your call."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
"fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
"default.)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
"northern homeland!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1428,90 +1429,90 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
"forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
"captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
"The necromancer Mal-Skraat has chased us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
"destroy them. I may even be promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
"further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
"this necromancer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
"turn back, going to the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
"overwhelmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
"go further into these undead lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
"letting him escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1522,47 +1523,47 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
"this road."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
"will waste too much time. Already Weldyn might be in ruins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
"should proceed with caution. I still think we should go straight to the "
"King, but that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
"serve in my Master's undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
"up demons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1572,58 +1573,58 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
"only two!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
"propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
"kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands. I "
"don't know how far we will get, though."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1636,192 +1637,192 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -1896,11 +1897,12 @@
"stese un piano per salvare le carovane orientali."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:29
+#, fuzzy
msgid ""
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
"Nei giorni di Re Garard I, tre avamposti vennero costruiti lungo i confini "
"orientali per fermare gli Orchi che entravano nel regno di Wesnoth da est. "
@@ -1916,11 +1918,11 @@
"ufficiali più promettenti a proteggere le carovane."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
+#, fuzzy
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
"A nord mandò Owaec, che in passato fu capitano della fanteria pesante. A "
"sud, mandò Sudoc, abile comandante e cavaliere. E al centro, nel posto "
@@ -1937,9 +1939,10 @@
"Gweddry iniziarono a diventare meno cauti."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
+#, fuzzy
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
"Poi, al tramonto esattamente un anno dopo il primo attacco, Gweddry ed i "
"suoi uomini vennero svegliati dal pianto della sentinella notturna..."
Index: wesnoth/po/it/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/it/wesnoth-httt.po:1.3 wesnoth/po/it/wesnoth-httt.po:1.4
--- wesnoth/po/it/wesnoth-httt.po:1.3 Sat Sep 4 13:29:23 2004
+++ wesnoth/po/it/wesnoth-httt.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -11,11 +11,11 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -27,70 +27,70 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
"what is mine!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
"barely know where we are. Look to the north...there are orcs about! Look to "
"the south...there are the hordes of the undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
"Princess, or against us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
"little longer...but I do want that Scepter, and someday I will have it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
msgid "Well, we got out alive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
msgid ""
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
"get. So if you promise never to come south of the great river, I will spare "
"your life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
"Scepter or no Scepter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
"somewhere in the arid and wild north lands, that is all we know. Behold! To "
@@ -98,26 +98,26 @@
"one another, or else all perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
"beneficial. But what should we do? How should we defend ourselves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
"called Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people "
"lies to the east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
"there for a time?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
"river. Its name means 'The River of Bones'. Great and evil creatures lurk "
@@ -126,11 +126,11 @@
"over the Cliffs and survived. No, Prince, we must choose another way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
"of my people, and then east to where they now live. Or we can go south, "
@@ -139,45 +139,45 @@
"place for the crossing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
"enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
"plains of the Elves, or to the south, beyond the armies of the Walking Dead "
"where the dreaded swamps await."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr "The Battle for Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
"me. I failed, and I cannot atone for it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -186,7 +186,7 @@
"out their evil orders."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -194,7 +194,7 @@
"throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -202,7 +202,7 @@
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -211,7 +211,7 @@
"of peoples agreed to my plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -220,7 +220,7 @@
"no-one did know for certain, until now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -229,13 +229,13 @@
"west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -248,11 +248,11 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -263,103 +263,103 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
"hard!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
"around the bay and distract some of them. You and the rest rescue the mermen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
"are best for doing that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
msgid "Who was that idiot?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
"The main cage where they keep most of the mermen is in the south-east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
"future. We would like to offer you help, and come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
"to Elensefar, breaking the century-old treaty between Wesnoth and the Elense "
@@ -367,131 +367,131 @@
"may swallow up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
"falls before you arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
"must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to "
"stop Asheviere is shorter than I had thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
"days travel if you make haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
"ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
"summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
"defeat the Orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls "
"us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
"but why can we not finish it? Why must we leave?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
"century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city "
"falls, there is no telling how many other lands she may swallow up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
"seeing to. I must ride at once to make council with the Elves. I will meet "
"you in Elensefar, after you have secured it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
"do I get to Elensefar?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
"be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. "
"Make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
"by land, Elensefar is only six days' march up the coast. Make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
msgid "Blackwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -503,7 +503,7 @@
"#Death of Sir Kaylan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
"are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to the memory "
@@ -511,35 +511,35 @@
"they can ship supplies and weapons."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
"the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
"in such sad times."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
"the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
"has slain fifty men and a hundred orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
"long, for your survival is even more important to our cause than the "
@@ -547,30 +547,30 @@
"to take you to safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
"many mages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
"horsemen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
"from Elves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
"acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They have no long "
@@ -580,54 +580,54 @@
"though Elves will serve you better in rugged terrain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
"units from past battles to help you fight again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
"back the head of an orc!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
"Quick, we must make our escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
"you to Anduin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
msgid "We should embark now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
msgid "Crossroads"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -638,39 +638,39 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
"strategy, and she has hired Orcs to guard them. We shall have to fight to "
"travel them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -681,223 +681,223 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
"must be that one in the north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
"without rest. More will surely come!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
"the best way to enter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
"mines, which lie ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
"towers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
"inside the tunnels were worse."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
"lakes near the Dwarven Kingdoms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
"held in slavery by the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
"orcs from these lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
msgid "The Elven Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
"half a century - a generation in the way your race counts time - since any "
"man has been considered Elf-friend enough to stand here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
msgid "We are indeed honored."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
"you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
"for my discourtesy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
"his staff in battle. A rare combination, especially among men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave "
"warrior stands before me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
"Asheviere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
"infant! What is this you are talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
"death, so she could sieze control."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
"not speak the truth! Parandra, what do you say?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
"Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also "
@@ -905,20 +905,20 @@
"around her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
"Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can prove it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
"Konrad has the Scepter. He will take the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
"Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I "
@@ -926,120 +926,120 @@
"advisor and counselor, Delfador"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
"it now only because we helped you get it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
"it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
"not the place for him. You know of what I speak, Delfador."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
"and claim the throne of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
"have the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
"the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She "
"should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
"think that now you would follow her even to the ends of the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
msgid ""
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
"would surely be safer for you. The Elves could show you things that would "
"amaze you, things that no man has seen before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
"go with Li'sar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
msgid ""
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
"king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
"here for a time, and then go forth with them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
msgid ""
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
"most trying of times, and risked life and limb with her. Yet we still have "
@@ -1047,14 +1047,14 @@
"brashness of youth, but she will make a good Queen in time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
"journey? The Ford of Abez will not be passable, for surely it will be "
"watched and guarded by many men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
"of the dragons and through the dark valley. To the land of the East, from "
@@ -1062,20 +1062,20 @@
"off guard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
"there were such things as dragons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
"there not another route we might take?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
"and then go forth, friends. Fortune has smiled upon you so far, despite "
@@ -1250,52 +1250,52 @@
msgid "There can be no looking back. We must go quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
"would pass to all her successors."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
"every week."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
"Funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
msgid "The Ford of Abez"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1306,52 +1306,52 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
msgid "What is that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
"must get to the other side with all haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
"north to seek help from the northern Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
"men! Let us cross the river too! We will meet again, foul imposter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
"difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before "
"winter, then so be it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
"Wesnoth, and entering the lands of the North. The Dwarves once ruled these "
@@ -1359,11 +1359,11 @@
"and uncle were betrayed, almost nineteen years ago now, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
"on the north side of the river. For three days and three nights the armies "
@@ -1371,44 +1371,44 @@
"northern armies crossed and attacked us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
"know not now whether it was wisdom or cowardice, but I did flee, seeing no "
"further hope on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
"though you never talked about it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
msgid "What do you mean?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
"too, for she was behind it all. We were outnumbered, perhaps four to one. In "
@@ -1416,34 +1416,34 @@
"slashing wildly. I had little choice but to end his life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
"the opportunity to experience such an honorable death, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
"immediately. And, look! It seems that the guard-towers on the river banks "
"are manned!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
"lands! We will slaughter them by the river's edge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
"crossing, and the nearest bridge is far upstream. To be trapped south of the "
@@ -1452,21 +1452,21 @@
"full of soldiers! We must cross here, and quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
"to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1477,87 +1477,87 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
"its eggs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
"prove dangerous...and yet such mounts could help us greatly later. Whatever "
"we do, we must pass by this place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
"Once again the Queen opposes us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
"or Anduin before winter falls. We must therefore cross the great river and "
"continue toward the land of the Dwarves. Hurry, let us go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
"us. Then we can hire gryphon riders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
"given us an advantage sometime. Still, we must continue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
msgid "Let us continue onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
msgid "Hasty Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1569,100 +1569,100 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
msgid "En garde!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
"manner of creatures, and you still want to fight us? You will bring us all "
"to ruin!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
"to you and your treason here. Then I will get the Scepter, and return to the "
"daylight again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
"would lead to doom for us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
"until we return to the surface. Agreed?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
"perish together, Princess."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
"together. What do you say?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
"Let us continue to pool our resources. Here is my purse, full of gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
msgid "I can't believe it should end like this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
msgid "High King at Sea"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
msgid "Test of the Clans"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1675,16 +1675,16 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr "Salute uomini delle pianure."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
msgid ""
"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
@@ -1692,104 +1692,104 @@
"Veniamo in pace! Desideriamo il vostro aiuto nella nostra lotta contro "
"Ashievere, la malvagia Regina Madre."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
"reclaimed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
"you against the Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
"to talk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr "Potete sconfiggere me, ma altri prenderanno il mio posto!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr "Vedete, non potete sconfiggermi. Siamo troppi nel mio clan."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr "Argh! Dunque muoio così? Bene, è per la Gloria del Clan."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr ""
"Il clan si prepara. Più membri dei nostri uccidete e più forti diventiamo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
@@ -1797,17 +1797,17 @@
"Anche se muoio è per il Clan. Verrete sconfitti, ed io avrò avuto ragione a
"
"dirvi che non potete vincere contro lo splendore del Clan."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
msgid "Home of the North Elves"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1820,153 +1820,153 @@
"#Turns run out before reaching the forest"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
msgid ""
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
msgid "There they are! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
"engaging them at all costs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
msgid ""
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
"ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
"the safety and hospitality of the Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
"There is trouble afoot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
"we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must "
"make haste to the Elven forest. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
"men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It "
"is now certain that there will be a great battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
"until the battle is over?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
"to be on the side of Wesnoth, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
"would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep "
"my promise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
"my people. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
"the forest. Beware, for we are all in great danger!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
"the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all "
"be safe."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
"as of your kin in the South! My men will help you hold out against our "
"enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
"never get there now! We have been defeated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
msgid ""
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1977,64 +1977,64 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
"place where I was born, where I was trained."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
"the sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
"beautiful. We must recapture it! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
"other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
msgid "You can now recruit mages"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
"entire western coast. She hired many Orcs and sent them here. They were "
@@ -2042,13 +2042,13 @@
"stand trial for treason for training mages!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
"attacked?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
@@ -2056,23 +2056,23 @@
"treaty and attack Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
"Pearls? Can we take it back from her?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
msgid "Isle of the Damned"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2082,7 +2082,7 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
"bore down on the ship. Though all hands were on deck working desperately, a "
@@ -2090,105 +2090,105 @@
"sails..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
"back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
"that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the "
"island into an ugly wasteland."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
"could I defend myself?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
"recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the "
"undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
"inside them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
"Now with your help, I can destroy them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
"to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
"noble quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
"you away from this horrible island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
"rescued! On to Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
"we meet again some day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
msgid "Mountain Pass"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2200,26 +2200,26 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
"not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, so that "
"travellers will lose their way and become prey for his creatures."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
"road, they disturbed the resting place of the ancient mage, and ever since, "
@@ -2227,66 +2227,66 @@
"dwarven villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
"you, a great wizard and his trolls are in the mountains and will surely "
"attack. I will summon my tribesmen to aid you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
"the mountain, rather then to try and defeat these new foes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
"wary of mountain trolls, and taking care lest we come too close to the water!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
"villages to the west, the mighty Shinsplitters! To battle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
msgid ""
"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
"Bene, abbiano sconfitto i nostri nemici, speriamo che adesso non sia la "
"montagna a sconfiggerci!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
"take care of my family. Dwarven hospitality will welcome you wherever you "
"go, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
msgid "Let us move onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2296,41 +2296,41 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
"upon by the fiends of the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
msgid "To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
"us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
"to save Elensefar. We must move onward with haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
msgid "Northern Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2342,18 +2342,18 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
msgid ""
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
"fall into the hands of our enemies!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
"foul valley. Now winter bears down upon us, and we have spent most of our "
@@ -2361,20 +2361,20 @@
"winter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
"do not think I could endure another like the fording of the river for many "
"days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
"and you humans want to stop and rest? Onward, I say!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
"but it is not to be. Our soldiers will begin to desert if they do not rest "
@@ -2382,37 +2382,37 @@
"rest. Look to the north! Those foul orcs will not allow us any peace!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
"here while the cold winter passes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
"ancient Dwarven lands before our foes do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
"kingdom..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2423,132 +2423,132 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
"carefully. Hopefully there are still Dwarves down here who can aid us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
"in peace without the treacherous Elves coming to bother us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
"come to honor our alliance. Many Dwarves were slaughtered, and you cowardly "
"Elves did nothing to help!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
"snivelling in his tunnel, call me a coward?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
"fight among ourselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
"risked life and limb to come to Knalga, home of the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
msgid "Well, we...we..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
"claim his throne. We seek the Scepter of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
msgid ""
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
"Dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or "
"not."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
"exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
msgid "I am, sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
"haven't had such a laugh in a long time. And who are you, old man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
"of his heir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
"will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of "
"my sight. Delfador perished many years ago."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
msgid ""
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
"are yours. We want only the Scepter. It will be dangerous. Make no mistake "
@@ -2556,40 +2556,40 @@
"better than hiding from the Orcs like worms."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2609,73 +2609,73 @@
"#Morte di Kalenz\n"
"#Fine dei turni a disposizione"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr "L'attraversamento di Elmar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr "Elbridge"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
msgid ""
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
msgid "Let me go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
"told me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
"join us, or flee an exile. There will be a great battle soon, and if you are "
@@ -2683,27 +2683,27 @@
"a second time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
"spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
"road of late. Surely they are doomed!)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2715,11 +2715,11 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr "Alt! Chi va là ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
@@ -2727,35 +2727,35 @@
"Guarda! E' Li'sar la traditrice, con il vecchio mago e il puzzolente Signore "
"degli Elfi. Svelti, catturateli! La Regina desidera farli prigionieri."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr "Non ci lasciate altra scelta, dobbiamo uccidervi."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr "Questi intrusi sono più forti del previsto. Chiamate i rinforzi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr "La Regina ci ha mandato per aiutarvi a catturare questi ribelli."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr "Abbiamo cambiato piano. Ora li vogliamo uccidere."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2767,19 +2767,19 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr "Scettro di Fuoco"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
@@ -2788,7 +2788,7 @@
"Questo antico Scettro venne forgiato dai Nani. Un simbolo della regalità di "
"Wesnoth, lo Scettro ha il potere di lanciare palle di fuoco contro i nemici!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
@@ -2796,48 +2796,48 @@
"Questo è lo Scettro di Fuoco. Solo il vero erede al trono ha la possibilitÃ
"
"di prenderlo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
msgid ""
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
"hope you consider that wise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
msgid "Snow Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2849,23 +2849,23 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
"ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
"hidden."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2877,23 +2877,23 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
"armies and fortunes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
"taking this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
msgid "The Lost General"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2904,75 +2904,75 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
"everything lies in ruins."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
msgid "The rocks are moving!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
"us in our quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
"these pits to retrieve the Scepter. But the Orcs trapped me and my men in "
@@ -2980,17 +2980,17 @@
"die. Now I will get revenge on you all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
"Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
@@ -2999,15 +2999,15 @@
"your quest than I did!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
msgid "The earth shakes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3017,134 +3017,134 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
"fallen to the evil Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
"seems that the undead are allied with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
"crush them with ease!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
"arrive!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
"help you against the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
"mutual interest to rid the city of the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
msgid "Very well. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
"city. You shall find that there is honor, even among thieves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
"without our help!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
"could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
"the Northern Elves who came to the Council to offer us the support of the "
"North Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
msgid "Greetings, friend."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
"and attack us! What should we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
"to make the king a magnificent scepter. It took their finest smiths years to "
@@ -3154,45 +3154,45 @@
"great caverns."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
"edict that whichever member of the royal family could retrieve the Scepter "
"of Fire would rule the land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
"help seal her place as ruler. But if you get the Scepter first, the people "
"will support you as the king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
msgid "Me? King?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3203,71 +3203,71 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
"the hills - there are undead about!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
"continue their onslaught through another day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
"guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke "
@@ -3275,13 +3275,13 @@
"nothing but help you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
"be safe for us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
"course bearing north-east, on past the mountain of gryphons, you will be "
@@ -3289,50 +3289,50 @@
"able to ford the river in winter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
"times!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
"for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
"we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
"corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let "
"us go quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
msgid "The Valley of Statues"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
msgid ""
"Victory:\n"
"@Defeat all enemies\n"
@@ -3343,120 +3343,120 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr "Attenzione, un grosso mostro vive nelle colline vicine."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
msgid ""
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
"let us take up arms against them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
"once foolish enough to think that as well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
"to discover the nature of the power these wizards wield."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
"once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
"Cockatrices is tied to it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
msgid "Fall on them men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
"unworking the wizard's power. All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
msgid "What happened there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
"if we cannot find a way to undo their power!"
Index: wesnoth/po/it/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/it/wesnoth-sotbe.po:1.3 wesnoth/po/it/wesnoth-sotbe.po:1.4
--- wesnoth/po/it/wesnoth-sotbe.po:1.3 Sat Sep 4 13:29:24 2004
+++ wesnoth/po/it/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -11,11 +11,11 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
msgid "Black Flag"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -26,113 +26,113 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
msgid "Transport Galleon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
msgid "So here is Tirigaz."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
msgid ""
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
"should help them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
msgid ""
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
"brothers? Are you a coward, Vraurk?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
msgid ""
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
msgid ""
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
"attack them from sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
msgid ""
"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
"find forces to counter attack. Although we can't defeat those pirates "
"without naval forces, we can wipe humans out of this region."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
msgid "I love this strategy, chief!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
msgid "Aaaargh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
msgid ""
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
"must leave."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
msgid ""
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
"to flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
msgid ""
"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
"Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
"city."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
msgid ""
"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
"scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention "
"after this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
msgid ""
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
"promises to be fun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
msgid "Clash of Armies"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -144,111 +144,113 @@
"#Death of Inarix"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
msgid ""
"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow "
"humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
msgid ""
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
"tribes into the Great Horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
msgid "Great! When do they arrive?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
msgid "In four days minimum. I fear it will be too late."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
msgid "I don't think so, there is still a way.."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
msgid "Which one?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
msgid ""
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
"previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
msgid "And if we fail?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
msgid ""
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
"mother earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
msgid "Great."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
msgid "Then, the battle for Prestim began."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
"Finalmente la grande orda! Iniziavo a pensare che non sarebbero mai arrivati."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
msgid ""
"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
"undermined morale of humans. Now they are retreating to their fortresses "
"and won't get out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
msgid ""
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
"tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
msgid ""
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
msgid "No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
msgid "The Desert of Death"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -259,51 +261,51 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
msgid ""
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
"and we have nearly finished our food."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
msgid ""
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
"delicious."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
msgid ""
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
"clubs are useless against their heavy shells."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
msgid ""
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
"sharp blades. But I hope too we won't meet them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
msgid ""
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
"mentioned on the map before the sun get high."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
msgid ""
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
msgid "We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
msgid "End Of Peace"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -313,132 +315,132 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
"Let's slay all of them and give this land back to our people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
msgid ""
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
msgid "The battle begun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
msgid "Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
msgid "Hurrah! Victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
msgid ""
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
"army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
msgid "What should be do, chief?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
"infested of dwarves and wild trolls."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
msgid ""
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
"past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
msgid ""
"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
"fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
"commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
msgid ""
"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
"are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
"be able to cross the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
msgid ""
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
msgid "We must do something!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
msgid ""
"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
"forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
"army will have crossed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
msgid ""
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
"perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
msgid ""
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
"must hurry up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
msgid ""
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
"choice but surrender."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
msgid "It is too late, we are defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
msgid "Shan Taum The Smug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -449,110 +451,110 @@
"#Death of a shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
msgid ""
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
"was a rival for Black Eye Karun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
msgid ""
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
"loser?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
msgid ""
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
"brothers and to deliberate about what we have to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
msgid ""
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
"are as pathetic as your father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
msgid ""
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
"a mug with your skull!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
msgid ""
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
msgid ""
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
"and you are fighting each other!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
msgid "Well, ermmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
msgid ""
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
"escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
msgid "Really? But my people..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
msgid ""
"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
"gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from "
"your exploits, we understood you are a worthy son of your father."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
msgid ""
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
"need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
msgid ""
"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can "
"help us defend Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
msgid ""
"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
"Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we will "
@@ -560,15 +562,15 @@
"on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
msgid "Silent Forest"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -579,67 +581,67 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
msgid ""
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
"that silent?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
msgid ""
"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
"hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there "
"unless forced."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
msgid ""
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
"Most likely, this forest is full of elvish renegades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
msgid ""
"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
"of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
"river with great delight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
msgid ""
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
"alive!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
msgid "I agree. We'll attack them on both sides."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
msgid "No more elves? Where are you cowards!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
msgid ""
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
"Forest? Perhaps there more are to come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
msgid ""
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
"cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -652,123 +654,123 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
msgid "Here is Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
msgid ""
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
"this mob. But these filthy elves are so numerous."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
msgid "Which plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
msgid "..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
"assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
"quest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
msgid "They are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
msgid ""
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
"forest. We are not in safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
msgid ""
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
"you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near that yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
msgid ""
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
"safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
msgid ""
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
"Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near this yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
msgid ""
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
"Tirigaz as soon as possible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
msgstr ""
"Aha! Sorpresa! Pensavate di poter attraversare le terre degli Elfi senza "
"problemi!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
msgid "They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
msgid ""
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
msgid "To the harbour of Tirigaz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -780,61 +782,61 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
msgid "Shut up, I just heard something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
msgid ""
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
"there are undead there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
msgid "Hmmm, what neat bottle! What is it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
msgid "Ahhh, that was yummy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
msgid "Err... well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
msgid "Toward Mountains of Haag"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -844,117 +846,117 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
msgid ""
"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
"are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around. Hurry "
"up! I can see the sign post that indicates their land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
msgid ""
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
msgid ""
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
"but they have always treated us as fools."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
msgid ""
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
"occasion to get rid of these dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
msgid ""
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
"you ... I would be desperate if something would happen to you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
msgid "Father! Oh no!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
msgid "Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
msgid "Oh no, I'm defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
msgid ""
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
"return to our caverns, and we will never go back."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
msgid ""
"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls "
"of Barag-Gor in the distance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
msgid ""
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
"us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
msgid ""
"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
"or humans. They are as clever as merciless."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
msgid ""
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
"Would you like to join us in our journey? Your help would be very "
"appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
msgid ""
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
"help you. I come!"
@@ -984,10 +986,10 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:11
Index: wesnoth/po/it/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/it/wesnoth-tdh.po:1.4 wesnoth/po/it/wesnoth-tdh.po:1.5
--- wesnoth/po/it/wesnoth-tdh.po:1.4 Sun Sep 5 10:55:06 2004
+++ wesnoth/po/it/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -1,6 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-05 11:08+0100\n"
"Last-Translator: RokStar <address@hidden>\n"
@@ -9,11 +10,11 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
msgid "A New Chance"
msgstr "Una nuova occasione"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -29,27 +30,32 @@
"#Morte di Gwiti Ha'atel\n"
"#Fine dei turni a disposizione"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
-msgid "After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young
Gwiti Ha'atel arrived on a strange shore. He decided to claim it for his own."
-msgstr "Dopo esser stato bandito da Wesnoth per aver praticato la necromanzia
il giovane Gwiti Ha'atel giunse in uno strana penisola che decise di dichiarare
di sua appartenenza. "
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
+msgid ""
+"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
+"Ha'atel arrived on a strange shore. He decided to claim it for his own."
+msgstr ""
+"Dopo esser stato bandito da Wesnoth per aver praticato la necromanzia il "
+"giovane Gwiti Ha'atel giunse in uno strana penisola che decise di dichiarare "
+"di sua appartenenza. "
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
msgstr "Noooo! Non adesso che sono riuscito a fuggire!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
msgid "Argh! I die!"
msgstr "Argh! Muoio!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
msgstr "Gli abitanti di Wesnoth hanno scoperto la mia fuga! Non mi piace..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
msgid "Brother Against Brother"
msgstr "Fratello contro Fratello"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -65,79 +71,121 @@
"#Morte di Gwiti Ha'atel\n"
"#Fine dei turni a disposizione"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
-msgid "As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati,
had already ensconced himself nearby."
-msgstr "Con il sorgere del sole Gwiti ha scoperto che il suo arci rivale e
fratello, Nati, si era già nascosto nelle vicinanze."
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
-msgid "Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall
not live to see another in this land."
-msgstr "Ah, mio odiato fratello. Guarda bene il sole che sorge poiché non
vivrai abbastanza per vederlo ancora in questa terra."
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
-msgid "This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater
fool than I had thought."
-msgstr "Questa terra? Davvero non sai dove siamo? Allora sei davvero più
stupido di quello che pensassi."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
+msgid ""
+"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
+"already ensconced himself nearby."
+msgstr ""
+"Con il sorgere del sole Gwiti ha scoperto che il suo arci rivale e fratello, "
+"Nati, si era già nascosto nelle vicinanze."
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
+msgid ""
+"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
+"live to see another in this land."
+msgstr ""
+"Ah, mio odiato fratello. Guarda bene il sole che sorge poiché non vivrai "
+"abbastanza per vederlo ancora in questa terra."
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
+msgid ""
+"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
+"than I had thought."
+msgstr ""
+"Questa terra? Davvero non sai dove siamo? Allora sei davvero più stupido di "
+"quello che pensassi."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
-msgstr "Smettila con le tue spacconate, stupido, e preparati a morire... di
nuovo."
+msgstr ""
+"Smettila con le tue spacconate, stupido, e preparati a morire... di nuovo."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
-msgid "I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always
the stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a
carpet."
-msgstr "Ti combatterò con tutta la mia forza per evitarlo, e sono sempre
stato il più forte. Scappa adesso e salva la tua pellaccia prima che ne faccia
un tappeto."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
+msgid ""
+"I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
+"stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
+"carpet."
+msgstr ""
+"Ti combatterò con tutta la mia forza per evitarlo, e sono sempre stato il "
+"più forte. Scappa adesso e salva la tua pellaccia prima che ne faccia un "
+"tappeto."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
-msgid "Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp
would make a good pillow."
-msgstr "Non dire stupidaggini! Non sono abbastanza peloso per essere usato
come tappeto. Ma il tuo scalpo potrebbe essere un buon cuscino."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
+msgid ""
+"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
+"make a good pillow."
+msgstr ""
+"Non dire stupidaggini! Non sono abbastanza peloso per essere usato come "
+"tappeto. Ma il tuo scalpo potrebbe essere un buon cuscino."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
msgstr "Cosa? Non posso morire! Sono già morto! Nooooo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
-msgid "Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon
your shade to serve me one day. Until then...farewell!"
-msgstr "Ha ha ha, non ti avevo forse detto come sarebbe finita? Forse un
giorno potrei evocare la tua ombra per servirmi. Fino a quel giorno.... addio!"
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
+msgid ""
+"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
+"shade to serve me one day. Until then...farewell!"
+msgstr ""
+"Ha ha ha, non ti avevo forse detto come sarebbe finita? Forse un giorno "
+"potrei evocare la tua ombra per servirmi. Fino a quel giorno.... addio!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
msgid "It is over. I am doomed."
msgstr "E' finita. Sono stato sconfitto."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
-msgid "I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe
it."
-msgstr "Non... non sono riuscito a vincere questa battaglia. Sono stato
sconfitto. Non posso crederci."
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
-msgid "Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will
be back under my command!"
-msgstr "Muori, sì, muori, e vai nel Regno dei Morti. Forse un giorno tornerai
in questo mondo sotto il mio controllo!"
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
+msgid ""
+"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
+msgstr ""
+"Non... non sono riuscito a vincere questa battaglia. Sono stato sconfitto. "
+"Non posso crederci."
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
+msgid ""
+"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
+"back under my command!"
+msgstr ""
+"Muori, sì, muori, e vai nel Regno dei Morti. Forse un giorno tornerai in "
+"questo mondo sotto il mio controllo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
msgid "Didn't I tell you so?!"
msgstr "Non te l'avevo forse detto?!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
msgid "And by my own hands you died!"
msgstr "E per mano mia sei morto!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
msgstr "Sono Gwiti il Magnifico, preparati a morire!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
msgid "Now you shall die!"
msgstr "Adesso devi morire!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
-msgid "You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look
upon the sun again, for you shall die before it sets."
-msgstr "Tu miserabile disgraziato, sai che è solo per la mia pietà che vedi
il sole un'altra volta, ma morirai prima che sorga ancora."
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
-msgid "May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching
towards you?"
-msgstr "Posso ricordarti che anche mentre parliamo la mia legione di non-morti
sta marciando nella tua direzione?"
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
+msgid ""
+"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
+"the sun again, for you shall die before it sets."
+msgstr ""
+"Tu miserabile disgraziato, sai che è solo per la mia pietà che vedi il sole
"
+"un'altra volta, ma morirai prima che sorga ancora."
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
+msgid ""
+"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
+"towards you?"
+msgstr ""
+"Posso ricordarti che anche mentre parliamo la mia legione di non-morti sta "
+"marciando nella tua direzione?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
msgid "Confrontation"
msgstr "Confronto"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -153,47 +201,78 @@
"#Morte di Gwiti Ha'atel\n"
"#Fine dei turni a disposizione"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
-msgid "With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed
to Gwiti's army, and they had made good time. However, Gwiti's march was halted
by Leonard as he reentered Wesnothian territory. The general of several
outlying areas, his troops were many but untrained."
-msgstr "Con il rinvenimento dell'antico tomo di Crelanu una nuova forza ha
iniziato a scorrere nell'esercito di Gwiti. Tuttavia la marcia di Gwiti venne
fermata da Leonard non appena rientrò nel territorio di Wesnoth. Il generale
di molte aree di confine, ma le sue truppe non erano ben allenate."
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
+msgid ""
+"With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
+"Gwiti's army, and they had made good time. However, Gwiti's march was halted "
+"by Leonard as he reentered Wesnothian territory. The general of several "
+"outlying areas, his troops were many but untrained."
+msgstr ""
+"Con il rinvenimento dell'antico tomo di Crelanu una nuova forza ha iniziato "
+"a scorrere nell'esercito di Gwiti. Tuttavia la marcia di Gwiti venne fermata "
+"da Leonard non appena rientrò nel territorio di Wesnoth. Il generale di "
+"molte aree di confine, ma le sue truppe non erano ben allenate."
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
+#, fuzzy
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr "Vedo che il tuo piccolo regno dispone le sue truppe alla fine."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
-msgid "So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen.
Die!"
-msgstr "Quindi sei tu il responsabile della nostra sconfitta alla Pietra di
Erzen. Muori!"
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
-msgid "Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I
wonder why?"
-msgstr "Non so come ma ho la sensazione che sarai tu a morire oggi. Mi chiedo
perché?"
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
-msgid "In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had
neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane to
the undead: Lord Aretu. Gwiti knew that even if he defeated Leonard, his best
hope was now to flee into the mountains."
-msgstr "In realtà l'esercito di Leonard non era pronto e nemmeno equipaggiato
ed egli non fu furbo a lanciare la sfiga. Fortunatamente, stava arrivando una
persona il cuo nome era una maledizione tra i non-morti: Lord Aretu. Gwiti
sapeva che anche sconfiggendo Leonard la sua unica speranza era quella di
scappare attraverso le montagne."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
+msgid ""
+"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
+msgstr ""
+"Quindi sei tu il responsabile della nostra sconfitta alla Pietra di Erzen. "
+"Muori!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
+msgid ""
+"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
+"why?"
+msgstr ""
+"Non so come ma ho la sensazione che sarai tu a morire oggi. Mi chiedo
perché?"
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
+msgid ""
+"In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
+"neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "
+"to the undead: Lord Aretu. Gwiti knew that even if he defeated Leonard, his "
+"best hope was now to flee into the mountains."
+msgstr ""
+"In realtà l'esercito di Leonard non era pronto e nemmeno equipaggiato ed "
+"egli non fu furbo a lanciare la sfiga. Fortunatamente, stava arrivando una "
+"persona il cuo nome era una maledizione tra i non-morti: Lord Aretu. Gwiti "
+"sapeva che anche sconfiggendo Leonard la sua unica speranza era quella di "
+"scappare attraverso le montagne."
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
msgid "I shall slay you myself!"
msgstr "Ti ucciderò con le mie mani!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
msgid "So this is death... the cold, black void"
msgstr "Quindi è questa la morte... il freddo, il nulla"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
msgstr "No! Non può essere vero! Mio re, ho fallito..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
-msgid "Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those
undead!"
-msgstr "Leonard è morto? Oh, che triste giorno. Venite uomini, distruggiamo
questi non-morti!"
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
-msgid "Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the
sharp peaks and bottomless caves."
-msgstr "Solo una via è libera adesso. Devo scappare dove i cavalli non
possono andare: gli alti picchi e le caverne senza fondo."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
+msgid ""
+"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
+msgstr ""
+"Leonard è morto? Oh, che triste giorno. Venite uomini, distruggiamo questi "
+"non-morti!"
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
+msgid ""
+"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
+"sharp peaks and bottomless caves."
+msgstr ""
+"Solo una via è libera adesso. Devo scappare dove i cavalli non possono "
+"andare: gli alti picchi e le caverne senza fondo."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
msgid ""
"NEW OBJECTIVE\n"
"@Move Gwiti to the end of the mountain pass"
@@ -201,43 +280,66 @@
"NUOVO OBBIETTIVO\n"
"@Muovi Gwiti alla fine del passo di montagna"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
msgid "Return to your master, dark fiend!"
msgstr "Torna dal tuo signore creatura oscura!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
-msgid "Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and
my troops will slay you now!"
-msgstr "Haha, hai sbagliato ad andare là ! Il passo è bloccato e le mie
truppe ti uccideranno adesso!"
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
+msgid ""
+"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
+"troops will slay you now!"
+msgstr ""
+"Haha, hai sbagliato ad andare là ! Il passo è bloccato e le mie truppe ti "
+"uccideranno adesso!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
-msgstr "Phew... Sicuramente i piccoli umani saranno troppo stanchi per
seguirmi adesso!"
+msgstr ""
+"Phew... Sicuramente i piccoli umani saranno troppo stanchi per seguirmi "
+"adesso!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr "Oh, no, scappati dai nani solo per essere catturati dai non-morti."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
-msgid "Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an
ally."
-msgstr "Chi sei? Se sei nemico dei Nani allora possiamo considerarti un
alleato."
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
-msgid "I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were
driven out by the dwarves. All families count several dead. Please, let us
march with you, for only a chance to strike back at the evil Dwarves!"
-msgstr "Sono Tanar, signore di un clan Orchesco che abita qui! La mia gente è
stata scacciata via dai nani. Tutte le famiglie contano diversi morti. Per
favore, fateci marciare con voi, è l'unica possibilità per scacciare i
malvagi nani!"
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
-msgid "Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions
are worth talking to."
-msgstr "Con piacere. Mi sentivo molto triste a parlare da solo, e nessuno dei
miei seguaci è un buon interlocutore."
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
-msgid "Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my
people were glad to march alongside skeletons and ghosts."
-msgstr "Grazie mio nuovo Signore! Non avrei mai pensato di vedere il giorno in
cui la mia gente sarebbe stata felice di marciare al fianco di scheletri e
fantasmi."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
+msgid ""
+"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
+msgstr ""
+"Chi sei? Se sei nemico dei Nani allora possiamo considerarti un alleato."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
+msgid ""
+"I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
+"out by the dwarves. All families count several dead. Please, let us march "
+"with you, for only a chance to strike back at the evil Dwarves!"
+msgstr ""
+"Sono Tanar, signore di un clan Orchesco che abita qui! La mia gente è stata "
+"scacciata via dai nani. Tutte le famiglie contano diversi morti. Per favore, "
+"fateci marciare con voi, è l'unica possibilità per scacciare i malvagi
nani!"
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
+msgid ""
+"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
+"worth talking to."
+msgstr ""
+"Con piacere. Mi sentivo molto triste a parlare da solo, e nessuno dei miei "
+"seguaci è un buon interlocutore."
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
+msgid ""
+"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
+"people were glad to march alongside skeletons and ghosts."
+msgstr ""
+"Grazie mio nuovo Signore! Non avrei mai pensato di vedere il giorno in cui "
+"la mia gente sarebbe stata felice di marciare al fianco di scheletri e "
+"fantasmi."
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
msgid "Crelanu's Book"
msgstr "Il Libro di Cleranu"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -253,68 +355,94 @@
"#Morte di Gwiti\n"
"#Fine dei turni a disposizione"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
-msgid "Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the
dreadful tome of Crelanu was hidden."
-msgstr "Il tempo andava avanti, e così Gwiti. Era nelle vicinanze del posto
in cui il terribile libro di Cleranu era nascosto."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
+msgid ""
+"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
+"dreadful tome of Crelanu was hidden."
+msgstr ""
+"Il tempo andava avanti, e così Gwiti. Era nelle vicinanze del posto in cui "
+"il terribile libro di Cleranu era nascosto."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
msgstr "Sento che è vicino. Sarà in questa palude?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
-msgid "But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden
in a grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to
approach would suffer their combined wrath..."
-msgstr "Ma i vecchi maghi svolsero bene il loro lavoro. Il libro fu nascosto
in un boschetto conteso per molti anni dagli Elfi e dagli Orchi, e chiunque
provi ad avvicinarsi subirà i loro attacchi combinati..."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
+msgid ""
+"But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
+"grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to "
+"approach would suffer their combined wrath..."
+msgstr ""
+"Ma i vecchi maghi svolsero bene il loro lavoro. Il libro fu nascosto in un "
+"boschetto conteso per molti anni dagli Elfi e dagli Orchi, e chiunque provi "
+"ad avvicinarsi subirà i loro attacchi combinati..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
-msgstr "Oh no. Sembra che gli orchi abbiano reclutato i non-morti al loro
fianco."
+msgstr ""
+"Oh no. Sembra che gli orchi abbiano reclutato i non-morti al loro fianco."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
msgstr "Maledizione! Gli Elfi hanno un necromante come alleato?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
msgid "I side not with either of you!"
msgstr "Non sono al fianco di nessuno di voi!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
msgstr "Una tregua allora? Ho paura che moriremmo entrambi altrimenti."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
-msgid "Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a
danger to all that live."
-msgstr "Molto bene. Abbiamo odiato voi Orchi per secoli, ma i non-morti sono
un pericolo per tutti gli esseri viventi."
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
-msgid "The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit
my purposes."
-msgstr "Il libro non è qui, ma queste paludi contengono abbastanza cadaveri
da soddisfare le mie necessità ."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
+msgid ""
+"Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
+"to all that live."
+msgstr ""
+"Molto bene. Abbiamo odiato voi Orchi per secoli, ma i non-morti sono un "
+"pericolo per tutti gli esseri viventi."
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
+msgid ""
+"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
+"purposes."
+msgstr ""
+"Il libro non è qui, ma queste paludi contengono abbastanza cadaveri da "
+"soddisfare le mie necessità ."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
msgid "What? I can't die! Noooo!"
msgstr "Cosa? Non posso morire! Noooo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
msgid "I die a terrible death... not knowing why."
msgstr "Sono morto in modo terribile.... non so perché."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
msgstr "Una maledizione contro il necromante! Perché sare venuto qua?!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
-msgid "At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always
must!"
-msgstr "Alla fine! Eccolo! Ora devo ridere in modo folle come fanno tutti i
veri villani!"
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
-msgid "My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in
this part of the country!"
-msgstr "Mio signore, i vostri sospetti erano giusti. Infatti c'è un
necromante in questa zona del paese!"
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
+msgid ""
+"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
+msgstr ""
+"Alla fine! Eccolo! Ora devo ridere in modo folle come fanno tutti i veri "
+"villani!"
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
+msgid ""
+"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
+"part of the country!"
+msgstr ""
+"Mio signore, i vostri sospetti erano giusti. Infatti c'è un necromante in "
+"questa zona del paese!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
msgid "Inside the Tower"
msgstr "Dentro la Torre"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -328,87 +456,101 @@
"Sconfitta\n"
"#Morte di Gwiti Ha'atel"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
-msgid "If my memory serves, this tower should have three floors. I should be
able to find the Book in a few hours...!"
-msgstr "Se la mia memoria non mi inganna la torre dovrebbe essere divisa in
tre piani. Dovrei essere capace di trovare il Libro in poche ore...!"
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
+msgid ""
+"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
+"to find the Book in a few hours...!"
+msgstr ""
+"Se la mia memoria non mi inganna la torre dovrebbe essere divisa in tre "
+"piani. Dovrei essere capace di trovare il Libro in poche ore...!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
msgstr "Hayaargghh! Siamo arrivati! Comandaci Padrone!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
msgstr "C'è una porta segreta qua! Dev'essere la biblioteca."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
msgstr "Bene bene bene. Trentacinque pezzi d'oro nello scrigno!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
msgid "Blast it, the chest is empty!"
msgstr "Dannazione, lo scrigno è vuoto!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
msgstr "Venti pezzi d'oro sono sempre un regalo gradito."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
msgstr "Immagino che trenta monete di rame non siano da disprezzare..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
-msgid "The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of
them."
-msgstr "Lo scrigno è vuoto tranne alcuni ciondoli. La magia è svanita da
questi ciondoli."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
+msgid ""
+"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
+msgstr ""
+"Lo scrigno è vuoto tranne alcuni ciondoli. La magia è svanita da questi "
+"ciondoli."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
msgstr "Gack! Questo scrigno contiene acqua santa!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
msgid "Look at what the mages were guarding!"
msgstr "Controllate a cosa stanno facendo la guardia i maghi!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
msgstr "Questi maghi hanno nascosto più cose di quel che sembrava!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
msgstr "Due dozzine d'oro. Saccheggiare questa torre è divertente!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
msgid "A pile of assorted coins is here!"
msgstr "Qui c'è una pila di monete assortite!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
msgstr "Haha, questo scrigno contiene fiumi di monete d'oro!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
msgid "Ice Potion"
msgstr "Pozione di Ghiaccio"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
-msgid "This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with
the power of cold."
-msgstr "Questa pozione contiene uno strano liquido creato per dare alle armi
il potere del freddo."
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
-msgid "This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its
whereabouts!"
-msgstr "Questo non è il Libro scritto da Crelanu... hmmmm... ma indica il
luogo in cui si trova!"
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
+msgid ""
+"This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
+"power of cold."
+msgstr ""
+"Questa pozione contiene uno strano liquido creato per dare alle armi il "
+"potere del freddo."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
+msgid ""
+"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
+msgstr ""
+"Questo non è il Libro scritto da Crelanu... hmmmm... ma indica il luogo in "
+"cui si trova!"
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
msgstr "Abbiamo finito qui! Andiamo ad uccidere qualche altro nemico."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
msgstr "Congratulazioni! Tutte le tue unità sono sopravvissute."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
msgid "Mages and Elves"
msgstr "Maghi ed Elfi"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -426,67 +568,95 @@
"#Morte di Gwiti Ha'atel\n"
"#Fine dei turni a disposizione"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
-msgid "After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that
he was in a distant part of Wesnoth, and turned towards the Tower of Kaleon,
where the greatest mages once studied."
-msgstr "Dopo aver mandato via lo Spirito Oscuro per il suo fallimento, Gwiti
capì che si trovava in una regione remota di Wesnoth, e si diresse verso la
Torre di Kaleon, dove un tempo vi studiavano i più grandi maghi."
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
-msgid "At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I
should find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages.
Soon they shall all be mine, and my power will be great enough to invade
Wesnoth."
-msgstr "Alla fine ho raggiunto la strada. A meno che non sia fuori strada la
Torre di Kaleon dovrebbe essere qui, piena dei segreti degli antichi maghi.
Presto saranno tutti miei e il mio potere sarà abbastanza grande da
consentirmi di invadere Wesnoth."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
+msgid ""
+"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
+"was in a distant part of Wesnoth, and turned towards the Tower of Kaleon, "
+"where the greatest mages once studied."
+msgstr ""
+"Dopo aver mandato via lo Spirito Oscuro per il suo fallimento, Gwiti capì "
+"che si trovava in una regione remota di Wesnoth, e si diresse verso la Torre "
+"di Kaleon, dove un tempo vi studiavano i più grandi maghi."
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
+msgid ""
+"At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
+"find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages. "
+"Soon they shall all be mine, and my power will be great enough to invade "
+"Wesnoth."
+msgstr ""
+"Alla fine ho raggiunto la strada. A meno che non sia fuori strada la Torre "
+"di Kaleon dovrebbe essere qui, piena dei segreti degli antichi maghi. Presto "
+"saranno tutti miei e il mio potere sarà abbastanza grande da consentirmi di "
+"invadere Wesnoth."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
-msgstr "Un necromante si avvicina! Può trattarsi dello stesso che avevamo
esiliato?"
+msgstr ""
+"Un necromante si avvicina! Può trattarsi dello stesso che avevamo esiliato?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
-msgid "Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower
of Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may
survive."
-msgstr "Maledetto e terribile. Sappi che noi maghi, guardiani della Torre di
Kaleon, possiamo bloccare la tua strada con i nostri incantesimi! Scappa adesso
e forse sopravviverai."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
+msgid ""
+"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
+"Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
+msgstr ""
+"Maledetto e terribile. Sappi che noi maghi, guardiani della Torre di Kaleon, "
+"possiamo bloccare la tua strada con i nostri incantesimi! Scappa adesso e "
+"forse sopravviverai."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
msgstr "Quirind, sai che hai gli Elfi a proteggerti."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
-msgid "Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to
your own realm."
-msgstr "Stupido stregone della morte, allontanati da questo posto o dovremmo
rispedirti nel regno dei morti."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
+msgid ""
+"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
+"own realm."
+msgstr ""
+"Stupido stregone della morte, allontanati da questo posto o dovremmo "
+"rispedirti nel regno dei morti."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
msgid "Not born is the one that could challenge me!"
msgstr "Non è ancora nato colui che può sconfiggermi!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
msgstr "No! Noo! Noooo! E' finita, sento le ombre raggiungermi...."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
msgstr "Argh! Sono stato sconfitto e la Torre è senza difese!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
msgstr "Quirind, abbiamo fallito! Devi difendere la torre."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
-msgid "Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot
enter without mastering a magic equal to it."
-msgstr "Ah ha ha ha! Gli incantesi a protezione della torre sono stati
lanciati, non puoi entrare se non possiedi una magia di pari potere."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
+msgid ""
+"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
+"enter without mastering a magic equal to it."
+msgstr ""
+"Ah ha ha ha! Gli incantesi a protezione della torre sono stati lanciati, non "
+"puoi entrare se non possiedi una magia di pari potere."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
msgstr "Haha! Ho guadagnato l'ingresso nella torre!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
msgid "A curse upon that foul necromancer!"
msgstr "Una maledizione sopra questo folle necromante!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
msgid "The Skull of Agarash"
msgstr "Il Teschio di Agarash"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
msgstr "Sempre durante la fuga da Wesnoth Gwiti entrò nelle terre degli
Orchi."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -502,63 +672,88 @@
"#Morte di Gwiti Ha'atel\n"
"#Fine dei turni a disposizione"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
-msgid "After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to
gain his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
-msgstr "Dopo che Gwiti sconfisse suo fratello, pianificò di marciare verso
Wesnoth per vendicarsi. Ma uno spirito oscuro giunse a consigliarlo..."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
+msgid ""
+"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
+"his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
+msgstr ""
+"Dopo che Gwiti sconfisse suo fratello, pianificò di marciare verso Wesnoth "
+"per vendicarsi. Ma uno spirito oscuro giunse a consigliarlo..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
msgstr "Gwitiii...Gwiti!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
-msgstr "Uno Spirito Oscuro? Sicuramente questo è un segno della mia
padronanza dei non-morti!"
+msgstr ""
+"Uno Spirito Oscuro? Sicuramente questo è un segno della mia padronanza dei "
+"non-morti!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
-msgid "Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go
south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
-msgstr "Gwiti, non puoi ancora marciare cercando la tua vendetta. Prima devi
andare a sud contro gli Orchi, e lì devi trovare il Teschio di Agarash."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
+msgid ""
+"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
+"south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
+msgstr ""
+"Gwiti, non puoi ancora marciare cercando la tua vendetta. Prima devi andare "
+"a sud contro gli Orchi, e lì devi trovare il Teschio di Agarash."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
msgid "Speak on."
msgstr "Parla."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
-msgid "Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped
with skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash -
Take it and your power will grow greater by far."
-msgstr "Vedi i tre clan orcheschi? I loro stendardi hanno dei teschi in cima,
è loro costume. Ma uno di questi è il Teschio di Agarash - Prendilo e il tuo
potere crescerà ."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
+msgid ""
+"Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
+"skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - Take "
+"it and your power will grow greater by far."
+msgstr ""
+"Vedi i tre clan orcheschi? I loro stendardi hanno dei teschi in cima, è loro
"
+"costume. Ma uno di questi è il Teschio di Agarash - Prendilo e il tuo potere
"
+"crescerà ."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
msgstr "Oh no! Le orde non-morte hanno preso il mio stendardo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
-msgid "It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as
mine since long ago."
-msgstr "Non è il tuo stendardo e non lo è mai stato! Questo teschio lo rende
mio di diritto."
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
-msgid "Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless!
Begone, Spirit!"
-msgstr "Argh! Questa è solo una metà del teschio ed è quasi inutile!
Sparisci Spirito!"
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
+msgid ""
+"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
+"since long ago."
+msgstr ""
+"Non è il tuo stendardo e non lo è mai stato! Questo teschio lo rende mio di
"
+"diritto."
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
+msgid ""
+"Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
+"Spirit!"
+msgstr ""
+"Argh! Questa è solo una metà del teschio ed è quasi inutile! Sparisci "
+"Spirito!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
msgstr "Piantiamo il suo stendardo nel terreno! *smash*"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
msgid "That skull is powerless!"
msgstr "Questo teschio è senza potere!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
msgid "That is not the skull of Agarash!"
msgstr "Questo non è il teschio di Agarash!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
-msgstr "E' passato molto tempo da quando ho combattuto l'ultima volta
personalmente! "
+msgstr ""
+"E' passato molto tempo da quando ho combattuto l'ultima volta personalmente! "
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
msgid "Underground Pool"
msgstr "Stagno Sotterraneo"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -574,59 +769,104 @@
"#Morte di Gwiti\n"
"#Morte di Tanar"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
msgid "The Dwarves are still in these caves!"
msgstr "I Nani sono sempre in queste caverne!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
-msgstr "Aye! Ci hanno buttati fuori ed hanno lasciato una guardia per tenerci
occupati."
+msgstr ""
+"Aye! Ci hanno buttati fuori ed hanno lasciato una guardia per tenerci "
+"occupati."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
-msgid "Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my
ranks. He, he, he, he..."
-msgstr "Allora li uccideremo. Non mai avuto Nani risorti nel mio esercito. He
he he he..."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
+msgid ""
+"Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
+"he, he, he..."
+msgstr ""
+"Allora li uccideremo. Non mai avuto Nani risorti nel mio esercito. He he he "
+"he..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
-msgid "We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the
Dwarves should be delayed quite a bit."
-msgstr "Siamo giunti in una zona allagata della caverna. Se la guadiamo i Nani
saranno rallentati."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
+msgid ""
+"We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
+"should be delayed quite a bit."
+msgstr ""
+"Siamo giunti in una zona allagata della caverna. Se la guadiamo i Nani "
+"saranno rallentati."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
msgid "ARGH! What was that?"
msgstr "ARGH! Cos'è stato?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
-msgid "I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these
caverns. Can you tell me anything of them?"
-msgstr "Non lo so. Penso, comunque, che qualcosa di magico sia in queste
caverne. Sai dirmi qualcosa riguardo?"
-
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
-msgid "Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The
Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
-msgstr "No Signore. Questi passaggi erano più allagati l'ultima volta che li
vidi. I Nani non scavarono qui, e noi fuggimmo al terrore che sentivamo."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
+msgid ""
+"I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
+"caverns. Can you tell me anything of them?"
+msgstr ""
+"Non lo so. Penso, comunque, che qualcosa di magico sia in queste caverne. "
+"Sai dirmi qualcosa riguardo?"
+
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
+msgid ""
+"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
+"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
+msgstr ""
+"No Signore. Questi passaggi erano più allagati l'ultima volta che li vidi. I
"
+"Nani non scavarono qui, e noi fuggimmo al terrore che sentivamo."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
msgstr "Se c'è qualcosa di spaventoso qui, sono io. Ora muoviamoci!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
msgstr "Il Tesoro dei Nani! Almeno trecento pezzi d'oro!!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
msgid "You swore you would protect me!"
msgstr "Avevi giurato che mi avresti protetto!"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/intro.cfg:5
-msgid "At a great battle at the Stone of Erzen, the brothers Gwiti and Nati
Ha'atel showed their skills for the first time: Thinking that their side was
losing the battle, they called upon the corpses of former enemies to rise again
and fight on their side."
-msgstr "In una grande battaglia presso la Pietra di Erzen, i fratelli Gwiti e
Nati Ha'atel mostrarono le loro capacità per la prima volta: Pensando che i
loro eserciti stessero perdendo la battaglia, chiamarono i cadaveri dei loro
nemici a nuova vita per combattere al loro fianco."
+msgid ""
+"At a great battle at the Stone of Erzen, the brothers Gwiti and Nati Ha'atel "
+"showed their skills for the first time: Thinking that their side was losing "
+"the battle, they called upon the corpses of former enemies to rise again and "
+"fight on their side."
+msgstr ""
+"In una grande battaglia presso la Pietra di Erzen, i fratelli Gwiti e Nati "
+"Ha'atel mostrarono le loro capacità per la prima volta: Pensando che i loro "
+"eserciti stessero perdendo la battaglia, chiamarono i cadaveri dei loro "
+"nemici a nuova vita per combattere al loro fianco."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/intro.cfg:15
-msgid "However, not only was this forbidden, but rash as well. The cavalry
meant to come as reinforcements instead clashed with the undead legions, and so
the battle was lost where it would have been won had it not been for these two
necromancers."
-msgstr "Comunque, non solo era proibito, ma anche avventato. La cavalleria che
credeva di giungere come rinforzo si trovò a combattere con le legioni di
non-morti, e così la battaglia fu persa a causa dei due necromanti."
+msgid ""
+"However, not only was this forbidden, but rash as well. The cavalry meant to "
+"come as reinforcements instead clashed with the undead legions, and so the "
+"battle was lost where it would have been won had it not been for these two "
+"necromancers."
+msgstr ""
+"Comunque, non solo era proibito, ma anche avventato. La cavalleria che "
+"credeva di giungere come rinforzo si trovò a combattere con le legioni di "
+"non-morti, e così la battaglia fu persa a causa dei due necromanti."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/intro.cfg:25
-msgid "The Ha'atel brothers fled. Immediately upon their return, they were
clapped in irons, marched onto a ship with no rudder, and sent off to drown in
the sea, for the Wesnothians feared that their corpses might only rise again."
-msgstr "I fratelli Ha'atel scapparano. Immediatamente dopo il loro ritorno,
verreno sbattuti in prigione, condotti su di una nave senza equipaggio e
mandati ad affondare nel mare aperto, poiché gli abitanti di Wesnoth temevano
che i loro cadaveri potessero risorgere ancora."
+msgid ""
+"The Ha'atel brothers fled. Immediately upon their return, they were clapped "
+"in irons, marched onto a ship with no rudder, and sent off to drown in the "
+"sea, for the Wesnothians feared that their corpses might only rise again."
+msgstr ""
+"I fratelli Ha'atel scapparano. Immediatamente dopo il loro ritorno, verreno "
+"sbattuti in prigione, condotti su di una nave senza equipaggio e mandati ad "
+"affondare nel mare aperto, poiché gli abitanti di Wesnoth temevano che i "
+"loro cadaveri potessero risorgere ancora."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/intro.cfg:35
-msgid "But Fate intervened. The ship was beset by a sudden storm and
disintegrated, separating the brothers and washing them both ashore. This was
the beginning of the Rise of the Dark Hordes."
-msgstr "Ma il Destino intervenne. La nave venne travolta da una potente
tempesta e venne disintegrata, separando i due fratelli. Questo fu l'inizio
dell'Ascesa dell'Armata Oscura."
-
+msgid ""
+"But Fate intervened. The ship was beset by a sudden storm and disintegrated, "
+"separating the brothers and washing them both ashore. This was the beginning "
+"of the Rise of the Dark Hordes."
+msgstr ""
+"Ma il Destino intervenne. La nave venne travolta da una potente tempesta e "
+"venne disintegrata, separando i due fratelli. Questo fu l'inizio dell'Ascesa "
+"dell'Armata Oscura."
Index: wesnoth/po/it/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/it/wesnoth-trow.po:1.3 wesnoth/po/it/wesnoth-trow.po:1.4
--- wesnoth/po/it/wesnoth-trow.po:1.3 Sat Sep 4 13:29:24 2004
+++ wesnoth/po/it/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -11,12 +11,12 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -27,50 +27,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
msgid ""
"After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
"find the Saurians hard at work."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
msgid "Ick! When you kill them they divide."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
msgid "A Final Spring"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -82,11 +82,11 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
msgid "Ruby of Fire"
msgstr "Rubino di Fuoco"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
msgid ""
"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
"to scorch enemies into submission."
@@ -94,60 +94,61 @@
"Il Rubino di Fuoco è stato reso magico nel lontano Occidente, e può essere "
"usato per far sottomettere i propri nemici."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
msgid ""
"Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
"Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
msgid "I think I've figured something out. Look."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
msgid ""
"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
"sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
msgid ""
"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
"Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
"more time. Try not to kill us all with that ruby!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
msgid "Very well. I'll do my best."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
msgid "I come seeking the Crown Prince!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
msgid "Who is this fish man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
msgid ""
"He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -155,155 +156,155 @@
"blacksmith when you live underwater."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
msgid "Under the same terms?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
msgstr "Accettato."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
msgid ""
"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
"might of the Merfolk at your disposal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
msgid ""
"King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
"I sense, I sense the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
msgid ""
"You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
msgid ""
"Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
"than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
"him soon enough."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
"Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
msgid "Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
msgid "To Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
msgid "To the Midlands & Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
msgid "To the Northrun"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
msgid "To the Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
msgid "New Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
msgid "I am finished."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
msgid ""
"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
"that are to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
msgid ""
"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
"named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
"have that ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
msgid ""
"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
"in honour of my father. About that island. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
msgid ""
"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
"may still be survivors in Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
msgid "My Son!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
msgid "A Harrowing Escape"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -313,82 +314,82 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
msgid ""
"Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
"mountain pass before winter comes or we're all dead meat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
msgid "Father, I wish you were here. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
msgid ""
"I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
"ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
msgid ""
"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
"the pass. . . What are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
msgid ""
"I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
"underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
"seems nice enough here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
msgid ""
"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
"those under my Axe. Time for a fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
msgid "You've fought Orcs before?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
msgid ""
"Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
msgid ""
"We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
"that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
"Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -400,82 +401,82 @@
"attraversa la Palude di Esten, perciò dubito che ci siano Orchi là . Le
terre "
"di mezzo sono belle, ma chissà cosa succede da quelle parti."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
msgid "I think I'll take the River Road. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
msgid ""
"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
msgid "We'll go through the Midlands. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
msgid ""
"It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
msgid "Come and get it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
msgid "Die human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
msgid "Uh-oh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
msgid "I'll not go so easily!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
msgid ""
"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
"Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
"(Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
msgid ""
"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
"should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
msgid "A New Land"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
msgid ""
"At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
"landfall has arrived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
msgid ""
"Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
"mountains to the North of the Great River. This is not your land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
msgid ""
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -484,59 +485,59 @@
"There are hills and mountains as good as any here in the South!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
msgid ""
"Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
msgid ""
"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
"get them first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
msgid "We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
"Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
"avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
msgid ""
"In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
"must have travelled clear around the world."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
msgid ""
"My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
msgid ""
"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -544,65 +545,65 @@
"interesting when he stopped by."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
msgid ""
"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
msgid ""
"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
"far from here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
"As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
"prepare to return to the North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
msgid ""
"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
msgid ""
"Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
"me. It will be safe for your passengers to disembark here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
msgid ""
"(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
"following us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
msgid ""
"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
"services in the future. The services of my people will remain at your "
"disposal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
msgid ""
"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
"remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
"the future."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
msgid ""
"May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
"that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -610,7 +611,7 @@
"are found."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
msgid ""
"(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
"remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -619,34 +620,34 @@
"are they? Ahhh, Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
msgid ""
"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
"easier than the first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -654,11 +655,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -666,19 +667,19 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr "(Sigh) Accettato."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr "(Sospirando) Alcuni amici. Devo dire Haldric."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
msgid "A Summer of Storms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -689,119 +690,119 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
msgid ""
"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
"isolated lands of King Eldaric IV."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
msgid ""
"It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle Haldric!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
msgid ""
"You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
"battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
msgid "Onward to victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
msgid ""
"Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
"what your kind did to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
msgid ""
"Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
"gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
msgid "Why have you come to trouble our lands?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
msgid ""
"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
"lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
msgid "And what?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
msgid ""
"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
"built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
"distant West! Now even us Wesfolk must flee or be slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
msgid ""
"You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
"hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
msgid ""
"We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
"fortify our frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
msgid ""
"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
"that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
"merciful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
msgid "Die Wesfolk Scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
msgid "Feel my wrath you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -816,24 +817,24 @@
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
msgid ""
"Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
"heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
"and the Ships seem to be missing from the port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
msgid ""
"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
"trapped in this city for the winter if the port freezes over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
msgid ""
"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
@@ -841,18 +842,18 @@
"pushed them back into the swamp!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
msgid ""
"Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
"our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
"Clearwater, who was bravely leading the charge."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
msgid "That's horrible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
msgid ""
"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
"they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -862,7 +863,7 @@
"with refugees from all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
msgid ""
"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
@@ -871,7 +872,7 @@
"before the last of the people can be evacuated"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
msgid ""
"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
"on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
@@ -879,189 +880,189 @@
"will help you defend these walls as long as we can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
msgid ""
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
msgid "Yes Sir!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
msgid ""
"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
"the Orcs will help take my mind off things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
"loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
"land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
msgid "You killed my family! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
msgid ""
"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
"hope they like your little surprise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
msgid "Deadman's Ford"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
msgid ""
"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
msgid ""
"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
"shortly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
msgid ""
"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
msgid ""
"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
"long. With your help we can hold on just a while longer"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
msgid ""
"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
"board the ship for Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
msgid ""
"Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
"the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
msgid ""
"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
msgid "I know I mentioned I can't float."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
msgid ""
"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
"know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
msgid ""
"Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
"tide of war against your people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
msgid ""
"Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
"got petrified along with him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
msgid ""
"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
msgid ""
"My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
"entrance is near that fossil of a Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
"will you join us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
msgid ""
"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
"left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
"from me there'll be nothing but rubble left!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
msgid ""
"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
"help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
msgid ""
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
"hard my friend!"
@@ -1069,11 +1070,11 @@
"Le nostre risorse scarseggiano, abbiamo bisogno di tutti gli aiuti "
"possibili. Sii coraggioso e combatti con vigore amico mio!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
msgid "Cursed Isle"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1084,278 +1085,278 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
msgid "She's. . . She's beautiful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
msgid "She is so. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
msgid "Haldric think with your brain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
msgid "The temple is quite empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
msgid ""
"After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
"hangs in the air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
msgid ""
"I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
"far. Who'd of though, a nautical dwarf."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
msgid ""
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
"they are elf-dead. Be careful indeed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
msgid ""
"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
"hold no weight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
msgid "Haldric, you're too paranoid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
msgid "Back, back to the grave with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
msgid "The Ka'lian"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
msgid "I think I'll fight the Dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
msgid "Umm, you already cleared the Beach."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
msgid "So what exactly is a Troll?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
msgstr "Nel nome della Pace tra le nostre Genti:"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
msgid ""
"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
"the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
"him, you have truly earned you place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
msgid ""
"There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
"trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
"this. They are located on a beach near here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
msgid ""
"We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
"the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
"should make an adequate quest for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
msgid ""
"Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
"Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
"clear this isle, and put their souls to rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
msgid ""
"Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
"impressive for a human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
msgid ""
"The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
"I can see a use for them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
msgid ""
"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
msgid ""
"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
msgid ""
"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
"of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
"made of the same stuff."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
msgid ""
"Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
"We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
"forfit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
msgid ""
"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
msgid ""
"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
"between."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
"the great river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
msgid "A quest for each of us then?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
msgid "Agreed. (Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
msgid "Umm, agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
msgid ""
"Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
@@ -1363,91 +1364,277 @@
"which quest do you wish to undertake first?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
msgid ""
"Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
"you to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
msgid "As per our agreement, you and your people-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
msgid "may stay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
"plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
msgid ""
"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
msgid ""
"No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
msgid "Who is this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
"our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
msgid ""
"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
"You should go 'greet' them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
msgid ""
"(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
"catch up with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1459,161 +1646,161 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
msgid ""
"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
"still there, and I'm a tinkin- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
msgid ""
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
"Book, and flee into the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
msgid ""
"Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
"Ummm, what language would that book be in?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
msgid "Ohhh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
msgid "Then into Southbay's sewer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
msgid "Right."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
msgid ""
"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
"the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
"To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
msgid "Hmm... after some thought. . ."
msgstr "Hmmm... dopo alcune riflessioni..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
msgid "I think I'll say that magic phrase."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
msgid ""
"The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
"for you, Lady Jessica!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
msgid "No you won't you soldier of darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
msgid "The Lich-Lord is already free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
msgid "NW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
msgid "We have the book, let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
msgid "Sounds good to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
msgid "Oh my!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
msgid "And he brought friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
msgid "So close. So close."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
msgid "Peoples in Decline"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1625,81 +1812,83 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
msgid ""
"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
"port that appears to be deserted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
msgid ""
"This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
msgid "To Arms! We must take this island."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
msgid "Return of the Fleet"
msgstr "Il Ritorno della Flotta"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1719,7 +1908,7 @@
"#Morte del Tenente Aethyr o\n"
"#Fine dei turni a disposizione"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
@@ -1727,7 +1916,7 @@
"Haldric raggiunge il luogo in cui la flotta deve tornare. Alcune "
"imbarcazioni sono già attraccate. Gli Orchi adesso sono alla frontiera."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
@@ -1736,7 +1925,7 @@
"danneggiate durante il viaggio. Hmmm, sembra che la maggior parte delle navi "
"sia ancora in mare."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
@@ -1746,7 +1935,7 @@
"Dobbiamo sconfiggere questi mostri prima che tutti vadano via per mare o "
"prima che Jevyan lanci un attacco con la sua flotta."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
@@ -1754,27 +1943,27 @@
"Sì Signore! Il resto dei rifugiati è scappato verso Sud dove si trovava il "
"nostro punto di sbarco originale. Se falliamo verranno fatti a pezzi."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr "Bene, abbiamo parlato abbastanza, è ora di combattere!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr "Per la Gloria degli uomini dell'Isola Verde!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr "No, per la Gloria di tutte le persone di Nord Ovest! Carica!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr "Bah! Umani - salteremo sulle vostre carcasse!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr "... E risorgi per servire per sempre!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
@@ -1784,7 +1973,7 @@
"a controllare il potere del Rubino di Fuoco. Allora le cose cambiano, il tuo "
"cadavere implorerà ai miei piedi."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
@@ -1794,32 +1983,32 @@
"questa guerra, me sei tu il vero mostro! Hai sacrificato la tua gente per "
"preservare la tua non-vita immortale!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
"Ne ho abbastanza. Una maledizione oscura cadrà su di te, giovane principe."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
"Vedo alberi all'orizzonte. La flotta di Jevyan è arrivata! E' tutto finito."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr "Ringrazia Diembark in una Forma di Cortesia e Procedi verso Sud."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr "Hmmm, hanno tralasciato la parte 'O gli Orchi ti mangiarenno'."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
"Sono tornato, le cose andavano bene! Haldric, spero davvero che tu sappia "
"cosa stai facendo."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
@@ -1827,11 +2016,11 @@
"Ummm, ne parleremo più tardi. Al momento sono un po' occupato. Sono contento
"
"che tu sia ritornato tutto intero."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr "Già , sembra che tu possa contare su tutto l'aiuto di cui hai bisogno."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
@@ -1839,15 +2028,15 @@
"Abbiamo sconfitto le armate di Jevyan. La nave deve far scendere al più "
"presto i suoi passeggeri."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr "Haldric, cosa succede? Qual'è il piano?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr "Dunque, stiamo andando a sfidare Jevyan e a sconfiggerlo."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
@@ -1857,19 +2046,19 @@
"Signori Lich arriveranno. E' a causa del Rubino. Se fossi paranoico direi "
"che il nostro vecchio caro 'alberello' lo sapesse già ."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr "Ne parleremo in privato. Su, vieni con me."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr "Slurp, click, click, click!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr "Non so cosa sia ma sembra amichevole."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
@@ -1877,26 +2066,26 @@
"Ancora tu. Soffrirai per aver attaccato la mia gente! Shek'kahan, la nostra "
"amica Naga. La pagherete! Abbiamo nuovi amici adesso."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr "Oh, per riunirmi alla mia famiglia. Non ostacolate il mio passaggio."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
"La mia gente è come una valanga, puoi correre, ma ti schiaccerà - Ahhck!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr "Io - sono morto?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
msgid "Return to Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -1905,20 +2094,20 @@
"next. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
msgid ""
"So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
"feels happy beneath my toes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
msgid ""
"Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
"problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
"do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
msgid ""
"I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
"I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -1926,90 +2115,90 @@
"the plains or it could be a mass slaughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
msgid ""
"My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
"there was more I could do to help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
msgid ""
"We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
"hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
msgid "The thought had crossed my mind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
msgid "Really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
msgid ""
"The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
"Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
"is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, one question remains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
msgid "What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
msgid "You again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
msgid ""
"It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
"and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
"Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, some questions remain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
msgid ""
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -2017,40 +2206,40 @@
"forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
msgid ""
"Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
"and you have this nasty habit of always turning up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
msgid "Bah, have it your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
msgid ""
"I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
"Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
msgid ""
"And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
"Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2059,31 +2248,348 @@
"pot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
msgid ""
"Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
msgid ""
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
"your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+#, fuzzy
+msgid "Charge!"
+msgstr "Rhaarg!"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+#, fuzzy
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr "(Sospirando) Alcuni amici. Devo dire Haldric."
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2121,35 +2627,35 @@
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
msgid "Sewer of Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2160,50 +2666,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
msgid ""
"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
"find themselves in the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
"Hey, is that a pair of boots?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
msgid ""
"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
msgid ""
"That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
"Wesfolk war!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
msgid ""
"Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
"time it has simply come to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
msgid "We must have it. Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
msgid ""
"Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
"Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2211,121 +2717,121 @@
"Caror, now these two."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
msgid ""
"We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
"Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
"decide what to do with it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
msgid "Brother!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
msgid ""
"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
"We'll have to go around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
msgid "To Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
msgid ""
"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
"the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
msgid "Danger Ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
msgid "Finally on to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
msgid "Southbay in Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
"the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
msgid ""
"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
"honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
msgid ""
"Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
"done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
msgid "You should not say such things!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
msgid ""
"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
"Put her out with the others!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
msgid ""
"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
"them in."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
msgid ""
"What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
"drifted to our gate?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
msgid ""
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2333,45 +2839,45 @@
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
msgid ""
"First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
"of Fire. The artifact should help with what must come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
msgid ""
"Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
"your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
msgid "Compan- - What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
msgid "She's just full of surprises."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
msgid ""
"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
"people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
"living in grass huts if it wasn't for my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
msgid ""
"Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
"already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
"working toward taking back the Isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
msgid ""
"You head East because my people came from the West, which is teeming with "
"every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2379,7 +2885,7 @@
"slaves, or you'd be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
msgid ""
"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2388,14 +2894,14 @@
"coming."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
msgid ""
"Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
"as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
"should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
msgid ""
"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
"out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2403,20 +2909,20 @@
"the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
msgid "Well, I see no other way. About that book?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
msgid ""
"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
msgid "Temple in the Deep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2427,93 +2933,93 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
msgid ""
"With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
"catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
"the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
msgid ""
"Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
"forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
msgid ""
"Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
"uggh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
msgid "Let's put these monsters to their final rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
msgid "I am fallen after all this time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
msgid "The world won't miss him one bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
msgid ""
"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
"that we've failed. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
msgid "I don't like the look of that pool at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
msgid "It looks scary, but it's good for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
msgid "You already have the Fire Ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
msgid ""
"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
"apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
"faces. You can feel the power flowing from it. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
msgid ""
"It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
"pack for right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
msgid ""
"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
"pile of dust, let's get out of these catacombs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
msgid "He's raising our dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2525,89 +3031,89 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
msgid ""
"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
"be the home of the dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
msgid "We'll see. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
msgid ""
"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
"a miracle any of us are alive at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
msgid "We shall see."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
msgid "I do, you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
msgid "We still have to slay the dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
msgid "No!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
msgstr "Abbiamo ucciso il Drago:"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
msgid "Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
msgid "The Fall"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2619,13 +3125,13 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
msgid ""
"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
msgid ""
"Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2633,123 +3139,123 @@
"but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
msgid ""
"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
"again in the South Pass. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
msgid ""
"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
"that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
"haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
msgid "Nay! Off with your hea- - -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
msgid ""
"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
"road ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
msgid "Haldric, what say you on this matter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
msgid "So what shall I call you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
msgid "The Lady Outlaw will do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
msgid ""
"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
msgid ""
"Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
"to hold off these vile monsters for as long as I can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
msgid "But Father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
msgid "Our Home! Where shall we go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
msgid "There can be no looking back! We must go South."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
msgid "The Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2759,127 +3265,127 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
msgid ""
"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
"air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
msgid ""
"It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
"civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
"arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
msgid "Alright! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
msgid "HUMANS. . . I see humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
msgid ""
"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
msgid "SW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
msgid "What? More humans here? Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
msgid "Better him than me! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
msgid ""
"Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
"army of nightmarish size."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
msgid ""
"They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
"Orcish army had already passed my position."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
msgid "Tell me, how fares Southbay?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
msgid ""
"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
"last! I only wish I was there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
"have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
msgid ""
"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
msgid "On we go. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
"comes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
msgid "The Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2890,7 +3396,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
msgid ""
"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -2898,80 +3404,80 @@
"deep woods echo all around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
"here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
msgid ""
"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
"these sorts of things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
msgid "All I hear are more tree-foes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
msgid ""
"You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
"must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
"cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
msgid ""
"You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
"need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
msgid "What! What are you looking at me for?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
msgid ""
"The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
"seem to be blocked by a wall of magical energy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
msgid ""
"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
"die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
msgid "Stupid tree-folk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
msgid "We've defeated the Orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
msgid ""
"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -2979,24 +3485,24 @@
"will eventually claim all of the stones back for the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
msgid ""
"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
"Orcs have come, and they are taking this Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
msgid ""
"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
"Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
"will be here in the end."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
msgid "Can you help us fight the Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
msgid ""
"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
"our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -3004,49 +3510,49 @@
"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
msgid ""
"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
msgid "This helps us how?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
msgid ""
"The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
"artifact may aid you in your quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
msgid ""
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
"it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
"people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
msgid "At this point we need all of the help we can get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
msgid ""
"Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
"with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
"greatest leaders of my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3054,33 +3560,33 @@
"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
msgid ""
"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
"return in a few days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
msgid "The Plan"
msgstr "Il Piano"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr "Allora, qual è il piano?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
@@ -3090,7 +3596,7 @@
"per metterlo al sicuro in questa nuova terra. Poi se gli orchi tornano, c'è "
"la speranza che cerchino prima i nostri non così fedeli amici Elfi."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
@@ -3098,7 +3604,7 @@
"Haldric, è assurdo. Potrei apprezzare questo piano. Ma hai stipulato un "
"patto con gli Elfi, si aspettano il tuo aiuto."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3109,7 +3615,7 @@
"Se gli orchi tornassero in gran numero la furia del loro attacco sarebbe "
"diretta su qualcun altro. Chissà , magari non dovrò nemmeno aiutarli."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
@@ -3119,7 +3625,7 @@
"patto con gli Elfi. Non potresti negare di fronte al popolo quello che ho "
"detto."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
@@ -3128,11 +3634,11 @@
"sopravvivenza scavalca l'onore. Comunque non se la prenderanno con me - Io "
"sarò morto."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr "COSA!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3145,7 +3651,7 @@
"ufficiale in cui noi diamo agli Elfi il Rubino di Fuoco in cambio del nostro "
"posto qui."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3157,7 +3663,7 @@
"Jevyan dopo che la voce del trattato si sarà diffusa tra gli Orchi, ma prima
"
"avrà la possibilità di leggere la mia mente di non-morto..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
@@ -3165,7 +3671,7 @@
"Haldric! Io non voglio .. Non ti aiuterò. Perché le persone come te amano "
"correre verso una stupida morte? Chi guiderà questa gente?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
@@ -3173,11 +3679,11 @@
"Li guiderai tu. Non sarei mai arrivato fino a questo punto senza di te. "
"Dobbiamo per forza convincere Jevyan-"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr "Haldric, tutto ciò è ridicolo! Io - - "
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
@@ -3185,19 +3691,19 @@
"Non ve lo lascerò fare Signore! Dovrà passare sui nostri cadaveri, vero "
"Jessica?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr "Vero!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr "Lo farò io signore."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr "No. Non posso chiederti di farlo."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
@@ -3208,11 +3714,11 @@
"recuperato con le vostre imbarcazioni. Non me lo potrete negare per la terza "
"volta!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr "No, questo è un sacrificio che dovrò portare a termine
personalmente!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
@@ -3221,7 +3727,7 @@
"quello che chiedo è di riunirmi a loro. Concedetemi questa onorabile "
"morte... Per favore Signore! Ve ne prego!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
@@ -3231,7 +3737,7 @@
"per anni senza nessun modo onorabile per unirmi a loro. Voglio guardare "
"negli occhi quel mostro di Jevyan prima di morire! Non potete negarmelo!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
@@ -3242,7 +3748,7 @@
"analfabeta o uno stupido Scheletro prendano il trattato. Onoreremo il tuo "
"sacrificio."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
@@ -3252,11 +3758,11 @@
"innaturali su di me. Voglio riposare nel suolo, non voglio diventare uno "
"schiavo non-morto per tutta l'eternità !"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr "Molto bene. Lo prometto."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3268,140 +3774,140 @@
"Rubino di Fuoco. Sheesh .. Che tipo di infatuazione hai nel correre verso "
"una 'onorabile morte'?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
msgid "The Swamp of Esten"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
msgid ""
"With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
"of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
"Young Prince Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
msgid ""
"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
"cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
"every spring and fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
msgid ""
"I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
"hasn't been done in a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
msgid ""
"I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
"have discovered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
msgid ""
"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
"in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
msgid "May I live forever in Undeath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
msgid "Ohhh! To be risen again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
msgid "A prayer for life immortal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
msgid ""
"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
"army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier have you deserted your post?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
msgid ""
"No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
"Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
"refugees, you'll be slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
msgid ""
"As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
"bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
"they haven't met the main body of our forces yet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
"Port or Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
msgid ""
"Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
"arrives!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
msgid "The Vanguard"
msgstr "L'avanguardia"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3419,7 +3925,7 @@
"#Morte del Tenente Aethyr o\n"
"#Fine dei turni a disposizione"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
@@ -3429,15 +3935,15 @@
"Orchi. Durante la battaglia Lady Jessica si ritrova assieme ad Haldric in "
"una pianura piena di nebbia."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr "Haldric, gli Elfi, non possiamo fidarci di loro!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
msgid "I could have told you that."
msgstr "E' quello che stavo per dire."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
"Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
"be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
@@ -3445,11 +3951,11 @@
"Haldric, non ci siamo. Gli Elfi ci hanno ripensato. Pensano che siamo più "
"problematici che utili. Dobbiamo sconfiggere definitivamente questi Orchi."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
msgid "Well, that sounds reasonable."
msgstr "Penso che tu abbia ragione."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
msgid ""
"More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
"follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
@@ -3459,7 +3965,7 @@
"altri Orchi ci raggiungono qua gli Elfi saranno felici di lasciarceli "
"combattere. Poi diranno che vorranno 'accordarsi con i sopravvissuti'."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
msgid ""
"Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
@@ -3469,7 +3975,7 @@
"gioiello così importante come il Rubino di Fuoco. Specialmente quando vedrÃ
"
"che è in vantaggio."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
msgid ""
"I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
"Fire, hide it in the hole."
@@ -3477,15 +3983,15 @@
"Ho un piano. Jessica, ti ricordi quella caverna dei Troll? Ecco, prendi il "
"Rubino di Fuoco e nascondilo in quella caverna."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
msgid "Haldric! What! Why?"
msgstr "Haldric? Cosa? Perché?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
msgid "Just do it."
msgstr "Fallo e basta."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
"sent out?"
@@ -3493,7 +3999,7 @@
"Tenente Aethyr, gli Orchi sono saliti nelle nostre imbarcazioni, hanno "
"catturato la flotta che abbiamo inviato?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
msgid ""
"No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
"fleet should be returning any day now."
@@ -3501,7 +4007,7 @@
"No Signore! Devono aver bloccato tutte le navi restanti nell'Isola Verde. La "
"nostra flotta dovrebbe tornare da un momento all'altro."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
msgid ""
"We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
@@ -3511,11 +4017,11 @@
"sicuro la spiaggia. Se prendono le nostre navi sarà tutto perduto. Verremo "
"schiacciati da una marea di Orchi."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
msgstr "Lady Jessica partì presto. Da lontano una voce tuona:"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
msgid ""
"Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
"about, I can smell 'em!"
@@ -3523,28 +4029,20 @@
"Lasciate stare l'oro! Abbiamo pagato abbastanza i nostri amici. Sono umani, "
"posso sentirne l'odore!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
msgstr ""
"Siamo fuori tempo limite. . . Non sconfiggeremo mai gli Orchi sulla spiaggia"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
msgstr "Ho trovato lo scrigno degli Orchi! E' pieno d'oro."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr "Rhaarg!"
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-"Come avranno portato questa cosa qui? Deve aver camminato sul fondo "
-"dell'oceano."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
@@ -3552,22 +4050,22 @@
"Mai fidarsi di un vivo che svolge il lavoro di un non-morto. Preparati "
"all'inevitabile!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
"L'unico lavoro di un morto è rimanere morto. Preparati a tornare sotto
terra."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr "Dobbiamo bloccare l'avanzata degli umani!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr "Riserve! Non possiamo lasciarli prendere il molo."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
@@ -3576,7 +4074,7 @@
"Jevyan la distrugga, e prendere le nostre navi. Spero che Jessica torni "
"presto."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
@@ -3584,45 +4082,45 @@
"Ahh, che bello essere a casa! Non mi interesso di politica, ma è magnifico "
"essere a casa!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
msgid "Troll Hole"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
@@ -3844,3 +4342,10 @@
"the belligerent nature of it's reptilian inhabitants. There must be little "
"left of that foothold by now."
msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of "
+#~ "the ocean."
+#~ msgstr ""
+#~ "Come avranno portato questa cosa qui? Deve aver camminato sul fondo "
+#~ "dell'oceano."
Index: wesnoth/po/it/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/it/wesnoth.po:1.4 wesnoth/po/it/wesnoth.po:1.5
--- wesnoth/po/it/wesnoth.po:1.4 Sat Sep 4 13:36:19 2004
+++ wesnoth/po/it/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-04 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-04 15:35+0200\n"
"Last-Translator: RokStar <address@hidden>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -256,6 +256,7 @@
msgstr "movimento"
#: data/help.cfg:90
+#, fuzzy
msgid ""
"Movement in Battle for Wesnoth is simple: Simply click on the unit you wish "
"to move, then click on the hex you wish to move it to. When selected, all "
@@ -270,7 +271,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -1198,10 +1199,75 @@
"unità solo nelle posizioni adiacenti al 'keep' in cui si trova il tuo "
"condottiero."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:73
+#, fuzzy
+msgid "Recruit a unit"
+msgstr "Recluta unità "
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:79
msgid "Excellent! You have recruited an Elvish Fighter."
msgstr "Eccellente! Hai reclutato un Combattente Elfico."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:81
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:101
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:136
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:164
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:182
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:206
+msgid "What do I do next?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+#, fuzzy
+msgid "How do I recruit units?"
+msgstr "Recluta unità "
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid ""
+"To recruit a unit, right click on the castle tile on which you wish to "
+"recruit the unit. Then select Recruit, or just hold your cursor over the "
+"tile and press 'Ctrl-R'. Next, select the type of unit that you want to "
+"recruit, and select 'Ok'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
+"Shift-R' to re-recruit the last type of unit you recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid ""
+"A leader is a unit that can recruit. This means that when the leader is on a "
+"keep, he can recruit units on the surrounding castle tiles. Leaders are "
+"usually powerful units that each side only controls one of. Also, your "
+"leader is usually the first unit that your side controls, and starts on a "
+"keep. You can select your leader quickly by pressing 'l'. If your leader "
+"dies, you lose the game. You can win most scenarios by defeating all enemy "
+"leaders."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid "What's a leader?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid "How should I choose what kind of units to recruit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid ""
+"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid "What happens when I recruit a unit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid ""
+"When you recruit a unit, it appears at full health on a castle tile of your "
+"choice. It also receives two traits, which will be discussed later. It "
+"cannot move or attack until you end your turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:92
msgid ""
"Since units cannot move on the turn they are recruited, you must end your "
@@ -1212,10 +1278,44 @@
"reclutate, devi terminare il tuo turno. Per fare ciò, clicca il bottone "
"'Fine Turno' nell'angolo in basso a destra."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:94
+#, fuzzy
+msgid "End your turn"
+msgstr "Adesso è il tuo turno"
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:99
msgid "You have successfully ended your turn."
msgstr "Hai terminato il tuo turno."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid "How do I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"One way to end your turn is to press 'Alt-E'. Alternatively, you can right-"
+"click and select End Turn, or select the End Turn button in the lower-right "
+"hand corner."
+msgstr ""
+"Poiché le unità non possono muoversi durante il turno in cui vengono "
+"reclutate, devi terminare il tuo turno. Per fare ciò, clicca il bottone "
+"'Fine Turno' nell'angolo in basso a destra."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid "What happens when I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid ""
+"When you end your turn, it becomes another side's turn and only that side "
+"has the right to move, until that side ends its turn. After all sides end "
+"their turns, the next turn begins. This has various effects, including "
+"causing all units to regain their full movement potential. The number of the "
+"current turn is displayed on the status bar next to the image of a flag. "
+"When this number exceeds the maximum number of turns, you lose the game."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1227,6 +1327,11 @@
"un'unità , prima selezionala, poi seleziona la sua destinazione. In questo "
"caso, la destinazione è il cartello vicino allo Sciamano Elfico."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:112
+#, fuzzy
+msgid "Move your Elvish Fighter next to Merle"
+msgstr "Muovi il tuo combattente in un villaggio."
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:134
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1238,6 +1343,52 @@
"mosso vicino ad un'unità nemica, ha perso tutto il suo movimento possibile "
"per questo turno; questa cosa è chiamata 'zona di controllo'."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid "How far can my Elvish Fighter move?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid ""
+"Your Elvish Fighter begins with a certain number of move points each turn; "
+"this is called his speed. When your Elvish Fighter moves along a path, each "
+"hex he goes through costs him move points; this includes his destination. "
+"When you select your Elvish Fighter, all hexes he can't move onto within one "
+"turn will be shaded. If the destination is far enough away that he needs "
+"more than one turn to reach it, a number will appear showing how many turns "
+"it will take him. Clicking on a far-away space will set the unit on a course "
+"for that space, which means it automatically moves as far as it can towards "
+"that space every turn. If you accidentally set a unit on a course, select it "
+"twice to remove the course."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid ""
+"A unit's zone of control is the location consisting of all hexes the unit is "
+"adjacent to. Units cannot move through opponent's zones of control; they can "
+"only move into it. When they do this, they lose all of their remaining "
+"movement. Zones of control can be used to block enemies from reaching your "
+"weak and wounded units."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid "What's the zone of control?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid "How do I tell who is allied and who is an enemy?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid ""
+"Units you control have a green, yellow, or red energy circle above their "
+"health bar, the green vertical bar next to them. Units with full movement "
+"have green: ones with some movement yellow, ones with no movement red. Units "
+"controlled by the enemy do not have an energy circle. Allied units you do "
+"not control, like me, have a blue energy circle. Also, the option 'Show Team "
+"Colors', in Preferences, causes the color of a unit's controller is "
+"displayed as a disc below the unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:146
msgid ""
"Now, you need to attack with your fighter. To attack, first select a unit, "
@@ -1250,10 +1401,62 @@
"soldato. A questo punto vedrai un rettangolo contenente delle opzioni, da "
"cui dovrai selezionare il tipo di attacco da usare."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:148
+#, fuzzy
+msgid "Attack Merle"
+msgstr "Attaccante"
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:162
msgid "You have successfully attacked Merle."
msgstr "Hai attaccato Merle."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid "Can Merle retaliate from my attack?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid ""
+"Whenever a unit is attacked, it retaliates with one of their own weapons. "
+"This means that after each blow from the attacker, the defender retaliates "
+"with one blow. This continues until one side runs out of blows, in which "
+"case the other unit continues attacking until its blows are depleted as "
+"well. However, any unit can only retaliate by using a weapon of the same "
+"range as the one used to attack. This means that a ranged attack can only be "
+"countered by a ranged attack and a melee attack can only be countered by a "
+"melee attack. Most units have more powerful melee attacks than ranged, so "
+"units with ranged attacks are useful in that retaliation against them is "
+"less powerful; often there is no retaliation. However ranged units cannot "
+"shoot across multiple hexes; this is one of the distinctive features of "
+"Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid ""
+"Every attack does a certain amount of damage per hit, and can be used a "
+"certain number of times per battle. These numbers, called the attack's "
+"damage and strike numbers, are displayed in order under the name of the "
+"attack on the unit's status table and next to it on the attack options menu. "
+"To quickly find the maximum damage an attack can inflict, multiply the "
+"damage by the number of strikes. For example, my lightning attack does 14 "
+"damage per blow and has 4 blows, so it can deal up to 56 damage in a single "
+"combat."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid "How can you tell how powerful a unit's attacks are?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid ""
+"Units have the ability to block blows. The chance that a unit has to hit is "
+"based on the defender's skill at defending blows, and is listed on the "
+"attack options menu after the damage and strike numbers for the bow attack."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid "Will my fighter hit every time when he attacks?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:174
msgid "End your turn, and wait for Merle to attack you."
msgstr "Termina il turno e aspetta che Merle ti attacchi."
@@ -1269,14 +1472,76 @@
"combattimento. Una volta raggiunti i punti esperienza necessari, l'unità "
"avanza al prossimo livello e diventa più forte."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid "What's experience?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid ""
+"When a unit fights another unit, it gains experience, denoted 'XP', from the "
+"combat. The amount of experience gained is equal to the opponent's level, "
+"which is usually a representation of that unit's power. However, much more "
+"experience is gained from defeating an enemy unit. The amount of XP gained "
+"from killing an enemy is equal to 8 times the enemy's level."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid "What happens when a unit advances?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid ""
+"When a unit advances, it transforms into a different unit type. This unit "
+"type is dependent on what the unit was originally, but occasionally there "
+"will be more than one choice of what to advance into. Advanced units are "
+"usually more powerful and 1 level higher than they were originally. Also, "
+"when a unit advances, it is healed completely and any handicaps that have "
+"been cast on it are removed. This is known as 'advance-heal'."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:191
msgid "Move your fighter onto a village."
msgstr "Muovi il tuo combattente in un villaggio."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:193
+#, fuzzy
+msgid "Move your fighter onto a village"
+msgstr "Muovi il tuo combattente in un villaggio."
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:204
msgid "Villages heal the units on them."
msgstr "I villaggi guariscono le unità che vi sostano."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid "What happens when a unit moves onto a village?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid ""
+"Whenever a unit moves onto a village, he flags the village for his side. "
+"This action takes all of the unit's remaining movement. Villages flagged for "
+"a side give the side several benefits, including giving the side a extra "
+"gold coin every turn, and reducing the total upkeep cost of that side's "
+"units by one. The total number of villages you control is also displayed on "
+"the status bar after the picture of a house. In addition to the economic "
+"benefit of villages, villages can be used in battle. Villages heal the units "
+"on them 8 HP per turn."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid ""
+"There are ways to heal even without villages. If a unit does not move or "
+"attack for 1 turn, he heals 2 HP from resting. However if an enemy attacks "
+"him he cannot receive rest-heal. Also, there are some units which heal the "
+"units surrounding them. The Elvish Shaman is one such unit; units next to an "
+"Elvish Shaman are healed 4 HP per turn. Finally, whenever you win a level "
+"all your units are healed fully."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1286,6 +1551,19 @@
"Adesso devi sconfiggere Merle, abbasando a 0 i suoi PS. Devi attaccarla "
"ripetutamente."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:217
+#, fuzzy
+msgid "Defeat Merle"
+msgstr "Sconfitta"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:232
+msgid ""
+"Oops! You moved your leader off of the keep. Remember, when your leader is "
+"not on a keep, you cannot recruit. Also remember that if your leader dies, "
+"you lose. In order to continue the tutorial, I will have to teleport you "
+"back onto your keep."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:248
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:233
msgid ""
@@ -1310,6 +1588,38 @@
msgid "You have successfully completed the first training scenario."
msgstr "Hai completato con successo il primo scenario di allenamento."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:267
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:252
+msgid "Hooray!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid "How do I know how to complete a scenario? Will you always tell me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid ""
+"Sometimes it is not clear how to win a scenario just by listening to the "
+"dialog. In this case you need to look at the scenario objectives, which "
+"appear after the opening dialog. It can also be accessed by clicking "
+"'Objectives' on the menu. The scenario objectives are a list of victory "
+"conditions and defeat conditions, and if any of the conditions are met, the "
+"level is over. Hopefully, it was a victory condition that was met."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid "What happens when I win a scenario?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid ""
+"When you win a scenario, all of your units survive and are revived to full "
+"health, and you do not have to pay them for the remaining turns. Also, if "
+"your army remains in the area after you win, all villages surrender to you "
+"immediately after you win. However between scenarios, 20% of your gold is "
+"lost."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:276
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:261
msgid "Do you want to review any of the skills learned on this level?"
@@ -1320,6 +1630,11 @@
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:280
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:265
+msgid "I'm done reviewing skills!"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:297
msgid ""
"Although you have completed your first scenario, your training is not yet "
@@ -1330,6 +1645,10 @@
"finito. Adesso procederemo al prossimo scenario in cui mi combatterai in "
"battaglia."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:3
+msgid "Traits and Specialties"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:60
msgid ""
"Now you will be subject to a more difficult test. You must defeat me in mock "
@@ -1386,6 +1705,42 @@
msgid "You have successfully recalled your Elvish Fighter."
msgstr "Hai terminato il tuo turno."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:88
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:102
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:117
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:131
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:145
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:159
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:173
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:206
+msgid "En guarde!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid ""
+"First, you must pay 20 pieces of gold for each unit you recall, regardless "
+"of the type of unit. Other than that, recalled units are basically like "
+"recruited units, except that instead of a new unit appearing, a unit from a "
+"previous scenario will appear."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+#, fuzzy
+msgid "What happens when I recall a unit?"
+msgstr "pezzi d'oro per richiamare un'unità "
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid "How should I decide which units to recall?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid ""
+"You should usually recall units that have already advanced to the next "
+"level. However, you may also want to recall units that have high experience, "
+"and are thus likely to advance. You should recall units that will be useful "
+"for the scenario you are in; for example in a forest scenario, recall elves."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:100
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1397,6 +1752,32 @@
"mostrate prima di reclutarle. Ciò accade perché vengono assegnate loro due "
"caratteristiche."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid ""
+"The function of traits is add variety by making units of the same type "
+"different from each other. This is done by randomly assigning each unit "
+"traits when they are recruited. The traits that a unit has are displayed on "
+"the Status Table, and the function of a specific trait can be found by "
+"putting your cursor over that trait."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid "What do traits do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid ""
+"There are five distinct traits, which have effects ranging from increasing a "
+"unit's hit points to decreasing the amount of XP required to advance. "
+"However all traits are designed to improve unit's power; there are no "
+"'negative' traits. Most units have an equal chance to get any two different "
+"traits when they are recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid "What kind of traits can my units get?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:115
msgid ""
"When you recruit and recall units, you lose gold. If this would cause you to "
@@ -1405,6 +1786,36 @@
"Quando recluti e richami unità , spendi pezzi d'oro. Se raggiungi 0 pezzi "
"d'oro o meno, non potrai nè reclutare nè richiamare unità ."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid "How much gold do my units cost?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid ""
+"You need to pay each unit you recruit or recall gold when you recruit it. "
+"The cost of recruiting a unit is displayed under the unit's name. The cost "
+"of recalling a unit is always 20 gold. A unit also costs gold for each turn "
+"it is under your control. This cost, called 'upkeep', is equal to the level "
+"of the unit. However, units you do not recruit or recall such as your leader "
+"do not cost any gold at all. The total upkeep cost of your units is "
+"displayed on the status bar at the top after a picture of gold and then a "
+"red arrow."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid "How do I get gold?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid ""
+"You begin each level with a percentage of gold from the previous level. If "
+"this is less than 100 gold, you begin with 100 gold instead. The amount of "
+"gold you have is displayed on the status bar after the picture of gold. "
+"After the start of a scenario, you receive 2 gold every turn. Since you "
+"usually need more gold than that, you should flag villages, which give you 1 "
+"gold per turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:129
msgid ""
"The sun is setting over Wesnoth. The time of day affects how much damage "
@@ -1413,23 +1824,159 @@
"Il sole sta tramontando. Il periodo della giornata modifica la quantità di "
"danno che le unità di diverso allineamento posso infliggersi l'un l'altra."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid ""
+"There are 3 alignments: Lawful, Neutral, and Chaotic. There are also 3 times "
+"of day: day, twilight, and night. During day, units of the alignment Lawful, "
+"such as humans, do 25% more damage, while Chaotic units such as undead do "
+"25% less. At night it is reversed. During twilight, all units do their "
+"normal damage. Neutral units such as elves are unaffected by day and night."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid "What are the different alignments and times of day?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid "How do I know what time of day it is?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid ""
+"The times of day usually progress in a sequence: dawn- identical to "
+"twilight, morning- day, evening- day, dusk- twilight, first-watch- night, "
+"second-watch- night, then repeat. This is represented by the sun and moon "
+"which each rise in the east and set in the west. However some scenarios have "
+"a different sequence, such as underground where it is perpetually night. You "
+"can find out the current time of day by looking at the Status Table."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:143
#, fuzzy
msgid "Each hex has a terrain, which gives the hex distinctive properties."
msgstr ""
"In Wesnoth ogni esagono ha un terreno che dà all'esagono diverse proprietà ."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid ""
+"Two terrains have properties which have already been described; namely "
+"villages and castle. However the properties of most terrains are more "
+"subtle, and have to do with the advantages and disadvantages different units "
+"have when they move onto them. The first property of a terrain is the number "
+"of move points it takes each unit to move through the hex. The second "
+"property is the defense that the terrain gives units standing on it. This is "
+"a percentage which determines the unit's chance to be hit on that terrain. "
+"For example; elves have 70% defense on grass, and are therefore hit 30% of "
+"the time."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid "What are the different properties that terrains have?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid "How do I find out the properties of a specific terrain?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid ""
+"To find out the properties of a terrain with respect to a specific unit, "
+"right-click on the unit, select Unit Description, then select Terrain "
+"Modifiers. To find out which terrain is on a particular hex, move your "
+"cursor over that hex and look in the upper-right hand corner of the screen. "
+"This will display, in order, the name of the terrain, then the coordinates "
+"of the hex, then the selected unit's defense, then the number of move points "
+"it will cost the selected unit to move through that hex."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:157
msgid ""
"Each attack has a damage type which affects how much damage different units "
"take from that attack."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid ""
+"Each unit has a certain resistance against each attack type. This resistance "
+"is a percentage which is subtracted from the damage of opponent's weapons of "
+"that type. For example, if an Elvish Scout is attacked by an Elvish Archer, "
+"the archer does 20% more damage than normal, since Elvish Scouts have -20% "
+"resistance to pierce. This bonus/penalty is calculated additively with other "
+"bonuses/penalties like time of day, so two -50% penalties would add up to -"
+"100%."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid "How does resistance affect attack damage?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid ""
+"There are 6 different damage types: blade, pierce, impact, fire, cold, and "
+"holy. Heavily armored units have high resistance to the physical types: "
+"blade, pierce, and impact, but low resistance to the magical types: fire and "
+"cold. All living units have resistance to holy while undead are extremely "
+"weak to it. To find out a specific unit's resistance, right-click on the "
+"unit, select Unit Description, then select Resistance."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid "What are the different damage types?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:171
msgid ""
"Many units have a specialty which changes the rules of play in some way."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid ""
+"Each specialty does something different; that's the whole point of a "
+"specialty. To find a description of a unit's specialty, put your cursor over "
+"the name of the specialty."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid "What do specialties do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid ""
+"The specialties a unit gets are determined by the unit type; for example all "
+"generals have the specialty leadership. There are two kinds of specialties: "
+"abilities, and attack specials. Abilities apply to units while attack "
+"specials only apply to one of the unit's attacks."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid "Which units get specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid ""
+"There are many different specialties, and learning about them is one of the "
+"interesting parts of playing Wesnoth. The two most common specialties are "
+"called 'magical' and 'leadership'. Magical attacks have a 70% chance of "
+"hitting enemies regardless of what terrain they are on. Units do more damage "
+"while next to a unit of higher level with leadership."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid "What kinds of specialties can my units get?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid "How do I use specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid ""
+"To use a specialty, you just have to move and/or attack with your units in a "
+"way which triggers the specialty. For example, in order to use leadership, "
+"you must move a unit with leadership next to another unit, then attack with "
+"the other unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:195
msgid ""
"Some objects change the statistics of the unit that triggered them. One of "
@@ -1441,6 +1988,32 @@
"danno superiore durante gli attacchi. Per vedere le sue nuove statistiche "
"guarda la tabella statistiche."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:202
+msgid "This potion increases the damage of all the drinker's attacks by four."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid ""
+"The objects you encounter are put in by the scenario designer, so they vary "
+"from campaign to campaign. In Heir to the Throne, most objects give the unit "
+"who picks them up a new weapon. However there are usually not that many "
+"objects in a campaign."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid "What kind of objects am I likely to encounter?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid "How long do these objects last?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid ""
+"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
+"few objects, such as holy water, last only until the remainder of the level."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:223
msgid ""
"Remember to try to prevent the enemy from capturing villages, and to "
@@ -1458,22 +2031,34 @@
"scenario di allenamento. Adesso puoi iniziare una campagna o giocare in "
"multiplayer."
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
-msgid "That was explained well! But.."
-msgstr "Questo è spiegato bene! Ma.."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid "How do I play a campaign?"
+msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:13
-msgid "{END_MESSAGE}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid ""
+"To begin a campaign, run Wesnoth, select 'Campaign', select which campaign "
+"to play, then select Easy, Normal, or Hard. Heir to the Throne is the "
+"suggested for newcomers to Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:21
-msgid "{QUESTION}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid "How do I play multiplayer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:25
-msgid "{ANSWER}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid ""
+"To play Wesnoth against other people, select 'Multiplayer'. If you have the "
+"latest development version of Wesnoth, select 'Join Official Server'. "
+"However, if you have version 1.0, select 'Join Game', then type in 'server."
+"wesnoth.org'. This will connect you to the official Wesnoth server, where "
+"you can join a game by selecting it, then selecting 'Join Game'."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
+msgid "That was explained well! But.."
+msgstr "Questo è spiegato bene! Ma.."
+
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:44
#, fuzzy
msgid ""
@@ -2605,15 +3190,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -2698,8 +3283,8 @@
#: data/units/Assassin.cfg:16 data/units/Duelist.cfg:16
#: data/units/Fencer.cfg:16 data/units/Outlaw_Princess.cfg:17
-#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:16
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:16
+#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:17
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:17
#, fuzzy
msgid "skirmisher"
msgstr "incursore"
@@ -2715,8 +3300,8 @@
"attaccare alle spalle ed ignorare le zone di controllo nemiche. Possono "
"anche lanciare lame avvelenate contro i loro nemici."
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -2741,11 +3326,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -2795,7 +3380,8 @@
msgid "blade"
msgstr "lama"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
#, fuzzy
msgid "backstab"
@@ -2982,10 +3568,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -3010,10 +3597,10 @@
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:69 data/units/Orcish_Shaman.cfg:112
#: data/units/Orcish_Sovereign.cfg:43 data/units/Orcish_Warlord.cfg:30
#: data/units/Paladin.cfg:42 data/units/Peasant.cfg:21
-#: data/units/Peasant.cfg:35 data/units/Pikeman.cfg:20
+#: data/units/Peasant.cfg:34 data/units/Pikeman.cfg:20
#: data/units/Pirate_Galleon.cfg:62 data/units/Poacher.cfg:42
-#: data/units/Saurian.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:37
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:20 data/units/Saurian_Warrior.cfg:37
+#: data/units/Saurian.cfg:21 data/units/Saurian.cfg:38
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:21 data/units/Saurian_Warrior.cfg:38
#: data/units/Sea_Hag.cfg:21 data/units/Sea_Serpent.cfg:20
#: data/units/Sergeant.cfg:39 data/units/Skeleton_Archer.cfg:41
#: data/units/Soul_Shooter.cfg:38 data/units/Spearman.cfg:20
@@ -3123,11 +3710,12 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
-#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:18
-#: data/units/Saurian.cfg:35 data/units/Saurian_Warrior.cfg:18
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:35 data/units/Spearman.cfg:19
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
+#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
+#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
#: data/units/Spearman.cfg:32
#, fuzzy
msgid "spear"
@@ -3307,8 +3895,8 @@
"A volte i migliori guerrieri e generali maledetti con odio e rabbia tornano "
"in questo mondo come Cavalieri della Morte."
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr "ascia da battaglia"
@@ -3552,10 +4140,10 @@
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
"I nani sono un'antica razza di potenti guerrieri. I loro berseker possono "
"manovrare le lore asce in modo mortale o lanciarsi in una febbricitante "
@@ -3565,11 +4153,11 @@
"livello inferiore che lo circondano dando loro una marcia in pia'u'egli "
"attacchi."
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr "furia berserker"
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
#, fuzzy
msgid "berserk"
msgstr "Furia"
@@ -3590,8 +4178,8 @@
"proiettile da artefatti chiamati Bastoni del Drago. Sono i capi che "
"detengono l'arcana tecnologia dei nani."
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
#, fuzzy
msgid "dragonstaff"
msgstr "bacchetta del drago"
@@ -3614,13 +4202,13 @@
"battaglia li rende avversari temibili. Il loro potere e la loro resistenza "
"compensa la loro velocita' ridotta."
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
#, fuzzy
msgid "axe"
msgstr "Ascia"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr "martello"
@@ -3628,12 +4216,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr "Nano Guardiano"
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -3649,7 +4237,7 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "Signore dei nani"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
@@ -3661,7 +4249,7 @@
"sua presenza ispira le unita' di livello inferiore che lo circondano "
"facendoli combattere meglio."
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
#, fuzzy
msgid "hatchet"
msgstr "Ascia"
@@ -3692,11 +4280,22 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr "fulmine"
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "Nano d'acciaio"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr "Nano Vigoroso"
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -3711,7 +4310,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr "Nano d'acciaio"
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
@@ -3739,7 +4338,7 @@
"eleganti e sinuosi archi elfici, ma i danni che possono infliggere sono "
"unici."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
#, fuzzy
msgid "thunderstick"
msgstr "Bastone tonante"
@@ -3755,14 +4354,14 @@
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
"I famosi Nani guardiani del Tuono impugnano misteriose e spaventose armi "
"forgiate dai migliori fabbri Nani, esperti nell'arcana tecnologia dei Nani. "
"Anche se non sono veloci dei piu' comuni Nani Tuonanti, i loro attacchi sono "
"piu' letali. "
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
#, fuzzy
msgid "dragonstick"
msgstr "legno del drago"
@@ -3928,6 +4527,16 @@
"combattimento ravvicinato e lancia devestanti palle di fuoco nel "
"combattimento a distanza."
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+#, fuzzy
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr "Signore Elfico"
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+#, fuzzy
+msgid "dummy"
+msgstr "Fantoccio"
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
#, fuzzy
msgid "Elvish Lord"
@@ -4189,11 +4798,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr "Galeone"
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-#, fuzzy
-msgid "dummy"
-msgstr "Fantoccio"
-
#: data/units/Gate.cfg:3
#, fuzzy
msgid "Gate"
@@ -5219,8 +5823,8 @@
"homes. However, if you're hurling peasants at your foes, you're clearly out "
"of superior forces."
-#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:34
-msgid "Pitch Fork"
+#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:33
+msgid "pitchfork"
msgstr ""
#: data/units/Pikeman.cfg:3
@@ -6043,51 +6647,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -6220,11 +6824,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr "#(non valido)"
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr "Campagna"
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr "Multiplayer"
@@ -6236,7 +6840,7 @@
msgid "replay"
msgstr "replay"
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr "Turno"
@@ -6244,7 +6848,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr "Inizia Scenario"
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr "Difficoltà "
@@ -6305,33 +6909,33 @@
msgstr "Profilo"
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr "Livello"
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr "PS"
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr "PE"
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr "Mosse"
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr "ravvicinato"
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr "a distanza"
@@ -6343,7 +6947,7 @@
msgid "invisible"
msgstr "invisibile"
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr ""
@@ -6351,11 +6955,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr "Vuoi salvare un replay di questo scenario?"
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr "La partita non può essere salvata"
@@ -6363,11 +6967,11 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr "Vuoi salvare la partita?"
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr "The Battle for Wesnoth"
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
@@ -6375,64 +6979,64 @@
"Questo salvataggio è di una versione differente del gioco. Vuoi provare a "
"caricarlo?"
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:533
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr "Il file che hai provato a caricare è corrotto"
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr "Nessuna campagna disponibile"
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr "Scegli la campagna a cui vuoi giocare:"
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr "Seleziona il livello di difficoltà "
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr "Unisciti al Server Ufficiale"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Accedi al Server Ufficiale per Wesnoth in multiplayer"
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr "Unisciti al Gioco"
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr "Unisciti al server o alla partita ospitata"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr "Ospita Partita Multiplayer"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr "Ospita una partita senza utilizzare un server"
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr "Linguaggio"
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr "Scegli la lingua che preferisci"
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr "Impossibile inizializzare il video. Uscita.\n"
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr "Impossibile inizializzare i caratteri. Uscita.\n"
@@ -6456,11 +7060,11 @@
msgid "attacks"
msgstr "attacchi"
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -6524,7 +7128,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr "Termina turno unità "
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr "Comandante"
@@ -6560,7 +7164,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr "Descrizione Unità "
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr "Rinomina Unità "
@@ -6612,11 +7216,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr "Obbiettivi dello Scenario"
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr "Lista delle Unità "
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
@@ -6754,7 +7358,7 @@
msgid "The End"
msgstr "La Fine"
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr "Linguaggio di Sistema"
@@ -6786,7 +7390,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr "Forza d'Urto"
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr "Villaggi"
@@ -6943,8 +7547,8 @@
msgstr "Ricevo la lista delle partite..."
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr "Oro"
@@ -7172,101 +7776,101 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr "Adesso è il tuo turno"
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr "Attaccante"
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr "Difensore"
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr "Calcolo del Danno"
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr "Ravvicinato"
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr "vs"
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr "Attacca Nemico"
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr "Scegli Arma"
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
"Non hai ancora iniziato il tuo turno. Sei sicuro di voler finire il tuo "
"turno adesso?"
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
"Alcune unità hanno movimenti a disposizione. Vuoi davvero terminare il tuo "
"turno?"
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr "Savlataggio Automatico"
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
"Impossibile effettuare il salvataggio automatico. Salva manualmente la "
"partita."
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
#, fuzzy
msgid "Saved"
msgstr "Salva come"
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr "La partita è stata salvata"
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr "Unità "
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr "Entrate"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr "Mantenimento"
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr "Non hai nessuna unità disponibile per il reclutamento."
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr "Recluta unità "
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr "Non hai abbastanza oro per reclutare questa unità "
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
@@ -7274,7 +7878,7 @@
"Mio signore, questa è un'unità esperta, è già avanzata di livello! Volete
"
"davvero eliminare $noun?"
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
@@ -7282,19 +7886,19 @@
"Mio signore, questa unità sta per avanzare di livello! Volete davvero "
"eliminare $noun?"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr "sua"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr "suo"
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr "Sei separato dal tuo esercito e non puoi richiamare nessuna unità "
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
@@ -7302,91 +7906,91 @@
"Non ci sono truppe da richiamare.\n"
"(Devi avere veterani sopravvissuti dai precedenti scenari)"
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr "Devi avere almeno"
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr "pezzi d'oro per richiamare un'unità "
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr "Elimina Unità "
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr "Seleziona Unità "
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr "Invia solo agli alleati"
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr "Luogo"
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr "Reclutamenti"
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr "Richiami"
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr "Avanzamenti"
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr "Perdite"
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr "Uccisioni"
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr "Danni inflitti"
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr "Danni subiti"
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr "Danni Inflitti (EV)"
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr "Danni Subiti (EV)"
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr "prompt^Comando:"
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr "Chat Log"
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr "Non ho trovato nessuna etichetta contente '$search'."
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr "Imposta Etichetta"
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
@@ -7575,17 +8179,17 @@
msgid "strikes"
msgstr "colpi"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
#, fuzzy
msgid "chaotic"
msgstr "Caotico"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
#, fuzzy
msgid "lawful"
msgstr "Legale"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
#, fuzzy
msgid "neutral"
msgstr "Neutrale"
Index: wesnoth/po/nl/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/nl/wesnoth-editor.po:1.1 wesnoth/po/nl/wesnoth-editor.po:1.2
--- wesnoth/po/nl/wesnoth-editor.po:1.1 Fri Sep 3 15:49:58 2004
+++ wesnoth/po/nl/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Index: wesnoth/po/nl/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/nl/wesnoth-ei.po:1.2 wesnoth/po/nl/wesnoth-ei.po:1.3
--- wesnoth/po/nl/wesnoth-ei.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/nl/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,32 +37,32 @@
"#Death of Sudoc"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Captured"
msgstr ""
@@ -70,7 +70,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gevangen"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -91,207 +91,207 @@
"#Dood van Dacyn\n"
"#Dood van Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
msgid "We were traveling-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
msgid "Um... yes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
msgid "Ugh..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
"can escape from these knots."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
"will have to rescue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
"cells in order to see them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
msgid "Kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
"and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
"will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
"since most orcs are melee."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
"key to the door is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
msgid "Really? Where?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
"thinner than everywhere else. I think there is a hidden door there. Come, "
"let us see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
"Its really a door!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
"before they escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr ""
-
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
"as quickly as possible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Crossing"
msgstr ""
@@ -299,7 +299,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Oversteek"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -320,68 +320,68 @@
"#Dood van Dacyn\n"
"#Dood van Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
"it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
"much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive "
"soon. we must be across the river before that happens."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
"get some ogres to help us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
"we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
"done again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "An Elven Alliance"
msgstr ""
@@ -389,7 +389,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Een Alliantie van Elven"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -410,70 +410,70 @@
"#Dood van Dacyn\n"
"#Dood van Volas"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
"attack us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
"the northern outpost, where the officer stationed there may aid you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
msgid "Intruders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
"their leader?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
"make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
"him in his mission!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr ""
@@ -481,7 +481,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Ontsnappingstunnel"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -498,61 +498,61 @@
"Nederlaag:\n"
"#Dood van Gweddry"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
"hurry, we have to move quickly with those Lichs still behind us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
"trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
"by them deserves some help, I think."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
"we must get out of this tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -565,110 +565,110 @@
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
"immediately killed, anyway."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Lake Vrug"
msgstr ""
@@ -676,7 +676,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Het Vrug Meer"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -697,17 +697,17 @@
"#Dood van Dacyn\n"
"#Dood van Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
"you from the beginning we should have never came north of the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
"across it. We can get through the mountains that way. And remember, if we "
@@ -718,23 +718,23 @@
"are not as many enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
"easily. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
"mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
msgid "This doesn't look good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr ""
@@ -742,7 +742,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mal-Ravanals Hoofdstad"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -783,7 +783,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
@@ -816,7 +816,7 @@
"you can get us free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Northern Outpost"
msgstr ""
@@ -824,7 +824,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Noordelijke Uitkijktoren"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -849,25 +849,26 @@
"#Dood van Dacyn\n"
"#Dood van Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
"regain our outpost?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
"directly to the king. We will see if we can get across to where you are "
@@ -875,48 +876,48 @@
"drive the thieves out. Onward, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
"safely. What about yours, Owaec? Have you encountered them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
"coming, I believe you. I don't think me and my men could fight against them, "
"so we will come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
"to the east and they have already passed us in the west and south."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
"We will all die now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -937,45 +938,45 @@
"#Dood van Dacyn\n"
"#Dood van Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
"train."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
"troops get here to capture them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
"go north-east. I'll go north-west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
"our army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
"them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -988,7 +989,7 @@
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -997,27 +998,27 @@
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
msgid "The Drowned Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1029,67 +1030,67 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
msgid "What is that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
"Undead came."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
"You will meet your doom!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1098,34 +1099,34 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1133,25 +1134,25 @@
"not summoning."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Outpost"
msgstr ""
@@ -1159,7 +1160,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Uitkijktoren"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1176,21 +1177,21 @@
"Nederlaag:\n"
"#Dood van Gweddry"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
"Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
"enormous hordes that are about to kill them. I am the evil spirit of Ravanal "
@@ -1198,57 +1199,57 @@
"necromancers! Ha ha ha ha!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
"resist. We must try to escape. I think there is a tunnel somewhere in the "
"castle cellar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1256,20 +1257,20 @@
"advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1277,31 +1278,31 @@
"challenged me to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
"who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
msgid "So what should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1309,53 +1310,53 @@
"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
"these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
"have pursued us much more vigorously."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Tribal Warfare"
msgstr ""
@@ -1363,71 +1364,71 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stammenoorlog"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
"further along this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
"you help us now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
"land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
"supposed superiority!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
"will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1438,19 +1439,19 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Two Paths"
msgstr ""
@@ -1458,7 +1459,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Twee Paden"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1481,65 +1482,65 @@
"#Dood van Owaec\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
"is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the west there "
"is a path that stays inside the realm of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
"avoid the undead armies. Their hordes are too large for us to defeat, and "
"staying inside Wesnoth would mean certain death."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
"quickly as possible. The undead hordes can't be that large, and there are "
"orcs in the northlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
"conflict, and block our path!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
"humans and battle later. Your call."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
"fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
"default.)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
"northern homeland!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
@@ -1547,7 +1548,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Grenswacht der Levende Doden"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1568,86 +1569,86 @@
"#Dood van Dacyn\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
"forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
"captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
"The necromancer Mal-Skraat has chased us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
"destroy them. I may even be promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
"further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
"this necromancer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
"turn back, going to the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
"overwhelmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
"go further into these undead lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
"letting him escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
@@ -1655,7 +1656,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oversteek der Levende Doden"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1676,43 +1677,43 @@
"#Dood van Dacyn\n"
"#Dood van Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
"this road."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
"will waste too much time. Already Weldyn might be in ruins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
"should proceed with caution. I still think we should go straight to the "
"King, but that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
"serve in my Master's undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
"up demons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
@@ -1720,7 +1721,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"On Onverwachte Verschijning"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1739,54 +1740,54 @@
"#Dood van Gweddry\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
"only two!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
"propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
"kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands. I "
"don't know how far we will get, though."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
@@ -1794,7 +1795,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Weldyn Belegerd"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1818,192 +1819,192 @@
"#Dood van Owaec\n"
"#Dood van Konrad"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -2070,7 +2071,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -2081,10 +2082,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -2095,6 +2095,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/nl/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/nl/wesnoth-httt.po:1.2 wesnoth/po/nl/wesnoth-httt.po:1.3
--- wesnoth/po/nl/wesnoth-httt.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:58 2004
+++ wesnoth/po/nl/wesnoth-httt.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,7 +21,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
#, fuzzy
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr ""
@@ -29,7 +29,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Een Keuze Dringt Zich Op"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
"#Dood van Konrad\n"
"#Dood van Delfador"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
@@ -61,7 +61,7 @@
"Wel, bedankt om me naar aan het oppervlak te begeleiden, maar nu moet ik "
"nemen wat mij toekomt!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
#, fuzzy
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr ""
@@ -69,7 +69,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Je wilt echt nog steeds met me vechten, nietwaar prinses?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
#, fuzzy
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr ""
@@ -78,7 +78,7 @@
"Dacht je dat ik hier een spelletje aan het spelen was? Ik moet mijn erfenis "
"opeisen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
#, fuzzy
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
@@ -92,7 +92,7 @@
"naar het noorden! Daar zijn Orks op komst! En in het zuiden zijn er een "
"massa levende doden!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
@@ -103,7 +103,7 @@
"Inderdaad. We zullen ons een weg naar buiten moeten vechten. Ben je met ons "
"of tegen ons, Prinses?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
#, fuzzy
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
@@ -115,7 +115,7 @@
"behouden. Maar ik wil die scepter echt, en op een dag zal ik de scepter "
"hebben ook!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
#, fuzzy
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr ""
@@ -123,7 +123,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dan moeten we een strategie ontwerpen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Well, we got out alive."
msgstr ""
@@ -131,7 +131,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oef! We zijn er levend vanaf gekomen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
@@ -141,7 +141,7 @@
"Ja, gelukkig maar. Ik veronderstel dat je nu de scepter tegen me wilt "
"gebruiken, prinses?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
#, fuzzy
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
@@ -154,7 +154,7 @@
"ben. Wat zou je ervan denken indien ik je leven spaar? Maar dan moet je wel "
"beloven nooit ten zuiden van de grote rivies te komen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
#, fuzzy
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
@@ -166,7 +166,7 @@
"scepter of geen scepter. Jaja wij zouden het sparen doen, ik bedoel: we "
"zouden nog een keer het sparen doen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
#, fuzzy
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
@@ -175,7 +175,7 @@
"Wat een woorden in de aanwezigheid van koninklijk bloed! Wil je dat ik je "
"rooster, Elf?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
#, fuzzy
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
@@ -192,7 +192,7 @@
"hordes. We moeten de vrede in onze rangen behouden, anders gaan we allen ten "
"onder."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
#, fuzzy
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
@@ -203,7 +203,7 @@
"Ik denk dat samenwerking ons beide te goede zal komen voor iets langer nog. "
"Maar wat moeten we doen? Hoe gaan we ons verdedigen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
#, fuzzy
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
@@ -216,7 +216,7 @@
"called Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people "
"lies to the east."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
@@ -227,7 +227,7 @@
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
"there for a time?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
#, fuzzy
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
@@ -244,7 +244,7 @@
"Cliffs of Thoria. It has been many centuries since any man or elf has passed "
"over the Cliffs and survived. No, Prince, we must choose another way."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
#, fuzzy
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr ""
@@ -252,7 +252,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But which way, Kalenz?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
@@ -269,7 +269,7 @@
"cross the river one time more if we chose that route, but I know a safe "
"place for the crossing."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
#, fuzzy
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
msgstr ""
@@ -277,7 +277,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
#, fuzzy
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr ""
@@ -285,7 +285,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
#, fuzzy
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
@@ -296,7 +296,7 @@
"That we will, Princess. Even thought you are the daughter of the Queen, our "
"enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
@@ -309,24 +309,24 @@
"sneeuwvlaktes. In het zuiden, achter de het leger der levende doden ligt het "
"Moeras der Vrees."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
"me. I failed, and I cannot atone for it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -335,7 +335,7 @@
"out their evil orders."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -343,7 +343,7 @@
"throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -351,7 +351,7 @@
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -360,7 +360,7 @@
"of peoples agreed to my plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -369,7 +369,7 @@
"no-one did know for certain, until now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -378,13 +378,13 @@
"west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -397,7 +397,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr ""
@@ -405,7 +405,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Parelbaai"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -426,7 +426,7 @@
"#Dood van Konrad\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
@@ -436,7 +436,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dus dit is de Parelbaai. De meermannen zwoegen blijkbaar wel echt hard!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
@@ -447,7 +447,7 @@
"Inderdaad. Het ziet ernaar uit dat ze vele vele troepen hebben. Ik zal rond "
"de baai gaan als afleidingsmaneuver. Jij moet de meermannen redden!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
#, fuzzy
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr ""
@@ -455,7 +455,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wees voorzichtig!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
#, fuzzy
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr ""
@@ -463,7 +463,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Maar baas, waarom gebruiken we alleen maar nagas en vleermuizen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
#, fuzzy
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
@@ -474,7 +474,7 @@
"Omdat we de zee en de meermannen moeten overheersen. Vleermuizen en nagas "
"zijn daar het best voor."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
#, fuzzy
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr ""
@@ -482,7 +482,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Maar Orks zijn het sterkste ras in de hele..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr ""
@@ -490,7 +490,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Muil dicht, worm! Ik ben de baas!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
#, fuzzy
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr ""
@@ -498,7 +498,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ha ha ha! Nu zullen de Orks over land en over zee heersen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
#, fuzzy
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr ""
@@ -506,7 +506,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"(Zucht) Kan iemand die idioot voor me ombrengen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
#, fuzzy
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr ""
@@ -514,7 +514,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Maar...maar...hoe kan mij dit overkomen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
#, fuzzy
msgid "Who was that idiot?"
msgstr ""
@@ -522,7 +522,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wie was die idioot?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
#, fuzzy
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr ""
@@ -530,7 +530,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Eindelijk vrij! Dood aan de Orks!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
#, fuzzy
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr ""
@@ -538,7 +538,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nudat we vrij zijn kunnen we samen onze onderdrukker bevechten!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
#, fuzzy
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr ""
@@ -546,7 +546,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vrijheid! Waar zijn die Orks?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
@@ -560,7 +560,7 @@
"De kooi waar de meeste meermannen worden gevangen gehouden is in het "
"zuidoosten!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
#, fuzzy
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr ""
@@ -568,7 +568,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dood aan de Orks! Laten we de Orks op onze drietanden spiezen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
#, fuzzy
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
@@ -578,7 +578,7 @@
"Eindelijk, we hebben de meermannen bevrijd! Ga terug naar de oceaan en leef "
"in vrede."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
#, fuzzy
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
@@ -589,7 +589,7 @@
"Mijn heer! U zult onze hulp nog kunnen gebruiken, daarom bieden we aan, u te "
"vergezellen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
#, fuzzy
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr ""
@@ -597,7 +597,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Waar is Delfador? Ik hoop dat hij veilig is!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
#, fuzzy
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr ""
@@ -605,7 +605,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ik ben in goede gezondheid, vriend!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
#, fuzzy
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
@@ -614,7 +614,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Daar ben je! Ik ben zo blij dat je in orde bent. Laten we nu even uitrusten."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
@@ -628,7 +628,7 @@
"belegert Elensefar! Indien de stad valt, is het onmogelijk te voorzien "
"hoeveel andere steden ze nog zal verzwelgen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
#, fuzzy
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr ""
@@ -636,7 +636,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ai nee! Wat moeten we doen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
#, fuzzy
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
@@ -647,7 +647,7 @@
"Je moet onze troepen naar de stad leiden, en ze helpen verdedigen. Of indien "
"de stad reeds gevallen is moet je ze heroveren!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
#, fuzzy
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
@@ -656,7 +656,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ik moet dat doen? En jij dan, Delfador? Je komt toch met me mee, niet?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
@@ -669,7 +669,7 @@
"documenten ontdekt, en ik moet met deze documenten snel naar de Raad der "
"Elven. Blijkbaar hebben we minder tijd om Asheviere te stoppen dan gedacht."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
#, fuzzy
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr ""
@@ -677,7 +677,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Maar Delfador! Ik kan het niet alleen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
#, fuzzy
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr ""
@@ -685,7 +685,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Alleen? Mijn heer! Wij, uw trouwe soldaten zullen u ondersteunen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
#, fuzzy
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
@@ -696,7 +696,7 @@
"Je zult overwinnen. Ik heb vertrouwen in je. Ga naar het noorden. Elensefar "
"is maar drie dagreizen hiervandaan."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
#, fuzzy
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr ""
@@ -704,7 +704,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Goed dan. Maar hoe reizen we?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
#, fuzzy
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
@@ -716,7 +716,7 @@
"twee manieren om de stad te bereiken, over land of over zee. Elk heeft z'm "
"eigen voordelen en gevaren."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
#, fuzzy
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr ""
@@ -724,7 +724,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Schepen? Ik ben voor de laatste keer zeeziek geweest! We gaan te voet!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
#, fuzzy
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr ""
@@ -732,7 +732,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Veilige reis, Konrad. Tot ziens!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
#, fuzzy
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
@@ -741,7 +741,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Per schip zullen we tenminste wat kunnen uitrusten! Over zee weze het!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
#, fuzzy
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr ""
@@ -749,7 +749,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Veilige reis, Konrad. Mogen de weergoden je gunstig gezind zijn!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
#, fuzzy
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
@@ -760,7 +760,7 @@
"Heb je in al deze dagen onze vijanden nog niet verslagen! Hun versterkingen "
"zijn gearriveerd. Ons einde is nabij!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
@@ -772,7 +772,7 @@
"Konrad! We kunnen hier niet langer blijven. Het goed zijn de Orks te "
"verslaan en al hun gevangenen te bevrijden, maar we moeten snel verder!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
@@ -783,7 +783,7 @@
"Delfador, wat een geluk, je hebt het overleefd! Het is een moeilijk gevecht "
"geweest, maar waarom kunnen we de Orks niet volledig afmaken?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
#, fuzzy
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
@@ -795,7 +795,7 @@
"Ik breng slecht nieuws... Asheviere belegert Elensefar! Indien de stad valt, "
"is het onmogelijk te voorzien hoeveel andere steden ze nog zal verzwelgen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
#, fuzzy
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr ""
@@ -803,7 +803,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ik moet dat doen? En jij dan, Delfador? Je komt toch met me mee, niet?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
@@ -817,7 +817,7 @@
"Elven. Blijkbaar hebben we minder tijd om Asheviere te stoppen dan gedacht. "
"Ik zie je terug in Elensefar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
#, fuzzy
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
@@ -828,7 +828,7 @@
"Ik vrees dat het moeilijk zal zijn de stad alleen te bevrijden...maar zo zei "
"het. Hoe reizen we naar Elensefar?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
#, fuzzy
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
@@ -841,7 +841,7 @@
"waarschijnlijk het veiligst te water. Vaar langs de kust en je kunt slechts "
"enkele mijlen van Elensefar aanlanden. Maak spoed!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
#, fuzzy
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
@@ -853,8 +853,8 @@
"gaan. Ga te voet, Elensefar is slechts drie dagen marcheren van hier "
"verwijdert."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
#, fuzzy
msgid "Blackwater Port"
msgstr ""
@@ -862,7 +862,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zwartwater Haven"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -885,7 +885,7 @@
"#Dood van Delfador\n"
"#Dood van Seimus"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
@@ -900,7 +900,7 @@
"rebellen die trouw zijn aan de wijlen koning. Het is de enigste plaats waar "
"de rebellen wapens en voorraden kunnen ontvangen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
#, fuzzy
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr ""
@@ -908,7 +908,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Defaldor, sommige Orks zijn ons op het spoor! We moeten ons haasten!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
@@ -921,7 +921,7 @@
"laffe aanval op de Elven. Het is goed je weer te ontmoeten, ook al ware het "
"beter in gelukkigere tijden geweest."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
@@ -934,7 +934,7 @@
"die de donkere macht van de koningin weerstaat. Hij staat er berucht voor "
"dat zijn lans vijftig man en wel honderd orks heeft gedood."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
#, fuzzy
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
@@ -946,7 +946,7 @@
"te nemen. Onze verdediging is nog smak momenteel, maar versterkingen zullen "
"snel arriveren!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
#, fuzzy
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr ""
@@ -954,7 +954,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We zullen je helpen hen te bevechten."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
#, fuzzy
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
@@ -968,7 +968,7 @@
"te lang, Konrads leven is belangrijker dan de haven. In twee dagen "
"verwachten we een schip waarmee jullie in veiligheid gebracht kunnen worden."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
#, fuzzy
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr ""
@@ -976,7 +976,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"En het schip zal ons naar Anduin brengen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
@@ -987,7 +987,7 @@
"Ja, we zullen naar het Eiland van Anduin, zeilen. Anduin is m'n oude thuis "
"en de studieplaats van vele magiërs"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
#, fuzzy
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
@@ -1000,7 +1000,7 @@
"hulp aan, Konrad, en de hulp van mijn manschappen. Van nu af aan heeft u "
"ruiters ter beschikking, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
@@ -1011,7 +1011,7 @@
"Dank u, heer. Maar hoe zal ik deze ruiters het best gebruiken? Waarin "
"verschillen ze van de Elven?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
@@ -1030,7 +1030,7 @@
"betekent dat ze beter vechten overdag en slechter 's nachts. Ruiters zijn "
"ongeëvenaard op open terrein!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
#, fuzzy
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
@@ -1041,7 +1041,7 @@
"Recruteer je troepen slim, Konrad. En vergeet niet dat je ervaren troepen "
"uit vorige gevechten kunt oproepen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
#, fuzzy
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
@@ -1052,7 +1052,7 @@
"De versterkingen zijn er! Voorwaarts mannen! Ik verwacht van elk van jullie "
"het hoofd van een ork!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
#, fuzzy
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
@@ -1063,7 +1063,7 @@
"Zo veel vuile mensen op paarden! We kunnen ze onmogelijk allemaal in mootjes "
"hakken. Terugtrekken!!!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
@@ -1074,7 +1074,7 @@
"Dank voor de hulp, vrienden. Het schip zal nu snel aankomen, het zal jullie "
"naar Anduin brengen"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
#, fuzzy
msgid "We should embark now."
msgstr ""
@@ -1082,7 +1082,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We moeten nu aan boord."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
@@ -1092,7 +1092,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Een behouden reis, vrienden! Slaap gerust, we zullen ons nooit overgeven!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
#, fuzzy
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr ""
@@ -1100,7 +1100,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ik heb gefaald voor de mensen van de Zwartwater haven...."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
#, fuzzy
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
@@ -1109,7 +1109,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zonder zijn hulp, kunnen we de schepen niet krijgen. Er is geen hoop..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Crossroads"
msgstr ""
@@ -1117,7 +1117,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kruispunt"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1138,7 +1138,7 @@
"#Dood van Delfador\n"
"#Dood van Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
#, fuzzy
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr ""
@@ -1146,7 +1146,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
@@ -1159,7 +1159,7 @@
"strategy, and she has hired Orcs to guard them. We shall have to fight to "
"travel them."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
#, fuzzy
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr ""
@@ -1167,7 +1167,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Then fight we shall. Let it begin!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
#, fuzzy
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr ""
@@ -1183,7 +1183,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stay on the path! The hills here are not safe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
#, fuzzy
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
@@ -1192,7 +1192,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr ""
@@ -1200,7 +1200,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Poort der Dwergen"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1222,7 +1222,7 @@
"#Dood van Kalenz\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
#, fuzzy
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr ""
@@ -1230,7 +1230,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The doors are closed and barred from the inside!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
#, fuzzy
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr ""
@@ -1238,7 +1238,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We can't get in! What should we do now?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
#, fuzzy
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
@@ -1249,7 +1249,7 @@
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
"must be that one in the north-east."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr ""
@@ -1257,15 +1257,15 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Then we must make it to that tunnel!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
#, fuzzy
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr ""
@@ -1273,7 +1273,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
#, fuzzy
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
@@ -1283,7 +1283,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
@@ -1294,7 +1294,7 @@
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
"the best way to enter!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
#, fuzzy
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr ""
@@ -1302,7 +1302,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
#, fuzzy
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
@@ -1315,7 +1315,7 @@
"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
"mines, which lie ahead of us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
@@ -1326,7 +1326,7 @@
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
"towers!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
#, fuzzy
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
@@ -1337,7 +1337,7 @@
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
"inside the tunnels were worse."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
#, fuzzy
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr ""
@@ -1345,7 +1345,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ruarrrrr!!!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
#, fuzzy
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr ""
@@ -1353,7 +1353,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A monster was hiding in that lake!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
@@ -1364,7 +1364,7 @@
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
"lakes near the Dwarven Kingdoms"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
#, fuzzy
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr ""
@@ -1372,7 +1372,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
#, fuzzy
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr ""
@@ -1380,7 +1380,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"All can I see are ruins and poor villages."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
#, fuzzy
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
@@ -1391,7 +1391,7 @@
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
"held in slavery by the orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
#, fuzzy
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr ""
@@ -1399,7 +1399,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
@@ -1410,7 +1410,7 @@
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
@@ -1421,7 +1421,7 @@
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
"orcs from these lands."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
#, fuzzy
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr ""
@@ -1429,7 +1429,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This does not please me, but I will listen to your advice."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
#, fuzzy
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
@@ -1440,7 +1440,7 @@
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
#, fuzzy
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr ""
@@ -1448,7 +1448,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"He must be hiding in one of those villages."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
#, fuzzy
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr ""
@@ -1456,7 +1456,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Haw! My niece's friends are mine friends too"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Elven Council"
msgstr ""
@@ -1464,7 +1464,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Raad der Elven"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
@@ -1477,7 +1477,7 @@
"half a century - a generation in the way your race counts time - since any "
"man has been considered Elf-friend enough to stand here."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
#, fuzzy
msgid "We are indeed honored."
msgstr ""
@@ -1485,7 +1485,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We are indeed honored."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
#, fuzzy
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
@@ -1496,7 +1496,7 @@
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
"you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
#, fuzzy
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
@@ -1507,7 +1507,7 @@
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
@@ -1518,7 +1518,7 @@
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
"for my discourtesy."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
@@ -1529,7 +1529,7 @@
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
"his staff in battle. A rare combination, especially among men."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
#, fuzzy
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
@@ -1542,7 +1542,7 @@
"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave "
"warrior stands before me!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
#, fuzzy
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr ""
@@ -1550,7 +1550,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
@@ -1561,7 +1561,7 @@
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
"Asheviere."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
#, fuzzy
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr ""
@@ -1569,7 +1569,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
@@ -1580,7 +1580,7 @@
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
"infant! What is this you are talking about?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
@@ -1593,7 +1593,7 @@
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
"death, so she could sieze control."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
@@ -1604,7 +1604,7 @@
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
"not speak the truth! Parandra, what do you say?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
#, fuzzy
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
@@ -1615,7 +1615,7 @@
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
#, fuzzy
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr ""
@@ -1623,7 +1623,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And what say you, Elf-king?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
@@ -1638,7 +1638,7 @@
"allowed Orcs to desecrate the lands, abandoning all respect for the peoples "
"around her."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
#, fuzzy
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
@@ -1651,7 +1651,7 @@
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
"Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can prove it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
#, fuzzy
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
@@ -1662,7 +1662,7 @@
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
"Konrad has the Scepter. He will take the throne."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
@@ -1677,7 +1677,7 @@
"will rule from it with justice and fairness. I may even accept you as my "
"advisor and counselor, Delfador"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
@@ -1688,7 +1688,7 @@
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
"it now only because we helped you get it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
#, fuzzy
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr ""
@@ -1696,7 +1696,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And if I refuse to give it to him?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
#, fuzzy
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
@@ -1707,7 +1707,7 @@
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
"it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
@@ -1718,7 +1718,7 @@
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
#, fuzzy
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr ""
@@ -1726,7 +1726,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
@@ -1739,7 +1739,7 @@
"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
"not the place for him. You know of what I speak, Delfador."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
#, fuzzy
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr ""
@@ -1747,7 +1747,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But I do not! What is your meaning, Parandra?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
#, fuzzy
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
@@ -1758,7 +1758,7 @@
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
"and claim the throne of Wesnoth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
@@ -1771,7 +1771,7 @@
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
"have the throne."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
#, fuzzy
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
@@ -1784,7 +1784,7 @@
"the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She "
"should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
#, fuzzy
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr ""
@@ -1792,7 +1792,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"She will claim the throne, and not me? What should I do?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
#, fuzzy
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
@@ -1805,7 +1805,7 @@
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
"think that now you would follow her even to the ends of the earth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
#, fuzzy
msgid ""
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
@@ -1814,7 +1814,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
#, fuzzy
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
@@ -1827,7 +1827,7 @@
"would surely be safer for you. The Elves could show you things that would "
"amaze you, things that no man has seen before."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
@@ -1838,7 +1838,7 @@
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
"go with Li'sar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
#, fuzzy
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr ""
@@ -1846,7 +1846,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And what say you, Uradredia?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
#, fuzzy
msgid ""
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
@@ -1855,7 +1855,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
#, fuzzy
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
@@ -1866,7 +1866,7 @@
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
"king."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
#, fuzzy
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
@@ -1879,7 +1879,7 @@
"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
"here for a time, and then go forth with them."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
#, fuzzy
msgid ""
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
@@ -1888,7 +1888,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
#, fuzzy
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
@@ -1903,7 +1903,7 @@
"both our lives and our limbs. She lacks experience, and has too much of the "
"brashness of youth, but she will make a good Queen in time."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
@@ -1916,7 +1916,7 @@
"journey? The Ford of Abez will not be passible, for surely it will be "
"watched and guarded by many men."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
#, fuzzy
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
@@ -1931,7 +1931,7 @@
"there you can return to Wesnoth and surprise the Dark Queen, catching her "
"off-guard."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
#, fuzzy
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
@@ -1942,7 +1942,7 @@
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
"there were such things as dragons!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
#, fuzzy
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
@@ -1955,7 +1955,7 @@
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
"there not another route we might take?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
#, fuzzy
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
@@ -2295,48 +2295,48 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kijk niet terug! We moeten verder en snel!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
"would pass to all her successors."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
"every week."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
"Funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Ford of Abez"
msgstr ""
@@ -2344,7 +2344,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Het Fort van Abez"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2366,7 +2366,7 @@
"#Dood van Kalenz\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
#, fuzzy
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr ""
@@ -2374,7 +2374,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stop! U zult niet passeren! Snel, versterkingen, bescherm de prinses!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
#, fuzzy
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr ""
@@ -2382,7 +2382,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ruaarrrrrrrr!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
#, fuzzy
msgid "What is that?"
msgstr ""
@@ -2390,13 +2390,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What is that?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
"must get to the other side with all haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
#, fuzzy
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr ""
@@ -2405,7 +2405,7 @@
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
"must get to the other side with all haste!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
#, fuzzy
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
@@ -2416,7 +2416,7 @@
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
"north to seek help from the northern Dwarves."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
@@ -2427,7 +2427,7 @@
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
"men! Let us cross the river too! We will meet again, foul imposter."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
#, fuzzy
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
#, fuzzy
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
@@ -2448,7 +2448,7 @@
"difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before "
"winter, then so be it!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
#, fuzzy
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
@@ -2463,7 +2463,7 @@
"lands, but they are now filled only with chaos. This is where your father "
"and uncle were betrayed, almost nineteen years ago now, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
#, fuzzy
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2471,7 +2471,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Really? So what happened, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
#, fuzzy
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
@@ -2486,7 +2486,7 @@
"faced each other, neither willing to ford the river. On the fourth day, the "
"northern armies crossed and attacked us."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
#, fuzzy
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr ""
@@ -2494,7 +2494,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And then...we were defeated?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
#, fuzzy
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr ""
@@ -2502,7 +2502,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We were winning the battle. We were repelling them..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
#, fuzzy
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
msgstr ""
@@ -2510,7 +2510,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
#, fuzzy
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2518,7 +2518,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
#, fuzzy
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
@@ -2531,7 +2531,7 @@
"know not now whether it was wisdom or cowardice, but I did flee, seeing no "
"further hope on that day."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
@@ -2542,7 +2542,7 @@
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
"though you never talked about it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
#, fuzzy
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr ""
@@ -2550,7 +2550,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"That foolish boy killed himself."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
#, fuzzy
msgid "What do you mean?"
msgstr ""
@@ -2558,7 +2558,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What do you mean?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
@@ -2573,7 +2573,7 @@
"In the heat of battle, that boy, fool that he was, came charging at me, "
"slashing wildly. I had little choice but to end his life."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
#, fuzzy
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr ""
@@ -2581,7 +2581,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"So it is true, you did kill him?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
#, fuzzy
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
@@ -2592,7 +2592,7 @@
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
"the opportunity to experience such an honorable death, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
#, fuzzy
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
@@ -2605,7 +2605,7 @@
"immediately. And, look! It seems that the guard-towers on the river banks "
"are manned!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
#, fuzzy
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
@@ -2616,7 +2616,7 @@
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
"lands! We will slaughter them by the river's edge!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
#, fuzzy
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr ""
@@ -2624,7 +2624,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
#, fuzzy
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
@@ -2641,7 +2641,7 @@
"like rats! Look to the west! Asheviere has a border fort, and it seems to be "
"full of soldiers! We must cross here, and quickly!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
#, fuzzy
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
@@ -2652,7 +2652,7 @@
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
"to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
#, fuzzy
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr ""
@@ -2660,7 +2660,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Not her again! Quickly! We must hurry!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr ""
@@ -2668,7 +2668,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Grifoenberg"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2690,7 +2690,7 @@
"#Dood van Kalenz\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
#, fuzzy
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr ""
@@ -2698,7 +2698,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hier zijn de eieren van de moeder-grifoen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
#, fuzzy
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr ""
@@ -2706,7 +2706,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Uitstekend! Nu zouden we moeten in staat zijn om grifoenen te kweken!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
@@ -2717,7 +2717,7 @@
"Ha ha! We hebben dit beest van de lucht gedood en we kunnen de rebellen haar "
"eieren ontzeggen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
#, fuzzy
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr ""
@@ -2725,7 +2725,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What is this place? That is one big mountain!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
#, fuzzy
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr ""
@@ -2733,7 +2733,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"That is the fabled Gryphon Mountain."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
@@ -2744,7 +2744,7 @@
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
#, fuzzy
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
@@ -2757,7 +2757,7 @@
"prove dangerous...and yet such mounts could help us greatly later. Whatever "
"we do, we must pass by this place."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
#, fuzzy
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr ""
@@ -2765,7 +2765,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, let's start climbing the mountain!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
#, fuzzy
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
@@ -2776,7 +2776,7 @@
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
"Once again the Queen opposes us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
#, fuzzy
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr ""
@@ -2784,7 +2784,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Quickly, men! Onward!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
#, fuzzy
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr ""
@@ -2792,7 +2792,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We have defeated them! Now what do we do?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
#, fuzzy
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
@@ -2805,7 +2805,7 @@
"or Anduin before winter falls. We must therefore cross the great river and "
"continue toward the land of the Dwarves. Hurry, let us go!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
#, fuzzy
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
@@ -2816,7 +2816,7 @@
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
"us. Then we can hire gryphon riders!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
@@ -2827,7 +2827,7 @@
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
"given us an advantage sometime. Still, we must continue."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
#, fuzzy
msgid "Let us continue onward!"
msgstr ""
@@ -2835,7 +2835,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Let us continue onward!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Hasty Alliance"
msgstr ""
@@ -2843,7 +2843,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Haastige Alliantie"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2867,7 +2867,7 @@
"#Dood van Li'sar\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
#, fuzzy
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr ""
@@ -2875,7 +2875,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Waar zijn we nu? Waarnaartoe? Ik ben de duisternis moe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
#, fuzzy
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr ""
@@ -2883,7 +2883,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ik ben niet zeker. Laat me even denken."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
#, fuzzy
msgid "En garde!"
msgstr ""
@@ -2891,7 +2891,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"En garde!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
#, fuzzy
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr ""
@@ -2899,7 +2899,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Wat in 's hemelsnaam doe jij hier?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
#, fuzzy
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
@@ -2907,7 +2907,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jou achternazitten natuurlijk! Je bent me voor de laatste keer ontsnapt!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
#, fuzzy
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
@@ -2920,7 +2920,7 @@
"voor ongedierte, en jij wilt nog altijd tegen ons vechten? Je jaagt ons "
"beide de dood in!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
@@ -2933,7 +2933,7 @@
"veraad hier en nu bestraffen, daarna haal ik zelf de scepter en keer ik naar "
"het daglicht terug."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
#, fuzzy
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr ""
@@ -2941,7 +2941,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Verrassing! Sterf, zonaanbidders!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
@@ -2952,7 +2952,7 @@
"Nu zijn we omsingeld! Wil je nu nog met ons vechten, Prinses? Dat betekent "
"vast en zeker het einde voor ons allebei."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
#, fuzzy
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
@@ -2963,7 +2963,7 @@
"Ik zie dat we weinig keuze hebben en elkaar wel moeten helpen. We helpen "
"elkaar tot we het oppervlak bereikt hebben, akkoord?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
#, fuzzy
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
@@ -2974,7 +2974,7 @@
"Goed zo, I verzeker je dat we het oppervlak weer bereiken. Indien niet, dan "
"gaan we samen tenonder."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
#, fuzzy
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
msgstr ""
@@ -2983,7 +2983,7 @@
"Maar wanneer we uit deze grot zijn heb ik nog een appeltje te schillen met "
"jou!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
@@ -2994,7 +2994,7 @@
"Goed, we hebben elkaar geholpen om te overleven, Prinses, zullen we dan maar "
"samen verder gaan?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
@@ -3006,7 +3006,7 @@
"uit deze grot te geraken, of niet soms? Nu, dan delen we best onze middelen. "
"Hier is mijn beurs vol met goud."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
#, fuzzy
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr ""
@@ -3014,7 +3014,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Je ontvangt 500 goudstukken!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
#, fuzzy
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr ""
@@ -3022,7 +3022,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dankjewel, Prinses. Kom mannen, op zoek naar de scepter!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
#, fuzzy
msgid "I can't believe it should end like this!"
@@ -3031,7 +3031,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ik kan niet geloven dat ik zo moet sterven!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
#, fuzzy
msgid "High King at Sea"
msgstr ""
@@ -3039,7 +3039,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hoge Koning ter Zee"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Test of the Clans"
msgstr ""
@@ -3047,7 +3047,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Test van de Clans"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3072,130 +3072,130 @@
"#Dood van Li'sar\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
msgid ""
"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
"reclaimed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
"you against the Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
"to talk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Home of the North Elves"
msgstr ""
@@ -3203,7 +3203,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Thuis van de Noorder-Elven"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3228,7 +3228,7 @@
"#Dood van Li'sar\n"
"#Beurten zijn om voordat het bos is bereikt"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
@@ -3237,7 +3237,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
#, fuzzy
msgid "There they are! Charge!"
msgstr ""
@@ -3245,7 +3245,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There they are! Charge!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
@@ -3256,7 +3256,7 @@
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
"engaging them at all costs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
@@ -3267,7 +3267,7 @@
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
"Elves."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
#, fuzzy
msgid ""
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
@@ -3276,7 +3276,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
#, fuzzy
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
@@ -3287,7 +3287,7 @@
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
"ahead!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
#, fuzzy
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
@@ -3298,7 +3298,7 @@
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
"the safety and hospitality of the Elves."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
#, fuzzy
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr ""
@@ -3306,7 +3306,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"My lords! I have found you at last."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
#, fuzzy
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr ""
@@ -3314,7 +3314,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
@@ -3325,7 +3325,7 @@
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
"There is trouble afoot!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
#, fuzzy
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr ""
@@ -3333,7 +3333,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Trouble? What kind of trouble?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
#, fuzzy
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
@@ -3346,7 +3346,7 @@
"we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must "
"make haste to the Elven forest. Only there will you be safe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
#, fuzzy
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr ""
@@ -3354,7 +3354,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
#, fuzzy
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
@@ -3367,7 +3367,7 @@
"men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It "
"is now certain that there will be a great battle."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
@@ -3378,7 +3378,7 @@
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
"until the battle is over?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
#, fuzzy
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
@@ -3389,7 +3389,7 @@
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
"to be on the side of Wesnoth, Princess?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
#, fuzzy
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
@@ -3402,7 +3402,7 @@
"would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep "
"my promise!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
#, fuzzy
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
@@ -3413,7 +3413,7 @@
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
"my people. Only there will you be safe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
#, fuzzy
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr ""
@@ -3421,7 +3421,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Come then, Konrad, let us go."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
#, fuzzy
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
@@ -3432,7 +3432,7 @@
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
"the forest. Beware, for we are all in great danger!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
@@ -3445,7 +3445,7 @@
"the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all "
"be safe."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
@@ -3458,7 +3458,7 @@
"as of your kin in the South! My men will help you hold out against our "
"enemies."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
@@ -3469,7 +3469,7 @@
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
"never get there now! We have been defeated!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
#, fuzzy
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr ""
@@ -3477,7 +3477,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Elf-friends, you have made it to safety!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
#, fuzzy
msgid ""
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
@@ -3486,7 +3486,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
#, fuzzy
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
@@ -3494,7 +3494,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr ""
@@ -3502,7 +3502,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Het Eiland van Anduin"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3523,7 +3523,7 @@
"#Dood van Delfador\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
#, fuzzy
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
@@ -3532,7 +3532,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
#, fuzzy
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr ""
@@ -3540,7 +3540,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"En zo landden ze op het Eiland van Anduin"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
#, fuzzy
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr ""
@@ -3548,7 +3548,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dus dit is Anduin. Het ziet er nogal .. verlaten uit."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
#, fuzzy
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
@@ -3559,7 +3559,7 @@
"Ik vrees dat je gelijk hebt, Konrad. Het ziet ernaar uit dat de orks zelfs "
"zijn neergestreken op de eigenste bodem waar ik ben opgegroeid."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
@@ -3570,7 +3570,7 @@
"Wie zijn dat? Och, een bende Elven.. We zullen ze snel terug in zee drijven "
"zodat ze verzuipen als ratten!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
#, fuzzy
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
@@ -3581,7 +3581,7 @@
"Ik had niet verwacht dat de orks ook hier zouden komen. Dit eiland was zo "
"paradijselijk mooi... We moeten het heroveren! Te wapen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
#, fuzzy
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr ""
@@ -3589,7 +3589,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Er zat iemand verstopt in het dorp!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
#, fuzzy
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
@@ -3600,7 +3600,7 @@
"Mijn heren, ik zat verstopt in het dorp zoals vele andere magiërs hier. "
"Laten we samenwerken om het eiland van het orkse gespuis te zuiveren!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
#, fuzzy
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr ""
@@ -3608,7 +3608,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Maar natuurlijk, laat ons samen de vijand vernietigen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
#, fuzzy
msgid "You can now recruit mages"
msgstr ""
@@ -3616,7 +3616,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Je kunt nu magiërs recruteren."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
#, fuzzy
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr ""
@@ -3624,7 +3624,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Delfador, mijn oude meester! Je hebt het eiland van de orks bevrijd."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
#, fuzzy
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr ""
@@ -3632,7 +3632,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mijn leerling. Hoe kon het eiland ten onder gaan aan deze vermaletijden?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
#, fuzzy
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
@@ -3648,7 +3648,7 @@
"arriveren om me naar Weldyn te brengen, waar ik berecht zou worden voor "
"veraad!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
#, fuzzy
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
@@ -3659,7 +3659,7 @@
"We hebben zojuist haar troepen bevochten in Zwartwater-Haven. Waar hebben de "
"orks nog toegeslagen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
#, fuzzy
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
@@ -3675,7 +3675,7 @@
"Elensefar zou durven aan te vallen. Het verdrag tussen Elensefar en Weldyn "
"is voor haar van geen betekenis."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
@@ -3686,7 +3686,7 @@
"Kunnen we haar niet een koekje van eigen deeg bakken? Hoeveel troepen heeft "
"ze in de Parelbaai? Kunnen we de baai heroveren?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
#, fuzzy
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
@@ -3697,7 +3697,7 @@
"Naar daar gaan, moeten we. Maar laat ons eerst even rusten. Hopelijk zullen "
"we erin slagen de baai te heroveren!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
#, fuzzy
msgid "Isle of the Damned"
msgstr ""
@@ -3705,7 +3705,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Eiland der Verdoemden"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3724,7 +3724,7 @@
"Nederlaag:\n"
"#Dood van Konrad"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
#, fuzzy
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
@@ -3738,7 +3738,7 @@
"donderde over het schip. Een plotse windstoot sloeg Konrad overboord terwijl "
"hij een zeil probeerde in bedwang te houden..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
#, fuzzy
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
@@ -3749,7 +3749,7 @@
"De meermannen redden Konrad uit de zee, maar het schip was al te ver. Met de "
"grootste moeite bereikten ze een nabijgelegen eiland."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
#, fuzzy
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr ""
@@ -3757,7 +3757,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oef, ik heb het overleefd. Maar waar zijn we nu? Is dit een onbewoond eiland?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
@@ -3769,7 +3769,7 @@
"We hebben alleen maar sombere geruchten gehoord over dit eiland, mijn Heer. "
"Er wordt verteld dat de levende doden hier heersen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
@@ -3780,7 +3780,7 @@
"Laten we hopen dat de geruchten fals zijn! Ik heb geen van mijn mannen om me "
"te helpen! Hoe kan ik me in 's hemelsnaam verdedigen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
@@ -3793,7 +3793,7 @@
"invasie. Nu overleven ze als bandieten en stropers in deze woestenij. "
"Misschien kunnen we met hun hulp overleven!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
@@ -3801,7 +3801,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Laten we samenwerken! Help ons de levende doden te verslaan!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
@@ -3812,8 +3812,8 @@
"Er zijn een aantal oude tempels in het zuidwesten, ik vraag me af wat of wie "
"daar schuilt!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
#, fuzzy
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr ""
@@ -3821,7 +3821,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Er zit iemand verscholen in de tempel!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
#, fuzzy
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
@@ -3833,7 +3833,7 @@
"beste deze kwaadaardige levende doden zou verslaan. Nu met jullie hulp kan "
"ik ze vernietigen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
#, fuzzy
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
@@ -3841,7 +3841,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Verrassing! Op zoek naar magiërs en al wat ik krijg zijn deze domme Elven!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
#, fuzzy
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr ""
@@ -3849,7 +3849,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De tempel is blijkbaar leeg."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
#, fuzzy
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr ""
@@ -3857,7 +3857,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vecht verder tegen de levende doden zonder mij, vrienden!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
#, fuzzy
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
@@ -3868,7 +3868,7 @@
"We hebben het eiland van het juk der levende doden bevrijd! Hopelijk vindt "
"het schop ons snel zodat we naar Elensefar kunnen afreizen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
#, fuzzy
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
@@ -3879,7 +3879,7 @@
"Samen hebben we de levende doden overwonnen! Ik zal je verder vergezellen op "
"je nobele kweeste."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
#, fuzzy
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
@@ -3890,7 +3890,7 @@
"Wat een geluk dat we u gevonden hebben, Heer! Kom snel aan boord weg van dit "
"verdoemde eiland!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
#, fuzzy
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
@@ -3901,7 +3901,7 @@
"Het is jammer dat we geen complete overwinning hebben kunnen verwezenlijken, "
"maar het belangrijkste is dat ik gered ben! Nu op naar Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
@@ -3914,7 +3914,7 @@
"te vernietigen. Mijn gedachten zullen bij jullie zijn tijdens jullie "
"kweeste. En misschien zien we elkaar wel ooit opnieuw!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mountain Pass"
msgstr ""
@@ -3922,7 +3922,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Bergpas"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3944,7 +3944,7 @@
"#Dood van Delfador\n"
"#Dood van Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
#, fuzzy
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
@@ -3952,7 +3952,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
#, fuzzy
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr ""
@@ -3960,7 +3960,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But I can hardly see with all this mist around!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
@@ -3973,7 +3973,7 @@
"not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, so that "
"travellers will lose their way and become prey for his creatures."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
#, fuzzy
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr ""
@@ -3981,7 +3981,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"His...creatures? We must keep to the road, men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
@@ -3996,7 +3996,7 @@
"he and his brother have traveled the mountain, wreacking havoc on the "
"dwarven villages."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
#, fuzzy
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr ""
@@ -4004,7 +4004,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Let us then go carefully...but quickly, men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
@@ -4017,7 +4017,7 @@
"you, a great wizard and his trolls are in the mountains and will surely "
"attack. I will summon my tribesmen to aid you!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
@@ -4028,7 +4028,7 @@
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
"the mountain, rather then to try and defeat these new foes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
#, fuzzy
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr ""
@@ -4036,7 +4036,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What do you say, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
@@ -4047,7 +4047,7 @@
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
"wary of mountain trolls, and taking care lest we come too close to the water!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
#, fuzzy
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
@@ -4058,12 +4058,12 @@
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
"villages to the west, the mighty Shinsplitters! To battle!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
msgid ""
"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
@@ -4076,7 +4076,7 @@
"take care of my family. Dwarven hospitality will welcome you wherever you "
"go, friends!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
#, fuzzy
msgid "Let us move onward!"
msgstr ""
@@ -4084,7 +4084,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Let us move onward!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
#, fuzzy
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr ""
@@ -4092,7 +4092,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr ""
@@ -4100,7 +4100,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Muff Malals Schiereiland"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4119,7 +4119,7 @@
"#Dood van Konrad\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
#, fuzzy
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
@@ -4130,7 +4130,7 @@
"Maar de weg naar Elensefar was veraderlijk.. Konrad en zijn troepen werden "
"verrast door levende doden!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
#, fuzzy
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr ""
@@ -4138,7 +4138,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mijn heer! In ruïnes verderop is blijkbaar beweging!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
#, fuzzy
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
@@ -4147,7 +4147,7 @@
"Het ziet ernaar uit dat er ondoden zijn! Maak jullie klaar voor het gevecht, "
"mannen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
#, fuzzy
msgid "To arms!"
msgstr ""
@@ -4155,7 +4155,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Te wapen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
#, fuzzy
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
@@ -4165,7 +4165,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aaaa, een groep Elven nadert. Binnenkort zullen elvenzombies ons dienen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
#, fuzzy
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
@@ -4176,7 +4176,7 @@
"De overwinning behoort ons toe! Laten we hopen dat deze vertraging onze "
"tocht naar Elensefar niet zal hinderen. We moeten snel verder!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Northern Winter"
msgstr ""
@@ -4184,7 +4184,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Noorderwinter"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4207,7 +4207,7 @@
"#Dood van Kalenz\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
@@ -4216,7 +4216,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
#, fuzzy
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
@@ -4227,7 +4227,7 @@
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
"fall into the hands of our enemies!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
#, fuzzy
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
@@ -4242,7 +4242,7 @@
"money. This land looks fertile enough. Surely we can settle here for the "
"winter!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
@@ -4255,7 +4255,7 @@
"do not think I could endure another like the fording of the river for many "
"days."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
@@ -4266,7 +4266,7 @@
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
"and you humans want to stop and rest? Onward, I say!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
@@ -4281,7 +4281,7 @@
"soon. But in these wild north lands, we must fight even for the right to "
"rest. Look to the north! Those foul orcs will not allow us any peace!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
#, fuzzy
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr ""
@@ -4289,7 +4289,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
#, fuzzy
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr ""
@@ -4297,7 +4297,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
@@ -4308,7 +4308,7 @@
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
"here while the cold winter passes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
#, fuzzy
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
@@ -4319,7 +4319,7 @@
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
"ancient Dwarven lands before our foes do."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
@@ -4330,7 +4330,7 @@
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
"kingdom..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr ""
@@ -4338,7 +4338,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Een Sprong in de Duisternis"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4360,7 +4360,7 @@
"#Dood van Kalenz\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
#, fuzzy
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr ""
@@ -4368,7 +4368,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It's so dark in here I can hardly see!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
@@ -4379,7 +4379,7 @@
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
"carefully. Hopefully there are still Dwarves down here who can aid us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
@@ -4387,7 +4387,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
#, fuzzy
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr ""
@@ -4395,7 +4395,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
#, fuzzy
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr ""
@@ -4403,7 +4403,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We come in peace, friends. We come in peace!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
@@ -4414,7 +4414,7 @@
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
"in peace without the treacherous Elves coming to bother us?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
#, fuzzy
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
msgstr ""
@@ -4422,7 +4422,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
#, fuzzy
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
@@ -4435,7 +4435,7 @@
"come to honor our alliance. Many Dwarves were slaughtered, and you cowardly "
"Elves did nothing to help!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
#, fuzzy
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
@@ -4446,7 +4446,7 @@
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
"snivelling in his tunnel, call me a coward?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
@@ -4457,7 +4457,7 @@
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
"fight among ourselves."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
#, fuzzy
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
@@ -4468,7 +4468,7 @@
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
"risked life and limb to come to Knalga, home of the Dwarves?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
#, fuzzy
msgid "Well, we...we..."
msgstr ""
@@ -4476,7 +4476,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, we...we..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
#, fuzzy
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
@@ -4487,7 +4487,7 @@
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
"claim his throne. We seek the Scepter of Fire."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
@@ -4496,7 +4496,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
@@ -4509,7 +4509,7 @@
"Dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or "
"not."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
#, fuzzy
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
@@ -4520,7 +4520,7 @@
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
"exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
#, fuzzy
msgid "I am, sir."
msgstr ""
@@ -4528,7 +4528,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am, sir."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
@@ -4539,7 +4539,7 @@
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
"haven't had such a laugh in a long time. And who are you, old man?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
@@ -4550,7 +4550,7 @@
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
"of his heir."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
#, fuzzy
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
@@ -4563,7 +4563,7 @@
"will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of "
"my sight. Delfador perished many years ago."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
#, fuzzy
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr ""
@@ -4571,7 +4571,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
#, fuzzy
msgid ""
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
@@ -4580,7 +4580,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
#, fuzzy
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
@@ -4588,7 +4588,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
#, fuzzy
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr ""
@@ -4596,7 +4596,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
@@ -4611,17 +4611,17 @@
"about that: Dwarves will be killed, perhaps many Dwarves. But surely it is "
"better than hiding from the Orcs like worms."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
#, fuzzy
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr ""
@@ -4629,13 +4629,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr ""
@@ -4643,7 +4643,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Prinses van Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
#, fuzzy
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
@@ -4653,7 +4653,7 @@
"...maar een van de Orks overleefde de strijd lang genoeg om de koningin op "
"de hoogte te brengen..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
#, fuzzy
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr ""
@@ -4661,7 +4661,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"...en zij zond haar bekwaamste aanvoerder."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -4673,15 +4673,15 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
@@ -4690,7 +4690,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Op weg naar Knalga werd het gezelschap opgehouden door troepen van Asheviere."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
#, fuzzy
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr ""
@@ -4698,7 +4698,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De koningin heeft me gestuurd om je te stoppen, jij .. jij.. bedrieger!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
@@ -4707,7 +4707,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dat is de prinses, Li'sar. De dochter van de koningin en haar opvolger!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
#, fuzzy
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
@@ -4715,7 +4715,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ik ben geen bedrieger. Je moeder heeft je belogen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
#, fuzzy
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr ""
@@ -4723,7 +4723,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dit is veraad! Je leugens zullen samen met je vergaan!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
#, fuzzy
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
@@ -4733,7 +4733,7 @@
"Het heeft geen zin te onderhandelen, ze verstaat alleen de taal van koud "
"staal. Te wapen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
#, fuzzy
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr ""
@@ -4741,7 +4741,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dit duurt te lang, ik zou beter verterkingen roepen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
#, fuzzy
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr ""
@@ -4749,7 +4749,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Misschien gebruikte ik niet genoeg troepen..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
#, fuzzy
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr ""
@@ -4757,7 +4757,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ik geef me over! Doe me geen pijn, bedrieger."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
#, fuzzy
msgid ""
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
@@ -4767,7 +4767,7 @@
"Zoals ik eerder al heb gezegd: ik ben geen bedrieger, en indien je je "
"overgeeft zal ik je leven sparen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
#, fuzzy
msgid "Let me go!"
msgstr ""
@@ -4775,7 +4775,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Laat me gaan!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
#, fuzzy
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
@@ -4783,7 +4783,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dank aan het verhaal over de oude koning. Vraag het aan iemand die hem kende."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
#, fuzzy
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
@@ -4794,7 +4794,7 @@
"De oude koning? Ik heb gehoord over dat verhaal, maar ik weet dat het niet "
"waar is. Mijn moeder heeft me dat verteld!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
@@ -4810,7 +4810,7 @@
"staat in dit gevecht, kunnen we niet verzekeren dat we je leven nog een keer "
"sparen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
#, fuzzy
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
@@ -4821,7 +4821,7 @@
"Ik ben geen kind, en ik wil niets meer horen! Je zei dat je me zou sparen, "
"dus spaar me en ga! De noordelijke weg zou veilig voor je moeten zijn."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
#, fuzzy
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr ""
@@ -4829,7 +4829,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Goede dag dan, prinses. Kom, mannen, naar de noorderlijke weg."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
#, fuzzy
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
@@ -4839,7 +4839,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"(Hihi, ze weten niet dat daar heel wat levende doden huizen!)"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr ""
@@ -4847,7 +4847,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Return to Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4870,41 +4870,41 @@
"#Dood van Delfador\n"
"#Dood van Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
#, fuzzy
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr ""
@@ -4912,7 +4912,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Scepter des Vuurs"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4935,7 +4935,7 @@
"#Dood van Kalenz\n"
"#Dood van Li'sar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
#, fuzzy
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr ""
@@ -4943,7 +4943,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
#, fuzzy
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr ""
@@ -4951,24 +4951,24 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
"bearer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
#, fuzzy
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr ""
@@ -4976,7 +4976,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Here it is at last, I have the Sceptre!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
#, fuzzy
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr ""
@@ -4984,7 +4984,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
#, fuzzy
msgid ""
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
@@ -4993,7 +4993,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
#, fuzzy
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr ""
@@ -5001,7 +5001,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At last! I have the Sceptre!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
#, fuzzy
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
@@ -5009,7 +5009,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
#, fuzzy
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
@@ -5020,7 +5020,7 @@
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
"hope you consider that wise."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
#, fuzzy
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
@@ -5031,7 +5031,7 @@
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
#, fuzzy
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr ""
@@ -5039,7 +5039,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Snow Plains"
msgstr ""
@@ -5047,7 +5047,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sneeuwvlaktes"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5069,7 +5069,7 @@
"#Dood van Delfador\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
#, fuzzy
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
@@ -5080,7 +5080,7 @@
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
"ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
#, fuzzy
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
@@ -5091,7 +5091,7 @@
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
"hidden."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr ""
@@ -5099,7 +5099,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Moeras der Vrees"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5120,7 +5120,7 @@
"#Dood van Konrad\n"
"#Dood van Delfador"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
#, fuzzy
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
@@ -5131,7 +5131,7 @@
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
"armies and fortunes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
@@ -5142,7 +5142,7 @@
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
"taking this path."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Lost General"
msgstr ""
@@ -5150,7 +5150,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Verloren Generaal"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5171,7 +5171,7 @@
"#Dood van Delfador\n"
"#Dood van Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
#, fuzzy
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr ""
@@ -5179,7 +5179,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"These are some of the main Dwarvish caverns."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
@@ -5190,7 +5190,7 @@
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
"everything lies in ruins."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
#, fuzzy
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr ""
@@ -5198,7 +5198,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The sign says 'Guest quarters'."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
#, fuzzy
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
@@ -5206,7 +5206,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
#, fuzzy
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr ""
@@ -5214,7 +5214,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"These passages seem to have been used recently."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
#, fuzzy
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr ""
@@ -5222,7 +5222,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There is a big cave-in south of here."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
#, fuzzy
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr ""
@@ -5230,7 +5230,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
#, fuzzy
msgid "The rocks are moving!"
msgstr ""
@@ -5238,7 +5238,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The rocks are moving!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
#, fuzzy
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr ""
@@ -5246,7 +5246,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Who goes there? Friend or foe?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
#, fuzzy
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
@@ -5257,7 +5257,7 @@
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
"us in our quest."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
#, fuzzy
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr ""
@@ -5265,7 +5265,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
#, fuzzy
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr ""
@@ -5273,7 +5273,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I did not know that the undead were in these pits!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
#, fuzzy
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr ""
@@ -5281,7 +5281,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Who is this foul enemy that we fight?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
#, fuzzy
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr ""
@@ -5289,7 +5289,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
#, fuzzy
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr ""
@@ -5297,7 +5297,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
#, fuzzy
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr ""
@@ -5305,7 +5305,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lionel? A General? I remember that name..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
#, fuzzy
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
@@ -5320,7 +5320,7 @@
"this cavern, to starve to death. The Dwarves were no help, leaving me to "
"die. Now I will get revenge on you all!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
#, fuzzy
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
@@ -5331,7 +5331,7 @@
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
"Orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
#, fuzzy
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr ""
@@ -5339,7 +5339,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
@@ -5348,7 +5348,7 @@
"your quest than I did!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
#, fuzzy
msgid "The earth shakes."
msgstr ""
@@ -5356,7 +5356,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The earth shakes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr ""
@@ -5364,7 +5364,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Het Beleg van Elensefar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5383,7 +5383,7 @@
"#Dood van Konrad\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
#, fuzzy
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
@@ -5394,7 +5394,7 @@
"Het gezelschap arriveerde eindelijk in Elensefar, maar de stad was al "
"gevallen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
#, fuzzy
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr ""
@@ -5402,7 +5402,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mijn heer! De stad is al gevallen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
#, fuzzy
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr ""
@@ -5410,7 +5410,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dit is vreselijk nieuws! We moeten de stad heroveren!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
#, fuzzy
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
@@ -5421,7 +5421,7 @@
"Er zijn er zoveel! Dit zal niet eenvoudig zijn! En kijk naar het zuiden.. de "
"Orks hebben blijkbaar een alliantie met de levende doden!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
@@ -5432,7 +5432,7 @@
"Hier komen de Elven! Met ons nieuw bondgenootschap met de Orks zullen we ze "
"met gemak verpletteren."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
@@ -5443,7 +5443,7 @@
"We moeten de stad heroveren en de levende doden vernietigen voordat "
"versterkingen arriveren."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
#, fuzzy
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr ""
@@ -5451,7 +5451,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"'s Nachts kruipen drie gestaltes uit het bos.."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
#, fuzzy
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr ""
@@ -5459,7 +5459,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Halt! Wie gaat daar? Vriend of vijand?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
@@ -5470,7 +5470,7 @@
"Gegroet, vriend. We zijn van de Gilde der Dieven. We willen je helpen de "
"Orks te verslaan!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
#, fuzzy
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr ""
@@ -5478,7 +5478,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dieven, hmmm? Wie zegt er dat we jullie kunnen vertrouwen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
@@ -5489,7 +5489,7 @@
"We begrijpen dat je ons niet zomaar vertrouwt, maar het is in ons beider "
"voordeel om de stad van de Orks te bevrijden!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
#, fuzzy
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr ""
@@ -5497,7 +5497,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmm...Daar moet ik even over nadenken..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
#, fuzzy
msgid "Very well. You may join us."
msgstr ""
@@ -5505,7 +5505,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zo zal het zijn. Jullie mogen onze gelederen vervoegen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
@@ -5516,7 +5516,7 @@
"We zullen u goed dienen, want we respecteren de hulp die u onze stad biedt. "
"U zult eer zelfs tussen dieven vinden."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
#, fuzzy
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr ""
@@ -5525,7 +5525,7 @@
"We kunnen uw motieven niet vertrouwen. We zullen de stad zonder jullie hulp "
"bevrijden!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
@@ -5535,7 +5535,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Goed dan, we zijn weg dan. Je zult de stad moeten heroveren zonder onze hulp!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
#, fuzzy
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr ""
@@ -5543,7 +5543,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Eindelijk, we hebben de stad bevrijd! Laat ons rusten hier, vrienden"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
#, fuzzy
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr ""
@@ -5552,7 +5552,7 @@
"De overwinning! De dieven van Elensefar zullen voortaan in uw dienst staan, "
"mijn heer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
#, fuzzy
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
msgstr ""
@@ -5560,7 +5560,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Het gezelschap rustte drie dagen, waarna een oude vriend terugkeerde."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
@@ -5571,7 +5571,7 @@
"Gegroet, vrienden. Ik zie dat jullie de stad hebben bevrijd! Ik wist dat je "
"het kon!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
#, fuzzy
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr ""
@@ -5579,7 +5579,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Delfador! Zo goed je weer te zien! Waar ben je geweest?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
#, fuzzy
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
@@ -5591,7 +5591,7 @@
"Ik heb de Raad der Elven bezocht. Dit is Kalenz, een heer van de "
"Noorderelven, hij kwam naar de raad om ons hun hulp aan te bieden."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
#, fuzzy
msgid "Greetings, friend."
msgstr ""
@@ -5599,7 +5599,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gegroet, vriend."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
@@ -5610,7 +5610,7 @@
"Delfador, we hebben de stad bevrijd, maar Asheviere en haar troepen zullen "
"ons zeker aanvallen! Wat moeten we doen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
#, fuzzy
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
@@ -5618,7 +5618,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Raad heeft besloten: we moeten de Scepter des Vuurs veroveren."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
#, fuzzy
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr ""
@@ -5626,7 +5626,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Scepter des Vuurs? Wat is dat?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
#, fuzzy
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
@@ -5645,7 +5645,7 @@
"ook al leven er nog altijd dwergen - altijd in gevecht met de Orks - ligt de "
"scepter ergens verloren diep in de grotten van Knalga."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
#, fuzzy
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr ""
@@ -5653,7 +5653,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Maar wat heeft dat met mij te maken?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
@@ -5666,7 +5666,7 @@
"lid van de koninklijke familie die de scepter kon vinden over het rijk zou "
"heersen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
#, fuzzy
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr ""
@@ -5674,7 +5674,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ah, en je wilt dat ik de scepter haal?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
#, fuzzy
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr ""
@@ -5682,7 +5682,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We zullen je helpen de scepter te vinden, mijn heer."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
#, fuzzy
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
@@ -5695,7 +5695,7 @@
"scepter. We moeten de scepter het eerst vinden, met de scepter in de hand "
"zal het volk je als koning erkennen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
#, fuzzy
msgid "Me? King?"
msgstr ""
@@ -5703,7 +5703,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ik? Koning?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
#, fuzzy
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr ""
@@ -5712,7 +5712,7 @@
"Ja, Konrad. Ik geloof dat je op een dag als koning zult ontwaken. Maar laten "
"we nu onze toch snel verderzetten!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr ""
@@ -5720,7 +5720,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Vallei des Doods - Wraak van de Prinses"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5741,7 +5741,7 @@
"#Dood van Delfador\n"
"#Dood van Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
@@ -5752,7 +5752,7 @@
"Mijn heer! Deze weg blijkt niet zo veilig als we hadden gehoopt! Kijk romdom "
"ons in de bergen! Het spookt van de levende doden!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
#, fuzzy
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr ""
@@ -5760,7 +5760,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Who are these who approach? Let us kill them all!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
#, fuzzy
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr ""
@@ -5768,7 +5768,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"To arms, men! The undead hordes approach!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
#, fuzzy
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
@@ -5779,7 +5779,7 @@
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
#, fuzzy
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr ""
@@ -5787,7 +5787,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There are just so many! What shall we do?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
#, fuzzy
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr ""
@@ -5795,7 +5795,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Let us hold them off as long as we can!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
#, fuzzy
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr ""
@@ -5803,7 +5803,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I have come once again to aid you, friends!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
#, fuzzy
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr ""
@@ -5811,7 +5811,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
#, fuzzy
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
@@ -5822,7 +5822,7 @@
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
#, fuzzy
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
@@ -5833,7 +5833,7 @@
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
"continue their onslaught through another day!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
#, fuzzy
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr ""
@@ -5841,7 +5841,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Indeed not! I feel we have survived this battle."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
#, fuzzy
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr ""
@@ -5849,7 +5849,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
#, fuzzy
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr ""
@@ -5857,7 +5857,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Yes! We have fought them off!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
#, fuzzy
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr ""
@@ -5865,7 +5865,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Thank you for returning to help us, Moremirmu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
@@ -5880,7 +5880,7 @@
"of how you were tricked into traveling these dangerous lands. We could do "
"nothing but help you!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
#, fuzzy
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
@@ -5891,7 +5891,7 @@
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
"be safe for us?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
#, fuzzy
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
@@ -5906,7 +5906,7 @@
"able to ford the great river at Abez. Make haste though, for you will not be "
"able to ford the river in winter!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
@@ -5917,7 +5917,7 @@
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
"times!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
#, fuzzy
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
@@ -5928,7 +5928,7 @@
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
#, fuzzy
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr ""
@@ -5936,7 +5936,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"May he rest peacefully!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
#, fuzzy
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
@@ -5947,7 +5947,7 @@
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
"for you."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
#, fuzzy
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
@@ -5958,7 +5958,7 @@
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
"we go now?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
#, fuzzy
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
@@ -5971,7 +5971,7 @@
"corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let "
"us go quickly!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
#, fuzzy
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr ""
@@ -5979,7 +5979,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Indeed! Let us go from here!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Valley of Statues"
msgstr ""
@@ -5987,7 +5987,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Valley of Statues"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
#, fuzzy
msgid ""
"Victory:\n"
@@ -6008,11 +6008,11 @@
"#Dood van Li'sar\n"
"#Dood van Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
#, fuzzy
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr ""
@@ -6020,7 +6020,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
#, fuzzy
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr ""
@@ -6028,7 +6028,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But they look strange -- look, they're just statues!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
#, fuzzy
msgid ""
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
@@ -6037,7 +6037,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
#, fuzzy
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr ""
@@ -6045,7 +6045,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Who are these that approach our valley, my apprentice?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
#, fuzzy
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr ""
@@ -6053,7 +6053,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Halt! You will not pass by this way!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
#, fuzzy
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr ""
@@ -6061,7 +6061,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
#, fuzzy
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
@@ -6069,7 +6069,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
#, fuzzy
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
@@ -6080,7 +6080,7 @@
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
"let us take up arms against them!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
@@ -6091,7 +6091,7 @@
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
"once foolish enough to think that as well..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
#, fuzzy
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr ""
@@ -6099,7 +6099,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
#, fuzzy
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
@@ -6110,7 +6110,7 @@
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
"to discover the nature of the power these wizards wield."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
#, fuzzy
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr ""
@@ -6118,7 +6118,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This place feels eerie. Is there no other way?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
@@ -6129,7 +6129,7 @@
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
"once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
#, fuzzy
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr ""
@@ -6137,7 +6137,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
#, fuzzy
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr ""
@@ -6145,7 +6145,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"All I can see in here is a large mirror!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
#, fuzzy
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
@@ -6156,7 +6156,7 @@
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
"Cockatrices is tied to it!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
#, fuzzy
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr ""
@@ -6164,7 +6164,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Very well, I'll smash it!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
#, fuzzy
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr ""
@@ -6172,7 +6172,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No! The power of my creations is destroyed!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
#, fuzzy
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr ""
@@ -6180,7 +6180,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
#, fuzzy
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
@@ -6188,7 +6188,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
#, fuzzy
msgid "Fall on them men!"
msgstr ""
@@ -6196,7 +6196,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Fall on them men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
#, fuzzy
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr ""
@@ -6204,7 +6204,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
#, fuzzy
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
@@ -6215,7 +6215,7 @@
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
"unworking the wizard's power. All is lost!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
#, fuzzy
msgid "What happened there?"
msgstr ""
@@ -6223,7 +6223,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What happened there?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
#, fuzzy
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
Index: wesnoth/po/nl/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/nl/wesnoth-sotbe.po:1.2 wesnoth/po/nl/wesnoth-sotbe.po:1.3
--- wesnoth/po/nl/wesnoth-sotbe.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/nl/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,7 +21,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
#, fuzzy
msgid "Black Flag"
msgstr ""
@@ -29,7 +29,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Zwarte Vlag"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
"#Dood van Grüü\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
#, fuzzy
msgid "Transport Galleon"
msgstr ""
@@ -58,7 +58,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Transport-Galjoen"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
#, fuzzy
msgid "Transport"
msgstr ""
@@ -66,7 +66,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Transport"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
#, fuzzy
msgid "So here is Tirigaz."
msgstr ""
@@ -74,7 +74,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"So here is Tirigaz."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
@@ -85,7 +85,7 @@
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
"should help them."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
#, fuzzy
msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
msgstr ""
@@ -93,7 +93,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
#, fuzzy
msgid ""
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
@@ -104,7 +104,7 @@
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
"brothers? Are you a coward, Vraurk?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
#, fuzzy
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr ""
@@ -112,7 +112,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Me? I'll show you if I'm a coward!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
#, fuzzy
msgid ""
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
@@ -121,7 +121,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
#, fuzzy
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr ""
@@ -129,7 +129,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
@@ -140,7 +140,7 @@
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
"attack them from sea!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
@@ -153,7 +153,7 @@
"find forces to counter attack. Although we can't defeat those pirates "
"without naval forces, we can wipe humans out of this region."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
#, fuzzy
msgid "I love this strategy, chief!"
msgstr ""
@@ -161,7 +161,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I love this strategy, chief!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
#, fuzzy
msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!"
msgstr ""
@@ -169,7 +169,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pillage! Let's plunder these orcs!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
#, fuzzy
msgid "Aaaargh! I die!"
msgstr ""
@@ -177,7 +177,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aaaargh! I die!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
#, fuzzy
msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
msgstr ""
@@ -185,7 +185,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
#, fuzzy
msgid ""
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
@@ -196,7 +196,7 @@
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
"must leave."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
#, fuzzy
msgid ""
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
@@ -207,7 +207,7 @@
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
"to flee!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
#, fuzzy
msgid ""
"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
@@ -220,7 +220,7 @@
"Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
"city."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
#, fuzzy
msgid ""
"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
@@ -233,7 +233,7 @@
"scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention "
"after this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
#, fuzzy
msgid ""
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
@@ -244,11 +244,11 @@
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
"promises to be fun."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
msgid "Clash of Armies"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -260,106 +260,107 @@
"#Death of Inarix"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
msgid ""
"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow "
"humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
msgid ""
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
"tribes into the Great Horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
msgid "Great! When do they arrive?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
msgid "In four days minimum. I fear it will be too late."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
msgid "I don't think so, there is still a way.."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
msgid "Which one?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
msgid ""
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
"previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
msgid "And if we fail?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
msgid ""
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
"mother earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
msgid "Great."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
msgid "Then, the battle for Prestim began."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
msgid ""
"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
"undermined morale of humans. Now they are retreating to their fortresses "
"and won't get out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
msgid ""
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
"tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
msgid ""
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
msgid "No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
#, fuzzy
msgid "The Desert of Death"
msgstr ""
@@ -367,7 +368,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De woestijn van de dood"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -388,7 +389,7 @@
"#Dood van Grüü\n"
"#Dood van een Shaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
@@ -399,7 +400,7 @@
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
"and we have nearly finished our food."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
@@ -410,7 +411,7 @@
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
"delicious."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
@@ -421,7 +422,7 @@
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
"clubs are useless against their heavy shells."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
@@ -432,7 +433,7 @@
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
"sharp blades. But I hope too we won't meet them."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
@@ -443,7 +444,7 @@
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
"mentioned on the map before the sun get high."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
@@ -452,8 +453,8 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
#, fuzzy
msgid "We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
msgstr ""
@@ -461,7 +462,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
#, fuzzy
msgid "End Of Peace"
msgstr ""
@@ -469,7 +470,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Het Einde van de Vrede"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -488,7 +489,7 @@
"#Dood van Kapou'e\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
@@ -499,7 +500,7 @@
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
"Let's slay all of them and give this land back to our people!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
@@ -508,7 +509,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
#, fuzzy
msgid "The battle begun."
msgstr ""
@@ -516,7 +517,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The battle begun."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
@@ -524,7 +525,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
#, fuzzy
msgid "Hurrah! Victory!"
msgstr ""
@@ -532,7 +533,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hurrah! Victory!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
#, fuzzy
msgid ""
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
@@ -543,7 +544,7 @@
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
"army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
#, fuzzy
msgid "What should be do, chief?"
msgstr ""
@@ -551,12 +552,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What should be do, chief?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
#, fuzzy
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
@@ -564,7 +565,7 @@
"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
"We must leave, now!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
#, fuzzy
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
@@ -575,7 +576,7 @@
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
"infested of dwarves and wild trolls."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
#, fuzzy
msgid ""
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
@@ -586,7 +587,7 @@
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
"past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
@@ -599,7 +600,7 @@
"fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
"commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr ""
@@ -607,7 +608,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ah! They are no match against my mace."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
#, fuzzy
msgid ""
"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
@@ -620,7 +621,7 @@
"are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
"be able to cross the river."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
@@ -631,7 +632,7 @@
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
#, fuzzy
msgid "We must do something!"
msgstr ""
@@ -639,7 +640,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We must do something!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
#, fuzzy
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
msgstr ""
@@ -647,7 +648,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
#, fuzzy
msgid ""
"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
@@ -660,7 +661,7 @@
"forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
"army will have crossed!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
@@ -671,7 +672,7 @@
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
"perish!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
#, fuzzy
msgid ""
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
@@ -682,7 +683,7 @@
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
"must hurry up."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
#, fuzzy
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr ""
@@ -690,7 +691,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
#, fuzzy
msgid ""
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
@@ -701,15 +702,15 @@
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
"choice but surrender."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
msgid "It is too late, we are defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
#, fuzzy
msgid "Shan Taum The Smug"
msgstr ""
@@ -717,7 +718,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Shan Taum De Smok"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -738,7 +739,7 @@
"#Dood van Grüü\n"
"#Dood van a shaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
#, fuzzy
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
msgstr ""
@@ -746,11 +747,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
@@ -761,7 +762,7 @@
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
"was a rival for Black Eye Karun."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
#, fuzzy
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr ""
@@ -769,7 +770,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
#, fuzzy
msgid ""
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
@@ -780,7 +781,7 @@
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
"loser?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
#, fuzzy
msgid ""
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
@@ -791,7 +792,7 @@
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
"brothers and to deliberate about what we have to do."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
#, fuzzy
msgid ""
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
@@ -802,7 +803,7 @@
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
"are as pathetic as your father!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
#, fuzzy
msgid ""
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
@@ -813,7 +814,7 @@
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
"a mug with your skull!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
#, fuzzy
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr ""
@@ -821,7 +822,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
#, fuzzy
msgid ""
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
@@ -830,7 +831,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
#, fuzzy
msgid ""
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
@@ -841,7 +842,7 @@
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
"and you are fighting each other!?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
#, fuzzy
msgid "Well, ermmm..."
msgstr ""
@@ -849,7 +850,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, ermmm..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
#, fuzzy
msgid ""
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
@@ -860,7 +861,7 @@
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
"escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
#, fuzzy
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
msgstr ""
@@ -868,7 +869,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
#, fuzzy
msgid "Really? But my people..."
msgstr ""
@@ -876,7 +877,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Really? But my people..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
@@ -889,7 +890,7 @@
"gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from "
"your exploits, we understood you are a worthy son of your father."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
#, fuzzy
msgid ""
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
@@ -900,7 +901,7 @@
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
"need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
#, fuzzy
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
msgstr ""
@@ -908,7 +909,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, I'm not sure I deserve that..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
#, fuzzy
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
msgstr ""
@@ -916,7 +917,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
#, fuzzy
msgid ""
"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
@@ -929,7 +930,7 @@
"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can "
"help us defend Prestim!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
#, fuzzy
msgid ""
"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
@@ -944,7 +945,7 @@
"decide if we have to form the Great Horde again and give you the leadership "
"on it."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
#, fuzzy
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
msgstr ""
@@ -952,7 +953,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
#, fuzzy
msgid "Silent Forest"
msgstr ""
@@ -960,7 +961,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stil Bos"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -981,7 +982,7 @@
"#Dood van Grüü\n"
"#Dood van a Shaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
@@ -992,7 +993,7 @@
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
"that silent?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
@@ -1005,7 +1006,7 @@
"hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there "
"unless forced."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr ""
@@ -1013,7 +1014,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Some people say these woods are haunted."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
@@ -1024,7 +1025,7 @@
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
"Most likely, this forest is full of elvish renegades."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
#, fuzzy
msgid ""
"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
@@ -1037,7 +1038,7 @@
"of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
"river with great delight."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
@@ -1048,7 +1049,7 @@
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
"alive!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
#, fuzzy
msgid "I agree. We'll attack them on both sides."
msgstr ""
@@ -1056,7 +1057,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I agree. We'll attack them on both sides."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
#, fuzzy
msgid "No more elves? Where are you cowards!?"
msgstr ""
@@ -1064,7 +1065,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No more elves? Where are you cowards!?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
#, fuzzy
msgid ""
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
@@ -1075,7 +1076,7 @@
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
"Forest? Perhaps there more are to come."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
@@ -1086,7 +1087,7 @@
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
"cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
#, fuzzy
msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr ""
@@ -1094,7 +1095,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Het Beleg van Barag Gór"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1118,7 +1119,7 @@
"#Dood van a Shaman\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
#, fuzzy
msgid "Here is Barag Gor."
msgstr ""
@@ -1126,7 +1127,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Here is Barag Gor."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
@@ -1137,7 +1138,7 @@
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
"this mob. But these filthy elves are so numerous."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
#, fuzzy
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
@@ -1145,7 +1146,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I have a subtle plan, chief."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
#, fuzzy
msgid "Which plan?"
msgstr ""
@@ -1153,7 +1154,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Which plan?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
#, fuzzy
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
@@ -1161,7 +1162,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We go and we kill all of them. What do you think?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
#, fuzzy
msgid "..."
msgstr ""
@@ -1169,7 +1170,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
@@ -1178,7 +1179,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
@@ -1191,8 +1192,8 @@
"assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
"quest!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
#, fuzzy
msgid "They are retreating at last!"
msgstr ""
@@ -1200,7 +1201,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"They are retreating at last!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
@@ -1211,7 +1212,7 @@
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
"forest. We are not in safety."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
@@ -1222,7 +1223,7 @@
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
"you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
#, fuzzy
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr ""
@@ -1230,7 +1231,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
#, fuzzy
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
@@ -1241,7 +1242,7 @@
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near that yellow farm."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
@@ -1252,7 +1253,7 @@
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
"safety."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
@@ -1263,7 +1264,7 @@
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
"Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
#, fuzzy
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr ""
@@ -1271,7 +1272,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
@@ -1282,7 +1283,7 @@
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near this yellow farm."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
@@ -1293,11 +1294,11 @@
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
"Tirigaz as soon as possible."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
#, fuzzy
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
msgstr ""
@@ -1305,7 +1306,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
#, fuzzy
msgid "They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
msgstr ""
@@ -1313,7 +1314,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
#, fuzzy
msgid ""
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
@@ -1322,7 +1323,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
#, fuzzy
msgid "To the harbour of Tirigaz"
msgstr ""
@@ -1330,7 +1331,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Naar de Haven van Tirigaz"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1353,7 +1354,7 @@
"#Dood van een Shaman\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
msgstr ""
@@ -1361,7 +1362,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
#, fuzzy
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
msgstr ""
@@ -1369,7 +1370,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It is too quiet. Just plain boring."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
#, fuzzy
msgid "Shut up, I just heard something."
msgstr ""
@@ -1377,7 +1378,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Shut up, I just heard something."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
@@ -1388,7 +1389,7 @@
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
"there are undead there."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
msgstr ""
@@ -1396,7 +1397,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Excellent! It is time for exercise!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
#, fuzzy
msgid "Hmmm, what neat bottle! What is it?"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1405,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmmm, what neat bottle! What is it?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
#, fuzzy
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
msgstr ""
@@ -1412,7 +1413,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
#, fuzzy
msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
msgstr ""
@@ -1420,7 +1421,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
#, fuzzy
msgid "Ahhh, that was yummy!"
msgstr ""
@@ -1428,7 +1429,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ahhh, that was yummy!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
#, fuzzy
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
msgstr ""
@@ -1436,7 +1437,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
#, fuzzy
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
msgstr ""
@@ -1444,7 +1445,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
#, fuzzy
msgid "Err... well..."
msgstr ""
@@ -1452,7 +1453,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Err... well..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
#, fuzzy
msgid "Toward Mountains of Haag"
msgstr ""
@@ -1460,7 +1461,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Naar de Bergen van Haag"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1479,7 +1480,7 @@
"#Dood van Kapou'e\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
@@ -1492,7 +1493,7 @@
"are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around. Hurry "
"up! I can see the sign post that indicates their land."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
#, fuzzy
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
msgstr ""
@@ -1500,7 +1501,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
#, fuzzy
msgid ""
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
@@ -1509,7 +1510,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
#, fuzzy
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
msgstr ""
@@ -1517,7 +1518,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Look! Dwarves are fighting against orcs!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
#, fuzzy
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
msgstr ""
@@ -1525,7 +1526,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Father, we should help them. Orcs are our allies."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
#, fuzzy
msgid ""
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
@@ -1536,7 +1537,7 @@
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
"but they have always treated us as fools."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
@@ -1547,7 +1548,7 @@
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
"occasion to get rid of these dwarves."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
@@ -1558,7 +1559,7 @@
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
"you ... I would be desperate if something would happen to you."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
#, fuzzy
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
msgstr ""
@@ -1566,7 +1567,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I'm done. My people is dommed!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
#, fuzzy
msgid "Father! Oh no!"
msgstr ""
@@ -1574,7 +1575,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Father! Oh no!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
#, fuzzy
msgid "Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
msgstr ""
@@ -1582,7 +1583,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
#, fuzzy
@@ -1592,7 +1593,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh no, I'm defeated."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
@@ -1603,7 +1604,7 @@
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
"return to our caverns, and we will never go back."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
#, fuzzy
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
msgstr ""
@@ -1611,7 +1612,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Our troll friends are over. Without them there is no hope."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
#, fuzzy
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
@@ -1619,8 +1620,8 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I die!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
#, fuzzy
msgid ""
"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
@@ -1633,7 +1634,7 @@
"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls "
"of Barag-Gor in the distance."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
@@ -1644,7 +1645,7 @@
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
"us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
#, fuzzy
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr ""
@@ -1652,7 +1653,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
@@ -1665,7 +1666,7 @@
"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
"or humans. They are as clever as merciless."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
#, fuzzy
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr ""
@@ -1673,7 +1674,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
#, fuzzy
msgid ""
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
@@ -1686,7 +1687,7 @@
"Would you like to join us in our journey? Your help would be very "
"appreciated!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
#, fuzzy
msgid ""
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
@@ -1734,10 +1735,10 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
#, fuzzy
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
Index: wesnoth/po/nl/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/nl/wesnoth-tdh.po:1.2 wesnoth/po/nl/wesnoth-tdh.po:1.3
--- wesnoth/po/nl/wesnoth-tdh.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/nl/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,7 +21,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "A New Chance"
msgstr ""
@@ -29,7 +29,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Een Nieuwe Kans"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -48,7 +48,7 @@
"#Dood van Gwiti Ha'atel\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
#, fuzzy
msgid ""
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
@@ -59,7 +59,7 @@
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
"Ha'atel arrived on a strange land. He decided to claim it for his own."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
#, fuzzy
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
msgstr ""
@@ -67,7 +67,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Noooo! Not now, not when I have escaped!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
#, fuzzy
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
@@ -75,7 +75,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I die!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
#, fuzzy
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
msgstr ""
@@ -83,7 +83,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Brother Against Brother"
msgstr ""
@@ -91,7 +91,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Broer tegen Broer"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -110,7 +110,7 @@
"#Dood van Gwiti Ha'atel\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
#, fuzzy
msgid ""
"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
@@ -121,7 +121,7 @@
"Back in Wesnoth, the sun set on the first battle of the war being waged. But "
"here another war brewed, between brothers."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
#, fuzzy
msgid ""
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
@@ -132,7 +132,7 @@
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
"live to see another."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
#, fuzzy
msgid ""
"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
@@ -143,7 +143,7 @@
"I did not live to see this one either. I gave up my life for necromancy, "
"same as you. Do you remember?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
#, fuzzy
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
msgstr ""
@@ -151,7 +151,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"How well I do. But either way, prepare to die...again."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
#, fuzzy
msgid ""
"I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
@@ -164,7 +164,7 @@
"stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
"carpet."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
#, fuzzy
msgid ""
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
@@ -175,7 +175,7 @@
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
"make a good pillow."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
#, fuzzy
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
msgstr ""
@@ -183,7 +183,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What? I can't die! I already have! Noooo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
#, fuzzy
msgid ""
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
@@ -194,7 +194,7 @@
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
"shade to serve me one day. Until then...farewell!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
#, fuzzy
msgid "It is over. I am doomed."
msgstr ""
@@ -202,7 +202,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It is over. I am doomed..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
@@ -211,7 +211,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
@@ -222,7 +222,7 @@
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
"back under my command!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Didn't I tell you so?!"
msgstr ""
@@ -230,7 +230,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Didn't I tell you so?!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
#, fuzzy
msgid "And by my own hands you died!"
msgstr ""
@@ -238,7 +238,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And by my own hands you died!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
#, fuzzy
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
msgstr ""
@@ -246,7 +246,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
#, fuzzy
msgid "Now you shall die!"
msgstr ""
@@ -254,7 +254,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Now you shall die!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
#, fuzzy
msgid ""
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
@@ -265,7 +265,7 @@
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
"the sun again, for you shall die before it sets."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
#, fuzzy
msgid ""
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
@@ -276,7 +276,7 @@
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
"towards you?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Confrontation"
msgstr ""
@@ -284,7 +284,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Confrontatie"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -303,7 +303,7 @@
"#Dood van Gwiti Ha'atel\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
#, fuzzy
msgid ""
"With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
@@ -317,15 +317,15 @@
"opgehouden door Leonard, de generaal van meerdere afgelegen gebieden. Zijn "
"troepen waren groot in aantal maar klein in kunde."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
#, fuzzy
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ik zie dat uw nietig koninkrijk zijn troepen eindelijk mobiliseert."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
#, fuzzy
msgid ""
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
@@ -335,7 +335,7 @@
"Dus jij bent verantwoordelijk voor onze nederlaag bij de Steen van Erzen. "
"Sterf!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
#, fuzzy
msgid ""
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
@@ -346,7 +346,7 @@
"Op de een of andere manier heb ik het gevoel dat jij degene zult zijn die "
"vandaag sterft. Ik vraag me af waarom?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
@@ -360,7 +360,7 @@
"versterkingen. Gelukkiglijk kwam de beruchte levende doden vernietiger na "
"hem: Heer Aretu."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
#, fuzzy
msgid "I shall slay you myself!"
msgstr ""
@@ -368,7 +368,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ik zal je eigenhandig afmaken!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
#, fuzzy
msgid "So this is death... the cold, black void"
msgstr ""
@@ -376,7 +376,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dus dit is de dood... de koude, zwarte leegte"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
#, fuzzy
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
msgstr ""
@@ -384,7 +384,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nee! Dit kan niet waar zijn! Mijn koning, ik heb gefaald..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
#, fuzzy
msgid ""
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
@@ -394,7 +394,7 @@
"Leonard is dood? Ach, wat een droeve dag. Kom, mannen, laat ons de levende "
"doden vernietigen!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
#, fuzzy
msgid ""
"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
@@ -404,7 +404,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Maar één weg ligt nu nog open. Ik moet naar de heuvels wegvluchten."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
#, fuzzy
msgid ""
"NEW OBJECTIVE\n"
@@ -415,7 +415,7 @@
"NIEUW DOEL\n"
"@Breng Gwiti naar het einde van de bergpas"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
#, fuzzy
msgid "Return to your master, dark fiend!"
msgstr ""
@@ -423,7 +423,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Keer terug naar je meester, schepsel van de duitsernis!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
@@ -434,7 +434,7 @@
"Haha, het was een vergissing van je om naar hier te vluchten! De pas is "
"geblokeerd en mijn troepen zullen je afslachten!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
#, fuzzy
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
msgstr ""
@@ -442,7 +442,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oef... Hopelijk zijn die onbeduidende mensen te moe om me nu nog te volgen!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
#, fuzzy
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr ""
@@ -450,7 +450,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ach nee, ontsnappende dwergen die levende doden tegemoetkomen."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
#, fuzzy
msgid ""
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
@@ -460,7 +460,7 @@
"Wie bent u? Indien u een vijand van de dwergen bent zal ik u tot een mijner "
"bondgenoten rekenen."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
@@ -473,7 +473,7 @@
"door de dwergen verdreven. Elk gezin telde vele doden. Laat ons met u "
"opmarcheren om wraak te nemen op de veraderlijke dwergen!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
@@ -484,7 +484,7 @@
"Met plezier. Ik word zo eenzaam door alleen maar met mezelf te spreken, en "
"geen van mijn schepsels zijn in staat een zinnig gesprek te voeren."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
@@ -495,7 +495,7 @@
"Dank u, mijn nieuwe Heer! Nooit had ik gedacht de dag te zien dat mijn volk "
"gelukkig zou zijn naast skeletten en spoken te marcheren."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Crelanu's Book"
msgstr ""
@@ -503,7 +503,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Crelanu's Boek"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -522,7 +522,7 @@
"#Dood van Gwiti\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
#, fuzzy
msgid ""
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
@@ -533,7 +533,7 @@
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the grove where he now "
"knew the dreadful tome of Crelanu to be hidden."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
#, fuzzy
msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
msgstr ""
@@ -541,7 +541,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
#, fuzzy
msgid ""
"But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
@@ -554,7 +554,7 @@
"grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to "
"approach would suffer their combined wrath..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
#, fuzzy
msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
msgstr ""
@@ -562,7 +562,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
#, fuzzy
msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
msgstr ""
@@ -570,7 +570,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
#, fuzzy
msgid "I side not with either of you!"
msgstr ""
@@ -578,7 +578,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I side not with either of you!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
#, fuzzy
msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
msgstr ""
@@ -587,7 +587,7 @@
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
"purposes."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
#, fuzzy
msgid ""
"Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
@@ -597,7 +597,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What? I can't die! Noooo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
@@ -607,8 +607,8 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I die a terrible death... not knowing why."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
#, fuzzy
msgid "What? I can't die! Noooo!"
msgstr ""
@@ -616,7 +616,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
#, fuzzy
msgid "I die a terrible death... not knowing why."
msgstr ""
@@ -624,7 +624,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
#, fuzzy
msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
msgstr ""
@@ -632,7 +632,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"My lord, we have found the necromancer at last!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
@@ -641,7 +641,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Eindelijk! Nu moet ik lachen zoals een gekke en echte slechterik lachen moet!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
#, fuzzy
msgid ""
"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
@@ -652,7 +652,7 @@
"Mijn Heer, uw vermoeden was juist. Er is inderdaad een necromancer in dit "
"deel van het land!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Inside the Tower"
msgstr ""
@@ -660,7 +660,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"In de Toren"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -677,7 +677,7 @@
"Defeat\n"
"#Dood van Gwiti Ha'atel"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
#, fuzzy
msgid ""
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
@@ -688,7 +688,7 @@
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
"to find the Book in a few hours...!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
msgstr ""
@@ -696,7 +696,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
#, fuzzy
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
msgstr ""
@@ -704,7 +704,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There's a secret door here! This must be the library."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
#, fuzzy
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
msgstr ""
@@ -712,7 +712,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
#, fuzzy
msgid "Blast it, the chest is empty!"
msgstr ""
@@ -720,7 +720,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Blast it, the chest is empty!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
#, fuzzy
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
msgstr ""
@@ -728,7 +728,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Twenty pieces of gold is a welcome gift."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
#, fuzzy
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
msgstr ""
@@ -736,7 +736,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
#, fuzzy
msgid ""
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
@@ -745,7 +745,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
#, fuzzy
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
msgstr ""
@@ -753,7 +753,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gack! This chest contains holy water!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
#, fuzzy
msgid "Look at what the mages were guarding!"
msgstr ""
@@ -761,7 +761,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Look at what the mages were guarding!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
#, fuzzy
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
msgstr ""
@@ -769,7 +769,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Those mages had hidden away more than it seemed!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
#, fuzzy
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
msgstr ""
@@ -777,7 +777,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
#, fuzzy
msgid "A pile of assorted coins is here!"
msgstr ""
@@ -785,7 +785,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A pile of assorted coins is here!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
#, fuzzy
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
msgstr ""
@@ -793,17 +793,17 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Haha, this chest holds scores of gold coins!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
msgid "Ice Potion"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
msgid ""
"This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
"power of cold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
#, fuzzy
msgid ""
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
@@ -812,7 +812,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
#, fuzzy
msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
msgstr ""
@@ -820,7 +820,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We're done in here! Let's go slay some more enemies."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
#, fuzzy
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
msgstr ""
@@ -828,7 +828,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Proficiat! Al je wedergekomenen hebben het overleefd."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mages and Elves"
msgstr ""
@@ -836,7 +836,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Magiërs en Elven"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -857,7 +857,7 @@
"#Dood van Gwiti Ha'atel\n"
"#Beurten zijn om"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
#, fuzzy
msgid ""
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
@@ -869,7 +869,7 @@
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti turned towards the "
"Tower of Kaleon, where the greatest mages once studied."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
#, fuzzy
msgid ""
"At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
@@ -884,7 +884,7 @@
"mages. Soon they shall all be mine, and my power will be great enough to "
"invade Wesnoth."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
#, fuzzy
msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
msgstr ""
@@ -892,7 +892,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A necromancer approaches! I must send for aid."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
@@ -903,7 +903,7 @@
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
"Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
#, fuzzy
msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
msgstr ""
@@ -911,7 +911,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Quirind, know that you have the Elves at your back."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
#, fuzzy
msgid ""
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
@@ -922,7 +922,7 @@
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
"own realm."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
#, fuzzy
msgid "Not born is the one that could challenge me!"
msgstr ""
@@ -930,7 +930,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Not born is the one that could challenge me!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
#, fuzzy
msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
msgstr ""
@@ -938,7 +938,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
#, fuzzy
msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
msgstr ""
@@ -946,7 +946,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
#, fuzzy
msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
msgstr ""
@@ -954,7 +954,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Quirind, we have failed! You must guard the tower."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
@@ -965,7 +965,7 @@
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
"enter without mastering a magic equal to it."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
msgstr ""
@@ -973,7 +973,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Haha! I have gained entry to the tower!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
#, fuzzy
msgid "A curse upon that foul necromancer!"
msgstr ""
@@ -981,7 +981,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A curse upon that foul necromancer!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Skull of Agarash"
msgstr ""
@@ -989,11 +989,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"De Schedel van Agarash"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1003,7 +1003,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
#, fuzzy
msgid ""
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
@@ -1014,7 +1014,7 @@
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
"his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
#, fuzzy
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
msgstr ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gwitiii...Gwiti!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
#, fuzzy
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
msgstr ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
@@ -1041,7 +1041,7 @@
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
"south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
#, fuzzy
msgid "Speak on."
msgstr ""
@@ -1049,7 +1049,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What is the Skull of Agarash? Tell me more."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
#, fuzzy
msgid ""
"Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
@@ -1062,7 +1062,7 @@
"skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - which "
"once was mine. Take it and your power will grow greater by far."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
#, fuzzy
msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
msgstr ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
@@ -1081,7 +1081,7 @@
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
"since long ago."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
@@ -1091,11 +1091,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! This is only half of the skull!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
#, fuzzy
msgid "That skull is powerless!"
msgstr ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This skull is powerless!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
#, fuzzy
msgid "That is not the skull of Agarash!"
msgstr ""
@@ -1111,7 +1111,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"That is not the skull of Agarash!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
#, fuzzy
msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
msgstr ""
@@ -1119,11 +1119,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It's been a long time since I fought anything myself!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
msgid "Underground Pool"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1133,51 +1133,51 @@
"#Death of Tanar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
msgid "The Dwarves are still in these caves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
msgid ""
"Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
"he, he, he..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
msgid ""
"We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
"should be delayed quite a bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
msgid "ARGH! What was that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
msgid ""
"I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
"caverns. Can you tell me anything of them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
msgid ""
"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
msgid "You swore you would protect me!"
msgstr ""
Index: wesnoth/po/nl/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/nl/wesnoth-trow.po:1.2 wesnoth/po/nl/wesnoth-trow.po:1.3
--- wesnoth/po/nl/wesnoth-trow.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/nl/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:32 2004
@@ -21,12 +21,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,50 +37,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
msgid ""
"After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
"find the Saurians hard at work."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
msgid "Ick! When you kill them they divide."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
msgid "A Final Spring"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -92,70 +92,71 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
msgid "Ruby of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
msgid ""
"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
"to scorch enemies into submission."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
msgid ""
"Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
"Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
msgid "I think I've figured something out. Look."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
msgid ""
"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
"sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
msgid ""
"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
"Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
"more time. Try not to kill us all with that ruby!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
msgid "Very well. I'll do my best."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
msgid "I come seeking the Crown Prince!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
msgid "Who is this fish man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
msgid ""
"He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -163,155 +164,155 @@
"blacksmith when you live underwater."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
msgid "Under the same terms?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
msgid ""
"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
"might of the Merfolk at your disposal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
msgid ""
"King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
"I sense, I sense the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
msgid ""
"You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
msgid ""
"Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
"than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
"him soon enough."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
"Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
msgid "Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
msgid "To Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
msgid "To the Midlands & Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
msgid "To the Northrun"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
msgid "To the Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
msgid "New Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
msgid "I am finished."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
msgid ""
"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
"that are to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
msgid ""
"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
"named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
"have that ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
msgid ""
"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
"in honour of my father. About that island. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
msgid ""
"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
"may still be survivors in Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
msgid "My Son!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
msgid "A Harrowing Escape"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -321,82 +322,82 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
msgid ""
"Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
"mountain pass before winter comes or we're all dead meat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
msgid "Father, I wish you were here. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
msgid ""
"I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
"ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
msgid ""
"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
"the pass. . . What are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
msgid ""
"I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
"underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
"seems nice enough here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
msgid ""
"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
"those under my Axe. Time for a fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
msgid "You've fought Orcs before?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
msgid ""
"Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
msgid ""
"We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
"that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
"Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -404,82 +405,82 @@
"there now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
msgid "I think I'll take the River Road. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
msgid ""
"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
msgid "We'll go through the Midlands. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
msgid ""
"It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
msgid "Come and get it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
msgid "Die human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
msgid "Uh-oh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
msgid "I'll not go so easily!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
msgid ""
"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
"Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
"(Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
msgid ""
"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
"should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
msgid "A New Land"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
msgid ""
"At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
"landfall has arrived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
msgid ""
"Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
"mountains to the North of the Great River. This is not your land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
msgid ""
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -488,59 +489,59 @@
"There are hills and mountains as good as any here in the South!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
msgid ""
"Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
msgid ""
"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
"get them first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
msgid "We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
"Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
"avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
msgid ""
"In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
"must have travelled clear around the world."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
msgid ""
"My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
msgid ""
"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -548,65 +549,65 @@
"interesting when he stopped by."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
msgid ""
"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
msgid ""
"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
"far from here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
"As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
"prepare to return to the North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
msgid ""
"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
msgid ""
"Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
"me. It will be safe for your passengers to disembark here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
msgid ""
"(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
"following us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
msgid ""
"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
"services in the future. The services of my people will remain at your "
"disposal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
msgid ""
"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
"remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
"the future."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
msgid ""
"May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
"that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -614,7 +615,7 @@
"are found."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
msgid ""
"(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
"remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -623,34 +624,34 @@
"are they? Ahhh, Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
msgid ""
"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
"easier than the first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -658,11 +659,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -670,19 +671,19 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
msgid "A Summer of Storms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -693,119 +694,119 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
msgid ""
"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
"isolated lands of King Eldaric IV."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
msgid ""
"It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle Haldric!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
msgid ""
"You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
"battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
msgid "Onward to victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
msgid ""
"Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
"what your kind did to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
msgid ""
"Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
"gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
msgid "Why have you come to trouble our lands?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
msgid ""
"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
"lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
msgid "And what?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
msgid ""
"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
"built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
"distant West! Now even us Wesfolk must flee or be slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
msgid ""
"You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
"hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
msgid ""
"We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
"fortify our frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
msgid ""
"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
"that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
"merciful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
msgid "Die Wesfolk Scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
msgid "Feel my wrath you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -820,24 +821,24 @@
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
msgid ""
"Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
"heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
"and the Ships seem to be missing from the port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
msgid ""
"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
"trapped in this city for the winter if the port freezes over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
msgid ""
"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
@@ -845,18 +846,18 @@
"pushed them back into the swamp!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
msgid ""
"Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
"our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
"Clearwater, who was bravely leading the charge."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
msgid "That's horrible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
msgid ""
"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
"they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -866,7 +867,7 @@
"with refugees from all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
msgid ""
"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
@@ -875,7 +876,7 @@
"before the last of the people can be evacuated"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
msgid ""
"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
"on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
@@ -883,199 +884,199 @@
"will help you defend these walls as long as we can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
msgid ""
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
msgid "Yes Sir!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
msgid ""
"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
"the Orcs will help take my mind off things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
"loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
"land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
msgid "You killed my family! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
msgid ""
"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
"hope they like your little surprise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
msgid "Deadman's Ford"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
msgid ""
"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
msgid ""
"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
"shortly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
msgid ""
"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
msgid ""
"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
"long. With your help we can hold on just a while longer"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
msgid ""
"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
"board the ship for Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
msgid ""
"Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
"the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
msgid ""
"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
msgid "I know I mentioned I can't float."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
msgid ""
"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
"know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
msgid ""
"Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
"tide of war against your people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
msgid ""
"Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
"got petrified along with him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
msgid ""
"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
msgid ""
"My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
"entrance is near that fossil of a Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
"will you join us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
msgid ""
"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
"left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
"from me there'll be nothing but rubble left!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
msgid ""
"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
"help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
msgid ""
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
"hard my friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
msgid "Cursed Isle"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1086,278 +1087,278 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
msgid "She's. . . She's beautiful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
msgid "She is so. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
msgid "Haldric think with your brain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
msgid "The temple is quite empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
msgid ""
"After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
"hangs in the air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
msgid ""
"I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
"far. Who'd of though, a nautical dwarf."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
msgid ""
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
"they are elf-dead. Be careful indeed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
msgid ""
"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
"hold no weight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
msgid "Haldric, you're too paranoid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
msgid "Back, back to the grave with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
msgid "The Ka'lian"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
msgid "I think I'll fight the Dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
msgid "Umm, you already cleared the Beach."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
msgid "So what exactly is a Troll?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
msgid ""
"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
"the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
"him, you have truly earned you place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
msgid ""
"There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
"trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
"this. They are located on a beach near here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
msgid ""
"We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
"the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
"should make an adequate quest for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
msgid ""
"Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
"Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
"clear this isle, and put their souls to rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
msgid ""
"Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
"impressive for a human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
msgid ""
"The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
"I can see a use for them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
msgid ""
"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
msgid ""
"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
msgid ""
"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
"of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
"made of the same stuff."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
msgid ""
"Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
"We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
"forfit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
msgid ""
"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
msgid ""
"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
"between."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
"the great river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
msgid "A quest for each of us then?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
msgid "Agreed. (Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
msgid "Umm, agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
msgid ""
"Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
@@ -1365,91 +1366,277 @@
"which quest do you wish to undertake first?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
msgid ""
"Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
"you to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
msgid "As per our agreement, you and your people-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
msgid "may stay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
"plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
msgid ""
"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
msgid ""
"No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
msgid "Who is this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
"our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
msgid ""
"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
"You should go 'greet' them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
msgid ""
"(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
"catch up with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1461,161 +1648,161 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
msgid ""
"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
"still there, and I'm a tinkin- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
msgid ""
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
"Book, and flee into the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
msgid ""
"Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
"Ummm, what language would that book be in?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
msgid "Ohhh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
msgid "Then into Southbay's sewer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
msgid "Right."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
msgid ""
"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
"the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
"To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
msgid "Hmm... after some thought. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
msgid "I think I'll say that magic phrase."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
msgid ""
"The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
"for you, Lady Jessica!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
msgid "No you won't you soldier of darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
msgid "The Lich-Lord is already free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
msgid "NW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
msgid "We have the book, let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
msgid "Sounds good to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
msgid "Oh my!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
msgid "And he brought friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
msgid "So close. So close."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
msgid "Peoples in Decline"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1627,81 +1814,83 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
msgid ""
"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
"port that appears to be deserted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
msgid ""
"This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
msgid "To Arms! We must take this island."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
msgid "Return of the Fleet"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1713,154 +1902,154 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
msgid "Return to Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -1869,20 +2058,20 @@
"next. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
msgid ""
"So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
"feels happy beneath my toes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
msgid ""
"Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
"problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
"do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
msgid ""
"I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
"I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -1890,90 +2079,90 @@
"the plains or it could be a mass slaughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
msgid ""
"My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
"there was more I could do to help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
msgid ""
"We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
"hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
msgid "The thought had crossed my mind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
msgid "Really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
msgid ""
"The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
"Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
"is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, one question remains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
msgid "What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
msgid "You again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
msgid ""
"It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
"and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
"Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, some questions remain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
msgid ""
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -1981,40 +2170,40 @@
"forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
msgid ""
"Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
"and you have this nasty habit of always turning up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
msgid "Bah, have it your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
msgid ""
"I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
"Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
msgid ""
"And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
"Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2023,31 +2212,346 @@
"pot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
msgid ""
"Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
msgid ""
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
"your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+msgid "Charge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2085,35 +2589,35 @@
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
msgid "Sewer of Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2124,50 +2628,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
msgid ""
"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
"find themselves in the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
"Hey, is that a pair of boots?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
msgid ""
"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
msgid ""
"That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
"Wesfolk war!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
msgid ""
"Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
"time it has simply come to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
msgid "We must have it. Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
msgid ""
"Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
"Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2175,121 +2679,121 @@
"Caror, now these two."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
msgid ""
"We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
"Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
"decide what to do with it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
msgid "Brother!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
msgid ""
"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
"We'll have to go around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
msgid "To Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
msgid ""
"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
"the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
msgid "Danger Ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
msgid "Finally on to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
msgid "Southbay in Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
"the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
msgid ""
"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
"honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
msgid ""
"Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
"done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
msgid "You should not say such things!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
msgid ""
"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
"Put her out with the others!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
msgid ""
"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
"them in."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
msgid ""
"What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
"drifted to our gate?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
msgid ""
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2297,45 +2801,45 @@
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
msgid ""
"First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
"of Fire. The artifact should help with what must come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
msgid ""
"Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
"your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
msgid "Compan- - What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
msgid "She's just full of surprises."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
msgid ""
"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
"people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
"living in grass huts if it wasn't for my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
msgid ""
"Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
"already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
"working toward taking back the Isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
msgid ""
"You head East because my people came from the West, which is teeming with "
"every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2343,7 +2847,7 @@
"slaves, or you'd be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
msgid ""
"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2352,14 +2856,14 @@
"coming."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
msgid ""
"Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
"as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
"should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
msgid ""
"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
"out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2367,20 +2871,20 @@
"the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
msgid "Well, I see no other way. About that book?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
msgid ""
"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
msgid "Temple in the Deep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2391,93 +2895,93 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
msgid ""
"With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
"catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
"the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
msgid ""
"Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
"forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
msgid ""
"Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
"uggh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
msgid "Let's put these monsters to their final rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
msgid "I am fallen after all this time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
msgid "The world won't miss him one bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
msgid ""
"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
"that we've failed. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
msgid "I don't like the look of that pool at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
msgid "It looks scary, but it's good for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
msgid "You already have the Fire Ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
msgid ""
"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
"apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
"faces. You can feel the power flowing from it. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
msgid ""
"It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
"pack for right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
msgid ""
"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
"pile of dust, let's get out of these catacombs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
msgid "He's raising our dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2489,89 +2993,89 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
msgid ""
"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
"be the home of the dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
msgid "We'll see. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
msgid ""
"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
"a miracle any of us are alive at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
msgid "We shall see."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
msgid "I do, you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
msgid "We still have to slay the dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
msgid "No!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
msgid "Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
msgid "The Fall"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2583,13 +3087,13 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
msgid ""
"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
msgid ""
"Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2597,123 +3101,123 @@
"but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
msgid ""
"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
"again in the South Pass. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
msgid ""
"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
"that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
"haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
msgid "Nay! Off with your hea- - -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
msgid ""
"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
"road ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
msgid "Haldric, what say you on this matter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
msgid "So what shall I call you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
msgid "The Lady Outlaw will do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
msgid ""
"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
msgid ""
"Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
"to hold off these vile monsters for as long as I can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
msgid "But Father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
msgid "Our Home! Where shall we go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
msgid "There can be no looking back! We must go South."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
msgid "The Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2723,127 +3227,127 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
msgid ""
"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
"air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
msgid ""
"It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
"civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
"arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
msgid "Alright! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
msgid "HUMANS. . . I see humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
msgid ""
"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
msgid "SW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
msgid "What? More humans here? Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
msgid "Better him than me! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
msgid ""
"Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
"army of nightmarish size."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
msgid ""
"They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
"Orcish army had already passed my position."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
msgid "Tell me, how fares Southbay?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
msgid ""
"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
"last! I only wish I was there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
"have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
msgid ""
"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
msgid "On we go. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
"comes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
msgid "The Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2854,7 +3358,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
msgid ""
"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -2862,80 +3366,80 @@
"deep woods echo all around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
"here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
msgid ""
"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
"these sorts of things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
msgid "All I hear are more tree-foes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
msgid ""
"You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
"must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
"cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
msgid ""
"You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
"need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
msgid "What! What are you looking at me for?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
msgid ""
"The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
"seem to be blocked by a wall of magical energy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
msgid ""
"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
"die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
msgid "Stupid tree-folk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
msgid "We've defeated the Orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
msgid ""
"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -2943,24 +3447,24 @@
"will eventually claim all of the stones back for the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
msgid ""
"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
"Orcs have come, and they are taking this Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
msgid ""
"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
"Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
"will be here in the end."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
msgid "Can you help us fight the Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
msgid ""
"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
"our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -2968,49 +3472,49 @@
"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
msgid ""
"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
msgid "This helps us how?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
msgid ""
"The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
"artifact may aid you in your quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
msgid ""
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
"it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
"people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
msgid "At this point we need all of the help we can get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
msgid ""
"Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
"with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
"greatest leaders of my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3018,46 +3522,46 @@
"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
msgid ""
"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
"return in a few days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
msgid "The Plan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3065,24 +3569,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3090,7 +3594,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3098,83 +3602,83 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3182,140 +3686,140 @@
"death'?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
msgid "The Swamp of Esten"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
msgid ""
"With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
"of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
"Young Prince Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
msgid ""
"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
"cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
"every spring and fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
msgid ""
"I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
"hasn't been done in a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
msgid ""
"I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
"have discovered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
msgid ""
"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
"in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
msgid "May I live forever in Undeath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
msgid "Ohhh! To be risen again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
msgid "A prayer for life immortal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
msgid ""
"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
"army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier have you deserted your post?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
msgid ""
"No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
"Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
"refugees, you'll be slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
msgid ""
"As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
"bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
"they haven't met the main body of our forces yet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
"Port or Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
msgid ""
"Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
"arrives!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
msgid "The Vanguard"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3326,177 +3830,171 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
"a fog covered plain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
msgid "I could have told you that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
"Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
"be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
msgid "Well, that sounds reasonable."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
msgid ""
"More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
"follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
"they would 'deal with the survivors'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
msgid ""
"Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
"has the advantage."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
msgid ""
"I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
"Fire, hide it in the hole."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
msgid "Haldric! What! Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
msgid "Just do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
"sent out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
msgid ""
"No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
"fleet should be returning any day now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
msgid ""
"We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
"tide of Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
msgid ""
"Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
"about, I can smell 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr ""
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
msgid "Troll Hole"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
Index: wesnoth/po/nl/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/nl/wesnoth.po:1.2 wesnoth/po/nl/wesnoth.po:1.3
--- wesnoth/po/nl/wesnoth.po:1.2 Sat Sep 4 10:42:50 2004
+++ wesnoth/po/nl/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-04 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -212,7 +212,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -874,10 +874,76 @@
"connected to the keep your leader is on."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:73
+msgid "Recruit a unit"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:79
msgid "Excellent! You have recruited an Elvish Fighter."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:81
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:101
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:136
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:164
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:182
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:206
+#, fuzzy
+msgid "What do I do next?"
+msgstr "What do you mean?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid "How do I recruit units?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid ""
+"To recruit a unit, right click on the castle tile on which you wish to "
+"recruit the unit. Then select Recruit, or just hold your cursor over the "
+"tile and press 'Ctrl-R'. Next, select the type of unit that you want to "
+"recruit, and select 'Ok'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
+"Shift-R' to re-recruit the last type of unit you recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid ""
+"A leader is a unit that can recruit. This means that when the leader is on a "
+"keep, he can recruit units on the surrounding castle tiles. Leaders are "
+"usually powerful units that each side only controls one of. Also, your "
+"leader is usually the first unit that your side controls, and starts on a "
+"keep. You can select your leader quickly by pressing 'l'. If your leader "
+"dies, you lose the game. You can win most scenarios by defeating all enemy "
+"leaders."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+#, fuzzy
+msgid "What's a leader?"
+msgstr "What happened there?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid "How should I choose what kind of units to recruit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid ""
+"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+#, fuzzy
+msgid "What happens when I recruit a unit?"
+msgstr "What happened there?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid ""
+"When you recruit a unit, it appears at full health on a castle tile of your "
+"choice. It also receives two traits, which will be discussed later. It "
+"cannot move or attack until you end your turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:92
msgid ""
"Since units cannot move on the turn they are recruited, you must end your "
@@ -885,10 +951,40 @@
"corner."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:94
+msgid "End your turn"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:99
msgid "You have successfully ended your turn."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid "How do I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid ""
+"One way to end your turn is to press 'Alt-E'. Alternatively, you can right-"
+"click and select End Turn, or select the End Turn button in the lower-right "
+"hand corner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+#, fuzzy
+msgid "What happens when I end my turn?"
+msgstr "What happened there?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid ""
+"When you end your turn, it becomes another side's turn and only that side "
+"has the right to move, until that side ends its turn. After all sides end "
+"their turns, the next turn begins. This has various effects, including "
+"causing all units to regain their full movement potential. The number of the "
+"current turn is displayed on the status bar next to the image of a flag. "
+"When this number exceeds the maximum number of turns, you lose the game."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:110
msgid ""
"Your next task is to move your Elvish Fighter. To move a unit, first select "
@@ -896,6 +992,10 @@
"next to the Elvish Shaman, Merle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:112
+msgid "Move your Elvish Fighter next to Merle"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:134
msgid ""
"Excellent! You have successfully moved your Elvish Fighter. However, since "
@@ -903,6 +1003,52 @@
"this is called the 'zone of control'."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid "How far can my Elvish Fighter move?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid ""
+"Your Elvish Fighter begins with a certain number of move points each turn; "
+"this is called his speed. When your Elvish Fighter moves along a path, each "
+"hex he goes through costs him move points; this includes his destination. "
+"When you select your Elvish Fighter, all hexes he can't move onto within one "
+"turn will be shaded. If the destination is far enough away that he needs "
+"more than one turn to reach it, a number will appear showing how many turns "
+"it will take him. Clicking on a far-away space will set the unit on a course "
+"for that space, which means it automatically moves as far as it can towards "
+"that space every turn. If you accidentally set a unit on a course, select it "
+"twice to remove the course."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid ""
+"A unit's zone of control is the location consisting of all hexes the unit is "
+"adjacent to. Units cannot move through opponent's zones of control; they can "
+"only move into it. When they do this, they lose all of their remaining "
+"movement. Zones of control can be used to block enemies from reaching your "
+"weak and wounded units."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid "What's the zone of control?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid "How do I tell who is allied and who is an enemy?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid ""
+"Units you control have a green, yellow, or red energy circle above their "
+"health bar, the green vertical bar next to them. Units with full movement "
+"have green: ones with some movement yellow, ones with no movement red. Units "
+"controlled by the enemy do not have an energy circle. Allied units you do "
+"not control, like me, have a blue energy circle. Also, the option 'Show Team "
+"Colors', in Preferences, causes the color of a unit's controller is "
+"displayed as a disc below the unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:146
msgid ""
"Now, you need to attack with your fighter. To attack, first select a unit, "
@@ -910,10 +1056,62 @@
"then see the attack options box, where you must select an attack to use."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:148
+#, fuzzy
+msgid "Attack Merle"
+msgstr "tentakel"
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:162
msgid "You have successfully attacked Merle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid "Can Merle retaliate from my attack?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid ""
+"Whenever a unit is attacked, it retaliates with one of their own weapons. "
+"This means that after each blow from the attacker, the defender retaliates "
+"with one blow. This continues until one side runs out of blows, in which "
+"case the other unit continues attacking until its blows are depleted as "
+"well. However, any unit can only retaliate by using a weapon of the same "
+"range as the one used to attack. This means that a ranged attack can only be "
+"countered by a ranged attack and a melee attack can only be countered by a "
+"melee attack. Most units have more powerful melee attacks than ranged, so "
+"units with ranged attacks are useful in that retaliation against them is "
+"less powerful; often there is no retaliation. However ranged units cannot "
+"shoot across multiple hexes; this is one of the distinctive features of "
+"Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid ""
+"Every attack does a certain amount of damage per hit, and can be used a "
+"certain number of times per battle. These numbers, called the attack's "
+"damage and strike numbers, are displayed in order under the name of the "
+"attack on the unit's status table and next to it on the attack options menu. "
+"To quickly find the maximum damage an attack can inflict, multiply the "
+"damage by the number of strikes. For example, my lightning attack does 14 "
+"damage per blow and has 4 blows, so it can deal up to 56 damage in a single "
+"combat."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid "How can you tell how powerful a unit's attacks are?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid ""
+"Units have the ability to block blows. The chance that a unit has to hit is "
+"based on the defender's skill at defending blows, and is listed on the "
+"attack options menu after the damage and strike numbers for the bow attack."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid "Will my fighter hit every time when he attacks?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:174
msgid "End your turn, and wait for Merle to attack you."
msgstr ""
@@ -925,20 +1123,93 @@
"advances to the next level, and becomes more powerful."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid "What's experience?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid ""
+"When a unit fights another unit, it gains experience, denoted 'XP', from the "
+"combat. The amount of experience gained is equal to the opponent's level, "
+"which is usually a representation of that unit's power. However, much more "
+"experience is gained from defeating an enemy unit. The amount of XP gained "
+"from killing an enemy is equal to 8 times the enemy's level."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid "What happens when a unit advances?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid ""
+"When a unit advances, it transforms into a different unit type. This unit "
+"type is dependent on what the unit was originally, but occasionally there "
+"will be more than one choice of what to advance into. Advanced units are "
+"usually more powerful and 1 level higher than they were originally. Also, "
+"when a unit advances, it is healed completely and any handicaps that have "
+"been cast on it are removed. This is known as 'advance-heal'."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:191
msgid "Move your fighter onto a village."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:193
+msgid "Move your fighter onto a village"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:204
msgid "Villages heal the units on them."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid "What happens when a unit moves onto a village?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid ""
+"Whenever a unit moves onto a village, he flags the village for his side. "
+"This action takes all of the unit's remaining movement. Villages flagged for "
+"a side give the side several benefits, including giving the side a extra "
+"gold coin every turn, and reducing the total upkeep cost of that side's "
+"units by one. The total number of villages you control is also displayed on "
+"the status bar after the picture of a house. In addition to the economic "
+"benefit of villages, villages can be used in battle. Villages heal the units "
+"on them 8 HP per turn."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid ""
+"There are ways to heal even without villages. If a unit does not move or "
+"attack for 1 turn, he heals 2 HP from resting. However if an enemy attacks "
+"him he cannot receive rest-heal. Also, there are some units which heal the "
+"units surrounding them. The Elvish Shaman is one such unit; units next to an "
+"Elvish Shaman are healed 4 HP per turn. Finally, whenever you win a level "
+"all your units are healed fully."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:215
msgid ""
"Now, you must defeat Merle by reducing her to 0 HP or lower. Just attack "
"repeatedly."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:217
+msgid "Defeat Merle"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:232
+msgid ""
+"Oops! You moved your leader off of the keep. Remember, when your leader is "
+"not on a keep, you cannot recruit. Also remember that if your leader dies, "
+"you lose. In order to continue the tutorial, I will have to teleport you "
+"back onto your keep."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:248
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:233
msgid ""
@@ -957,6 +1228,38 @@
msgid "You have successfully completed the first training scenario."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:267
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:252
+msgid "Hooray!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid "How do I know how to complete a scenario? Will you always tell me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid ""
+"Sometimes it is not clear how to win a scenario just by listening to the "
+"dialog. In this case you need to look at the scenario objectives, which "
+"appear after the opening dialog. It can also be accessed by clicking "
+"'Objectives' on the menu. The scenario objectives are a list of victory "
+"conditions and defeat conditions, and if any of the conditions are met, the "
+"level is over. Hopefully, it was a victory condition that was met."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid "What happens when I win a scenario?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid ""
+"When you win a scenario, all of your units survive and are revived to full "
+"health, and you do not have to pay them for the remaining turns. Also, if "
+"your army remains in the area after you win, all villages surrender to you "
+"immediately after you win. However between scenarios, 20% of your gold is "
+"lost."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:276
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:261
msgid "Do you want to review any of the skills learned on this level?"
@@ -967,6 +1270,11 @@
msgid "Yes"
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:280
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:265
+msgid "I'm done reviewing skills!"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:297
msgid ""
"Although you have completed your first scenario, your training is not yet "
@@ -974,6 +1282,10 @@
"in a mock battle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:3
+msgid "Traits and Specialties"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:60
msgid ""
"Now you will be subject to a more difficult test. You must defeat me in mock "
@@ -1010,6 +1322,43 @@
msgid "You have successfully recalled your Elvish Fighter."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:88
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:102
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:117
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:131
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:145
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:159
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:173
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:206
+#, fuzzy
+msgid "En guarde!"
+msgstr "En garde!"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid ""
+"First, you must pay 20 pieces of gold for each unit you recall, regardless "
+"of the type of unit. Other than that, recalled units are basically like "
+"recruited units, except that instead of a new unit appearing, a unit from a "
+"previous scenario will appear."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+#, fuzzy
+msgid "What happens when I recall a unit?"
+msgstr "What happened there?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid "How should I decide which units to recall?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid ""
+"You should usually recall units that have already advanced to the next "
+"level. However, you may also want to recall units that have high experience, "
+"and are thus likely to advance. You should recall units that will be useful "
+"for the scenario you are in; for example in a forest scenario, recall elves."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:100
msgid ""
"You may notice that your units have slightly different statistics than the "
@@ -1017,33 +1366,226 @@
"assigned traits."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid ""
+"The function of traits is add variety by making units of the same type "
+"different from each other. This is done by randomly assigning each unit "
+"traits when they are recruited. The traits that a unit has are displayed on "
+"the Status Table, and the function of a specific trait can be found by "
+"putting your cursor over that trait."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+#, fuzzy
+msgid "What do traits do?"
+msgstr "What is that?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid ""
+"There are five distinct traits, which have effects ranging from increasing a "
+"unit's hit points to decreasing the amount of XP required to advance. "
+"However all traits are designed to improve unit's power; there are no "
+"'negative' traits. Most units have an equal chance to get any two different "
+"traits when they are recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid "What kind of traits can my units get?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:115
msgid ""
"When you recruit and recall units, you lose gold. If this would cause you to "
"have less than 0 gold, you cannot recruit or recall."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid "How much gold do my units cost?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid ""
+"You need to pay each unit you recruit or recall gold when you recruit it. "
+"The cost of recruiting a unit is displayed under the unit's name. The cost "
+"of recalling a unit is always 20 gold. A unit also costs gold for each turn "
+"it is under your control. This cost, called 'upkeep', is equal to the level "
+"of the unit. However, units you do not recruit or recall such as your leader "
+"do not cost any gold at all. The total upkeep cost of your units is "
+"displayed on the status bar at the top after a picture of gold and then a "
+"red arrow."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid "How do I get gold?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid ""
+"You begin each level with a percentage of gold from the previous level. If "
+"this is less than 100 gold, you begin with 100 gold instead. The amount of "
+"gold you have is displayed on the status bar after the picture of gold. "
+"After the start of a scenario, you receive 2 gold every turn. Since you "
+"usually need more gold than that, you should flag villages, which give you 1 "
+"gold per turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:129
msgid ""
"The sun is setting over Wesnoth. The time of day affects how much damage "
"units of different alignments can inflict upon each other."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid ""
+"There are 3 alignments: Lawful, Neutral, and Chaotic. There are also 3 times "
+"of day: day, twilight, and night. During day, units of the alignment Lawful, "
+"such as humans, do 25% more damage, while Chaotic units such as undead do "
+"25% less. At night it is reversed. During twilight, all units do their "
+"normal damage. Neutral units such as elves are unaffected by day and night."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid "What are the different alignments and times of day?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid "How do I know what time of day it is?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid ""
+"The times of day usually progress in a sequence: dawn- identical to "
+"twilight, morning- day, evening- day, dusk- twilight, first-watch- night, "
+"second-watch- night, then repeat. This is represented by the sun and moon "
+"which each rise in the east and set in the west. However some scenarios have "
+"a different sequence, such as underground where it is perpetually night. You "
+"can find out the current time of day by looking at the Status Table."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:143
msgid "Each hex has a terrain, which gives the hex distinctive properties."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid ""
+"Two terrains have properties which have already been described; namely "
+"villages and castle. However the properties of most terrains are more "
+"subtle, and have to do with the advantages and disadvantages different units "
+"have when they move onto them. The first property of a terrain is the number "
+"of move points it takes each unit to move through the hex. The second "
+"property is the defense that the terrain gives units standing on it. This is "
+"a percentage which determines the unit's chance to be hit on that terrain. "
+"For example; elves have 70% defense on grass, and are therefore hit 30% of "
+"the time."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid "What are the different properties that terrains have?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid "How do I find out the properties of a specific terrain?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid ""
+"To find out the properties of a terrain with respect to a specific unit, "
+"right-click on the unit, select Unit Description, then select Terrain "
+"Modifiers. To find out which terrain is on a particular hex, move your "
+"cursor over that hex and look in the upper-right hand corner of the screen. "
+"This will display, in order, the name of the terrain, then the coordinates "
+"of the hex, then the selected unit's defense, then the number of move points "
+"it will cost the selected unit to move through that hex."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:157
msgid ""
"Each attack has a damage type which affects how much damage different units "
"take from that attack."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid ""
+"Each unit has a certain resistance against each attack type. This resistance "
+"is a percentage which is subtracted from the damage of opponent's weapons of "
+"that type. For example, if an Elvish Scout is attacked by an Elvish Archer, "
+"the archer does 20% more damage than normal, since Elvish Scouts have -20% "
+"resistance to pierce. This bonus/penalty is calculated additively with other "
+"bonuses/penalties like time of day, so two -50% penalties would add up to -"
+"100%."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid "How does resistance affect attack damage?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid ""
+"There are 6 different damage types: blade, pierce, impact, fire, cold, and "
+"holy. Heavily armored units have high resistance to the physical types: "
+"blade, pierce, and impact, but low resistance to the magical types: fire and "
+"cold. All living units have resistance to holy while undead are extremely "
+"weak to it. To find out a specific unit's resistance, right-click on the "
+"unit, select Unit Description, then select Resistance."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid "What are the different damage types?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:171
msgid ""
"Many units have a specialty which changes the rules of play in some way."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid ""
+"Each specialty does something different; that's the whole point of a "
+"specialty. To find a description of a unit's specialty, put your cursor over "
+"the name of the specialty."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid "What do specialties do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid ""
+"The specialties a unit gets are determined by the unit type; for example all "
+"generals have the specialty leadership. There are two kinds of specialties: "
+"abilities, and attack specials. Abilities apply to units while attack "
+"specials only apply to one of the unit's attacks."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid "Which units get specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid ""
+"There are many different specialties, and learning about them is one of the "
+"interesting parts of playing Wesnoth. The two most common specialties are "
+"called 'magical' and 'leadership'. Magical attacks have a 70% chance of "
+"hitting enemies regardless of what terrain they are on. Units do more damage "
+"while next to a unit of higher level with leadership."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid "What kinds of specialties can my units get?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid "How do I use specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid ""
+"To use a specialty, you just have to move and/or attack with your units in a "
+"way which triggers the specialty. For example, in order to use leadership, "
+"you must move a unit with leadership next to another unit, then attack with "
+"the other unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:195
msgid ""
"Some objects change the statistics of the unit that triggered them. One of "
@@ -1051,6 +1593,32 @@
"To see his new combat statistics, look at the Status Table."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:202
+msgid "This potion increases the damage of all the drinker's attacks by four."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid ""
+"The objects you encounter are put in by the scenario designer, so they vary "
+"from campaign to campaign. In Heir to the Throne, most objects give the unit "
+"who picks them up a new weapon. However there are usually not that many "
+"objects in a campaign."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid "What kind of objects am I likely to encounter?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid "How long do these objects last?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid ""
+"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
+"few objects, such as holy water, last only until the remainder of the level."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:223
msgid ""
"Remember to try to prevent the enemy from capturing villages, and to "
@@ -1065,20 +1633,32 @@
"multiplayer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
-msgid "That was explained well! But.."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid "How do I play a campaign?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid ""
+"To begin a campaign, run Wesnoth, select 'Campaign', select which campaign "
+"to play, then select Easy, Normal, or Hard. Heir to the Throne is the "
+"suggested for newcomers to Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:13
-msgid "{END_MESSAGE}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid "How do I play multiplayer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:21
-msgid "{QUESTION}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid ""
+"To play Wesnoth against other people, select 'Multiplayer'. If you have the "
+"latest development version of Wesnoth, select 'Join Official Server'. "
+"However, if you have version 1.0, select 'Join Game', then type in 'server."
+"wesnoth.org'. This will connect you to the official Wesnoth server, where "
+"you can join a game by selecting it, then selecting 'Join Game'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:25
-msgid "{ANSWER}"
+#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
+msgid "That was explained well! But.."
msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:44
@@ -2178,15 +2758,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -2272,8 +2852,8 @@
#: data/units/Assassin.cfg:16 data/units/Duelist.cfg:16
#: data/units/Fencer.cfg:16 data/units/Outlaw_Princess.cfg:17
-#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:16
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:16
+#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:17
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:17
#, fuzzy
msgid "skirmisher"
msgstr "warzaaier"
@@ -2290,8 +2870,8 @@
"Sluipmoordenaars gooien messen met een giftige punt van een grote afstand op "
"hun vijand."
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -2316,11 +2896,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -2370,7 +2950,8 @@
msgid "blade"
msgstr "snij"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
#, fuzzy
msgid "backstab"
@@ -2556,10 +3137,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -2584,10 +3166,10 @@
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:69 data/units/Orcish_Shaman.cfg:112
#: data/units/Orcish_Sovereign.cfg:43 data/units/Orcish_Warlord.cfg:30
#: data/units/Paladin.cfg:42 data/units/Peasant.cfg:21
-#: data/units/Peasant.cfg:35 data/units/Pikeman.cfg:20
+#: data/units/Peasant.cfg:34 data/units/Pikeman.cfg:20
#: data/units/Pirate_Galleon.cfg:62 data/units/Poacher.cfg:42
-#: data/units/Saurian.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:37
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:20 data/units/Saurian_Warrior.cfg:37
+#: data/units/Saurian.cfg:21 data/units/Saurian.cfg:38
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:21 data/units/Saurian_Warrior.cfg:38
#: data/units/Sea_Hag.cfg:21 data/units/Sea_Serpent.cfg:20
#: data/units/Sergeant.cfg:39 data/units/Skeleton_Archer.cfg:41
#: data/units/Soul_Shooter.cfg:38 data/units/Spearman.cfg:20
@@ -2698,11 +3280,12 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
-#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:18
-#: data/units/Saurian.cfg:35 data/units/Saurian_Warrior.cfg:18
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:35 data/units/Spearman.cfg:19
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
+#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
+#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
#: data/units/Spearman.cfg:32
#, fuzzy
msgid "spear"
@@ -2872,8 +3455,8 @@
"Soms komen zelfs de grootste ridders omwille van een vloek terecht in de "
"rangen van de levende doden."
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr ""
@@ -3109,21 +3692,21 @@
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
"De dwergen zijn een oud ras van krachtige vechters. De Geweldenaar heeft "
"maar een doel voor ogen: de dood van de vijand. Met zijn strijdbijl hakt hij "
"op zijn tegenstander in, tot die het begeeft... of totdat hijzelf de dood "
"voor ogen ziet."
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
#, fuzzy
msgid "berserk"
msgstr "roes"
@@ -3143,8 +3726,8 @@
"De wachters van de grote steden der dwergen, ze vuren naar de vijand met "
"zogenaamde draakstaven, het summum onder de dwergse vuurwapens."
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
#, fuzzy
msgid "dragonstaff"
msgstr "drakenstaf"
@@ -3165,13 +3748,13 @@
"Deze vechters zijn ideaal voor veldslagen onder de grond of op de toppen van "
"de bergen."
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
#, fuzzy
msgid "axe"
msgstr "bijl"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr ""
@@ -3179,12 +3762,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -3196,7 +3779,7 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "Dwergheer"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
@@ -3207,7 +3790,7 @@
"strijdbijl is ongeëvenaard. Maar ook vanop afstand zijn de dwergheren niet "
"te onderschatten: hun werpbijl mist zelden doel."
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
#, fuzzy
msgid "hatchet"
msgstr "bijl"
@@ -3238,11 +3821,22 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr ""
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "Staalstrijder"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -3254,7 +3848,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr "Staalstrijder"
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
@@ -3281,7 +3875,7 @@
"en lawaaieriger dan de elegante zoevende elvenbogen, maar hun vuurkracht "
"valt niet te onderschatten."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
#, fuzzy
msgid "thunderstick"
msgstr "donderstok"
@@ -3297,13 +3891,13 @@
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
"De beroemde donderwachters hanteren mysterieuze en geduchte wapens gesmeed "
"door dwergse wapenmeesters. Ook al zijn de donderwachters niet sneller dan "
"de gewone donderaars, hun vuurkracht is heel wat krachtiger."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
#, fuzzy
msgid "dragonstick"
msgstr "drakenstok"
@@ -3465,6 +4059,16 @@
"devastating balls of fire at long range."
msgstr ""
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+#, fuzzy
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr "Elvenheer"
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+#, fuzzy
+msgid "dummy"
+msgstr "dummy"
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
#, fuzzy
msgid "Elvish Lord"
@@ -3710,11 +4314,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr "Galjoen"
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-#, fuzzy
-msgid "dummy"
-msgstr "dummy"
-
#: data/units/Gate.cfg:3
#, fuzzy
msgid "Gate"
@@ -4676,8 +5275,8 @@
"of superior forces."
msgstr ""
-#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:34
-msgid "Pitch Fork"
+#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:33
+msgid "pitchfork"
msgstr ""
#: data/units/Pikeman.cfg:3
@@ -5470,51 +6069,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -5644,11 +6243,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
@@ -5660,7 +6259,7 @@
msgid "replay"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr ""
@@ -5668,7 +6267,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr ""
@@ -5721,33 +6320,33 @@
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr ""
@@ -5759,7 +6358,7 @@
msgid "invisible"
msgstr ""
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr ""
@@ -5767,11 +6366,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr ""
@@ -5779,74 +6378,74 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:533
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr ""
@@ -5870,11 +6469,11 @@
msgid "attacks"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -5938,7 +6537,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr ""
@@ -5974,7 +6573,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr ""
@@ -6026,11 +6625,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr ""
@@ -6166,7 +6765,7 @@
msgid "The End"
msgstr ""
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr ""
@@ -6198,7 +6797,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr ""
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr ""
@@ -6351,8 +6950,8 @@
msgstr ""
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr ""
@@ -6575,208 +7174,208 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr ""
@@ -6952,15 +7551,15 @@
msgid "strikes"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "chaotic"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "lawful"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "neutral"
msgstr ""
@@ -8821,10 +9420,6 @@
#~ msgstr "Ruaarrrrrrrr!"
#, fuzzy
-#~ msgid "What is that?"
-#~ msgstr "What is that?"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
#~ msgstr ""
#~ "Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! "
@@ -8929,10 +9524,6 @@
#~ msgstr "That foolish boy killed himself."
#, fuzzy
-#~ msgid "What do you mean?"
-#~ msgstr "What do you mean?"
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
#~ "too, for she was behind it all. We were outnumbered, perhaps four to one. "
@@ -9156,10 +9747,6 @@
#~ msgstr "Ik ben niet zeker. Laat me even denken."
#, fuzzy
-#~ msgid "En garde!"
-#~ msgstr "En garde!"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "What in the world are you doing here?"
#~ msgstr "Wat in 's hemelsnaam doe jij hier?"
@@ -11256,10 +11843,6 @@
#~ "unworking the wizard's power. All is lost!"
#, fuzzy
-#~ msgid "What happened there?"
-#~ msgstr "What happened there?"
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the "
#~ "Orcs if we cannot find a way to undo their power!"
Index: wesnoth/po/no/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth-editor.po:1.4 wesnoth/po/no/wesnoth-editor.po:1.5
--- wesnoth/po/no/wesnoth-editor.po:1.4 Mon Sep 6 19:17:50 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -6,7 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Erik <address@hidden>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -38,8 +39,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
-#: src/editor/editor.cpp:310
-#: src/editor/editor.cpp:387
+#: src/editor/editor.cpp:310 src/editor/editor.cpp:387
msgid "Choose a Map to Load"
msgstr "Velg kart for innlasting"
@@ -55,8 +55,7 @@
msgid "Which player should start here?"
msgstr "Hvilken spiller skal starte her?"
-#: src/editor/editor.cpp:404
-#: src/editor/editor.cpp:483
+#: src/editor/editor.cpp:404 src/editor/editor.cpp:483
msgid "The file does not contain a valid map."
msgstr "Denne filen inneholder ikke et gyldig kart."
@@ -96,18 +95,15 @@
msgid "Your modifications to the map will be lost. Continue?"
msgstr "Forandringene dine på kartet vil bli tapt. Avslutt?"
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:72
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:191
+#: src/editor/editor_dialogs.cpp:72 src/editor/editor_dialogs.cpp:191
msgid "Create New Map"
msgstr "Lag nytt kart"
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:74
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:385
+#: src/editor/editor_dialogs.cpp:74 src/editor/editor_dialogs.cpp:385
msgid "Width:"
msgstr "Bredde"
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:75
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:386
+#: src/editor/editor_dialogs.cpp:75 src/editor/editor_dialogs.cpp:386
msgid "Height:"
msgstr "Høyde"
@@ -123,8 +119,7 @@
msgid "Random Generator Settings"
msgstr "Innstillinger for kartgenerator"
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:94
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:402
+#: src/editor/editor_dialogs.cpp:94 src/editor/editor_dialogs.cpp:402
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -136,8 +131,7 @@
msgid "Close Window"
msgstr "Lukk vindu"
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:249
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:315
+#: src/editor/editor_dialogs.cpp:249 src/editor/editor_dialogs.cpp:315
msgid "Preferences"
msgstr "Preferanser"
@@ -161,8 +155,7 @@
msgid "Hotkeys"
msgstr "Hurtigtaster"
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:383
-#: src/editor/editor_dialogs.cpp:441
+#: src/editor/editor_dialogs.cpp:383 src/editor/editor_dialogs.cpp:441
msgid "Resize Map"
msgstr "Endre størrelse"
@@ -189,4 +182,3 @@
#: src/editor/editor_palettes.cpp:315
msgid "BG"
msgstr "BG"
-
Index: wesnoth/po/no/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth-ei.po:1.4 wesnoth/po/no/wesnoth-ei.po:1.5
--- wesnoth/po/no/wesnoth-ei.po:1.4 Sun Sep 5 18:20:34 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -751,56 +751,56 @@
"#Dacyn dør\n"
"#Volas dør"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:114
msgid "We have came all the way to Mal-Ravanal's Capital!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:120
msgid ""
"Yes, but look! The undead forces are closing in behind us. We cannot kill "
"Mal-Ravanal. We must turn back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:126
msgid ""
"True. We must kill one of these necromancers that follows us to retreat. "
"Still, I think we have done some good here: these enemies are delayed by our "
"actions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:132
msgid "These humans have dared to come this far into my land. Crush them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:227
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:226
msgid ""
"Thank you for destroying that skeleton warrior! Every time you kill one of "
"the Revenants, one of my ally knights is let free!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:232
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:231
msgid "Why? Are you the undead's prisoners?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:237
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:236
msgid ""
"Yes. My allies and I were questing when we were ambushed by undead. The "
"guard is playing a sick game- whenever one of their warriors dies, one of us "
"is let free, but whenever you lose a fighter, they kill one of us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:242
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:241
msgid ""
"This sounds like a dangerous game. We will try to free as many of you as "
"possible before we escape from here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:246
msgid ""
"There are five of us still locked up in the jail. All of us will join you if "
"you can get us free."
@@ -839,7 +839,8 @@
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
@@ -2034,7 +2035,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -2045,10 +2046,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -2059,6 +2059,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/no/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth-sotbe.po:1.5 wesnoth/po/no/wesnoth-sotbe.po:1.6
--- wesnoth/po/no/wesnoth-sotbe.po:1.5 Mon Sep 6 19:17:50 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -6,6 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 21:01+0100\n"
"Last-Translator: Erik <address@hidden>\n"
@@ -49,7 +50,9 @@
msgstr "SÃ¥ her er Tirigaz."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
-msgid "Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea.
We should help them."
+msgid ""
+"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
+"should help them."
msgstr "Det ser ut som om Høysjøens pirater angriper dem. Vi burde gripe
inn."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
@@ -57,28 +60,45 @@
msgstr "Jeg foreslår at Gork, du og jeg går etter forsterkninger."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
-msgid "Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our
brothers? Are you a coward, Vraurk?"
-msgstr "Forsterkninger? Mener du at du ikke vil kjempe for våre brødre? Er
du feig, Vraurk?"
+msgid ""
+"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
+"brothers? Are you a coward, Vraurk?"
+msgstr ""
+"Forsterkninger? Mener du at du ikke vil kjempe for våre brødre? Er du feig,
"
+"Vraurk?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr "Meg? Jeg skal vise deg, jeg!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
-msgid "It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find
reinforcements."
-msgstr "Dette er ikke tiden for å krangle! Jeg holder dem i sjakk, finn
forsterkninger."
+msgid ""
+"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
+msgstr ""
+"Dette er ikke tiden for å krangle! Jeg holder dem i sjakk, finn "
+"forsterkninger."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr "Et godt valg. Lykke til, du Sortøyes sønn."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
-msgid "Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our
allies attack them from sea!"
-msgstr "Haha! Planen vår virker, vi omringer dem på land mens våre allierte
angriper sjøveien!"
+msgid ""
+"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
+"attack them from sea!"
+msgstr ""
+"Haha! Planen vår virker, vi omringer dem på land mens våre allierte
angriper "
+"sjøveien!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
-msgid "We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to
Tirigaz to find forces to counter attack. Although we can't defeat those
pirates without naval forces, we can wipe humans out of this region."
-msgstr "Vi angripes fra begge sider! Grüü, hold dem i sjakk mens jeg drar
til Tirigaz etter forsterkninger til et motangrep. Vi kan ihvertfall utrydde
menneskene her, men uten en flåte får vi ikke slått de piratene."
+msgid ""
+"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
+"find forces to counter attack. Although we can't defeat those pirates "
+"without naval forces, we can wipe humans out of this region."
+msgstr ""
+"Vi angripes fra begge sider! Grüü, hold dem i sjakk mens jeg drar til "
+"Tirigaz etter forsterkninger til et motangrep. Vi kan ihvertfall utrydde "
+"menneskene her, men uten en flåte får vi ikke slått de piratene."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
msgid "I love this strategy, chief!"
@@ -97,24 +117,46 @@
msgstr "Endelig skal dere betale for alt dere har gjort mot mine orkebrødre!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
-msgid "We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails,
we must leave."
-msgstr "Vi er tilbake med dårlig nytt! Menneskene samler seg igjen, rett bak
oss, så vi må stikke."
+msgid ""
+"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
+"must leave."
+msgstr ""
+"Vi er tilbake med dårlig nytt! Menneskene samler seg igjen, rett bak oss,
så "
+"vi må stikke."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
-msgid "But where is the rest of the council? We haven't made such a long
journey to flee!"
-msgstr "Men hvor er resten av rådet? Vi kan ikke ha kommet så langt for å
flykte!"
+msgid ""
+"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
+"to flee!"
+msgstr ""
+"Men hvor er resten av rådet? Vi kan ikke ha kommet så langt for å flykte!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
-msgid "We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned
Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this
city."
-msgstr "Vi har hørt fra dem. Alle flyktet østover, nær Sorgenes Ã
ser. Jeg
tror vi burde dra etter dem så fort som mulig og evakuere denne byen."
+msgid ""
+"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
+"Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
+"city."
+msgstr ""
+"Vi har hørt fra dem. Alle flyktet østover, nær Sorgenes Ã
ser. Jeg tror vi
"
+"burde dra etter dem så fort som mulig og evakuere denne byen."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
-msgid "But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant
scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention after
this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
-msgstr "Men det ligger bak Dødens Ãrken, fylt av giftige kjempeskorpioner og
fredløse. Og det ville ta en evighet å gå rundt den! Ikke for å nevne at
etter ørkenen, må vi krysse Stillhetens SKog!"
+msgid ""
+"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
+"scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention "
+"after this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
+msgstr ""
+"Men det ligger bak Dødens Ãrken, fylt av giftige kjempeskorpioner og "
+"fredløse. Og det ville ta en evighet å gå rundt den! Ikke for å nevne at "
+"etter ørkenen, må vi krysse Stillhetens SKog!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
-msgid "So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this
journey promises to be fun."
-msgstr "Så vi har intet valg... jeg har aldri smakt skorpioner før, men
jada, denne turen lover å bli interessant."
+msgid ""
+"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
+"promises to be fun."
+msgstr ""
+"Så vi har intet valg... jeg har aldri smakt skorpioner før, men jada, denne
"
+"turen lover å bli interessant."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
msgid "Clash of Armies"
@@ -148,11 +190,19 @@
msgstr "Prestims murer er steinharde, de kommer til å prelle av dem."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
-msgid "I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's
wall are built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will
allow humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for
us."
-msgstr "Jeg er ikke så sikker. Hver festning har sin svakhet. Prestims mur er
bygd på tre tårn. Hvis en av dem ødelegges, vil åpningen la mennesker entre
Prestim... det er vel overflødig å si at det ville blie vårt endelikt."
+msgid ""
+"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
+"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow "
+"humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
+msgstr ""
+"Jeg er ikke så sikker. Hver festning har sin svakhet. Prestims mur er bygd "
+"på tre tårn. Hvis en av dem ødelegges, vil åpningen la mennesker entre "
+"Prestim... det er vel overflødig å si at det ville blie vårt endelikt."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
-msgid "I've received messengers from the Council, saying that they are
regrouping tribes into the Great Horde."
+msgid ""
+"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
+"tribes into the Great Horde."
msgstr "Jeg har fått bud fra Rådet, de samler stammene til Storhorden."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
@@ -172,15 +222,21 @@
msgstr "Hvilken?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
-msgid "Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where
previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
-msgstr "De fleste styrkene vil krysse elven ved vadestedet der broen var
tidligere. Kan vi forsvare oss der, har vi fortsatt en sjanse."
+msgid ""
+"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
+"previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
+msgstr ""
+"De fleste styrkene vil krysse elven ved vadestedet der broen var tidligere. "
+"Kan vi forsvare oss der, har vi fortsatt en sjanse."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
msgid "And if we fail?"
msgstr "Og om vi ikke kan det?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
-msgid "Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to
pray mother earth."
+msgid ""
+"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
+"mother earth."
msgstr "Da vil de angripe Prestim fem mot en. Vi må bare be moder jord."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
@@ -204,19 +260,32 @@
msgstr "De er for mange for oss nå, RETRETT!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr "Endelig, Storhorden er ankommet! Jeg fryktet at de aldri ville komme."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
-msgid "The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition
surely undermined morale of humans. Now they are retreating to their
fortresses and won't get out of them."
-msgstr "Deres forsvar av Prestim var heltemodig. At menneskene støtte på
slik motstand har sikkert svekket moralen deres. NÃ¥ trekker de seg tilbake til
festningene sine og kommer ikke ut av dem."
+msgid ""
+"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
+"undermined morale of humans. Now they are retreating to their fortresses "
+"and won't get out of them."
+msgstr ""
+"Deres forsvar av Prestim var heltemodig. At menneskene støtte på slik "
+"motstand har sikkert svekket moralen deres. NÃ¥ trekker de seg tilbake til "
+"festningene sine og kommer ikke ut av dem."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
-msgid "It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to
their tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
-msgstr "NÃ¥ skal vi vise dem hvem vi er og lede Storhorden etter dem! De skal
ikke få hvile før jarl Lanbec'h har mistet alt!"
+msgid ""
+"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
+"tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
+msgstr ""
+"NÃ¥ skal vi vise dem hvem vi er og lede Storhorden etter dem! De skal ikke
få "
+"hvile før jarl Lanbec'h har mistet alt!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
-msgid "Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great
Horde'."
+msgid ""
+"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
msgstr "Kapou'e vil komme tilbake i Sortøyes Sønn kapittel II, 'Storhorden'."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
@@ -246,28 +315,50 @@
"#En Sjaman dør"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
-msgid "It's been two days since we entered this desert. I have never been so
hot and we have nearly finished our food."
-msgstr "Det er gått to dager siden vi begynte denne ørkenvandringen. Jeg har
aldri vært så varm og vi har nesten ikke mat igjen."
+msgid ""
+"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
+"and we have nearly finished our food."
+msgstr ""
+"Det er gått to dager siden vi begynte denne ørkenvandringen. Jeg har aldri "
+"vært så varm og vi har nesten ikke mat igjen."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
-msgid "I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be
delicious."
-msgstr "Jeg er sulten og vi fant ingen kjempeskorpion ennå. Jeg er sikker at
en ville vært deilig."
+msgid ""
+"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
+"delicious."
+msgstr ""
+"Jeg er sulten og vi fant ingen kjempeskorpion ennå. Jeg er sikker at en "
+"ville vært deilig."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
-msgid "I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your
troll clubs are useless against their heavy shells."
-msgstr "Jeg håper vi ikke finner noen! De er fryktelige skjellkledde beist og
klubben din ville være nytteløs mot skallene dems."
+msgid ""
+"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
+"clubs are useless against their heavy shells."
+msgstr ""
+"Jeg håper vi ikke finner noen! De er fryktelige skjellkledde beist og "
+"klubben din ville være nytteløs mot skallene dems."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
-msgid "I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with
sharp blades. But I hope too we won't meet them."
-msgstr "Jeg har hørt at den beste måten å drepe dem på er å stikke
øynene deres med noe spisst. Men jeg håper også at vi ikke møter dem."
+msgid ""
+"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
+"sharp blades. But I hope too we won't meet them."
+msgstr ""
+"Jeg har hørt at den beste måten å drepe dem på er å stikke øynene deres
med "
+"noe spisst. Men jeg håper også at vi ikke møter dem."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
-msgid "The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis
mentioned on the map before the sun get high."
-msgstr "Solen stiger; vi burde fortsette reisen vår og finne oasen nevnt på
kartet før solen stiger for høyt."
+msgid ""
+"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
+"mentioned on the map before the sun get high."
+msgstr ""
+"Solen stiger; vi burde fortsette reisen vår og finne oasen nevnt på kartet "
+"før solen stiger for høyt."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
-msgid "Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert
pillagers."
-msgstr "Pass på! Denne oasen er kjent for å være tilholdsstedet for en
røverbande."
+msgid ""
+"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
+msgstr ""
+"Pass på! Denne oasen er kjent for å være tilholdsstedet for en
røverbande."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
@@ -295,11 +386,16 @@
"#Tiden renner ut"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
-msgid "Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last
day. Let's slay all of them and give this land back to our people!"
-msgstr "Se, venner! De orkene aner ikke at de lever sin siste dag! La oss
drepe dem alle og gi landet tilbake til folket vårt!"
+msgid ""
+"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
+"Let's slay all of them and give this land back to our people!"
+msgstr ""
+"Se, venner! De orkene aner ikke at de lever sin siste dag! La oss drepe dem "
+"alle og gi landet tilbake til folket vårt!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
-msgid "We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers'
land!"
+msgid ""
+"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
msgstr "Vi angripes av mennesker! Skynd dere, vi må forsvare vår fars land!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
@@ -315,40 +411,75 @@
msgstr "Hurra! Seier!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
-msgid "We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a
huge army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
-msgstr "Vi har gått av med seieren for denne gang, men menneskene samler seg
til en diger hær. Vi har bare slått en fortropp, de kommer i masser."
+msgid ""
+"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
+"army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
+msgstr ""
+"Vi har gått av med seieren for denne gang, men menneskene samler seg til en "
+"diger hær. Vi har bare slått en fortropp, de kommer i masser."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
msgid "What should be do, chief?"
msgstr "Hva mener du vi bør gjøre?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
-msgid "We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the
Great Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes.
We must leave, now!"
-msgstr "Vi må lede folket mitt til et trygt sted, og spørre om hjelp fra
Storrådet. Noen av dem bor i Barag Gor i de frie stammenes land. Nå må vi
dra!"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
+msgstr ""
+"Vi må lede folket mitt til et trygt sted, og spørre om hjelp fra
Storrådet. "
+"Noen av dem bor i Barag Gor i de frie stammenes land. Nå må vi dra!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
-msgid "But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains
are infested of dwarves and wild trolls."
-msgstr "Men de frie landene er bortenfor Haags Fjell. De er fulle av ville
troll og dverger."
+msgid ""
+"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
+"infested of dwarves and wild trolls."
+msgstr ""
+"Men de frie landene er bortenfor Haags Fjell. De er fulle av ville troll og "
+"dverger."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
-msgid "We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in
the past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
-msgstr "Vi har ikke noe valg, vi må forbi. Trollene har hjulpet oss
før--kanskje de kan hjelpe oss nå også."
+msgid ""
+"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
+"past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
+msgstr ""
+"Vi har ikke noe valg, vi må forbi. Trollene har hjulpet oss før--kanskje de
"
+"kan hjelpe oss nå også."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
-msgid "Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim!
The fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a
small commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
-msgstr "Endelig forsterkninger! Hvem du nå enn er, er du velkommen i Prestim!
Den befestede broa ved elven Gork ble tatt av en liten commando-gruppe med
alver i dag morges, og vi har allerede prøvd å angripe to ganger uten
suksess."
+msgid ""
+"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
+"fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
+"commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
+msgstr ""
+"Endelig forsterkninger! Hvem du nå enn er, er du velkommen i Prestim! Den "
+"befestede broa ved elven Gork ble tatt av en liten commando-gruppe med alver "
+"i dag morges, og vi har allerede prøvd å angripe to ganger uten suksess."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr "Pfff. De er ingenting mot min klubbe."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
-msgid "There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by
Inarix are still blocked on the other side of the river some miles away. They
won't be able to cross the river."
-msgstr "Det er verre enn som så. Speiderne våre rapporterer at Inarix og
saurianerene hans er fortsatt blokkert på den andre siden av elva, noen mil
borte. De kommer ikke til å klare å krysse elva!"
+msgid ""
+"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
+"are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
+"be able to cross the river."
+msgstr ""
+"Det er verre enn som så. Speiderne våre rapporterer at Inarix og "
+"saurianerene hans er fortsatt blokkert på den andre siden av elva, noen mil "
+"borte. De kommer ikke til å klare å krysse elva!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
-msgid "Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near.
Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
-msgstr "Alvene og dvergene har alliert seg med menneskene, og har en leir rett
i nærheten. Mennesker er på vei, og vil snart ankomme. Vi må ødelegge den
sydlige broen."
+msgid ""
+"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
+"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
+msgstr ""
+"Alvene og dvergene har alliert seg med menneskene, og har en leir rett i "
+"nærheten. Mennesker er på vei, og vil snart ankomme. Vi må ødelegge den "
+"sydlige broen."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
msgid "We must do something!"
@@ -359,24 +490,39 @@
msgstr "Jeg vet hva vi må gjøre. Drepe alvene, hjelpe Inarix krysse."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
-msgid "It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't
forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians
army will have crossed!"
-msgstr "Det kommer ikke til å være så lett! Fiendene våre er godt
forskanset. Og ikke glem at vi må sabotere broa så snart saurianerenes hær
er forbi."
+msgid ""
+"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
+"forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
+"army will have crossed!"
+msgstr ""
+"Det kommer ikke til å være så lett! Fiendene våre er godt forskanset. Og "
+"ikke glem at vi må sabotere broa så snart saurianerenes hær er forbi."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
-msgid "Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river
will perish!"
+msgid ""
+"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
+"perish!"
msgstr "Hver kriger som er fanget på den andre siden av broa vil dø."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
-msgid "Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails,
we must hurry up."
-msgstr "Her er vi, venner. Jarl Lanbec'h sin hær puster oss i nakken, vi må
skynde oss."
+msgid ""
+"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
+"must hurry up."
+msgstr ""
+"Her er vi, venner. Jarl Lanbec'h sin hær puster oss i nakken, vi må skynde "
+"oss."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr "Skynd dere! Sydbrua kommer til å gå i lufta! Retrett!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
-msgid "We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have
no choice but surrender."
-msgstr "Vi har lidd for mange tap for å stå imot menneskene, vi har intet
annet valg enn å overgi oss."
+msgid ""
+"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
+"choice but surrender."
+msgstr ""
+"Vi har lidd for mange tap for å stå imot menneskene, vi har intet annet
valg "
+"enn å overgi oss."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
@@ -417,64 +563,106 @@
msgstr "Hvorfor det?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
-msgid "Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the
Smug, who was a rival for Black Eye Karun."
-msgstr "Det er kun troll som ikke vet at Shan Taum, 'Den Selvfornøyde', som
var rivalen til Sortøye Karun, hersker over disse landene."
+msgid ""
+"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
+"was a rival for Black Eye Karun."
+msgstr ""
+"Det er kun troll som ikke vet at Shan Taum, 'Den Selvfornøyde', som var "
+"rivalen til Sortøye Karun, hersker over disse landene."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr "Jeg tviler på at han vil ønske Sortøyes sønn velkommen."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
-msgid "Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous
born loser?"
-msgstr "Hvem går der? Kapou'e! Hva gjør du på mitt område, din latterlige
fødte taper?"
+msgid ""
+"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
+"loser?"
+msgstr ""
+"Hvem går der? Kapou'e! Hva gjør du på mitt område, din latterlige fødte "
+"taper?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
-msgid "Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort
our brothers and to deliberate about what we have to do."
-msgstr "Stopp litt, Shan Taum. Vi er ikke her for å krangle, vi er her for å
eskortere våre brødre og avgjøre hva det er vi må gjøre."
+msgid ""
+"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
+"brothers and to deliberate about what we have to do."
+msgstr ""
+"Stopp litt, Shan Taum. Vi er ikke her for å krangle, vi er her for å "
+"eskortere våre brødre og avgjøre hva det er vi må gjøre."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
-msgid "Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar.
You are as pathetic as your father!"
-msgstr "Bwahaha! Du er ingenting! Hvor er ditt land? Du er blitt en tigger. Du
er like patetisk som din far!"
+msgid ""
+"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
+"are as pathetic as your father!"
+msgstr ""
+"Bwahaha! Du er ingenting! Hvor er ditt land? Du er blitt en tigger. Du er "
+"like patetisk som din far!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
-msgid "How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll
make a mug with your skull!"
-msgstr "Hvordan våger du snakke slik om faren min, ditt ynkelig krek?! Jeg
skal gjøre en kopp av skallen din!"
+msgid ""
+"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
+"a mug with your skull!"
+msgstr ""
+"Hvordan våger du snakke slik om faren min, ditt ynkelig krek?! Jeg skal "
+"gjøre en kopp av skallen din!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr "Virkelig? Og hva ville du drikke av den? Myntesaft?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
-msgid "Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the
Smug."
-msgstr "Irritert til det ytterste begynte Kapou'e et angrep på sin medork
Shan Taum, 'Den Selvfornøyde'."
+msgid ""
+"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
+msgstr ""
+"Irritert til det ytterste begynte Kapou'e et angrep på sin medork Shan Taum,
"
+"'Den Selvfornøyde'."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
-msgid "What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at
Prestim and you are fighting each other!?"
-msgstr "Hva er dette? Er dere gale? Menneskene angriper vår festning ved
Prestim og dere slås med hverandre?\""
+msgid ""
+"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
+"and you are fighting each other!?"
+msgstr ""
+"Hva er dette? Er dere gale? Menneskene angriper vår festning ved Prestim og "
+"dere slås med hverandre?\""
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
msgid "Well, ermmm..."
msgstr "Vel, ææhhh..."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
-msgid "Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us,
and escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
-msgstr "Kapou'e, ryktene sier at du har reist langt for å søke om vår
hjelp, og at du har eskortert Pirk, Gork og Vraurk hit. RÃ¥det takker deg for
det."
+msgid ""
+"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
+"escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
+msgstr ""
+"Kapou'e, ryktene sier at du har reist langt for å søke om vår hjelp, og at
"
+"du har eskortert Pirk, Gork og Vraurk hit. RÃ¥det takker deg for det."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
-msgstr "Jeg vet hva du ønsker fra oss, men jeg er redd for at vi kan ikke
hjelpe deg."
+msgstr ""
+"Jeg vet hva du ønsker fra oss, men jeg er redd for at vi kan ikke hjelpe
deg."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
msgid "Really? But my people..."
msgstr "Hva? Men folket mitt..."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
-msgid "You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one
who gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from
your exploits, we understood you are a worthy son of your father."
-msgstr "Du skjønner ikke. Orkene har vært splittet i evigheter. Den eneste
som gav oss noe slags enhet var din far, Sortøye Karun. Med ryktene vi har
hørt, skjønner vi at du er sannlig en verdig sønn av din far."
+msgid ""
+"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
+"gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from "
+"your exploits, we understood you are a worthy son of your father."
+msgstr ""
+"Du skjønner ikke. Orkene har vært splittet i evigheter. Den eneste som gav "
+"oss noe slags enhet var din far, Sortøye Karun. Med ryktene vi har hørt, "
+"skjønner vi at du er sannlig en verdig sønn av din far."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
-msgid "This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves;
we need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
-msgstr "Dette er sant. NÃ¥ trykkes vi fra alle kanter av mennesker og alver;
vi trenger en leder som kan samle alle bannere. Denne lederen er DEG!"
+msgid ""
+"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
+"need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
+msgstr ""
+"Dette er sant. NÃ¥ trykkes vi fra alle kanter av mennesker og alver; vi "
+"trenger en leder som kan samle alle bannere. Denne lederen er DEG!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
@@ -485,12 +673,25 @@
msgstr "Har du hørt det? Et slag venter på oss ved Prestim!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
-msgid "Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this
side of the river and your people won't be safe. You are the only one that can
help us defend Prestim!"
-msgstr "Kapou'e, om Prestim faller, vil menneskene ha en sterk forpost denne
siden av elva, og folket ditt vil være i fare. Du er den eneste som kan hjelpe
oss forsvare Prestim!"
+msgid ""
+"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
+"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can "
+"help us defend Prestim!"
+msgstr ""
+"Kapou'e, om Prestim faller, vil menneskene ha en sterk forpost denne siden "
+"av elva, og folket ditt vil være i fare. Du er den eneste som kan hjelpe oss
"
+"forsvare Prestim!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
-msgid "Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go
defend Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we
will decide if we have to form the Great Horde again and give you the
leadership on it."
-msgstr "La ditt folk være her, Kapou'e - de er sikre for øyeblikket - og
forsvar Prestim. I mellomtiden, nå som rådet er samlet igjen, vil vi avgjøre
om vi må samle Storhorden igjen og gi deg lederansvaret."
+msgid ""
+"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
+"Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we will "
+"decide if we have to form the Great Horde again and give you the leadership "
+"on it."
+msgstr ""
+"La ditt folk være her, Kapou'e - de er sikre for øyeblikket - og forsvar "
+"Prestim. I mellomtiden, nå som rådet er samlet igjen, vil vi avgjøre om vi
"
+"må samle Storhorden igjen og gi deg lederansvaret."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
@@ -519,27 +720,49 @@
"#En Sjaman dør"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
-msgid "So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it
really that silent?"
-msgstr "SÃ¥ her er Stillhetens Skog... hvorfor heter den det? Er den egentlig
så stille?"
+msgid ""
+"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
+"that silent?"
+msgstr ""
+"Så her er Stillhetens Skog... hvorfor heter den det? Er den egentlig så "
+"stille?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
-msgid "It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used
to hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there
unless forced."
-msgstr "Den har ikke alltid vært så stille. Mange jegere fra stammene pleide
å jakte her og fiske i elva Bork. Men nå er det ingen som vil gå inn untatt
under tvang."
+msgid ""
+"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
+"hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there "
+"unless forced."
+msgstr ""
+"Den har ikke alltid vært så stille. Mange jegere fra stammene pleide å
jakte "
+"her og fiske i elva Bork. Men nå er det ingen som vil gå inn untatt under "
+"tvang."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr "Noen sier at skogene er hjemsøkt."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
-msgid "The fact is that few people entered this forest and returned home safe.
Most likely, this forest is full of elvish renegades."
-msgstr "Sannheten er at det er få som har gått inn her og vendt trygt hjem.
Mest sannsynlig er skogen full av alviske renegater."
+msgid ""
+"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
+"Most likely, this forest is full of elvish renegades."
+msgstr ""
+"Sannheten er at det er få som har gått inn her og vendt trygt hjem. Mest "
+"sannsynlig er skogen full av alviske renegater."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
-msgid "Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a
bunch of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork
river with great delight."
-msgstr "Uansett trenger vi litt hvile. Vi er godt nok rustet til å håndtere
noen alviske krypskyttere. Om vi skulle treffe på noen, dytter jeg dem gjerne
uti elva."
+msgid ""
+"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
+"of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
+"river with great delight."
+msgstr ""
+"Uansett trenger vi litt hvile. Vi er godt nok rustet til å håndtere noen "
+"alviske krypskyttere. Om vi skulle treffe på noen, dytter jeg dem gjerne uti
"
+"elva."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
-msgid "What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will
return alive!"
+msgid ""
+"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
+"alive!"
msgstr "Hva er dette? Orker i skogen vår? Tåper! Ingen av dem skal få leve!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
@@ -551,12 +774,20 @@
msgstr "Ingen flere alver? Hvor er dere, feiginger?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
-msgid "Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the
Silent Forest? Perhaps there more are to come."
-msgstr "Ikke så høyt, dumme troll. Husker du vi er i Stillhetens Skog?
Kanskje det gjemmer seg flere."
+msgid ""
+"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
+"Forest? Perhaps there more are to come."
+msgstr ""
+"Ikke så høyt, dumme troll. Husker du vi er i Stillhetens Skog? Kanskje det "
+"gjemmer seg flere."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
-msgid "I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been
cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
-msgstr "Jeg tviler på det. De må ha flyktet. Nå som skogen er renset for
alver, kan vi ta en hvil og så fortsette turen vår."
+msgid ""
+"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
+"cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
+msgstr ""
+"Jeg tviler på det. De må ha flyktet. Nå som skogen er renset for alver,
kan "
+"vi ta en hvil og så fortsette turen vår."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
msgid "The Siege Of Barag Gór"
@@ -588,8 +819,12 @@
msgstr "Her er Barag Gor."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
-msgid "Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get
rid of this mob. But these filthy elves are so numerous."
-msgstr "Ã
nei! Alvene har beleiret dem! Vi må hjelpe dem forsvare seg. Men
alvene er så mange!"
+msgid ""
+"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
+"this mob. But these filthy elves are so numerous."
+msgstr ""
+"Ã
nei! Alvene har beleiret dem! Vi må hjelpe dem forsvare seg. Men alvene
er "
+"så mange!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
msgid "I have a subtle plan, chief."
@@ -608,12 +843,19 @@
msgstr " ... "
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
-msgid "Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag
Gor."
-msgstr "Slik begynte Kapou'es desperate angrep for å bryte beleiringen av
Barag Gor."
+msgid ""
+"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
+msgstr ""
+"Slik begynte Kapou'es desperate angrep for å bryte beleiringen av Barag Gor."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
-msgid "Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of
assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your quest!"
-msgstr "Frihet! Mange takk, Sortøyes sønn. Jeg er Jetto, snikmordernes
laugmester, du kan stole på vår hjelp fra nå av!"
+msgid ""
+"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
+"assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
+"quest!"
+msgstr ""
+"Frihet! Mange takk, Sortøyes sønn. Jeg er Jetto, snikmordernes laugmester, "
+"du kan stole på vår hjelp fra nå av!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
@@ -621,44 +863,73 @@
msgstr "Endelig trekker de seg tilbake!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
-msgid "We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from
the forest. We are not in safety."
-msgstr "Vi er ikke ferdige ennå. Jeg kan se at flere strømmer til fra
skogen. Vi er ikke i sikkerhet."
+msgid ""
+"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
+"forest. We are not in safety."
+msgstr ""
+"Vi er ikke ferdige ennå. Jeg kan se at flere strømmer til fra skogen. Vi er
"
+"ikke i sikkerhet."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
-msgid "You are right, we have to go to a safer place. You have helped us.
Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
-msgstr "Du har rett, vi må dra til et sikrere sted. Du har hjulpet oss. Vil
du hjelpe oss igjen og eskortere oss til Tirigaz-havnen?"
+msgid ""
+"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
+"you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
+msgstr ""
+"Du har rett, vi må dra til et sikrere sted. Du har hjulpet oss. Vil du "
+"hjelpe oss igjen og eskortere oss til Tirigaz-havnen?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr "Ja, jeg må be om råd fra hele rådet. Jeg er med deg."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
-msgid "Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near
the elvish forest. This is the road near that yellow farm."
-msgstr "Utmerket. Dette blir en farlig ferd, siden vi må gå nær alveskogen.
Veien går ved den gule gården."
+msgid ""
+"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
+"elvish forest. This is the road near that yellow farm."
+msgstr ""
+"Utmerket. Dette blir en farlig ferd, siden vi må gå nær alveskogen. Veien "
+"går ved den gule gården."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
-msgid "Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not
in safety."
-msgstr "Ja, men jeg kan se at det kommer flere ut av skogen. Vi er ikke i
sikkerhet."
+msgid ""
+"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
+"safety."
+msgstr ""
+"Ja, men jeg kan se at det kommer flere ut av skogen. Vi er ikke i sikkerhet."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
-msgid "You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us.
Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
-msgstr "Du har rett, vi må dra til et sikrere sted. Du har hjulpet oss. Vil
du hjelpe oss igjen og eskortere oss til Tirigaz-havnen?"
+msgid ""
+"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
+"Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
+msgstr ""
+"Du har rett, vi må dra til et sikrere sted. Du har hjulpet oss. Vil du "
+"hjelpe oss igjen og eskortere oss til Tirigaz-havnen?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr "Ja, jeg må be om råd fra hele rådet. Jeg er med deg."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
-msgid "Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near
the elvish forest. This is the road near this yellow farm."
-msgstr "Utmerket. Dette blir en farlig ferd, siden vi må gå nær alveskogen.
Veien går ved den gule gården."
+msgid ""
+"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
+"elvish forest. This is the road near this yellow farm."
+msgstr ""
+"Utmerket. Dette blir en farlig ferd, siden vi må gå nær alveskogen. Veien "
+"går ved den gule gården."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
-msgid "We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach
Tirigaz as soon as possible."
-msgstr "Endelig, vi er i sikkerhet. Skynd deg Kapou'e, følg oss. Vi må nå
Tirigaz så fort som mulig."
+msgid ""
+"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
+"Tirigaz as soon as possible."
+msgstr ""
+"Endelig, vi er i sikkerhet. Skynd deg Kapou'e, følg oss. Vi må nå Tirigaz
så "
+"fort som mulig."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
-msgstr "Overraskelse! SÃ¥ dere trodde dere kunne krysse alvenes land uten
risiko, hva!\""
+msgstr ""
+"Overraskelse! SÃ¥ dere trodde dere kunne krysse alvenes land uten risiko,
hva!"
+"\""
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
@@ -669,8 +940,10 @@
msgstr "De ødelegger hjemmet vårt! Til unnsetning, alver!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
-msgid "At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their
quag!"
-msgstr "Til tjenest, Etheliel. La oss dytte disse beistene tilabke til myra
deres!"
+msgid ""
+"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
+msgstr ""
+"Til tjenest, Etheliel. La oss dytte disse beistene tilabke til myra deres!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
msgid "To the harbour of Tirigaz"
@@ -709,8 +982,12 @@
msgstr "Hysj, jeg hørte noe."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
-msgid "You're right. I can see something is moving in these hills. Looks
like there are undead there."
-msgstr "Du har rett. Jeg kan se noe røre på seg i åsene. Det ser ut som
vandøde er der."
+msgid ""
+"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
+"there are undead there."
+msgstr ""
+"Du har rett. Jeg kan se noe røre på seg i åsene. Det ser ut som vandøde
er "
+"der."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
@@ -734,7 +1011,9 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
-msgstr "Dagen kommer, snart vil disse nattens skapninger vende tilbake til
sine huler."
+msgstr ""
+"Dagen kommer, snart vil disse nattens skapninger vende tilbake til sine "
+"huler."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
@@ -765,16 +1044,24 @@
"#Tiden renner ut"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
-msgid "We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free
tribes are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around.
Hurry up! I can see the sign post that indicates their land."
-msgstr "NÃ¥ har vi nesten krysset fjellene. Jeg kjenner at vi snart er i de
frie stammenes land. Men vær forsiktig, her er det dverger og ville troll. Kom
igjen! Jeg kan se skiltet som markerer landet deres. "
+msgid ""
+"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
+"are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around. Hurry "
+"up! I can see the sign post that indicates their land."
+msgstr ""
+"NÃ¥ har vi nesten krysset fjellene. Jeg kjenner at vi snart er i de frie "
+"stammenes land. Men vær forsiktig, her er det dverger og ville troll. Kom "
+"igjen! Jeg kan se skiltet som markerer landet deres. "
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
msgstr "Hva gjør disse orkene her? De burde være lei av livet."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
-msgid "I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye
lands."
-msgstr "Jeg har aldri vært så langt vekk før. Vi nærmer oss grensen på
Sortøyes land."
+msgid ""
+"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
+msgstr ""
+"Jeg har aldri vært så langt vekk før. Vi nærmer oss grensen på Sortøyes
land."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
@@ -785,16 +1072,28 @@
msgstr "Pappa, vi burde hjelpe dem. Orkene er våre venner"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
-msgid "I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the
past, but they have always treated us as fools."
-msgstr "Jeg vet ikke... Orkene har vært våre allierte før, men de har
alltid behandlet oss som tullinger."
+msgid ""
+"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
+"but they have always treated us as fools."
+msgstr ""
+"Jeg vet ikke... Orkene har vært våre allierte før, men de har alltid "
+"behandlet oss som tullinger."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
-msgid "But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a
good occasion to get rid of these dwarves."
-msgstr "Men Pappa, vi vet ikke hva de skal her. Kanskje dette er en god
anledning for å bli kvitt dvergene."
+msgid ""
+"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
+"occasion to get rid of these dwarves."
+msgstr ""
+"Men Pappa, vi vet ikke hva de skal her. Kanskje dette er en god anledning "
+"for å bli kvitt dvergene."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
-msgid "You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care
of you ... I would be desperate if something would happen to you."
-msgstr "Du har rett min sønn. Vi skal hjelpe våre orke-venner. Men vær
forsiktig. Jeg ville bli gal hvis noe skjedde med deg."
+msgid ""
+"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
+"you ... I would be desperate if something would happen to you."
+msgstr ""
+"Du har rett min sønn. Vi skal hjelpe våre orke-venner. Men vær forsiktig. "
+"Jeg ville bli gal hvis noe skjedde med deg."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
@@ -815,8 +1114,12 @@
msgstr "Ã
nei, jeg er slått."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
-msgid "My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to
return to our caverns, and we will never go back."
-msgstr "Sønnen min! Jeg skulle aldri ha tatt ham med til denne kampen. Nå
skal vi dra hjem til hulene våre, og aldri vende tilbake igjen."
+msgid ""
+"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
+"return to our caverns, and we will never go back."
+msgstr ""
+"Sønnen min! Jeg skulle aldri ha tatt ham med til denne kampen. Nå skal vi "
+"dra hjem til hulene våre, og aldri vende tilbake igjen."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
@@ -828,32 +1131,57 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
-msgid "We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at
these green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the
walls of Barag-Gor in the distance."
-msgstr "Vi klarte det! Vi har kommet oss gjennom Haags fjell! Se på de
grønne åsene! De frie stammenes land er nær nå. Jeg kan se Barag Gor borti
horisonten der."
+msgid ""
+"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
+"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls "
+"of Barag-Gor in the distance."
+msgstr ""
+"Vi klarte det! Vi har kommet oss gjennom Haags fjell! Se på de grønne
Ã¥sene! "
+"De frie stammenes land er nær nå. Jeg kan se Barag Gor borti horisonten
der."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
-msgid "Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to
join us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
-msgstr "Blemaker, mange takk for hjelpen din igjennom denne kampen. Vil du
følge oss videre med din sønn? Hjelpen din vil bli satt stor pris på!"
+msgid ""
+"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
+"us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
+msgstr ""
+"Blemaker, mange takk for hjelpen din igjennom denne kampen. Vil du følge oss
"
+"videre med din sønn? Hjelpen din vil bli satt stor pris på!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr "Pappa, jeg vil gjerne føge dem. Kan jeg?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
-msgid "My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay
here. But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like
elves or humans. They are as clever as merciless."
-msgstr "Min sønn, du er gammel noktil å dra ut i verden. Jeg, jeg må bli
her. Men pass på, for det er mange skapninger som søker vårt endelikt, som
alvene og dvergene. De er like smarte som de er nådeløse."
+msgid ""
+"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
+"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
+"or humans. They are as clever as merciless."
+msgstr ""
+"Min sønn, du er gammel noktil å dra ut i verden. Jeg, jeg må bli her. Men "
+"pass på, for det er mange skapninger som søker vårt endelikt, som alvene
og "
+"dvergene. De er like smarte som de er nådeløse."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr "Takk Pappa. Ikke vær redd, jeg klarer å ta vare på meg selv."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
-msgid "Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your
father. Would you like to join us in our journey? Your help would be very
appreciated!"
-msgstr "Grüü, mange takk for hjelpen din i denne kampen. Jeg er lei for
fattern din. Ville du like å bli med oss videre på ferden? Hjelpen din vil
bli satt stor pris på!"
+msgid ""
+"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
+"Would you like to join us in our journey? Your help would be very "
+"appreciated!"
+msgstr ""
+"Grüü, mange takk for hjelpen din i denne kampen. Jeg er lei for fattern
din. "
+"Ville du like å bli med oss videre på ferden? Hjelpen din vil bli satt stor
"
+"pris på!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
-msgid "My father would have come to help you. I would insult his memory not
to help you. I come!"
-msgstr "Min far ville ha hjulpet dere. Det ville være en fornærmelse mot
minnet hans hvis jeg ikke kom."
+msgid ""
+"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
+"help you. I come!"
+msgstr ""
+"Min far ville ha hjulpet dere. Det ville være en fornærmelse mot minnet
hans "
+"hvis jeg ikke kom."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:15
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:33
@@ -878,26 +1206,57 @@
msgstr "Uten Inarix her for å lede saurianerene er det ikke håp."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
-msgid "Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of
reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A
peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that
followed peace were prosperous."
-msgstr "Rahul I, Konge av Wesnoth, sluttet fred med orkene i det fjerde året
han regjerte. Han endte en femtenårig krig med orkenes hersker Karun, kalt
Sortøye. En fredstraktat definerte hvilke landområder skulle gå til
mennesker eller orker. Ã
rene som fulgte var gode."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
+"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
+"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
+"followed the treaty were prosperous."
+msgstr ""
+"Rahul I, Konge av Wesnoth, sluttet fred med orkene i det fjerde året han "
+"regjerte. Han endte en femtenårig krig med orkenes hersker Karun, kalt "
+"Sortøye. En fredstraktat definerte hvilke landområder skulle gå til "
+"mennesker eller orker. Ã
rene som fulgte var gode."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:11
-msgid "In the thirteenth year of Howgarth III, tension began to rise between
Orcish tribes and human northern earldoms. Famine led humans to colonize some
orcish lands and to push orcs to desolated hills."
-msgstr "I Howgarth IIIs, kongen av Wesnoths trettende år, begynte spenningen
Ã¥ stige mellom orkiske stammer og menneskenes nordlige jarldommer. Sult gjorde
at menneskene begynte å kolonisere orkisk land og dytte orkene tilbake til
øde åsområder."
+msgid ""
+"In the thirteenth year of Howgarth III, tension began to rise between Orcish "
+"tribes and human northern earldoms. Famine led humans to colonize some "
+"orcish lands and to push orcs to desolated hills."
+msgstr ""
+"I Howgarth IIIs, kongen av Wesnoths trettende år, begynte spenningen å
stige "
+"mellom orkiske stammer og menneskenes nordlige jarldommer. Sult gjorde at "
+"menneskene begynte å kolonisere orkisk land og dytte orkene tilbake til øde
"
+"åsområder."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:17
-msgid "Of course, this caused violent orcish riots as orcs systematically
slaughtered human colonies and villages that were on their lands. Then, earl
Lanbec'h decided to definitively address the Orcish menace and conferred a
small army to his son-in-law baron Albert."
-msgstr "Dette førte selvfølgelig til blodige orkiske opprør, og orkene
slaktet ufortrødent ned menneskenes kolonier og byer på deres landområder.
Da bestemte jarl Lanbec'h seg for å fjerne den orkiske trusselen en gang for
alle. Han sendte en liten hær under kommando av hans svigersønn baron Albert."
+msgid ""
+"Of course, this caused violent orcish riots as orcs systematically "
+"slaughtered human colonies and villages that were on their lands. Then, "
+"earl Lanbec'h decided to definitively address the Orcish menace and "
+"conferred a small army to his son-in-law baron Albert."
+msgstr ""
+"Dette førte selvfølgelig til blodige orkiske opprør, og orkene slaktet "
+"ufortrødent ned menneskenes kolonier og byer på deres landområder. Da "
+"bestemte jarl Lanbec'h seg for å fjerne den orkiske trusselen en gang for "
+"alle. Han sendte en liten hær under kommando av hans svigersønn baron
Albert."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:23
-msgid "Baron Albert personally led a small vanguard with the mission to
establish a bridgehead inside Orcish lands."
-msgstr "Albert ledet personlig en liten gruppe med oppdrag i å etablere en
forpost langt inn på orkisk område."
+msgid ""
+"Baron Albert personally led a small vanguard with the mission to establish a "
+"bridgehead inside Orcish lands."
+msgstr ""
+"Albert ledet personlig en liten gruppe med oppdrag i å etablere en forpost "
+"langt inn på orkisk område."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:29
-msgid "By nightfall his troops reached a mountainous territory, under the
authority of orcish leader Kapou'e, the son of the Black Eye."
-msgstr "Da natten senket seg nærmet troppene hans et fjelldekt område, under
autoriteten til den orkiske lederen Kapou'e, sønnen til Sortøyet."
+msgid ""
+"By nightfall his troops reached a mountainous territory, under the authority "
+"of orcish leader Kapou'e, the son of the Black Eye."
+msgstr ""
+"Da natten senket seg nærmet troppene hans et fjelldekt område, under "
+"autoriteten til den orkiske lederen Kapou'e, sønnen til Sortøyet."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/utils.cfg:192
msgid "Pirate Galleon"
msgstr "Piratgallion"
-
Index: wesnoth/po/no/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth-tdh.po:1.4 wesnoth/po/no/wesnoth-tdh.po:1.5
--- wesnoth/po/no/wesnoth-tdh.po:1.4 Sun Sep 5 18:20:34 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -215,7 +215,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
Index: wesnoth/po/no/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth-trow.po:1.4 wesnoth/po/no/wesnoth-trow.po:1.5
--- wesnoth/po/no/wesnoth-trow.po:1.4 Sun Sep 5 18:20:34 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -20,7 +20,7 @@
msgstr "Ãglenes strand"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -135,7 +135,7 @@
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
@@ -144,6 +144,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
@@ -188,8 +189,8 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:115
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
@@ -660,20 +661,20 @@
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -681,11 +682,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -693,11 +694,11 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
@@ -1218,7 +1219,7 @@
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
@@ -1243,7 +1244,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
@@ -1326,8 +1327,8 @@
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
@@ -1431,7 +1432,7 @@
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
@@ -1492,6 +1493,193 @@
"catch up with you."
msgstr ""
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+#, fuzzy
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr "Ã
nei! Hva skal vi gjøre?"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
@@ -1718,47 +1906,49 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:201
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:232
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:268
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:281
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:309
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
@@ -1789,146 +1979,146 @@
"#Kalenz dør\n"
"#Tiden renner ut"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:216
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:390
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:395
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:414
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:424
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:449
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:454
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:507
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:464
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:550
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
@@ -2121,6 +2311,322 @@
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+#, fuzzy
+msgid "Charge!"
+msgstr "stormangrep"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
@@ -2146,51 +2652,51 @@
"#Kalenz dør\n"
"#Tiden renner ut"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:156
msgid ""
"After a particularly bad series of storms the Eldaric has taken on water, "
"and much of the fleet has been scattered. Lord Typhon suggests stopping at a "
"group of small windswept islands to regroup."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:162
msgid "I don't think I can take much more of this. I'm feeling I'll!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:169
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:168
msgid ""
"Be careful, these islands aren't safe. We're in Naga territory. But this is "
"the only place to stop with soft sand beaches to make landfall. . . The "
"Nagas like to scavenge metal from ships that they capture here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:174
msgid "Prey! Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:180
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:335
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
@@ -3189,25 +3695,25 @@
msgid "The Plan"
msgstr "Slutt"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
#, fuzzy
msgid "So what is your plan?"
msgstr "Hva mener du?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:144
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3215,24 +3721,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:169
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3240,7 +3746,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3248,84 +3754,84 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:184
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:194
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
#, fuzzy
msgid "Right!"
msgstr "Høyde"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:268
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3580,43 +4086,36 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
-#, fuzzy
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr "stormangrep"
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:359
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:433
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:481
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
@@ -3627,41 +4126,41 @@
msgid "Troll Hole"
msgstr "Trollyngel"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:266
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:293
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
Index: wesnoth/po/no/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth.po:1.6 wesnoth/po/no/wesnoth.po:1.7
--- wesnoth/po/no/wesnoth.po:1.6 Fri Sep 10 14:12:38 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-05 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 15:28+0100\n"
"Last-Translator: Erik <address@hidden>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -200,7 +200,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -927,9 +927,10 @@
msgstr "Hvordan skal jeg velge hivlke enheter jeg bør rekruttere?"
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+#, fuzzy
msgid ""
"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
-"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
msgstr ""
"Du må se gjennom evnene deres, som vises til venstre for dialogboksen for "
@@ -2572,15 +2573,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -2673,8 +2674,8 @@
"fiender i ryggen, og ignorere deres kontrollsoner. De kan også kaste giftige
"
"kniver mot sine motstandere fra distanse."
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -2698,11 +2699,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -2751,7 +2752,8 @@
msgid "blade"
msgstr "klinge"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
msgid "backstab"
msgstr "ryggdolking"
@@ -2915,10 +2917,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -3035,8 +3038,9 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
@@ -3191,8 +3195,8 @@
"Dødsridderne oppstår der de mektigste krigere og generaler kan komme
tilbake "
"til et liv fylt av hat og frykt."
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr "stridsøks"
@@ -3385,21 +3389,22 @@
msgstr "Dvergisk Berserk"
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
+#, fuzzy
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
"Dvergene er en gammel rase, bestående av mektige krigere. Deres berserkere "
"kaster seg selv inn i et galt vanvidd som ikke vil la dem avslutte en kamp "
"før den ene eller andre part ligger død.."
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr "berserkergang"
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
msgid "berserk"
msgstr "berserk"
@@ -3417,8 +3422,8 @@
"sine med det som kalles dragestaver. De er hovedbrukerne av esoterisk "
"dvergisk teknologi."
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
msgid "dragonstaff"
msgstr "dragestav"
@@ -3438,12 +3443,12 @@
"utmerker seg i fjellendt terreng eller under bakken. Om de ikke er raske, "
"gjør deres styrke og utholdenhet mer enn opp for det."
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
msgid "axe"
msgstr "øks"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr "hammer"
@@ -3452,12 +3457,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr "Dvergisk Herre"
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -3468,7 +3473,7 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "Dvergisk Herre"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
"axe is unmatched, and they are able to hit even enemies that are far away. "
@@ -3479,7 +3484,7 @@
"motstandere langt borte. Hans tapperhet og mot inspirerer lavere rangerte "
"enheter rundt ham, slik at de kjemper bedre."
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
msgid "hatchet"
msgstr "kasteøks"
@@ -3508,12 +3513,23 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr "Tordenkile"
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "Stålkledd Dverg"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
#, fuzzy
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr "Stålkledd Dverg"
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -3524,7 +3540,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr "Stålkledd Dverg"
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
"plate armor, for which they are rightly famous."
@@ -3548,7 +3564,7 @@
"musketter er treigere og mer bråkete enn de elegante og raske alvebuer, men "
"deres slagkraft kan ingen måle seg med."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
msgid "thunderstick"
msgstr "tordenstokk"
@@ -3561,10 +3577,10 @@
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
msgid "dragonstick"
msgstr "dragestokk"
@@ -3706,6 +3722,15 @@
"Den Alviske Herren er fryktelig i kamp, med både sverd i nærkamp og
ildkuler "
"over distanse som en del av sitt repertoar."
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+#, fuzzy
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr "Alvisk Herre"
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+msgid "dummy"
+msgstr "plassholder"
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
msgid "Elvish Lord"
msgstr "Alvisk Herre"
@@ -3922,10 +3947,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr "Gallion"
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-msgid "dummy"
-msgstr "plassholder"
-
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr "Port"
@@ -5503,51 +5524,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr "+Fransk oversettelse"
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr "+Tysk oversettelse"
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr "+Ungarsk oversettelse"
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr "+Italiensk oversettelse"
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr "+Norsk oversettelse (den du ser på nå)"
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr "+Polsk oversettelse"
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr "+Portugisisk oversettelse"
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr "+Slovakisk oversettelse"
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr "+Spansk oversettelse"
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr "+Svensk oversettelse"
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr "+Medvirkende"
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr "+ 'Bots'"
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
@@ -5678,11 +5699,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr "#(Ugydig)"
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr "Kampanje"
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr "Flerspiller"
@@ -5694,7 +5715,7 @@
msgid "replay"
msgstr "avspilling"
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr "Runde"
@@ -5702,7 +5723,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr "Scenariestart"
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr "Vanskelighet"
@@ -5761,33 +5782,33 @@
msgstr "Profil"
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr "nivå"
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr "LP"
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr "EP"
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr "Flytt"
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr "nærkamp"
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr "avstand"
@@ -5799,7 +5820,7 @@
msgid "invisible"
msgstr "usynlig"
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr "Vera.ttf"
@@ -5807,11 +5828,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr "Vil du lagre hendelsene som skjedde i dette scenariet?"
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr "Spillet kunne ikke lagres"
@@ -5819,11 +5840,11 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr "Vil du lagre dette spillet?"
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr "Kampen om Wesnoth"
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
@@ -5831,64 +5852,64 @@
"Dette lagrede spillet er fra en annen versjon. Vil du prøve å laste det inn
"
"likevel?"
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:535
-#: src/playlevel.cpp:749
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
+#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr "Det er noe galt med filen du prøvde å laste"
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr "Det er ingen kampanjer tilgjengelig"
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr "Velg hvilken kampanje du vil spille:"
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr "Velg vanskelighetsgrad:"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr "Koble til offisiell vert"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Koble til den offisielle Wesnoth-flerspillerverten"
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr "Bli med i spill"
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr "Koble opp til en vertsmaskin eller annet spill"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr "Vert for flerspiller"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr "Vær vert for et spill uten server"
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr "Språk"
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr "Velg språket du foretrekker"
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr "Kunne ikke sette opp video. Lukker. \n"
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr "Kunne ikke sette opp skrifttyper. Lukker. \n"
@@ -5912,11 +5933,11 @@
msgid "attacks"
msgstr "angrep"
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -5980,7 +6001,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr "Avslutt enhetens tur"
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr "Leder"
@@ -6016,7 +6037,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr "Enhetsbeskrivelse"
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr "Gi enheten nytt navn"
@@ -6068,11 +6089,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr "Scenariets mål"
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr "Liste over enheter"
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
@@ -6208,7 +6229,7 @@
msgid "The End"
msgstr "Slutt"
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr "Automatisk språkvalg"
@@ -6240,7 +6261,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr "Humpstørrelse"
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr "Landsbyer"
@@ -6395,8 +6416,8 @@
msgstr "Mottar spilliste..."
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:734 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr "Gullstykker"
@@ -6558,60 +6579,60 @@
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: src/playlevel.cpp:674
+#: src/playlevel.cpp:672
msgid "Game Over"
msgstr "Spill slutt."
-#: src/playlevel.cpp:675
+#: src/playlevel.cpp:673
msgid "The game is over."
msgstr "Spillet er slutt."
-#: src/playlevel.cpp:688
+#: src/playlevel.cpp:686
msgid "Defeat"
msgstr "Nederlag"
-#: src/playlevel.cpp:689
+#: src/playlevel.cpp:687
msgid "You have been defeated!"
msgstr "Du har tapt!"
-#: src/playlevel.cpp:721
+#: src/playlevel.cpp:719
msgid "Victory"
msgstr "Seier"
-#: src/playlevel.cpp:722
+#: src/playlevel.cpp:720
msgid "You have emerged victorious!"
msgstr "Du har vunnet!"
-#: src/playlevel.cpp:724
+#: src/playlevel.cpp:722
msgid "Remaining gold"
msgstr "Gjenværende gullstykker"
-#: src/playlevel.cpp:727
+#: src/playlevel.cpp:725
msgid "Early finish bonus"
msgstr "Tidlig ferdig bonus"
-#: src/playlevel.cpp:729
+#: src/playlevel.cpp:727
msgid "per turn"
msgstr "for hver runde"
-#: src/playlevel.cpp:730
+#: src/playlevel.cpp:728
msgid "Turns finished early"
msgstr "Antall runder ferdig før tiden"
-#: src/playlevel.cpp:732
+#: src/playlevel.cpp:730
msgid "Bonus"
msgstr "Bonus"
-#: src/playlevel.cpp:739
+#: src/playlevel.cpp:737
#, no-c-format
msgid "80% of gold is retained for the next scenario"
msgstr "80% av gullet blir med videre til neste scenario"
-#: src/playlevel.cpp:740
+#: src/playlevel.cpp:738
msgid "Retained Gold"
msgstr "Beholdte gullstykker"
-#: src/playlevel.cpp:764
+#: src/playlevel.cpp:762
msgid ""
"A network disconnection has occured, and the game cannot continue. Do you "
"want to save the game?"
@@ -6623,58 +6644,58 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr "Det er nå din tur"
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr "Angriper"
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr "Forsvarer"
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr "Skadeberegninger"
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr "Nærkamp"
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr "mot"
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr "Angrip fiende"
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr "Velg våpen"
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
"Du har ikke begynt turen din ennå. Er du sikker på at du vil avslutte turen
"
"din?"
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr "Noen enheter kan fremdeles flytte. Vil du likevel avslutte runden din?"
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr "Lagre automatisk"
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr "Kunne ikke lagre spillet automatisk. Du bør lagre spillet manuelt."
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
@@ -6682,39 +6703,39 @@
"Filnavn kan ikke inneholde kolon eller skråstreker. Vennligst velg et annet "
"navn."
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr "Lagret"
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr "Spillet har nå blitt lagret"
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr "Enheter"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr "Inntekt"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr "Underhold"
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr "Det finnes ingen enheter du kan rekruttere."
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr "Rekrutter enhet"
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr "Du har ikke nok gullstykker til å rekruttere denne enheten."
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
@@ -6722,7 +6743,7 @@
"Men herre, dette er en erfaren enhet av høy rang! Er du sikker på at du vil
"
"sende bort $noun?"
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
@@ -6730,19 +6751,19 @@
"Men herre, denne enheten er nær ved å gå opp et nivå! Er du sikker på at
du "
"vil sende bort $noun?"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr "henne"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr "ham"
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr "Du er blitt skilt fra soldatene dine og kan ikke kalle dem tilbake"
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
@@ -6750,91 +6771,91 @@
"Det finnes ingen tropper å tilbakekalle\n"
"(Du må ha veterantropper som har overlevd tidligere scenarier)."
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr "Du må ha minst"
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr "gullstykker for å tilbakekalle en enhet."
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr "Send bort enhet"
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr "Velg enhet"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr "Beskjed"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr "Send kun til allierte"
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr "Sted"
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr "Rekrutter"
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr "Tilbakekallinger"
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr "Forfremmelser"
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr "Tap"
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr "Drepte fiender"
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr "Skade mottat"
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr "Skade utdelt"
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr "Søk"
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr "Pratelogg"
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr "Kunne ikke finne merkelapp elelr enhet som inneholdt '$search'."
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr "Sett merkelapp"
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr "Merkelapp"
@@ -7026,15 +7047,15 @@
msgid "strikes"
msgstr "slag"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "chaotic"
msgstr "kaotisk"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "lawful"
msgstr "lovlydig"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "neutral"
msgstr "Nøytral"
Index: wesnoth/po/pl/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/pl/wesnoth-editor.po:1.1 wesnoth/po/pl/wesnoth-editor.po:1.2
--- wesnoth/po/pl/wesnoth-editor.po:1.1 Fri Sep 3 15:49:58 2004
+++ wesnoth/po/pl/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Index: wesnoth/po/pl/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/pl/wesnoth-ei.po:1.2 wesnoth/po/pl/wesnoth-ei.po:1.3
--- wesnoth/po/pl/wesnoth-ei.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/pl/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -23,11 +23,11 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -39,36 +39,36 @@
"#Death of Sudoc"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
msgid "Captured"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -79,211 +79,211 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
msgid "We were traveling-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
msgid "Um... yes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
msgid "Ugh..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
"can escape from these knots."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
"will have to rescue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
"cells in order to see them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
msgid "Kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
"and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
"will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
"since most orcs are melee."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
"key to the door is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
msgid "Really? Where?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
"thinner than everywhere else. I think there is a hidden door there. Come, "
"let us see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
"Its really a door!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
"before they escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr ""
-
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
"as quickly as possible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
msgid "The Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -294,72 +294,72 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
"it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
"much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive "
"soon. we must be across the river before that happens."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
"get some ogres to help us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
"we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
"done again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
msgid "An Elven Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -370,74 +370,74 @@
"#Death of Volas"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
"attack us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
"the northern outpost, where the officer stationed there may aid you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
msgid "Intruders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
"their leader?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
"make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
"him in his mission!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -446,61 +446,61 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
"hurry, we have to move quickly with those Lichs still behind us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
"trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
"by them deserves some help, I think."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
"we must get out of this tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -513,114 +513,114 @@
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
"immediately killed, anyway."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
msgid "Lake Vrug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -631,17 +631,17 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
"you from the beginning we should have never came north of the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
"across it. We can get through the mountains that way. And remember, if we "
@@ -652,27 +652,27 @@
"are not as many enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
"easily. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
"mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
msgid "This doesn't look good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -704,7 +704,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
@@ -737,11 +737,11 @@
"you can get us free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
msgid "Northern Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -754,25 +754,26 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
"regain our outpost?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
"directly to the king. We will see if we can get across to where you are "
@@ -780,48 +781,48 @@
"drive the thieves out. Onward, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
"safely. What about yours, Owaec? Have you encountered them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
"coming, I believe you. I don't think me and my men could fight against them, "
"so we will come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
"to the east and they have already passed us in the west and south."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
"We will all die now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -832,45 +833,45 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
"train."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
"troops get here to capture them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
"go north-east. I'll go north-west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
"our army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
"them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -883,7 +884,7 @@
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -892,27 +893,27 @@
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
msgid "The Drowned Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -924,67 +925,67 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
msgid "What is that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
"Undead came."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
"You will meet your doom!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -993,34 +994,34 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1028,29 +1029,29 @@
"not summoning."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
msgid "The Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1059,21 +1060,21 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
"Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
"enormous hordes that are about to kill them. I am the evil spirit of Ravanal "
@@ -1081,57 +1082,57 @@
"necromancers! Ha ha ha ha!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
"resist. We must try to escape. I think there is a tunnel somewhere in the "
"castle cellar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1139,20 +1140,20 @@
"advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1160,31 +1161,31 @@
"challenged me to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
"who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
msgid "So what should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1192,121 +1193,121 @@
"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
"these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
"have pursued us much more vigorously."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
msgid "Tribal Warfare"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
"further along this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
"you help us now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
"land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
"supposed superiority!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
"will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1317,23 +1318,23 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
msgid "Two Paths"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1345,69 +1346,69 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
"is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the west there "
"is a path that stays inside the realm of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
"avoid the undead armies. Their hordes are too large for us to defeat, and "
"staying inside Wesnoth would mean certain death."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
"quickly as possible. The undead hordes can't be that large, and there are "
"orcs in the northlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
"conflict, and block our path!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
"humans and battle later. Your call."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
"fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
"default.)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
"northern homeland!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1418,90 +1419,90 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
"forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
"captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
"The necromancer Mal-Skraat has chased us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
"destroy them. I may even be promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
"further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
"this necromancer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
"turn back, going to the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
"overwhelmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
"go further into these undead lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
"letting him escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1512,47 +1513,47 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
"this road."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
"will waste too much time. Already Weldyn might be in ruins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
"should proceed with caution. I still think we should go straight to the "
"King, but that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
"serve in my Master's undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
"up demons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1562,58 +1563,58 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
"only two!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
"propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
"kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands. I "
"don't know how far we will get, though."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1626,192 +1627,192 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -1878,7 +1879,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -1889,10 +1890,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -1903,6 +1903,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/pl/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/pl/wesnoth-httt.po:1.2 wesnoth/po/pl/wesnoth-httt.po:1.3
--- wesnoth/po/pl/wesnoth-httt.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/pl/wesnoth-httt.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -23,7 +23,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
#, fuzzy
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr ""
@@ -31,7 +31,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Choice Must Be Made"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
@@ -61,7 +61,7 @@
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
"what is mine!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
#, fuzzy
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr ""
@@ -69,7 +69,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"You still want to fight me, do you, Princess?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
#, fuzzy
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr ""
@@ -77,7 +77,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
#, fuzzy
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
@@ -90,7 +90,7 @@
"barely know where we are. Look to the north...there are orcs about! Look to "
"the south...there are the hordes of the undead!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
@@ -101,7 +101,7 @@
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
"Princess, or against us?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
#, fuzzy
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
@@ -112,7 +112,7 @@
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
"little longer...but I do want that Scepter, and someday I will have it!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
#, fuzzy
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr ""
@@ -120,7 +120,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Then let us devise a battle plan."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Well, we got out alive."
msgstr ""
@@ -128,7 +128,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, we got out alive."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
@@ -137,7 +137,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
#, fuzzy
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
@@ -150,7 +150,7 @@
"get. So if you promise never to come south of the great river, I will spare "
"your life."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
#, fuzzy
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
@@ -161,7 +161,7 @@
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
"Scepter or no Scepter."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
#, fuzzy
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
@@ -169,7 +169,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
#, fuzzy
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
@@ -184,7 +184,7 @@
"the north, orcs, to the south, dark hordes. We must remain at peace with "
"one another, or else all perish!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
#, fuzzy
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
@@ -195,7 +195,7 @@
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
"beneficial. But what should we do? How should we defend ourselves?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
#, fuzzy
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
@@ -208,7 +208,7 @@
"called Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people "
"lies to the east."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
@@ -219,7 +219,7 @@
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
"there for a time?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
#, fuzzy
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
@@ -236,7 +236,7 @@
"Cliffs of Thoria. It has been many centuries since any man or elf has passed "
"over the Cliffs and survived. No, Prince, we must choose another way."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
#, fuzzy
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr ""
@@ -244,7 +244,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But which way, Kalenz?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
@@ -261,7 +261,7 @@
"cross the river one time more if we chose that route, but I know a safe "
"place for the crossing."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
#, fuzzy
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
msgstr ""
@@ -269,7 +269,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
#, fuzzy
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr ""
@@ -277,7 +277,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
#, fuzzy
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
@@ -288,7 +288,7 @@
"That we will, Princess. Even thought you are the daughter of the Queen, our "
"enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
@@ -301,24 +301,24 @@
"plains of the Elves, or to the south, beyond the armies of the Walking Dead "
"where the dreaded swamps await."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
"me. I failed, and I cannot atone for it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -327,7 +327,7 @@
"out their evil orders."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -335,7 +335,7 @@
"throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -343,7 +343,7 @@
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -352,7 +352,7 @@
"of peoples agreed to my plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -361,7 +361,7 @@
"no-one did know for certain, until now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -370,13 +370,13 @@
"west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -389,7 +389,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr ""
@@ -397,7 +397,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Bay of Pearls"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -416,7 +416,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
@@ -427,7 +427,7 @@
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
"hard!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
@@ -438,7 +438,7 @@
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
"around the bay and distract some of them. You and the rest rescue the mermen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
#, fuzzy
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr ""
@@ -446,7 +446,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Very well. Be careful!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
#, fuzzy
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr ""
@@ -454,7 +454,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But boss, why are we only using bats and nagas?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
#, fuzzy
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
@@ -465,7 +465,7 @@
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
"are best for doing that!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
#, fuzzy
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr ""
@@ -473,7 +473,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But orcs are the most powerful race in all of..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr ""
@@ -481,7 +481,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Shut up, worm! I'm the boss!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
#, fuzzy
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr ""
@@ -489,7 +489,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
#, fuzzy
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr ""
@@ -497,7 +497,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
#, fuzzy
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr ""
@@ -505,7 +505,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But...but...how can this be happening to me?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
#, fuzzy
msgid "Who was that idiot?"
msgstr ""
@@ -513,7 +513,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Who was that idiot?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
#, fuzzy
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr ""
@@ -521,7 +521,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Free at last! Now death to the Orcs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
#, fuzzy
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr ""
@@ -529,7 +529,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
#, fuzzy
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr ""
@@ -537,13 +537,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
"The main cage where they keep most of the mermen is in the south-east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
#, fuzzy
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr ""
@@ -551,7 +551,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
#, fuzzy
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
@@ -560,7 +560,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
#, fuzzy
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
@@ -571,7 +571,7 @@
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
"future. We would like to offer you help, and come with you."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
#, fuzzy
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr ""
@@ -579,7 +579,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Now where is Delfador? I hope he's safe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
#, fuzzy
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr ""
@@ -587,7 +587,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am perfectly safe, friend!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
#, fuzzy
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
@@ -596,7 +596,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
@@ -611,7 +611,7 @@
"city-state. If the city falls, there is no telling how many other lands she "
"may swallow up!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
#, fuzzy
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr ""
@@ -619,7 +619,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh no! What shall we do?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
#, fuzzy
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
@@ -630,7 +630,7 @@
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
"falls before you arrive."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
#, fuzzy
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
@@ -639,7 +639,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
@@ -652,7 +652,7 @@
"must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to "
"stop Asheviere is shorter than I had thought."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
#, fuzzy
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr ""
@@ -660,7 +660,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But Delfador! I can't do it on my own!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
#, fuzzy
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr ""
@@ -668,7 +668,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
#, fuzzy
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
@@ -679,7 +679,7 @@
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
"days travel if you make haste."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
#, fuzzy
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr ""
@@ -687,7 +687,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Very well. But how do I get there?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
#, fuzzy
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
@@ -698,7 +698,7 @@
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
"ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
#, fuzzy
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr ""
@@ -706,7 +706,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
#, fuzzy
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr ""
@@ -714,7 +714,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
#, fuzzy
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
@@ -723,7 +723,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
#, fuzzy
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr ""
@@ -731,7 +731,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
#, fuzzy
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
@@ -742,7 +742,7 @@
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
"summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
@@ -755,7 +755,7 @@
"defeat the Orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls "
"us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
@@ -766,7 +766,7 @@
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
"but why can we not finish it? Why must we leave?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
#, fuzzy
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
@@ -779,7 +779,7 @@
"century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city "
"falls, there is no telling how many other lands she may swallow up!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
#, fuzzy
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr ""
@@ -787,7 +787,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
@@ -800,7 +800,7 @@
"seeing to. I must ride at once to make council with the Elves. I will meet "
"you in Elensefar, after you have secured it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
#, fuzzy
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
@@ -811,7 +811,7 @@
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
"do I get to Elensefar?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
#, fuzzy
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
@@ -824,7 +824,7 @@
"be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. "
"Make haste!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
#, fuzzy
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
@@ -835,8 +835,8 @@
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
"by land, Elensefar is only six days' march up the coast. Make haste!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
#, fuzzy
msgid "Blackwater Port"
msgstr ""
@@ -844,7 +844,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Blackwater Port"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -864,7 +864,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Sir Kaylan"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
@@ -879,7 +879,7 @@
"of the king desperately hold the port, as it is one of the only places where "
"they can ship supplies and weapons."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
#, fuzzy
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr ""
@@ -887,7 +887,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Defaldor, some Orcs are following us! We must make haste!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
@@ -900,7 +900,7 @@
"the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
"in such sad times."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
@@ -913,7 +913,7 @@
"the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
"has slain fifty men and a hundred orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
#, fuzzy
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
@@ -924,7 +924,7 @@
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
#, fuzzy
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr ""
@@ -932,7 +932,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
#, fuzzy
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
@@ -947,7 +947,7 @@
"strength of the port. A ship is due here in two days, surely it will be able "
"to take you to safety."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
#, fuzzy
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr ""
@@ -955,7 +955,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And the ship will take us to Anduin?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
@@ -966,7 +966,7 @@
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
"many mages."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
#, fuzzy
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
@@ -979,7 +979,7 @@
"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
"horsemen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
@@ -990,7 +990,7 @@
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
"from Elves?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
@@ -1009,7 +1009,7 @@
"are better at day, and worse at night. Horsemen are unmatched on open land, "
"though Elves will serve you better in rugged terrain."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
#, fuzzy
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
@@ -1020,7 +1020,7 @@
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
"units from past battles to help you fight again."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
#, fuzzy
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
@@ -1031,7 +1031,7 @@
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
"back the head of an orc!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
#, fuzzy
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
@@ -1042,7 +1042,7 @@
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
"Quick, we must make our escape!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
@@ -1053,7 +1053,7 @@
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
"you to Anduin."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
#, fuzzy
msgid "We should embark now."
msgstr ""
@@ -1061,13 +1061,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We should embark now."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
#, fuzzy
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr ""
@@ -1076,7 +1076,7 @@
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
#, fuzzy
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
@@ -1085,7 +1085,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Crossroads"
msgstr ""
@@ -1093,7 +1093,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Crossroads"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1111,7 +1111,7 @@
"Defeat\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
#, fuzzy
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr ""
@@ -1119,7 +1119,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
@@ -1132,7 +1132,7 @@
"strategy, and she has hired Orcs to guard them. We shall have to fight to "
"travel them."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
#, fuzzy
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr ""
@@ -1140,7 +1140,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Then fight we shall. Let it begin!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
#, fuzzy
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr ""
@@ -1156,7 +1156,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stay on the path! The hills here are not safe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
#, fuzzy
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
@@ -1165,7 +1165,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr ""
@@ -1173,7 +1173,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Dwarven Doors"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1191,7 +1191,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
#, fuzzy
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr ""
@@ -1199,7 +1199,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The doors are closed and barred from the inside!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
#, fuzzy
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr ""
@@ -1207,7 +1207,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We can't get in! What should we do now?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
#, fuzzy
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
@@ -1218,7 +1218,7 @@
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
"must be that one in the north-east."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr ""
@@ -1226,15 +1226,15 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Then we must make it to that tunnel!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
#, fuzzy
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr ""
@@ -1242,7 +1242,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
#, fuzzy
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
@@ -1252,7 +1252,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
@@ -1263,7 +1263,7 @@
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
"the best way to enter!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
#, fuzzy
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr ""
@@ -1271,7 +1271,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
#, fuzzy
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
@@ -1284,7 +1284,7 @@
"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
"mines, which lie ahead of us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
@@ -1295,7 +1295,7 @@
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
"towers!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
#, fuzzy
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
@@ -1306,7 +1306,7 @@
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
"inside the tunnels were worse."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
#, fuzzy
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr ""
@@ -1314,7 +1314,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ruarrrrr!!!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
#, fuzzy
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr ""
@@ -1322,7 +1322,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A monster was hiding in that lake!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
@@ -1333,7 +1333,7 @@
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
"lakes near the Dwarven Kingdoms"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
#, fuzzy
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr ""
@@ -1341,7 +1341,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
#, fuzzy
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr ""
@@ -1349,7 +1349,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"All can I see are ruins and poor villages."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
#, fuzzy
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
@@ -1360,7 +1360,7 @@
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
"held in slavery by the orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
#, fuzzy
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr ""
@@ -1368,7 +1368,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
@@ -1379,7 +1379,7 @@
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
@@ -1390,7 +1390,7 @@
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
"orcs from these lands."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
#, fuzzy
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr ""
@@ -1398,7 +1398,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This does not please me, but I will listen to your advice."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
#, fuzzy
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
@@ -1409,7 +1409,7 @@
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
#, fuzzy
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr ""
@@ -1417,7 +1417,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"He must be hiding in one of those villages."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
#, fuzzy
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr ""
@@ -1425,7 +1425,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Haw! My niece's friends are mine friends too"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Elven Council"
msgstr ""
@@ -1433,7 +1433,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Elven Council"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
@@ -1446,7 +1446,7 @@
"half a century - a generation in the way your race counts time - since any "
"man has been considered Elf-friend enough to stand here."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
#, fuzzy
msgid "We are indeed honored."
msgstr ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We are indeed honored."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
#, fuzzy
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
@@ -1465,7 +1465,7 @@
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
"you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
#, fuzzy
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
@@ -1476,7 +1476,7 @@
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
@@ -1487,7 +1487,7 @@
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
"for my discourtesy."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
@@ -1498,7 +1498,7 @@
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
"his staff in battle. A rare combination, especially among men."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
#, fuzzy
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
@@ -1511,7 +1511,7 @@
"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave "
"warrior stands before me!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
#, fuzzy
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr ""
@@ -1519,7 +1519,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
@@ -1530,7 +1530,7 @@
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
"Asheviere."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
#, fuzzy
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr ""
@@ -1538,7 +1538,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
@@ -1549,7 +1549,7 @@
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
"infant! What is this you are talking about?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
@@ -1562,7 +1562,7 @@
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
"death, so she could sieze control."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
@@ -1573,7 +1573,7 @@
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
"not speak the truth! Parandra, what do you say?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
#, fuzzy
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
@@ -1584,7 +1584,7 @@
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
#, fuzzy
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr ""
@@ -1592,7 +1592,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And what say you, Elf-king?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
@@ -1607,7 +1607,7 @@
"allowed Orcs to desecrate the lands, abandoning all respect for the peoples "
"around her."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
#, fuzzy
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
@@ -1620,7 +1620,7 @@
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
"Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can prove it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
#, fuzzy
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
@@ -1631,7 +1631,7 @@
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
"Konrad has the Scepter. He will take the throne."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
@@ -1646,7 +1646,7 @@
"will rule from it with justice and fairness. I may even accept you as my "
"advisor and counselor, Delfador"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
@@ -1657,7 +1657,7 @@
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
"it now only because we helped you get it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
#, fuzzy
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr ""
@@ -1665,7 +1665,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And if I refuse to give it to him?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
#, fuzzy
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
@@ -1676,7 +1676,7 @@
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
"it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
@@ -1687,7 +1687,7 @@
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
#, fuzzy
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr ""
@@ -1695,7 +1695,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
@@ -1708,7 +1708,7 @@
"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
"not the place for him. You know of what I speak, Delfador."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
#, fuzzy
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr ""
@@ -1716,7 +1716,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But I do not! What is your meaning, Parandra?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
#, fuzzy
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
@@ -1727,7 +1727,7 @@
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
"and claim the throne of Wesnoth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
@@ -1740,7 +1740,7 @@
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
"have the throne."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
#, fuzzy
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
@@ -1753,7 +1753,7 @@
"the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She "
"should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
#, fuzzy
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr ""
@@ -1761,7 +1761,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"She will claim the throne, and not me? What should I do?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
#, fuzzy
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
@@ -1774,7 +1774,7 @@
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
"think that now you would follow her even to the ends of the earth."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
#, fuzzy
msgid ""
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
@@ -1783,7 +1783,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
#, fuzzy
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
@@ -1796,7 +1796,7 @@
"would surely be safer for you. The Elves could show you things that would "
"amaze you, things that no man has seen before."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
@@ -1807,7 +1807,7 @@
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
"go with Li'sar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
#, fuzzy
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr ""
@@ -1815,7 +1815,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And what say you, Uradredia?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
#, fuzzy
msgid ""
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
@@ -1824,7 +1824,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
#, fuzzy
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
@@ -1835,7 +1835,7 @@
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
"king."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
#, fuzzy
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
@@ -1848,7 +1848,7 @@
"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
"here for a time, and then go forth with them."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
#, fuzzy
msgid ""
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
@@ -1857,7 +1857,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
#, fuzzy
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
@@ -1872,7 +1872,7 @@
"both our lives and our limbs. She lacks experience, and has too much of the "
"brashness of youth, but she will make a good Queen in time."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
@@ -1885,7 +1885,7 @@
"journey? The Ford of Abez will not be passible, for surely it will be "
"watched and guarded by many men."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
#, fuzzy
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
@@ -1900,7 +1900,7 @@
"there you can return to Wesnoth and surprise the Dark Queen, catching her "
"off-guard."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
#, fuzzy
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
@@ -1911,7 +1911,7 @@
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
"there were such things as dragons!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
#, fuzzy
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
@@ -1924,7 +1924,7 @@
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
"there not another route we might take?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
#, fuzzy
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
@@ -2259,48 +2259,48 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There can be no looking back. We must go quickly!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
"would pass to all her successors."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
"every week."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
"Funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Ford of Abez"
msgstr ""
@@ -2308,7 +2308,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Ford of Abez"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2326,7 +2326,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
#, fuzzy
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr ""
@@ -2334,7 +2334,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
#, fuzzy
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr ""
@@ -2342,7 +2342,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ruaarrrrrrrr!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
#, fuzzy
msgid "What is that?"
msgstr ""
@@ -2350,13 +2350,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What is that?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
"must get to the other side with all haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
#, fuzzy
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr ""
@@ -2365,7 +2365,7 @@
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
"must get to the other side with all haste!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
#, fuzzy
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
@@ -2376,7 +2376,7 @@
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
"north to seek help from the northern Dwarves."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
@@ -2387,7 +2387,7 @@
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
"men! Let us cross the river too! We will meet again, foul imposter."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
#, fuzzy
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2395,7 +2395,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
#, fuzzy
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
@@ -2408,7 +2408,7 @@
"difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before "
"winter, then so be it!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
#, fuzzy
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
@@ -2423,7 +2423,7 @@
"lands, but they are now filled only with chaos. This is where your father "
"and uncle were betrayed, almost nineteen years ago now, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
#, fuzzy
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2431,7 +2431,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Really? So what happened, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
#, fuzzy
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
@@ -2446,7 +2446,7 @@
"faced each other, neither willing to ford the river. On the fourth day, the "
"northern armies crossed and attacked us."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
#, fuzzy
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr ""
@@ -2454,7 +2454,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And then...we were defeated?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
#, fuzzy
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr ""
@@ -2462,7 +2462,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We were winning the battle. We were repelling them..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
#, fuzzy
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
msgstr ""
@@ -2470,7 +2470,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
#, fuzzy
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2478,7 +2478,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
#, fuzzy
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
@@ -2491,7 +2491,7 @@
"know not now whether it was wisdom or cowardice, but I did flee, seeing no "
"further hope on that day."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
@@ -2502,7 +2502,7 @@
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
"though you never talked about it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
#, fuzzy
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr ""
@@ -2510,7 +2510,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"That foolish boy killed himself."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
#, fuzzy
msgid "What do you mean?"
msgstr ""
@@ -2518,7 +2518,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What do you mean?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
@@ -2533,7 +2533,7 @@
"In the heat of battle, that boy, fool that he was, came charging at me, "
"slashing wildly. I had little choice but to end his life."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
#, fuzzy
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr ""
@@ -2541,7 +2541,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"So it is true, you did kill him?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
#, fuzzy
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
@@ -2552,7 +2552,7 @@
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
"the opportunity to experience such an honorable death, Konrad."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
#, fuzzy
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
@@ -2565,7 +2565,7 @@
"immediately. And, look! It seems that the guard-towers on the river banks "
"are manned!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
#, fuzzy
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
@@ -2576,7 +2576,7 @@
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
"lands! We will slaughter them by the river's edge!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
#, fuzzy
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr ""
@@ -2584,7 +2584,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
#, fuzzy
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
@@ -2601,7 +2601,7 @@
"like rats! Look to the west! Asheviere has a border fort, and it seems to be "
"full of soldiers! We must cross here, and quickly!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
#, fuzzy
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
@@ -2612,7 +2612,7 @@
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
"to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
#, fuzzy
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr ""
@@ -2620,7 +2620,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Not her again! Quickly! We must hurry!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr ""
@@ -2628,7 +2628,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gryphon Mountain"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2646,7 +2646,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
#, fuzzy
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr ""
@@ -2654,7 +2654,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Here are the mother Gryphon's eggs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
#, fuzzy
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr ""
@@ -2662,7 +2662,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
@@ -2673,7 +2673,7 @@
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
"its eggs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
#, fuzzy
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr ""
@@ -2681,7 +2681,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What is this place? That is one big mountain!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
#, fuzzy
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr ""
@@ -2689,7 +2689,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"That is the fabled Gryphon Mountain."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
@@ -2700,7 +2700,7 @@
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
#, fuzzy
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
@@ -2713,7 +2713,7 @@
"prove dangerous...and yet such mounts could help us greatly later. Whatever "
"we do, we must pass by this place."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
#, fuzzy
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr ""
@@ -2721,7 +2721,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, let's start climbing the mountain!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
#, fuzzy
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
@@ -2732,7 +2732,7 @@
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
"Once again the Queen opposes us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
#, fuzzy
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr ""
@@ -2740,7 +2740,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Quickly, men! Onward!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
#, fuzzy
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr ""
@@ -2748,7 +2748,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We have defeated them! Now what do we do?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
#, fuzzy
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
@@ -2761,7 +2761,7 @@
"or Anduin before winter falls. We must therefore cross the great river and "
"continue toward the land of the Dwarves. Hurry, let us go!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
#, fuzzy
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
@@ -2772,7 +2772,7 @@
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
"us. Then we can hire gryphon riders!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
@@ -2783,7 +2783,7 @@
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
"given us an advantage sometime. Still, we must continue."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
#, fuzzy
msgid "Let us continue onward!"
msgstr ""
@@ -2791,7 +2791,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Let us continue onward!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Hasty Alliance"
msgstr ""
@@ -2799,7 +2799,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hasty Alliance"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2818,7 +2818,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Li'sar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
#, fuzzy
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr ""
@@ -2826,7 +2826,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
#, fuzzy
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr ""
@@ -2834,7 +2834,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am not sure of the way. Let me think for a moment."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
#, fuzzy
msgid "En garde!"
msgstr ""
@@ -2842,7 +2842,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"En guarde!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
#, fuzzy
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr ""
@@ -2850,7 +2850,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What in the world are you doing here?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
#, fuzzy
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
@@ -2858,7 +2858,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
#, fuzzy
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
@@ -2871,7 +2871,7 @@
"manner of creatures, and you still want to fight us? You will bring us all "
"to ruin!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
@@ -2884,7 +2884,7 @@
"to you and your treason here. Then I will get the Scepter, and return to the "
"daylight again!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
#, fuzzy
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr ""
@@ -2892,7 +2892,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Surprise! Die, you sun-lovers!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
@@ -2903,7 +2903,7 @@
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
"would lead to doom for us all!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
#, fuzzy
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
@@ -2914,7 +2914,7 @@
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
"until we return to the surface. Agreed?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
#, fuzzy
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
@@ -2925,7 +2925,7 @@
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
"perish together, Princess."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
#, fuzzy
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
msgstr ""
@@ -2933,7 +2933,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
@@ -2944,7 +2944,7 @@
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
"together. What do you say?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
@@ -2955,7 +2955,7 @@
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
"Let us continue to pool our resources. Here is my purse, full of gold."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
#, fuzzy
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr ""
@@ -2963,7 +2963,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"You receive 500 pieces of gold!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
#, fuzzy
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr ""
@@ -2971,7 +2971,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
#, fuzzy
msgid "I can't believe it should end like this!"
@@ -2980,7 +2980,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I can't believe it should end like this!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
#, fuzzy
msgid "High King at Sea"
msgstr ""
@@ -2988,7 +2988,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"High King at Sea"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Test of the Clans"
msgstr ""
@@ -2996,7 +2996,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Test of the Clans"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3016,130 +3016,130 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
msgid ""
"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
"reclaimed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
"you against the Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
"to talk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Home of the North Elves"
msgstr ""
@@ -3147,7 +3147,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Home of the North Elves"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3167,7 +3167,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out before reaching the forest"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
@@ -3176,7 +3176,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
#, fuzzy
msgid "There they are! Charge!"
msgstr ""
@@ -3184,7 +3184,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There they are! Charge!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
@@ -3195,7 +3195,7 @@
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
"engaging them at all costs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
@@ -3206,7 +3206,7 @@
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
"Elves."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
#, fuzzy
msgid ""
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
@@ -3215,7 +3215,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
#, fuzzy
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
@@ -3226,7 +3226,7 @@
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
"ahead!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
#, fuzzy
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
@@ -3237,7 +3237,7 @@
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
"the safety and hospitality of the Elves."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
#, fuzzy
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr ""
@@ -3245,7 +3245,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"My lords! I have found you at last."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
#, fuzzy
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr ""
@@ -3253,7 +3253,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
@@ -3264,7 +3264,7 @@
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
"There is trouble afoot!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
#, fuzzy
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr ""
@@ -3272,7 +3272,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Trouble? What kind of trouble?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
#, fuzzy
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
@@ -3285,7 +3285,7 @@
"we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must "
"make haste to the Elven forest. Only there will you be safe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
#, fuzzy
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr ""
@@ -3293,7 +3293,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
#, fuzzy
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
@@ -3306,7 +3306,7 @@
"men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It "
"is now certain that there will be a great battle."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
@@ -3317,7 +3317,7 @@
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
"until the battle is over?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
#, fuzzy
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
@@ -3328,7 +3328,7 @@
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
"to be on the side of Wesnoth, Princess?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
#, fuzzy
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
@@ -3341,7 +3341,7 @@
"would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep "
"my promise!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
#, fuzzy
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
@@ -3352,7 +3352,7 @@
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
"my people. Only there will you be safe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
#, fuzzy
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr ""
@@ -3360,7 +3360,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Come then, Konrad, let us go."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
#, fuzzy
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
@@ -3371,7 +3371,7 @@
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
"the forest. Beware, for we are all in great danger!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
@@ -3384,7 +3384,7 @@
"the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all "
"be safe."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
@@ -3397,7 +3397,7 @@
"as of your kin in the South! My men will help you hold out against our "
"enemies."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
@@ -3408,7 +3408,7 @@
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
"never get there now! We have been defeated!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
#, fuzzy
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr ""
@@ -3416,7 +3416,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Elf-friends, you have made it to safety!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
#, fuzzy
msgid ""
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
@@ -3425,7 +3425,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
#, fuzzy
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
@@ -3433,7 +3433,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr ""
@@ -3441,7 +3441,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Isle of Anduin"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3459,7 +3459,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
#, fuzzy
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
@@ -3468,7 +3468,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
#, fuzzy
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr ""
@@ -3476,7 +3476,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And so the party landed on the Isle of Anduin."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
#, fuzzy
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr ""
@@ -3484,7 +3484,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"So this is Anduin. It looks a little...desolate"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
#, fuzzy
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
@@ -3495,7 +3495,7 @@
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
"place where I was born, where I was trained."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
@@ -3506,7 +3506,7 @@
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
"the sea!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
#, fuzzy
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
@@ -3517,7 +3517,7 @@
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
"beautiful. We must recapture it! To arms!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
#, fuzzy
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr ""
@@ -3525,7 +3525,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I found someone hiding in the village!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
#, fuzzy
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
@@ -3536,7 +3536,7 @@
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
"other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
#, fuzzy
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr ""
@@ -3544,7 +3544,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Certainly, let us join together to fight the evil ones"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
#, fuzzy
msgid "You can now recruit mages"
msgstr ""
@@ -3552,7 +3552,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"You can now recruit mages"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
#, fuzzy
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr ""
@@ -3560,7 +3560,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
#, fuzzy
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr ""
@@ -3568,7 +3568,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"My apprentice. How did the island fall to such as these?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
#, fuzzy
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
@@ -3583,7 +3583,7 @@
"holding me here until a ship arrived to take me to Weldyn to stand trial for "
"treason for training mages!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
#, fuzzy
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
@@ -3594,7 +3594,7 @@
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
"attacked?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
#, fuzzy
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
@@ -3609,7 +3609,7 @@
"she grows richer every day. There are even rumors that she may break the "
"ancient treaty and attack Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
@@ -3620,7 +3620,7 @@
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
"Pearls? Can we take it back from her?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
#, fuzzy
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
@@ -3631,7 +3631,7 @@
"Go there, we must. Let us rest here a little, and then we shall set sail for "
"the Bay. Hopefully we will be able to defeat her forces there!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
#, fuzzy
msgid "Isle of the Damned"
msgstr ""
@@ -3639,7 +3639,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Isle of the Damned"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3657,7 +3657,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Konrad"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
#, fuzzy
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
@@ -3672,7 +3672,7 @@
"sudden gust of wind flung Konrad overboard as he attempted to secure the "
"sails..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
#, fuzzy
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
@@ -3683,7 +3683,7 @@
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
"back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
#, fuzzy
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr ""
@@ -3691,7 +3691,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
@@ -3704,7 +3704,7 @@
"that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the "
"island into an ugly wasteland."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
@@ -3715,7 +3715,7 @@
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
"could I defend myself?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
@@ -3728,7 +3728,7 @@
"recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the "
"undead hordes!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
@@ -3736,7 +3736,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
@@ -3747,8 +3747,8 @@
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
"inside them!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
#, fuzzy
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr ""
@@ -3756,7 +3756,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Looks like there is somebody hidden in the temple."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
#, fuzzy
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
@@ -3767,7 +3767,7 @@
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
"Now with your help, I can destroy them."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
#, fuzzy
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
@@ -3775,7 +3775,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
#, fuzzy
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr ""
@@ -3783,7 +3783,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The temple seems to be empty."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
#, fuzzy
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr ""
@@ -3791,7 +3791,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Fight on against the undead without me, friends!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
#, fuzzy
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
@@ -3802,7 +3802,7 @@
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
"to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
#, fuzzy
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
@@ -3813,7 +3813,7 @@
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
"noble quest."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
#, fuzzy
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
@@ -3824,7 +3824,7 @@
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
"you away from this horrible island!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
#, fuzzy
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
@@ -3835,7 +3835,7 @@
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
"rescued! On to Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
@@ -3848,7 +3848,7 @@
"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
"we meet again some day!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mountain Pass"
msgstr ""
@@ -3856,7 +3856,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mountain Pass"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3876,7 +3876,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
#, fuzzy
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
@@ -3884,7 +3884,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
#, fuzzy
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr ""
@@ -3892,7 +3892,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But I can hardly see with all this mist around!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
@@ -3905,7 +3905,7 @@
"not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, so that "
"travellers will lose their way and become prey for his creatures."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
#, fuzzy
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr ""
@@ -3913,7 +3913,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"His...creatures? We must keep to the road, men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
@@ -3928,7 +3928,7 @@
"he and his brother have traveled the mountain, wreacking havoc on the "
"dwarven villages."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
#, fuzzy
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr ""
@@ -3936,7 +3936,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Let us then go carefully...but quickly, men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
@@ -3949,7 +3949,7 @@
"you, a great wizard and his trolls are in the mountains and will surely "
"attack. I will summon my tribesmen to aid you!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
@@ -3960,7 +3960,7 @@
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
"the mountain, rather then to try and defeat these new foes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
#, fuzzy
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr ""
@@ -3968,7 +3968,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What do you say, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
@@ -3979,7 +3979,7 @@
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
"wary of mountain trolls, and taking care lest we come too close to the water!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
#, fuzzy
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
@@ -3990,12 +3990,12 @@
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
"villages to the west, the mighty Shinsplitters! To battle!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
msgid ""
"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
@@ -4008,7 +4008,7 @@
"take care of my family. Dwarven hospitality will welcome you wherever you "
"go, friends!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
#, fuzzy
msgid "Let us move onward!"
msgstr ""
@@ -4016,7 +4016,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Let us move onward!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
#, fuzzy
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr ""
@@ -4024,7 +4024,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr ""
@@ -4032,7 +4032,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Muff Malal's Peninsula"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4049,7 +4049,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
#, fuzzy
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
@@ -4060,7 +4060,7 @@
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
"upon by the fiends of the undead."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
#, fuzzy
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr ""
@@ -4068,7 +4068,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
#, fuzzy
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
@@ -4076,7 +4076,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
#, fuzzy
msgid "To arms!"
msgstr ""
@@ -4084,7 +4084,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"To arms!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
#, fuzzy
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
@@ -4095,7 +4095,7 @@
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
"us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
#, fuzzy
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
@@ -4106,7 +4106,7 @@
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
"to save Elensefar. We must move onward with haste!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Northern Winter"
msgstr ""
@@ -4114,7 +4114,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Northern Winter"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4133,7 +4133,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
@@ -4142,7 +4142,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
#, fuzzy
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
@@ -4153,7 +4153,7 @@
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
"fall into the hands of our enemies!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
#, fuzzy
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
@@ -4168,7 +4168,7 @@
"money. This land looks fertile enough. Surely we can settle here for the "
"winter!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
@@ -4181,7 +4181,7 @@
"do not think I could endure another like the fording of the river for many "
"days."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
@@ -4192,7 +4192,7 @@
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
"and you humans want to stop and rest? Onward, I say!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
@@ -4207,7 +4207,7 @@
"soon. But in these wild north lands, we must fight even for the right to "
"rest. Look to the north! Those foul orcs will not allow us any peace!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
#, fuzzy
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr ""
@@ -4215,7 +4215,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
#, fuzzy
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr ""
@@ -4223,7 +4223,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
@@ -4234,7 +4234,7 @@
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
"here while the cold winter passes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
#, fuzzy
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
@@ -4245,7 +4245,7 @@
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
"ancient Dwarven lands before our foes do."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
@@ -4256,7 +4256,7 @@
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
"kingdom..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr ""
@@ -4264,7 +4264,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plunging into the Darkness"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4282,7 +4282,7 @@
"Defeat\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
#, fuzzy
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr ""
@@ -4290,7 +4290,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It's so dark in here I can hardly see!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
@@ -4301,7 +4301,7 @@
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
"carefully. Hopefully there are still Dwarves down here who can aid us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
@@ -4309,7 +4309,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
#, fuzzy
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr ""
@@ -4317,7 +4317,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
#, fuzzy
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr ""
@@ -4325,7 +4325,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We come in peace, friends. We come in peace!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
@@ -4336,7 +4336,7 @@
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
"in peace without the treacherous Elves coming to bother us?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
#, fuzzy
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
msgstr ""
@@ -4344,7 +4344,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
#, fuzzy
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
@@ -4357,7 +4357,7 @@
"come to honor our alliance. Many Dwarves were slaughtered, and you cowardly "
"Elves did nothing to help!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
#, fuzzy
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
@@ -4368,7 +4368,7 @@
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
"snivelling in his tunnel, call me a coward?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
@@ -4379,7 +4379,7 @@
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
"fight among ourselves."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
#, fuzzy
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
@@ -4390,7 +4390,7 @@
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
"risked life and limb to come to Knalga, home of the Dwarves?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
#, fuzzy
msgid "Well, we...we..."
msgstr ""
@@ -4398,7 +4398,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, we...we..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
#, fuzzy
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
@@ -4409,7 +4409,7 @@
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
"claim his throne. We seek the Scepter of Fire."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
@@ -4418,7 +4418,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
@@ -4431,7 +4431,7 @@
"Dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or "
"not."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
#, fuzzy
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
@@ -4442,7 +4442,7 @@
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
"exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
#, fuzzy
msgid "I am, sir."
msgstr ""
@@ -4450,7 +4450,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am, sir."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
@@ -4461,7 +4461,7 @@
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
"haven't had such a laugh in a long time. And who are you, old man?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
@@ -4472,7 +4472,7 @@
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
"of his heir."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
#, fuzzy
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
@@ -4485,7 +4485,7 @@
"will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of "
"my sight. Delfador perished many years ago."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
#, fuzzy
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr ""
@@ -4493,7 +4493,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
#, fuzzy
msgid ""
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
@@ -4502,7 +4502,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
#, fuzzy
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
@@ -4510,7 +4510,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
#, fuzzy
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr ""
@@ -4518,7 +4518,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
@@ -4533,17 +4533,17 @@
"about that: Dwarves will be killed, perhaps many Dwarves. But surely it is "
"better than hiding from the Orcs like worms."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
#, fuzzy
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr ""
@@ -4551,13 +4551,13 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr ""
@@ -4565,7 +4565,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Princess of Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
#, fuzzy
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
@@ -4574,7 +4574,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
#, fuzzy
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr ""
@@ -4582,7 +4582,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"...and she sent her most able commander."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -4594,15 +4594,15 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
@@ -4611,7 +4611,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
#, fuzzy
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr ""
@@ -4619,7 +4619,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
@@ -4628,7 +4628,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
#, fuzzy
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
@@ -4636,7 +4636,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
#, fuzzy
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr ""
@@ -4644,7 +4644,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This is treason! Your lies will perish with you!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
#, fuzzy
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
@@ -4653,7 +4653,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
#, fuzzy
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr ""
@@ -4661,7 +4661,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
#, fuzzy
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr ""
@@ -4669,7 +4669,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Maybe I was not using enough forces..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
#, fuzzy
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr ""
@@ -4677,7 +4677,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I surrender! Don't hurt me, Imposter."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
#, fuzzy
msgid ""
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
@@ -4686,7 +4686,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
#, fuzzy
msgid "Let me go!"
msgstr ""
@@ -4694,7 +4694,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Let me go!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
#, fuzzy
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
@@ -4702,7 +4702,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
#, fuzzy
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
@@ -4713,7 +4713,7 @@
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
"told me."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
@@ -4728,7 +4728,7 @@
"on the wrong side of it, we may not have the opportunity to spare your life "
"a second time."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
#, fuzzy
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
@@ -4739,7 +4739,7 @@
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
"spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
#, fuzzy
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr ""
@@ -4747,7 +4747,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
#, fuzzy
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
@@ -4758,7 +4758,7 @@
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
"road of late. Surely they are doomed!)"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr ""
@@ -4766,7 +4766,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Return to Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4785,41 +4785,41 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
#, fuzzy
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr ""
@@ -4827,7 +4827,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Sceptre of Fire"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -4839,7 +4839,7 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
#, fuzzy
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr ""
@@ -4847,7 +4847,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
#, fuzzy
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr ""
@@ -4855,24 +4855,24 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
"bearer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
#, fuzzy
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr ""
@@ -4880,7 +4880,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Here it is at last, I have the Sceptre!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
#, fuzzy
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr ""
@@ -4888,7 +4888,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
#, fuzzy
msgid ""
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
@@ -4897,7 +4897,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
#, fuzzy
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr ""
@@ -4905,7 +4905,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At last! I have the Sceptre!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
#, fuzzy
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
@@ -4913,7 +4913,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
#, fuzzy
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
@@ -4924,7 +4924,7 @@
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
"hope you consider that wise."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
#, fuzzy
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
@@ -4935,7 +4935,7 @@
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
#, fuzzy
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr ""
@@ -4943,7 +4943,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Snow Plains"
msgstr ""
@@ -4951,7 +4951,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Snow Plains"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4970,7 +4970,7 @@
"Defeat\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
#, fuzzy
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
@@ -4981,7 +4981,7 @@
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
"ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
#, fuzzy
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
@@ -4992,7 +4992,7 @@
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
"hidden."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr ""
@@ -5000,7 +5000,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Swamp Of Dread"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5019,7 +5019,7 @@
"Defeat\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
#, fuzzy
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
@@ -5030,7 +5030,7 @@
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
"armies and fortunes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
@@ -5041,7 +5041,7 @@
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
"taking this path."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Lost General"
msgstr ""
@@ -5049,7 +5049,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Lost General"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5067,7 +5067,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
#, fuzzy
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr ""
@@ -5075,7 +5075,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"These are some of the main Dwarvish caverns."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
@@ -5086,7 +5086,7 @@
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
"everything lies in ruins."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
#, fuzzy
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr ""
@@ -5094,7 +5094,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The sign says 'Guest quarters'."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
#, fuzzy
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
@@ -5102,7 +5102,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
#, fuzzy
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr ""
@@ -5110,7 +5110,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"These passages seem to have been used recently."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
#, fuzzy
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr ""
@@ -5118,7 +5118,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There is a big cave-in south of here."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
#, fuzzy
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr ""
@@ -5126,7 +5126,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
#, fuzzy
msgid "The rocks are moving!"
msgstr ""
@@ -5134,7 +5134,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The rocks are moving!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
#, fuzzy
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr ""
@@ -5142,7 +5142,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Who goes there? Friend or foe?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
#, fuzzy
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
@@ -5153,7 +5153,7 @@
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
"us in our quest."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
#, fuzzy
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr ""
@@ -5161,7 +5161,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
#, fuzzy
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr ""
@@ -5169,7 +5169,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I did not know that the undead were in these pits!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
#, fuzzy
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr ""
@@ -5177,7 +5177,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Who is this foul enemy that we fight?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
#, fuzzy
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr ""
@@ -5185,7 +5185,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
#, fuzzy
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr ""
@@ -5193,7 +5193,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
#, fuzzy
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr ""
@@ -5201,7 +5201,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lionel? A General? I remember that name..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
#, fuzzy
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
@@ -5216,7 +5216,7 @@
"this cavern, to starve to death. The Dwarves were no help, leaving me to "
"die. Now I will get revenge on you all!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
#, fuzzy
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
@@ -5227,7 +5227,7 @@
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
"Orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
#, fuzzy
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr ""
@@ -5235,7 +5235,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
@@ -5244,7 +5244,7 @@
"your quest than I did!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
#, fuzzy
msgid "The earth shakes."
msgstr ""
@@ -5252,7 +5252,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The earth shakes."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr ""
@@ -5260,7 +5260,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Siege of Elensefar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5277,7 +5277,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
#, fuzzy
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
@@ -5288,7 +5288,7 @@
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
"fallen to the evil Orcs."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
#, fuzzy
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr ""
@@ -5296,7 +5296,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"My lord! It seems the city has already fallen!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
#, fuzzy
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr ""
@@ -5304,7 +5304,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This is terrible news! We must retake the city!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
#, fuzzy
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
@@ -5315,7 +5315,7 @@
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
"seems that the undead are allied with the Orcs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
@@ -5326,7 +5326,7 @@
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
"crush them with ease!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
@@ -5337,7 +5337,7 @@
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
"arrive!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
#, fuzzy
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr ""
@@ -5345,7 +5345,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"In the night, three dark figures creep out of the forest."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
#, fuzzy
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr ""
@@ -5353,7 +5353,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Halt! Who goes there, friend or foe?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
@@ -5364,7 +5364,7 @@
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
"help you against the Orcs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
#, fuzzy
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr ""
@@ -5372,7 +5372,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
@@ -5383,7 +5383,7 @@
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
"mutual interest to rid the city of the Orcs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
#, fuzzy
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr ""
@@ -5391,7 +5391,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmm...I have to consider this..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
#, fuzzy
msgid "Very well. You may join us."
msgstr ""
@@ -5399,7 +5399,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Very well. You may join us."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
@@ -5410,7 +5410,7 @@
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
"city. You shall find that there is honor, even among thieves."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
#, fuzzy
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr ""
@@ -5418,7 +5418,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
@@ -5429,7 +5429,7 @@
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
"without our help!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
#, fuzzy
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr ""
@@ -5437,7 +5437,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
#, fuzzy
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr ""
@@ -5445,7 +5445,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
#, fuzzy
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
msgstr ""
@@ -5453,7 +5453,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The party rested for three days, after which an old friend returned."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
@@ -5464,7 +5464,7 @@
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
"could do it."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
#, fuzzy
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr ""
@@ -5472,7 +5472,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Delfador! So good to see you! Where have you been?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
#, fuzzy
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
@@ -5485,7 +5485,7 @@
"the Northern Elves who came to the Council to offer us the support of the "
"North Elves."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
#, fuzzy
msgid "Greetings, friend."
msgstr ""
@@ -5493,7 +5493,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Greetings, friend."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
@@ -5504,7 +5504,7 @@
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
"and attack us! What should we do?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
#, fuzzy
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
@@ -5512,7 +5512,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
#, fuzzy
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr ""
@@ -5520,7 +5520,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Scepter of Fire? What's that?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
#, fuzzy
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
@@ -5539,7 +5539,7 @@
"parts of it, at constant war with the Orcs, the Scepter was lost somewhere "
"in the great caverns."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
#, fuzzy
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr ""
@@ -5547,7 +5547,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But what has this to do with me?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
@@ -5560,7 +5560,7 @@
"edict that whichever member of the royal family could retrieve the Scepter "
"of Fire would rule the land."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
#, fuzzy
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr ""
@@ -5568,7 +5568,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh, and you want me to get this scepter?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
#, fuzzy
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr ""
@@ -5576,7 +5576,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We will help you get it, my lord."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
#, fuzzy
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
@@ -5589,7 +5589,7 @@
"help seal her place as ruler. But if you get the Scepter first, the people "
"will support you as the king."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
#, fuzzy
msgid "Me? King?"
msgstr ""
@@ -5597,7 +5597,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Me? King?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
#, fuzzy
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr ""
@@ -5605,11 +5605,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -5620,7 +5620,7 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
@@ -5631,7 +5631,7 @@
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
"the hills - there are undead about!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
#, fuzzy
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr ""
@@ -5639,7 +5639,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Who are these who approach? Let us kill them all!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
#, fuzzy
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr ""
@@ -5647,7 +5647,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"To arms, men! The undead hordes approach!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
#, fuzzy
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
@@ -5658,7 +5658,7 @@
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
#, fuzzy
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr ""
@@ -5666,7 +5666,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There are just so many! What shall we do?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
#, fuzzy
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr ""
@@ -5674,7 +5674,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Let us hold them off as long as we can!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
#, fuzzy
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr ""
@@ -5682,7 +5682,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I have come once again to aid you, friends!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
#, fuzzy
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr ""
@@ -5690,7 +5690,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
#, fuzzy
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
@@ -5701,7 +5701,7 @@
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
#, fuzzy
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
@@ -5712,7 +5712,7 @@
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
"continue their onslaught through another day!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
#, fuzzy
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr ""
@@ -5720,7 +5720,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Indeed not! I feel we have survived this battle."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
#, fuzzy
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr ""
@@ -5728,7 +5728,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
#, fuzzy
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr ""
@@ -5736,7 +5736,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Yes! We have fought them off!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
#, fuzzy
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr ""
@@ -5744,7 +5744,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Thank you for returning to help us, Moremirmu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
@@ -5759,7 +5759,7 @@
"of how you were tricked into traveling these dangerous lands. We could do "
"nothing but help you!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
#, fuzzy
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
@@ -5770,7 +5770,7 @@
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
"be safe for us?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
#, fuzzy
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
@@ -5785,7 +5785,7 @@
"able to ford the great river at Abez. Make haste though, for you will not be "
"able to ford the river in winter!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
@@ -5796,7 +5796,7 @@
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
"times!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
#, fuzzy
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
@@ -5807,7 +5807,7 @@
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
#, fuzzy
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr ""
@@ -5815,7 +5815,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"May he rest peacefully!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
#, fuzzy
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
@@ -5826,7 +5826,7 @@
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
"for you."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
#, fuzzy
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
@@ -5837,7 +5837,7 @@
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
"we go now?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
#, fuzzy
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
@@ -5850,7 +5850,7 @@
"corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let "
"us go quickly!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
#, fuzzy
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr ""
@@ -5858,7 +5858,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Indeed! Let us go from here!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Valley of Statues"
msgstr ""
@@ -5866,7 +5866,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Valley of Statues"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
msgid ""
"Victory:\n"
"@Defeat all enemies\n"
@@ -5877,11 +5877,11 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
#, fuzzy
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr ""
@@ -5889,7 +5889,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
#, fuzzy
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr ""
@@ -5897,7 +5897,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"But they look strange -- look, they're just statues!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
#, fuzzy
msgid ""
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
@@ -5906,7 +5906,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
#, fuzzy
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr ""
@@ -5914,7 +5914,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Who are these that approach our valley, my apprentice?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
#, fuzzy
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr ""
@@ -5922,7 +5922,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Halt! You will not pass by this way!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
#, fuzzy
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr ""
@@ -5930,7 +5930,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
#, fuzzy
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
@@ -5938,7 +5938,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
#, fuzzy
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
@@ -5949,7 +5949,7 @@
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
"let us take up arms against them!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
@@ -5960,7 +5960,7 @@
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
"once foolish enough to think that as well..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
#, fuzzy
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr ""
@@ -5968,7 +5968,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
#, fuzzy
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
@@ -5979,7 +5979,7 @@
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
"to discover the nature of the power these wizards wield."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
#, fuzzy
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr ""
@@ -5987,7 +5987,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This place feels eerie. Is there no other way?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
@@ -5998,7 +5998,7 @@
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
"once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
#, fuzzy
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr ""
@@ -6006,7 +6006,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
#, fuzzy
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr ""
@@ -6014,7 +6014,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"All I can see in here is a large mirror!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
#, fuzzy
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
@@ -6025,7 +6025,7 @@
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
"Cockatrices is tied to it!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
#, fuzzy
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr ""
@@ -6033,7 +6033,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Very well, I'll smash it!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
#, fuzzy
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr ""
@@ -6041,7 +6041,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No! The power of my creations is destroyed!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
#, fuzzy
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr ""
@@ -6049,7 +6049,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
#, fuzzy
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
@@ -6057,7 +6057,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
#, fuzzy
msgid "Fall on them men!"
msgstr ""
@@ -6065,7 +6065,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Fall on them men!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
#, fuzzy
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr ""
@@ -6073,7 +6073,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
#, fuzzy
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
@@ -6084,7 +6084,7 @@
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
"unworking the wizard's power. All is lost!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
#, fuzzy
msgid "What happened there?"
msgstr ""
@@ -6092,7 +6092,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What happened there?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
#, fuzzy
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
Index: wesnoth/po/pl/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/pl/wesnoth-sotbe.po:1.2 wesnoth/po/pl/wesnoth-sotbe.po:1.3
--- wesnoth/po/pl/wesnoth-sotbe.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/pl/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -23,7 +23,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
#, fuzzy
msgid "Black Flag"
msgstr ""
@@ -31,7 +31,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Black Flag"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -49,7 +49,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
#, fuzzy
msgid "Transport Galleon"
msgstr ""
@@ -57,7 +57,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Transport Galleon"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
#, fuzzy
msgid "Transport"
msgstr ""
@@ -65,7 +65,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Transport"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
#, fuzzy
msgid "So here is Tirigaz."
msgstr ""
@@ -73,7 +73,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"So here is Tirigaz."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
@@ -84,7 +84,7 @@
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
"should help them."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
#, fuzzy
msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
msgstr ""
@@ -92,7 +92,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
#, fuzzy
msgid ""
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
@@ -103,7 +103,7 @@
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
"brothers? Are you a coward, Vraurk?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
#, fuzzy
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr ""
@@ -111,7 +111,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Me? I'll show you if I'm a coward!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
#, fuzzy
msgid ""
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
@@ -120,7 +120,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
#, fuzzy
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr ""
@@ -128,7 +128,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
@@ -139,7 +139,7 @@
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
"attack them from sea!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
@@ -152,7 +152,7 @@
"find forces to counter attack. Although we can't defeat those pirates "
"without naval forces, we can wipe humans out of this region."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
#, fuzzy
msgid "I love this strategy, chief!"
msgstr ""
@@ -160,7 +160,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I love this strategy, chief!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
#, fuzzy
msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!"
msgstr ""
@@ -168,7 +168,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pillage! Let's plunder these orcs!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
#, fuzzy
msgid "Aaaargh! I die!"
msgstr ""
@@ -176,7 +176,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aaaargh! I die!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
#, fuzzy
msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
msgstr ""
@@ -184,7 +184,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
#, fuzzy
msgid ""
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
@@ -195,7 +195,7 @@
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
"must leave."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
#, fuzzy
msgid ""
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
@@ -206,7 +206,7 @@
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
"to flee!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
#, fuzzy
msgid ""
"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
@@ -219,7 +219,7 @@
"Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
"city."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
#, fuzzy
msgid ""
"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
@@ -232,7 +232,7 @@
"scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention "
"after this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
#, fuzzy
msgid ""
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
@@ -243,11 +243,11 @@
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
"promises to be fun."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
msgid "Clash of Armies"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -259,106 +259,107 @@
"#Death of Inarix"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
msgid ""
"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow "
"humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
msgid ""
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
"tribes into the Great Horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
msgid "Great! When do they arrive?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
msgid "In four days minimum. I fear it will be too late."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
msgid "I don't think so, there is still a way.."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
msgid "Which one?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
msgid ""
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
"previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
msgid "And if we fail?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
msgid ""
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
"mother earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
msgid "Great."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
msgid "Then, the battle for Prestim began."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
msgid ""
"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
"undermined morale of humans. Now they are retreating to their fortresses "
"and won't get out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
msgid ""
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
"tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
msgid ""
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
msgid "No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
#, fuzzy
msgid "The Desert of Death"
msgstr ""
@@ -366,7 +367,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Desert of Death"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -384,7 +385,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of a Shaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
@@ -395,7 +396,7 @@
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
"and we have nearly finished our food."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
@@ -406,7 +407,7 @@
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
"delicious."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
@@ -417,7 +418,7 @@
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
"clubs are useless against their heavy shells."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
@@ -428,7 +429,7 @@
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
"sharp blades. But I hope too we won't meet them."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
@@ -439,7 +440,7 @@
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
"mentioned on the map before the sun get high."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
@@ -448,8 +449,8 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
#, fuzzy
msgid "We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
msgstr ""
@@ -457,7 +458,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
#, fuzzy
msgid "End Of Peace"
msgstr ""
@@ -465,7 +466,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"End Of Peace"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -482,7 +483,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
@@ -493,7 +494,7 @@
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
"Let's slay all of them and give this land back to our people!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
@@ -502,7 +503,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
#, fuzzy
msgid "The battle begun."
msgstr ""
@@ -510,7 +511,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The battle begun."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
@@ -518,7 +519,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
#, fuzzy
msgid "Hurrah! Victory!"
msgstr ""
@@ -526,7 +527,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hurrah! Victory!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
#, fuzzy
msgid ""
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
@@ -537,7 +538,7 @@
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
"army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
#, fuzzy
msgid "What should be do, chief?"
msgstr ""
@@ -545,12 +546,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What should be do, chief?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
#, fuzzy
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
@@ -558,7 +559,7 @@
"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
"We must leave, now!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
#, fuzzy
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
@@ -569,7 +570,7 @@
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
"infested of dwarves and wild trolls."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
#, fuzzy
msgid ""
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
@@ -580,7 +581,7 @@
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
"past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
@@ -593,7 +594,7 @@
"fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
"commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr ""
@@ -601,7 +602,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ah! They are no match against my mace."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
#, fuzzy
msgid ""
"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
@@ -614,7 +615,7 @@
"are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
"be able to cross the river."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
@@ -625,7 +626,7 @@
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
#, fuzzy
msgid "We must do something!"
msgstr ""
@@ -633,7 +634,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We must do something!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
#, fuzzy
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
msgstr ""
@@ -641,7 +642,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
#, fuzzy
msgid ""
"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
@@ -654,7 +655,7 @@
"forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
"army will have crossed!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
@@ -665,7 +666,7 @@
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
"perish!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
#, fuzzy
msgid ""
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
@@ -676,7 +677,7 @@
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
"must hurry up."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
#, fuzzy
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr ""
@@ -684,7 +685,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
#, fuzzy
msgid ""
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
@@ -695,15 +696,15 @@
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
"choice but surrender."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
msgid "It is too late, we are defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
#, fuzzy
msgid "Shan Taum The Smug"
msgstr ""
@@ -711,7 +712,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Shan Taum The Smug"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -729,7 +730,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of a shaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
#, fuzzy
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
msgstr ""
@@ -737,11 +738,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
@@ -752,7 +753,7 @@
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
"was a rival for Black Eye Karun."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
#, fuzzy
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr ""
@@ -760,7 +761,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
#, fuzzy
msgid ""
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
@@ -771,7 +772,7 @@
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
"loser?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
#, fuzzy
msgid ""
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
@@ -782,7 +783,7 @@
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
"brothers and to deliberate about what we have to do."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
#, fuzzy
msgid ""
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
@@ -793,7 +794,7 @@
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
"are as pathetic as your father!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
#, fuzzy
msgid ""
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
@@ -804,7 +805,7 @@
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
"a mug with your skull!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
#, fuzzy
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr ""
@@ -812,7 +813,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
#, fuzzy
msgid ""
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
@@ -821,7 +822,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
#, fuzzy
msgid ""
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
@@ -832,7 +833,7 @@
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
"and you are fighting each other!?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
#, fuzzy
msgid "Well, ermmm..."
msgstr ""
@@ -840,7 +841,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, ermmm..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
#, fuzzy
msgid ""
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
@@ -851,7 +852,7 @@
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
"escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
#, fuzzy
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
msgstr ""
@@ -859,7 +860,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
#, fuzzy
msgid "Really? But my people..."
msgstr ""
@@ -867,7 +868,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Really? But my people..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
@@ -880,7 +881,7 @@
"gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from "
"your exploits, we understood you are a worthy son of your father."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
#, fuzzy
msgid ""
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
@@ -891,7 +892,7 @@
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
"need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
#, fuzzy
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
msgstr ""
@@ -899,7 +900,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, I'm not sure I deserve that..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
#, fuzzy
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
msgstr ""
@@ -907,7 +908,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
#, fuzzy
msgid ""
"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
@@ -920,7 +921,7 @@
"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can "
"help us defend Prestim!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
#, fuzzy
msgid ""
"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
@@ -935,7 +936,7 @@
"decide if we have to form the Great Horde again and give you the leadership "
"on it."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
#, fuzzy
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
msgstr ""
@@ -943,7 +944,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
#, fuzzy
msgid "Silent Forest"
msgstr ""
@@ -951,7 +952,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Silent Forest"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -969,7 +970,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of a Shaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
@@ -980,7 +981,7 @@
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
"that silent?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
@@ -993,7 +994,7 @@
"hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there "
"unless forced."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr ""
@@ -1001,7 +1002,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Some people say these woods are haunted."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
@@ -1012,7 +1013,7 @@
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
"Most likely, this forest is full of elvish renegades."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
#, fuzzy
msgid ""
"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
@@ -1025,7 +1026,7 @@
"of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
"river with great delight."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
@@ -1036,7 +1037,7 @@
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
"alive!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
#, fuzzy
msgid "I agree. We'll attack them on both sides."
msgstr ""
@@ -1044,7 +1045,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I agree. We'll attack them on both sides."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
#, fuzzy
msgid "No more elves? Where are you cowards!?"
msgstr ""
@@ -1052,7 +1053,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No more elves? Where are you cowards!?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
#, fuzzy
msgid ""
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
@@ -1063,7 +1064,7 @@
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
"Forest? Perhaps there more are to come."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
@@ -1074,7 +1075,7 @@
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
"cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
#, fuzzy
msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr ""
@@ -1082,7 +1083,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Siege Of Barag Gór"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1102,7 +1103,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
#, fuzzy
msgid "Here is Barag Gor."
msgstr ""
@@ -1110,7 +1111,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Here is Barag Gor."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
@@ -1121,7 +1122,7 @@
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
"this mob. But these filthy elves are so numerous."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
#, fuzzy
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
@@ -1129,7 +1130,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I have a subtle plan, chief."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
#, fuzzy
msgid "Which plan?"
msgstr ""
@@ -1137,7 +1138,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Which plan?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
#, fuzzy
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
@@ -1145,7 +1146,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We go and we kill all of them. What do you think?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
#, fuzzy
msgid "..."
msgstr ""
@@ -1153,7 +1154,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
@@ -1162,7 +1163,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
@@ -1175,8 +1176,8 @@
"assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
"quest!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
#, fuzzy
msgid "They are retreating at last!"
msgstr ""
@@ -1184,7 +1185,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"They are retreating at last!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
@@ -1195,7 +1196,7 @@
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
"forest. We are not in safety."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
@@ -1206,7 +1207,7 @@
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
"you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
#, fuzzy
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr ""
@@ -1214,7 +1215,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
#, fuzzy
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
@@ -1225,7 +1226,7 @@
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near that yellow farm."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
@@ -1236,7 +1237,7 @@
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
"safety."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
@@ -1247,7 +1248,7 @@
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
"Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
#, fuzzy
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr ""
@@ -1255,7 +1256,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
@@ -1266,7 +1267,7 @@
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near this yellow farm."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
@@ -1277,11 +1278,11 @@
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
"Tirigaz as soon as possible."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
#, fuzzy
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
msgstr ""
@@ -1289,7 +1290,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
#, fuzzy
msgid "They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
msgstr ""
@@ -1297,7 +1298,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
#, fuzzy
msgid ""
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
@@ -1306,7 +1307,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
#, fuzzy
msgid "To the harbour of Tirigaz"
msgstr ""
@@ -1314,7 +1315,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"To the harbour of Tirigaz"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1333,7 +1334,7 @@
"Defeat:\n"
"#Death of a Shaman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
msgstr ""
@@ -1341,7 +1342,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
#, fuzzy
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
msgstr ""
@@ -1349,7 +1350,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It is too quiet. Just plain boring."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
#, fuzzy
msgid "Shut up, I just heard something."
msgstr ""
@@ -1357,7 +1358,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Shut up, I just heard something."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
@@ -1368,7 +1369,7 @@
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
"there are undead there."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
msgstr ""
@@ -1376,7 +1377,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Excellent! It is time for exercise!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
#, fuzzy
msgid "Hmmm, what neat bottle! What is it?"
msgstr ""
@@ -1384,7 +1385,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmmm, what neat bottle! What is it?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
#, fuzzy
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
msgstr ""
@@ -1392,7 +1393,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
#, fuzzy
msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
msgstr ""
@@ -1400,7 +1401,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
#, fuzzy
msgid "Ahhh, that was yummy!"
msgstr ""
@@ -1408,7 +1409,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ahhh, that was yummy!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
#, fuzzy
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
msgstr ""
@@ -1416,7 +1417,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
#, fuzzy
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
msgstr ""
@@ -1424,7 +1425,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
#, fuzzy
msgid "Err... well..."
msgstr ""
@@ -1432,7 +1433,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Err... well..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
#, fuzzy
msgid "Toward Mountains of Haag"
msgstr ""
@@ -1440,7 +1441,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Toward Mountains of Haag"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1457,7 +1458,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
@@ -1470,7 +1471,7 @@
"are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around. Hurry "
"up! I can see the sign post that indicates their land."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
#, fuzzy
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
msgstr ""
@@ -1478,7 +1479,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
#, fuzzy
msgid ""
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
@@ -1487,7 +1488,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
#, fuzzy
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
msgstr ""
@@ -1495,7 +1496,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Look! Dwarves are fighting against orcs!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
#, fuzzy
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
msgstr ""
@@ -1503,7 +1504,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Father, we should help them. Orcs are our allies."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
#, fuzzy
msgid ""
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
@@ -1514,7 +1515,7 @@
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
"but they have always treated us as fools."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
@@ -1525,7 +1526,7 @@
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
"occasion to get rid of these dwarves."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
@@ -1536,7 +1537,7 @@
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
"you ... I would be desperate if something would happen to you."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
#, fuzzy
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
msgstr ""
@@ -1544,7 +1545,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I'm done. My people is dommed!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
#, fuzzy
msgid "Father! Oh no!"
msgstr ""
@@ -1552,7 +1553,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Father! Oh no!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
#, fuzzy
msgid "Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
msgstr ""
@@ -1560,7 +1561,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
#, fuzzy
@@ -1570,7 +1571,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh no, I'm defeated."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
@@ -1581,7 +1582,7 @@
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
"return to our caverns, and we will never go back."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
#, fuzzy
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
msgstr ""
@@ -1589,7 +1590,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Our troll friends are over. Without them there is no hope."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
#, fuzzy
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
@@ -1597,8 +1598,8 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I die!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
#, fuzzy
msgid ""
"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
@@ -1611,7 +1612,7 @@
"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls "
"of Barag-Gor in the distance."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
@@ -1622,7 +1623,7 @@
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
"us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
#, fuzzy
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr ""
@@ -1630,7 +1631,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
@@ -1643,7 +1644,7 @@
"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
"or humans. They are as clever as merciless."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
#, fuzzy
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr ""
@@ -1651,7 +1652,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
#, fuzzy
msgid ""
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
@@ -1664,7 +1665,7 @@
"Would you like to join us in our journey? Your help would be very "
"appreciated!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
#, fuzzy
msgid ""
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
@@ -1712,10 +1713,10 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
#, fuzzy
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
Index: wesnoth/po/pl/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/pl/wesnoth-tdh.po:1.2 wesnoth/po/pl/wesnoth-tdh.po:1.3
--- wesnoth/po/pl/wesnoth-tdh.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/pl/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -23,7 +23,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "A New Chance"
msgstr ""
@@ -31,7 +31,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A New Chance"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -48,7 +48,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
#, fuzzy
msgid ""
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
@@ -59,7 +59,7 @@
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
"Ha'atel arrived on a strange land. He decided to claim it for his own."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
#, fuzzy
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
msgstr ""
@@ -67,7 +67,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Noooo! Not now, not when I have escaped!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
#, fuzzy
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
@@ -75,7 +75,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I die!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
#, fuzzy
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
msgstr ""
@@ -83,7 +83,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Brother Against Brother"
msgstr ""
@@ -91,7 +91,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Brother Against Brother"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -108,7 +108,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
#, fuzzy
msgid ""
"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
@@ -119,7 +119,7 @@
"Back in Wesnoth, the sun set on the first battle of the war being waged. But "
"here another war brewed, between brothers."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
#, fuzzy
msgid ""
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
@@ -130,7 +130,7 @@
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
"live to see another."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
#, fuzzy
msgid ""
"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
@@ -141,7 +141,7 @@
"I did not live to see this one either. I gave up my life for necromancy, "
"same as you. Do you remember?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
#, fuzzy
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
msgstr ""
@@ -149,7 +149,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"How well I do. But either way, prepare to die...again."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
#, fuzzy
msgid ""
"I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
@@ -162,7 +162,7 @@
"stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
"carpet."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
#, fuzzy
msgid ""
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
@@ -173,7 +173,7 @@
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
"make a good pillow."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
#, fuzzy
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
msgstr ""
@@ -181,7 +181,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What? I can't die! I already have! Noooo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
#, fuzzy
msgid ""
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
@@ -192,7 +192,7 @@
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
"shade to serve me one day. Until then...farewell!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
#, fuzzy
msgid "It is over. I am doomed."
msgstr ""
@@ -200,7 +200,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It is over. I am doomed..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
@@ -209,7 +209,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
@@ -220,7 +220,7 @@
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
"back under my command!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Didn't I tell you so?!"
msgstr ""
@@ -228,7 +228,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Didn't I tell you so?!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
#, fuzzy
msgid "And by my own hands you died!"
msgstr ""
@@ -236,7 +236,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"And by my own hands you died!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
#, fuzzy
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
msgstr ""
@@ -244,7 +244,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
#, fuzzy
msgid "Now you shall die!"
msgstr ""
@@ -252,7 +252,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Now you shall die!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
#, fuzzy
msgid ""
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
@@ -263,7 +263,7 @@
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
"the sun again, for you shall die before it sets."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
#, fuzzy
msgid ""
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
@@ -274,11 +274,11 @@
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
"towards you?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
msgid "Confrontation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -288,7 +288,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
msgid ""
"With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
"Gwiti's army, and they had made good time. However, Gwiti's march was halted "
@@ -296,22 +296,22 @@
"outlying areas, his troops were many but untrained."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
msgid ""
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
msgid ""
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
"why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
msgid ""
"In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
"neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "
@@ -319,78 +319,78 @@
"best hope was now to flee into the mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
msgid "I shall slay you myself!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
msgid "So this is death... the cold, black void"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
msgid ""
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
msgid ""
"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
"sharp peaks and bottomless caves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
msgid ""
"NEW OBJECTIVE\n"
"@Move Gwiti to the end of the mountain pass"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
msgid "Return to your master, dark fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
msgid ""
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
"troops will slay you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
msgid ""
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
msgid ""
"I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
"out by the dwarves. All families count several dead. Please, let us march "
"with you, for only a chance to strike back at the evil Dwarves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
msgid ""
"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
"worth talking to."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
msgid ""
"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
"people were glad to march alongside skeletons and ghosts."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Crelanu's Book"
msgstr ""
@@ -398,7 +398,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Crelanu's Book"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -415,7 +415,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
#, fuzzy
msgid ""
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
@@ -426,7 +426,7 @@
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the grove where he now "
"knew the dreadful tome of Crelanu to be hidden."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
#, fuzzy
msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
msgstr ""
@@ -434,7 +434,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
#, fuzzy
msgid ""
"But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
@@ -447,7 +447,7 @@
"grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to "
"approach would suffer their combined wrath..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
#, fuzzy
msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
msgstr ""
@@ -455,7 +455,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
#, fuzzy
msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
msgstr ""
@@ -463,7 +463,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
#, fuzzy
msgid "I side not with either of you!"
msgstr ""
@@ -471,7 +471,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I side not with either of you!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
#, fuzzy
msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
msgstr ""
@@ -480,7 +480,7 @@
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
"purposes."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
#, fuzzy
msgid ""
"Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
@@ -490,7 +490,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What? I can't die! Noooo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
@@ -500,8 +500,8 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I die a terrible death... not knowing why."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
#, fuzzy
msgid "What? I can't die! Noooo!"
msgstr ""
@@ -509,7 +509,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
#, fuzzy
msgid "I die a terrible death... not knowing why."
msgstr ""
@@ -517,7 +517,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
#, fuzzy
msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
msgstr ""
@@ -525,18 +525,18 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"My lord, we have found the necromancer at last!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
msgid ""
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
msgid ""
"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
"part of the country!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Inside the Tower"
msgstr ""
@@ -544,7 +544,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Inside the Tower"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -560,7 +560,7 @@
"Defeat\n"
"#Death of Gwiti Ha'atel"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
#, fuzzy
msgid ""
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
@@ -571,7 +571,7 @@
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
"to find the Book in a few hours...!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
msgstr ""
@@ -579,7 +579,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
#, fuzzy
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
msgstr ""
@@ -587,7 +587,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"There's a secret door here! This must be the library."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
#, fuzzy
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
msgstr ""
@@ -595,7 +595,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
#, fuzzy
msgid "Blast it, the chest is empty!"
msgstr ""
@@ -603,7 +603,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Blast it, the chest is empty!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
#, fuzzy
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
msgstr ""
@@ -611,7 +611,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Twenty pieces of gold is a welcome gift."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
#, fuzzy
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
msgstr ""
@@ -619,7 +619,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
#, fuzzy
msgid ""
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
@@ -628,7 +628,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
#, fuzzy
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
msgstr ""
@@ -636,7 +636,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gack! This chest contains holy water!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
#, fuzzy
msgid "Look at what the mages were guarding!"
msgstr ""
@@ -644,7 +644,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Look at what the mages were guarding!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
#, fuzzy
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
msgstr ""
@@ -652,7 +652,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Those mages had hidden away more than it seemed!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
#, fuzzy
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
msgstr ""
@@ -660,7 +660,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
#, fuzzy
msgid "A pile of assorted coins is here!"
msgstr ""
@@ -668,7 +668,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A pile of assorted coins is here!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
#, fuzzy
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
msgstr ""
@@ -676,17 +676,17 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Haha, this chest holds scores of gold coins!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
msgid "Ice Potion"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
msgid ""
"This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
"power of cold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
#, fuzzy
msgid ""
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
@@ -695,7 +695,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
#, fuzzy
msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
msgstr ""
@@ -703,11 +703,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"We're done in here! Let's go slay some more enemies."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mages and Elves"
msgstr ""
@@ -715,7 +715,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mages and Elves"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -734,7 +734,7 @@
"Defeat:\n"
"#Turns run out"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
#, fuzzy
msgid ""
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
@@ -746,7 +746,7 @@
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti turned towards the "
"Tower of Kaleon, where the greatest mages once studied."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
#, fuzzy
msgid ""
"At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
@@ -761,7 +761,7 @@
"mages. Soon they shall all be mine, and my power will be great enough to "
"invade Wesnoth."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
#, fuzzy
msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
msgstr ""
@@ -769,7 +769,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A necromancer approaches! I must send for aid."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
@@ -780,7 +780,7 @@
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
"Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
#, fuzzy
msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
msgstr ""
@@ -788,7 +788,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Quirind, know that you have the Elves at your back."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
#, fuzzy
msgid ""
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
@@ -799,7 +799,7 @@
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
"own realm."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
#, fuzzy
msgid "Not born is the one that could challenge me!"
msgstr ""
@@ -807,7 +807,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Not born is the one that could challenge me!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
#, fuzzy
msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
msgstr ""
@@ -815,7 +815,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
#, fuzzy
msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
msgstr ""
@@ -823,7 +823,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
#, fuzzy
msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
msgstr ""
@@ -831,7 +831,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Quirind, we have failed! You must guard the tower."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
@@ -842,7 +842,7 @@
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
"enter without mastering a magic equal to it."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
msgstr ""
@@ -850,7 +850,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Haha! I have gained entry to the tower!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
#, fuzzy
msgid "A curse upon that foul necromancer!"
msgstr ""
@@ -858,7 +858,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A curse upon that foul necromancer!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Skull of Agarash"
msgstr ""
@@ -866,11 +866,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"The Skull of Agarash"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -880,7 +880,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
#, fuzzy
msgid ""
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
@@ -891,7 +891,7 @@
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
"his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
#, fuzzy
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
msgstr ""
@@ -899,7 +899,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gwitiii...Gwiti!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
#, fuzzy
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
msgstr ""
@@ -907,7 +907,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Dark Spirit? Surely this is my token of mastery of the undead!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
@@ -918,7 +918,7 @@
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
"south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
#, fuzzy
msgid "Speak on."
msgstr ""
@@ -926,7 +926,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"What is the Skull of Agarash? Tell me more."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
#, fuzzy
msgid ""
"Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
@@ -939,7 +939,7 @@
"skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - which "
"once was mine. Take it and your power will grow greater by far."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
#, fuzzy
msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
msgstr ""
@@ -947,7 +947,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
@@ -958,7 +958,7 @@
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
"since long ago."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
@@ -968,11 +968,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! This is only half of the skull!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
#, fuzzy
msgid "That skull is powerless!"
msgstr ""
@@ -980,7 +980,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"This skull is powerless!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
#, fuzzy
msgid "That is not the skull of Agarash!"
msgstr ""
@@ -988,7 +988,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"That is not the skull of Agarash!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
#, fuzzy
msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
msgstr ""
@@ -996,11 +996,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"It's been a long time since I fought anything myself!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
msgid "Underground Pool"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1010,51 +1010,51 @@
"#Death of Tanar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
msgid "The Dwarves are still in these caves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
msgid ""
"Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
"he, he, he..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
msgid ""
"We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
"should be delayed quite a bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
msgid "ARGH! What was that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
msgid ""
"I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
"caverns. Can you tell me anything of them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
msgid ""
"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
msgid "You swore you would protect me!"
msgstr ""
Index: wesnoth/po/pl/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/pl/wesnoth-trow.po:1.2 wesnoth/po/pl/wesnoth-trow.po:1.3
--- wesnoth/po/pl/wesnoth-trow.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/pl/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -23,12 +23,12 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -39,50 +39,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
msgid ""
"After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
"find the Saurians hard at work."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
msgid "Ick! When you kill them they divide."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
msgid "A Final Spring"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -94,70 +94,71 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
msgid "Ruby of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
msgid ""
"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
"to scorch enemies into submission."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
msgid ""
"Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
"Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
msgid "I think I've figured something out. Look."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
msgid ""
"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
"sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
msgid ""
"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
"Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
"more time. Try not to kill us all with that ruby!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
msgid "Very well. I'll do my best."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
msgid "I come seeking the Crown Prince!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
msgid "Who is this fish man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
msgid ""
"He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -165,155 +166,155 @@
"blacksmith when you live underwater."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
msgid "Under the same terms?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
msgid ""
"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
"might of the Merfolk at your disposal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
msgid ""
"King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
"I sense, I sense the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
msgid ""
"You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
msgid ""
"Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
"than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
"him soon enough."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
"Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
msgid "Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
msgid "To Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
msgid "To the Midlands & Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
msgid "To the Northrun"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
msgid "To the Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
msgid "New Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
msgid "I am finished."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
msgid ""
"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
"that are to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
msgid ""
"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
"named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
"have that ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
msgid ""
"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
"in honour of my father. About that island. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
msgid ""
"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
"may still be survivors in Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
msgid "My Son!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
msgid "A Harrowing Escape"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -323,82 +324,82 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
msgid ""
"Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
"mountain pass before winter comes or we're all dead meat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
msgid "Father, I wish you were here. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
msgid ""
"I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
"ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
msgid ""
"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
"the pass. . . What are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
msgid ""
"I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
"underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
"seems nice enough here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
msgid ""
"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
"those under my Axe. Time for a fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
msgid "You've fought Orcs before?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
msgid ""
"Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
msgid ""
"We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
"that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
"Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -406,82 +407,82 @@
"there now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
msgid "I think I'll take the River Road. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
msgid ""
"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
msgid "We'll go through the Midlands. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
msgid ""
"It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
msgid "Come and get it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
msgid "Die human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
msgid "Uh-oh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
msgid "I'll not go so easily!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
msgid ""
"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
"Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
"(Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
msgid ""
"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
"should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
msgid "A New Land"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
msgid ""
"At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
"landfall has arrived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
msgid ""
"Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
"mountains to the North of the Great River. This is not your land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
msgid ""
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -490,59 +491,59 @@
"There are hills and mountains as good as any here in the South!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
msgid ""
"Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
msgid ""
"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
"get them first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
msgid "We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
"Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
"avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
msgid ""
"In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
"must have travelled clear around the world."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
msgid ""
"My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
msgid ""
"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -550,65 +551,65 @@
"interesting when he stopped by."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
msgid ""
"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
msgid ""
"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
"far from here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
"As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
"prepare to return to the North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
msgid ""
"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
msgid ""
"Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
"me. It will be safe for your passengers to disembark here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
msgid ""
"(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
"following us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
msgid ""
"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
"services in the future. The services of my people will remain at your "
"disposal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
msgid ""
"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
"remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
"the future."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
msgid ""
"May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
"that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -616,7 +617,7 @@
"are found."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
msgid ""
"(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
"remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -625,34 +626,34 @@
"are they? Ahhh, Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
msgid ""
"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
"easier than the first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -660,11 +661,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -672,19 +673,19 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
msgid "A Summer of Storms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -695,119 +696,119 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
msgid ""
"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
"isolated lands of King Eldaric IV."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
msgid ""
"It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle Haldric!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
msgid ""
"You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
"battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
msgid "Onward to victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
msgid ""
"Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
"what your kind did to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
msgid ""
"Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
"gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
msgid "Why have you come to trouble our lands?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
msgid ""
"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
"lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
msgid "And what?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
msgid ""
"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
"built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
"distant West! Now even us Wesfolk must flee or be slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
msgid ""
"You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
"hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
msgid ""
"We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
"fortify our frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
msgid ""
"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
"that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
"merciful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
msgid "Die Wesfolk Scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
msgid "Feel my wrath you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -822,24 +823,24 @@
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
msgid ""
"Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
"heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
"and the Ships seem to be missing from the port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
msgid ""
"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
"trapped in this city for the winter if the port freezes over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
msgid ""
"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
@@ -847,18 +848,18 @@
"pushed them back into the swamp!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
msgid ""
"Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
"our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
"Clearwater, who was bravely leading the charge."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
msgid "That's horrible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
msgid ""
"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
"they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -868,7 +869,7 @@
"with refugees from all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
msgid ""
"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
@@ -877,7 +878,7 @@
"before the last of the people can be evacuated"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
msgid ""
"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
"on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
@@ -885,199 +886,199 @@
"will help you defend these walls as long as we can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
msgid ""
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
msgid "Yes Sir!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
msgid ""
"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
"the Orcs will help take my mind off things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
"loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
"land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
msgid "You killed my family! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
msgid ""
"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
"hope they like your little surprise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
msgid "Deadman's Ford"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
msgid ""
"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
msgid ""
"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
"shortly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
msgid ""
"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
msgid ""
"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
"long. With your help we can hold on just a while longer"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
msgid ""
"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
"board the ship for Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
msgid ""
"Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
"the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
msgid ""
"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
msgid "I know I mentioned I can't float."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
msgid ""
"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
"know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
msgid ""
"Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
"tide of war against your people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
msgid ""
"Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
"got petrified along with him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
msgid ""
"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
msgid ""
"My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
"entrance is near that fossil of a Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
"will you join us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
msgid ""
"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
"left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
"from me there'll be nothing but rubble left!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
msgid ""
"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
"help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
msgid ""
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
"hard my friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
msgid "Cursed Isle"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1088,278 +1089,278 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
msgid "She's. . . She's beautiful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
msgid "She is so. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
msgid "Haldric think with your brain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
msgid "The temple is quite empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
msgid ""
"After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
"hangs in the air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
msgid ""
"I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
"far. Who'd of though, a nautical dwarf."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
msgid ""
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
"they are elf-dead. Be careful indeed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
msgid ""
"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
"hold no weight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
msgid "Haldric, you're too paranoid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
msgid "Back, back to the grave with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
msgid "The Ka'lian"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
msgid "I think I'll fight the Dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
msgid "Umm, you already cleared the Beach."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
msgid "So what exactly is a Troll?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
msgid ""
"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
"the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
"him, you have truly earned you place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
msgid ""
"There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
"trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
"this. They are located on a beach near here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
msgid ""
"We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
"the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
"should make an adequate quest for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
msgid ""
"Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
"Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
"clear this isle, and put their souls to rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
msgid ""
"Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
"impressive for a human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
msgid ""
"The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
"I can see a use for them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
msgid ""
"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
msgid ""
"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
msgid ""
"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
"of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
"made of the same stuff."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
msgid ""
"Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
"We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
"forfit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
msgid ""
"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
msgid ""
"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
"between."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
"the great river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
msgid "A quest for each of us then?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
msgid "Agreed. (Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
msgid "Umm, agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
msgid ""
"Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
@@ -1367,91 +1368,277 @@
"which quest do you wish to undertake first?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
msgid ""
"Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
"you to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
msgid "As per our agreement, you and your people-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
msgid "may stay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
"plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
msgid ""
"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
msgid ""
"No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
msgid "Who is this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
"our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
msgid ""
"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
"You should go 'greet' them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
msgid ""
"(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
"catch up with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1463,161 +1650,161 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
msgid ""
"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
"still there, and I'm a tinkin- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
msgid ""
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
"Book, and flee into the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
msgid ""
"Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
"Ummm, what language would that book be in?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
msgid "Ohhh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
msgid "Then into Southbay's sewer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
msgid "Right."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
msgid ""
"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
"the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
"To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
msgid "Hmm... after some thought. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
msgid "I think I'll say that magic phrase."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
msgid ""
"The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
"for you, Lady Jessica!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
msgid "No you won't you soldier of darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
msgid "The Lich-Lord is already free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
msgid "NW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
msgid "We have the book, let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
msgid "Sounds good to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
msgid "Oh my!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
msgid "And he brought friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
msgid "So close. So close."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
msgid "Peoples in Decline"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1629,81 +1816,83 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
msgid ""
"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
"port that appears to be deserted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
msgid ""
"This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
msgid "To Arms! We must take this island."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
msgid "Return of the Fleet"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1715,154 +1904,154 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
msgid "Return to Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -1871,20 +2060,20 @@
"next. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
msgid ""
"So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
"feels happy beneath my toes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
msgid ""
"Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
"problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
"do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
msgid ""
"I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
"I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -1892,90 +2081,90 @@
"the plains or it could be a mass slaughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
msgid ""
"My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
"there was more I could do to help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
msgid ""
"We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
"hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
msgid "The thought had crossed my mind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
msgid "Really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
msgid ""
"The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
"Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
"is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, one question remains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
msgid "What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
msgid "You again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
msgid ""
"It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
"and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
"Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, some questions remain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
msgid ""
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -1983,40 +2172,40 @@
"forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
msgid ""
"Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
"and you have this nasty habit of always turning up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
msgid "Bah, have it your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
msgid ""
"I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
"Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
msgid ""
"And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
"Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2025,31 +2214,346 @@
"pot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
msgid ""
"Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
msgid ""
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
"your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+msgid "Charge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2087,35 +2591,35 @@
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
msgid "Sewer of Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2126,50 +2630,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
msgid ""
"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
"find themselves in the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
"Hey, is that a pair of boots?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
msgid ""
"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
msgid ""
"That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
"Wesfolk war!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
msgid ""
"Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
"time it has simply come to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
msgid "We must have it. Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
msgid ""
"Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
"Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2177,121 +2681,121 @@
"Caror, now these two."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
msgid ""
"We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
"Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
"decide what to do with it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
msgid "Brother!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
msgid ""
"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
"We'll have to go around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
msgid "To Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
msgid ""
"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
"the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
msgid "Danger Ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
msgid "Finally on to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
msgid "Southbay in Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
"the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
msgid ""
"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
"honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
msgid ""
"Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
"done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
msgid "You should not say such things!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
msgid ""
"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
"Put her out with the others!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
msgid ""
"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
"them in."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
msgid ""
"What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
"drifted to our gate?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
msgid ""
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2299,45 +2803,45 @@
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
msgid ""
"First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
"of Fire. The artifact should help with what must come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
msgid ""
"Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
"your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
msgid "Compan- - What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
msgid "She's just full of surprises."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
msgid ""
"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
"people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
"living in grass huts if it wasn't for my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
msgid ""
"Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
"already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
"working toward taking back the Isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
msgid ""
"You head East because my people came from the West, which is teeming with "
"every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2345,7 +2849,7 @@
"slaves, or you'd be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
msgid ""
"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2354,14 +2858,14 @@
"coming."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
msgid ""
"Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
"as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
"should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
msgid ""
"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
"out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2369,20 +2873,20 @@
"the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
msgid "Well, I see no other way. About that book?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
msgid ""
"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
msgid "Temple in the Deep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2393,93 +2897,93 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
msgid ""
"With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
"catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
"the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
msgid ""
"Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
"forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
msgid ""
"Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
"uggh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
msgid "Let's put these monsters to their final rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
msgid "I am fallen after all this time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
msgid "The world won't miss him one bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
msgid ""
"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
"that we've failed. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
msgid "I don't like the look of that pool at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
msgid "It looks scary, but it's good for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
msgid "You already have the Fire Ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
msgid ""
"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
"apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
"faces. You can feel the power flowing from it. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
msgid ""
"It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
"pack for right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
msgid ""
"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
"pile of dust, let's get out of these catacombs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
msgid "He's raising our dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2491,89 +2995,89 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
msgid ""
"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
"be the home of the dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
msgid "We'll see. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
msgid ""
"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
"a miracle any of us are alive at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
msgid "We shall see."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
msgid "I do, you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
msgid "We still have to slay the dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
msgid "No!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
msgid "Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
msgid "The Fall"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2585,13 +3089,13 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
msgid ""
"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
msgid ""
"Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2599,123 +3103,123 @@
"but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
msgid ""
"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
"again in the South Pass. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
msgid ""
"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
"that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
"haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
msgid "Nay! Off with your hea- - -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
msgid ""
"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
"road ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
msgid "Haldric, what say you on this matter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
msgid "So what shall I call you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
msgid "The Lady Outlaw will do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
msgid ""
"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
msgid ""
"Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
"to hold off these vile monsters for as long as I can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
msgid "But Father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
msgid "Our Home! Where shall we go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
msgid "There can be no looking back! We must go South."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
msgid "The Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2725,127 +3229,127 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
msgid ""
"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
"air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
msgid ""
"It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
"civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
"arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
msgid "Alright! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
msgid "HUMANS. . . I see humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
msgid ""
"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
msgid "SW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
msgid "What? More humans here? Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
msgid "Better him than me! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
msgid ""
"Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
"army of nightmarish size."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
msgid ""
"They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
"Orcish army had already passed my position."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
msgid "Tell me, how fares Southbay?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
msgid ""
"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
"last! I only wish I was there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
"have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
msgid ""
"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
msgid "On we go. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
"comes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
msgid "The Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2856,7 +3360,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
msgid ""
"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -2864,80 +3368,80 @@
"deep woods echo all around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
"here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
msgid ""
"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
"these sorts of things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
msgid "All I hear are more tree-foes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
msgid ""
"You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
"must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
"cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
msgid ""
"You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
"need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
msgid "What! What are you looking at me for?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
msgid ""
"The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
"seem to be blocked by a wall of magical energy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
msgid ""
"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
"die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
msgid "Stupid tree-folk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
msgid "We've defeated the Orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
msgid ""
"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -2945,24 +3449,24 @@
"will eventually claim all of the stones back for the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
msgid ""
"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
"Orcs have come, and they are taking this Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
msgid ""
"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
"Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
"will be here in the end."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
msgid "Can you help us fight the Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
msgid ""
"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
"our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -2970,49 +3474,49 @@
"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
msgid ""
"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
msgid "This helps us how?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
msgid ""
"The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
"artifact may aid you in your quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
msgid ""
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
"it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
"people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
msgid "At this point we need all of the help we can get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
msgid ""
"Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
"with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
"greatest leaders of my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3020,46 +3524,46 @@
"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
msgid ""
"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
"return in a few days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
msgid "The Plan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3067,24 +3571,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3092,7 +3596,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3100,83 +3604,83 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3184,140 +3688,140 @@
"death'?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
msgid "The Swamp of Esten"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
msgid ""
"With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
"of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
"Young Prince Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
msgid ""
"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
"cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
"every spring and fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
msgid ""
"I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
"hasn't been done in a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
msgid ""
"I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
"have discovered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
msgid ""
"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
"in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
msgid "May I live forever in Undeath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
msgid "Ohhh! To be risen again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
msgid "A prayer for life immortal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
msgid ""
"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
"army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier have you deserted your post?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
msgid ""
"No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
"Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
"refugees, you'll be slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
msgid ""
"As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
"bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
"they haven't met the main body of our forces yet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
"Port or Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
msgid ""
"Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
"arrives!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
msgid "The Vanguard"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3328,177 +3832,171 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
"a fog covered plain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
msgid "I could have told you that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
"Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
"be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
msgid "Well, that sounds reasonable."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
msgid ""
"More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
"follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
"they would 'deal with the survivors'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
msgid ""
"Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
"has the advantage."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
msgid ""
"I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
"Fire, hide it in the hole."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
msgid "Haldric! What! Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
msgid "Just do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
"sent out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
msgid ""
"No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
"fleet should be returning any day now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
msgid ""
"We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
"tide of Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
msgid ""
"Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
"about, I can smell 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr ""
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
msgid "Troll Hole"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
Index: wesnoth/po/pl/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/pl/wesnoth.po:1.2 wesnoth/po/pl/wesnoth.po:1.3
--- wesnoth/po/pl/wesnoth.po:1.2 Sat Sep 4 10:42:51 2004
+++ wesnoth/po/pl/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-04 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -209,7 +209,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -866,10 +866,76 @@
"connected to the keep your leader is on."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:73
+msgid "Recruit a unit"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:79
msgid "Excellent! You have recruited an Elvish Fighter."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:81
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:101
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:136
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:164
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:182
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:206
+#, fuzzy
+msgid "What do I do next?"
+msgstr "What do you mean?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid "How do I recruit units?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid ""
+"To recruit a unit, right click on the castle tile on which you wish to "
+"recruit the unit. Then select Recruit, or just hold your cursor over the "
+"tile and press 'Ctrl-R'. Next, select the type of unit that you want to "
+"recruit, and select 'Ok'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
+"Shift-R' to re-recruit the last type of unit you recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid ""
+"A leader is a unit that can recruit. This means that when the leader is on a "
+"keep, he can recruit units on the surrounding castle tiles. Leaders are "
+"usually powerful units that each side only controls one of. Also, your "
+"leader is usually the first unit that your side controls, and starts on a "
+"keep. You can select your leader quickly by pressing 'l'. If your leader "
+"dies, you lose the game. You can win most scenarios by defeating all enemy "
+"leaders."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+#, fuzzy
+msgid "What's a leader?"
+msgstr "What happened there?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid "How should I choose what kind of units to recruit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid ""
+"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+#, fuzzy
+msgid "What happens when I recruit a unit?"
+msgstr "What happened there?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid ""
+"When you recruit a unit, it appears at full health on a castle tile of your "
+"choice. It also receives two traits, which will be discussed later. It "
+"cannot move or attack until you end your turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:92
msgid ""
"Since units cannot move on the turn they are recruited, you must end your "
@@ -877,10 +943,40 @@
"corner."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:94
+msgid "End your turn"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:99
msgid "You have successfully ended your turn."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid "How do I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid ""
+"One way to end your turn is to press 'Alt-E'. Alternatively, you can right-"
+"click and select End Turn, or select the End Turn button in the lower-right "
+"hand corner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+#, fuzzy
+msgid "What happens when I end my turn?"
+msgstr "What happened there?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid ""
+"When you end your turn, it becomes another side's turn and only that side "
+"has the right to move, until that side ends its turn. After all sides end "
+"their turns, the next turn begins. This has various effects, including "
+"causing all units to regain their full movement potential. The number of the "
+"current turn is displayed on the status bar next to the image of a flag. "
+"When this number exceeds the maximum number of turns, you lose the game."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:110
msgid ""
"Your next task is to move your Elvish Fighter. To move a unit, first select "
@@ -888,6 +984,10 @@
"next to the Elvish Shaman, Merle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:112
+msgid "Move your Elvish Fighter next to Merle"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:134
msgid ""
"Excellent! You have successfully moved your Elvish Fighter. However, since "
@@ -895,6 +995,52 @@
"this is called the 'zone of control'."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid "How far can my Elvish Fighter move?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid ""
+"Your Elvish Fighter begins with a certain number of move points each turn; "
+"this is called his speed. When your Elvish Fighter moves along a path, each "
+"hex he goes through costs him move points; this includes his destination. "
+"When you select your Elvish Fighter, all hexes he can't move onto within one "
+"turn will be shaded. If the destination is far enough away that he needs "
+"more than one turn to reach it, a number will appear showing how many turns "
+"it will take him. Clicking on a far-away space will set the unit on a course "
+"for that space, which means it automatically moves as far as it can towards "
+"that space every turn. If you accidentally set a unit on a course, select it "
+"twice to remove the course."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid ""
+"A unit's zone of control is the location consisting of all hexes the unit is "
+"adjacent to. Units cannot move through opponent's zones of control; they can "
+"only move into it. When they do this, they lose all of their remaining "
+"movement. Zones of control can be used to block enemies from reaching your "
+"weak and wounded units."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid "What's the zone of control?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid "How do I tell who is allied and who is an enemy?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid ""
+"Units you control have a green, yellow, or red energy circle above their "
+"health bar, the green vertical bar next to them. Units with full movement "
+"have green: ones with some movement yellow, ones with no movement red. Units "
+"controlled by the enemy do not have an energy circle. Allied units you do "
+"not control, like me, have a blue energy circle. Also, the option 'Show Team "
+"Colors', in Preferences, causes the color of a unit's controller is "
+"displayed as a disc below the unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:146
msgid ""
"Now, you need to attack with your fighter. To attack, first select a unit, "
@@ -902,10 +1048,61 @@
"then see the attack options box, where you must select an attack to use."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:148
+msgid "Attack Merle"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:162
msgid "You have successfully attacked Merle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid "Can Merle retaliate from my attack?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid ""
+"Whenever a unit is attacked, it retaliates with one of their own weapons. "
+"This means that after each blow from the attacker, the defender retaliates "
+"with one blow. This continues until one side runs out of blows, in which "
+"case the other unit continues attacking until its blows are depleted as "
+"well. However, any unit can only retaliate by using a weapon of the same "
+"range as the one used to attack. This means that a ranged attack can only be "
+"countered by a ranged attack and a melee attack can only be countered by a "
+"melee attack. Most units have more powerful melee attacks than ranged, so "
+"units with ranged attacks are useful in that retaliation against them is "
+"less powerful; often there is no retaliation. However ranged units cannot "
+"shoot across multiple hexes; this is one of the distinctive features of "
+"Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid ""
+"Every attack does a certain amount of damage per hit, and can be used a "
+"certain number of times per battle. These numbers, called the attack's "
+"damage and strike numbers, are displayed in order under the name of the "
+"attack on the unit's status table and next to it on the attack options menu. "
+"To quickly find the maximum damage an attack can inflict, multiply the "
+"damage by the number of strikes. For example, my lightning attack does 14 "
+"damage per blow and has 4 blows, so it can deal up to 56 damage in a single "
+"combat."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid "How can you tell how powerful a unit's attacks are?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid ""
+"Units have the ability to block blows. The chance that a unit has to hit is "
+"based on the defender's skill at defending blows, and is listed on the "
+"attack options menu after the damage and strike numbers for the bow attack."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid "Will my fighter hit every time when he attacks?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:174
msgid "End your turn, and wait for Merle to attack you."
msgstr ""
@@ -917,20 +1114,93 @@
"advances to the next level, and becomes more powerful."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid "What's experience?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid ""
+"When a unit fights another unit, it gains experience, denoted 'XP', from the "
+"combat. The amount of experience gained is equal to the opponent's level, "
+"which is usually a representation of that unit's power. However, much more "
+"experience is gained from defeating an enemy unit. The amount of XP gained "
+"from killing an enemy is equal to 8 times the enemy's level."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid "What happens when a unit advances?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid ""
+"When a unit advances, it transforms into a different unit type. This unit "
+"type is dependent on what the unit was originally, but occasionally there "
+"will be more than one choice of what to advance into. Advanced units are "
+"usually more powerful and 1 level higher than they were originally. Also, "
+"when a unit advances, it is healed completely and any handicaps that have "
+"been cast on it are removed. This is known as 'advance-heal'."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:191
msgid "Move your fighter onto a village."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:193
+msgid "Move your fighter onto a village"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:204
msgid "Villages heal the units on them."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid "What happens when a unit moves onto a village?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid ""
+"Whenever a unit moves onto a village, he flags the village for his side. "
+"This action takes all of the unit's remaining movement. Villages flagged for "
+"a side give the side several benefits, including giving the side a extra "
+"gold coin every turn, and reducing the total upkeep cost of that side's "
+"units by one. The total number of villages you control is also displayed on "
+"the status bar after the picture of a house. In addition to the economic "
+"benefit of villages, villages can be used in battle. Villages heal the units "
+"on them 8 HP per turn."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid ""
+"There are ways to heal even without villages. If a unit does not move or "
+"attack for 1 turn, he heals 2 HP from resting. However if an enemy attacks "
+"him he cannot receive rest-heal. Also, there are some units which heal the "
+"units surrounding them. The Elvish Shaman is one such unit; units next to an "
+"Elvish Shaman are healed 4 HP per turn. Finally, whenever you win a level "
+"all your units are healed fully."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:215
msgid ""
"Now, you must defeat Merle by reducing her to 0 HP or lower. Just attack "
"repeatedly."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:217
+msgid "Defeat Merle"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:232
+msgid ""
+"Oops! You moved your leader off of the keep. Remember, when your leader is "
+"not on a keep, you cannot recruit. Also remember that if your leader dies, "
+"you lose. In order to continue the tutorial, I will have to teleport you "
+"back onto your keep."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:248
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:233
msgid ""
@@ -949,6 +1219,38 @@
msgid "You have successfully completed the first training scenario."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:267
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:252
+msgid "Hooray!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid "How do I know how to complete a scenario? Will you always tell me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid ""
+"Sometimes it is not clear how to win a scenario just by listening to the "
+"dialog. In this case you need to look at the scenario objectives, which "
+"appear after the opening dialog. It can also be accessed by clicking "
+"'Objectives' on the menu. The scenario objectives are a list of victory "
+"conditions and defeat conditions, and if any of the conditions are met, the "
+"level is over. Hopefully, it was a victory condition that was met."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid "What happens when I win a scenario?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid ""
+"When you win a scenario, all of your units survive and are revived to full "
+"health, and you do not have to pay them for the remaining turns. Also, if "
+"your army remains in the area after you win, all villages surrender to you "
+"immediately after you win. However between scenarios, 20% of your gold is "
+"lost."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:276
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:261
msgid "Do you want to review any of the skills learned on this level?"
@@ -959,6 +1261,11 @@
msgid "Yes"
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:280
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:265
+msgid "I'm done reviewing skills!"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:297
msgid ""
"Although you have completed your first scenario, your training is not yet "
@@ -966,6 +1273,10 @@
"in a mock battle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:3
+msgid "Traits and Specialties"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:60
msgid ""
"Now you will be subject to a more difficult test. You must defeat me in mock "
@@ -1002,6 +1313,43 @@
msgid "You have successfully recalled your Elvish Fighter."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:88
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:102
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:117
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:131
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:145
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:159
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:173
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:206
+#, fuzzy
+msgid "En guarde!"
+msgstr "En guarde!"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid ""
+"First, you must pay 20 pieces of gold for each unit you recall, regardless "
+"of the type of unit. Other than that, recalled units are basically like "
+"recruited units, except that instead of a new unit appearing, a unit from a "
+"previous scenario will appear."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+#, fuzzy
+msgid "What happens when I recall a unit?"
+msgstr "What happened there?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid "How should I decide which units to recall?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid ""
+"You should usually recall units that have already advanced to the next "
+"level. However, you may also want to recall units that have high experience, "
+"and are thus likely to advance. You should recall units that will be useful "
+"for the scenario you are in; for example in a forest scenario, recall elves."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:100
msgid ""
"You may notice that your units have slightly different statistics than the "
@@ -1009,33 +1357,226 @@
"assigned traits."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid ""
+"The function of traits is add variety by making units of the same type "
+"different from each other. This is done by randomly assigning each unit "
+"traits when they are recruited. The traits that a unit has are displayed on "
+"the Status Table, and the function of a specific trait can be found by "
+"putting your cursor over that trait."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+#, fuzzy
+msgid "What do traits do?"
+msgstr "What is that?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid ""
+"There are five distinct traits, which have effects ranging from increasing a "
+"unit's hit points to decreasing the amount of XP required to advance. "
+"However all traits are designed to improve unit's power; there are no "
+"'negative' traits. Most units have an equal chance to get any two different "
+"traits when they are recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid "What kind of traits can my units get?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:115
msgid ""
"When you recruit and recall units, you lose gold. If this would cause you to "
"have less than 0 gold, you cannot recruit or recall."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid "How much gold do my units cost?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid ""
+"You need to pay each unit you recruit or recall gold when you recruit it. "
+"The cost of recruiting a unit is displayed under the unit's name. The cost "
+"of recalling a unit is always 20 gold. A unit also costs gold for each turn "
+"it is under your control. This cost, called 'upkeep', is equal to the level "
+"of the unit. However, units you do not recruit or recall such as your leader "
+"do not cost any gold at all. The total upkeep cost of your units is "
+"displayed on the status bar at the top after a picture of gold and then a "
+"red arrow."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid "How do I get gold?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid ""
+"You begin each level with a percentage of gold from the previous level. If "
+"this is less than 100 gold, you begin with 100 gold instead. The amount of "
+"gold you have is displayed on the status bar after the picture of gold. "
+"After the start of a scenario, you receive 2 gold every turn. Since you "
+"usually need more gold than that, you should flag villages, which give you 1 "
+"gold per turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:129
msgid ""
"The sun is setting over Wesnoth. The time of day affects how much damage "
"units of different alignments can inflict upon each other."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid ""
+"There are 3 alignments: Lawful, Neutral, and Chaotic. There are also 3 times "
+"of day: day, twilight, and night. During day, units of the alignment Lawful, "
+"such as humans, do 25% more damage, while Chaotic units such as undead do "
+"25% less. At night it is reversed. During twilight, all units do their "
+"normal damage. Neutral units such as elves are unaffected by day and night."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid "What are the different alignments and times of day?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid "How do I know what time of day it is?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid ""
+"The times of day usually progress in a sequence: dawn- identical to "
+"twilight, morning- day, evening- day, dusk- twilight, first-watch- night, "
+"second-watch- night, then repeat. This is represented by the sun and moon "
+"which each rise in the east and set in the west. However some scenarios have "
+"a different sequence, such as underground where it is perpetually night. You "
+"can find out the current time of day by looking at the Status Table."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:143
msgid "Each hex has a terrain, which gives the hex distinctive properties."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid ""
+"Two terrains have properties which have already been described; namely "
+"villages and castle. However the properties of most terrains are more "
+"subtle, and have to do with the advantages and disadvantages different units "
+"have when they move onto them. The first property of a terrain is the number "
+"of move points it takes each unit to move through the hex. The second "
+"property is the defense that the terrain gives units standing on it. This is "
+"a percentage which determines the unit's chance to be hit on that terrain. "
+"For example; elves have 70% defense on grass, and are therefore hit 30% of "
+"the time."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid "What are the different properties that terrains have?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid "How do I find out the properties of a specific terrain?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid ""
+"To find out the properties of a terrain with respect to a specific unit, "
+"right-click on the unit, select Unit Description, then select Terrain "
+"Modifiers. To find out which terrain is on a particular hex, move your "
+"cursor over that hex and look in the upper-right hand corner of the screen. "
+"This will display, in order, the name of the terrain, then the coordinates "
+"of the hex, then the selected unit's defense, then the number of move points "
+"it will cost the selected unit to move through that hex."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:157
msgid ""
"Each attack has a damage type which affects how much damage different units "
"take from that attack."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid ""
+"Each unit has a certain resistance against each attack type. This resistance "
+"is a percentage which is subtracted from the damage of opponent's weapons of "
+"that type. For example, if an Elvish Scout is attacked by an Elvish Archer, "
+"the archer does 20% more damage than normal, since Elvish Scouts have -20% "
+"resistance to pierce. This bonus/penalty is calculated additively with other "
+"bonuses/penalties like time of day, so two -50% penalties would add up to -"
+"100%."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid "How does resistance affect attack damage?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid ""
+"There are 6 different damage types: blade, pierce, impact, fire, cold, and "
+"holy. Heavily armored units have high resistance to the physical types: "
+"blade, pierce, and impact, but low resistance to the magical types: fire and "
+"cold. All living units have resistance to holy while undead are extremely "
+"weak to it. To find out a specific unit's resistance, right-click on the "
+"unit, select Unit Description, then select Resistance."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid "What are the different damage types?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:171
msgid ""
"Many units have a specialty which changes the rules of play in some way."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid ""
+"Each specialty does something different; that's the whole point of a "
+"specialty. To find a description of a unit's specialty, put your cursor over "
+"the name of the specialty."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid "What do specialties do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid ""
+"The specialties a unit gets are determined by the unit type; for example all "
+"generals have the specialty leadership. There are two kinds of specialties: "
+"abilities, and attack specials. Abilities apply to units while attack "
+"specials only apply to one of the unit's attacks."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid "Which units get specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid ""
+"There are many different specialties, and learning about them is one of the "
+"interesting parts of playing Wesnoth. The two most common specialties are "
+"called 'magical' and 'leadership'. Magical attacks have a 70% chance of "
+"hitting enemies regardless of what terrain they are on. Units do more damage "
+"while next to a unit of higher level with leadership."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid "What kinds of specialties can my units get?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid "How do I use specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid ""
+"To use a specialty, you just have to move and/or attack with your units in a "
+"way which triggers the specialty. For example, in order to use leadership, "
+"you must move a unit with leadership next to another unit, then attack with "
+"the other unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:195
msgid ""
"Some objects change the statistics of the unit that triggered them. One of "
@@ -1043,6 +1584,32 @@
"To see his new combat statistics, look at the Status Table."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:202
+msgid "This potion increases the damage of all the drinker's attacks by four."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid ""
+"The objects you encounter are put in by the scenario designer, so they vary "
+"from campaign to campaign. In Heir to the Throne, most objects give the unit "
+"who picks them up a new weapon. However there are usually not that many "
+"objects in a campaign."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid "What kind of objects am I likely to encounter?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid "How long do these objects last?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid ""
+"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
+"few objects, such as holy water, last only until the remainder of the level."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:223
msgid ""
"Remember to try to prevent the enemy from capturing villages, and to "
@@ -1057,20 +1624,32 @@
"multiplayer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
-msgid "That was explained well! But.."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid "How do I play a campaign?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:13
-msgid "{END_MESSAGE}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid ""
+"To begin a campaign, run Wesnoth, select 'Campaign', select which campaign "
+"to play, then select Easy, Normal, or Hard. Heir to the Throne is the "
+"suggested for newcomers to Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:21
-msgid "{QUESTION}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid "How do I play multiplayer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:25
-msgid "{ANSWER}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid ""
+"To play Wesnoth against other people, select 'Multiplayer'. If you have the "
+"latest development version of Wesnoth, select 'Join Official Server'. "
+"However, if you have version 1.0, select 'Join Game', then type in 'server."
+"wesnoth.org'. This will connect you to the official Wesnoth server, where "
+"you can join a game by selecting it, then selecting 'Join Game'."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
+msgid "That was explained well! But.."
msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:44
@@ -1955,15 +2534,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -2048,8 +2627,8 @@
#: data/units/Assassin.cfg:16 data/units/Duelist.cfg:16
#: data/units/Fencer.cfg:16 data/units/Outlaw_Princess.cfg:17
-#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:16
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:16
+#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:17
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:17
#, fuzzy
msgid "skirmisher"
msgstr "harcownik"
@@ -2065,8 +2644,8 @@
"strefy kontroli. MogÄ
również rzucaÄ w przeciwnika zatrute noże z dużej
"
"odlegÅoÅci."
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -2091,11 +2670,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -2145,7 +2724,8 @@
msgid "blade"
msgstr "sieczna"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
#, fuzzy
msgid "backstab"
@@ -2328,10 +2908,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -2356,10 +2937,10 @@
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:69 data/units/Orcish_Shaman.cfg:112
#: data/units/Orcish_Sovereign.cfg:43 data/units/Orcish_Warlord.cfg:30
#: data/units/Paladin.cfg:42 data/units/Peasant.cfg:21
-#: data/units/Peasant.cfg:35 data/units/Pikeman.cfg:20
+#: data/units/Peasant.cfg:34 data/units/Pikeman.cfg:20
#: data/units/Pirate_Galleon.cfg:62 data/units/Poacher.cfg:42
-#: data/units/Saurian.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:37
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:20 data/units/Saurian_Warrior.cfg:37
+#: data/units/Saurian.cfg:21 data/units/Saurian.cfg:38
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:21 data/units/Saurian_Warrior.cfg:38
#: data/units/Sea_Hag.cfg:21 data/units/Sea_Serpent.cfg:20
#: data/units/Sergeant.cfg:39 data/units/Skeleton_Archer.cfg:41
#: data/units/Soul_Shooter.cfg:38 data/units/Spearman.cfg:20
@@ -2458,11 +3039,12 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
-#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:18
-#: data/units/Saurian.cfg:35 data/units/Saurian_Warrior.cfg:18
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:35 data/units/Spearman.cfg:19
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
+#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
+#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
#: data/units/Spearman.cfg:32
#, fuzzy
msgid "spear"
@@ -2632,8 +3214,8 @@
"Sometimes the mightiest warriors and generals, cursed with hate and angst, "
"came back to this world as Death Knights."
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr ""
@@ -2848,21 +3430,21 @@
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
"attack until either they or their enemy lies dead."
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
#, fuzzy
msgid "berserk"
msgstr "berserker"
@@ -2878,8 +3460,8 @@
"of arcane Dwarvish technology."
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
msgid "dragonstaff"
msgstr ""
@@ -2900,13 +3482,13 @@
"close range combat, the mighty power of their battle axes makes them feared "
"opponents. Their power and endurance make up for their lack of speed."
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
#, fuzzy
msgid "axe"
msgstr "topór"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr ""
@@ -2914,12 +3496,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -2931,7 +3513,7 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "Dwarvish Lord"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
@@ -2942,7 +3524,7 @@
"axe is unmatched, and they are able to hit even enemies that are far away. "
"Their fine armor is made of the strong alloys crafted by their kin."
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
#, fuzzy
msgid "hatchet"
msgstr "siekiera"
@@ -2973,11 +3555,22 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr ""
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "Dwarvish Steelclad"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -2989,7 +3582,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr "Dwarvish Steelclad"
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
@@ -3016,7 +3609,7 @@
"are slower, cruder and noisier than the elegant and swift elvish bows, but "
"their impact is unmatched."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
#, fuzzy
msgid "thunderstick"
msgstr "piorun"
@@ -3032,14 +3625,14 @@
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
"more deadly. "
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
#, fuzzy
msgid "dragonstick"
msgstr "dragonstick"
@@ -3194,6 +3787,16 @@
"devastating balls of fire at long range."
msgstr ""
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+#, fuzzy
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr "Elvish Lord"
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+#, fuzzy
+msgid "dummy"
+msgstr "atrapa"
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
#, fuzzy
msgid "Elvish Lord"
@@ -3440,11 +4043,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr "Galleon"
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-#, fuzzy
-msgid "dummy"
-msgstr "atrapa"
-
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr ""
@@ -4393,8 +4991,8 @@
"of superior forces."
msgstr ""
-#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:34
-msgid "Pitch Fork"
+#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:33
+msgid "pitchfork"
msgstr ""
#: data/units/Pikeman.cfg:3
@@ -5163,51 +5761,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -5337,11 +5935,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
@@ -5353,7 +5951,7 @@
msgid "replay"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr ""
@@ -5361,7 +5959,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr ""
@@ -5414,33 +6012,33 @@
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr ""
@@ -5452,7 +6050,7 @@
msgid "invisible"
msgstr ""
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr ""
@@ -5460,11 +6058,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr ""
@@ -5472,74 +6070,74 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:533
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr ""
@@ -5563,11 +6161,11 @@
msgid "attacks"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -5631,7 +6229,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr ""
@@ -5667,7 +6265,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr ""
@@ -5719,11 +6317,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr ""
@@ -5859,7 +6457,7 @@
msgid "The End"
msgstr ""
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr ""
@@ -5891,7 +6489,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr ""
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr ""
@@ -6044,8 +6642,8 @@
msgstr ""
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr ""
@@ -6268,208 +6866,208 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr ""
@@ -6645,15 +7243,15 @@
msgid "strikes"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "chaotic"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "lawful"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "neutral"
msgstr ""
@@ -8159,10 +8757,6 @@
#~ msgstr "Ruaarrrrrrrr!"
#, fuzzy
-#~ msgid "What is that?"
-#~ msgstr "What is that?"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
#~ msgstr ""
#~ "Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! "
@@ -8267,10 +8861,6 @@
#~ msgstr "That foolish boy killed himself."
#, fuzzy
-#~ msgid "What do you mean?"
-#~ msgstr "What do you mean?"
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
#~ "too, for she was behind it all. We were outnumbered, perhaps four to one. "
@@ -8485,10 +9075,6 @@
#~ msgstr "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
#, fuzzy
-#~ msgid "En garde!"
-#~ msgstr "En guarde!"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "What in the world are you doing here?"
#~ msgstr "What in the world are you doing here?"
@@ -10471,10 +11057,6 @@
#~ "unworking the wizard's power. All is lost!"
#, fuzzy
-#~ msgid "What happened there?"
-#~ msgstr "What happened there?"
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the "
#~ "Orcs if we cannot find a way to undo their power!"
Index: wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-editor.po:1.1
wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-editor.po:1.2
--- wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-editor.po:1.1 Fri Sep 3 15:49:58 2004
+++ wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Index: wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-ei.po:1.2 wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-ei.po:1.3
--- wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-ei.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,36 +37,36 @@
"#Death of Sudoc"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
msgid "Captured"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -77,211 +77,211 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
msgid "We were traveling-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
msgid "Um... yes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
msgid "Ugh..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
"can escape from these knots."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
"will have to rescue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
"cells in order to see them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
msgid "Kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
"and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
"will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
"since most orcs are melee."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
"key to the door is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
msgid "Really? Where?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
"thinner than everywhere else. I think there is a hidden door there. Come, "
"let us see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
"Its really a door!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
"before they escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr ""
-
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
"as quickly as possible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
msgid "The Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -292,72 +292,72 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
"it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
"much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive "
"soon. we must be across the river before that happens."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
"get some ogres to help us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
"we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
"done again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
msgid "An Elven Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -368,74 +368,74 @@
"#Death of Volas"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
"attack us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
"the northern outpost, where the officer stationed there may aid you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
msgid "Intruders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
"their leader?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
"make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
"him in his mission!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -444,61 +444,61 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
"hurry, we have to move quickly with those Lichs still behind us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
"trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
"by them deserves some help, I think."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
"we must get out of this tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -511,114 +511,114 @@
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
"immediately killed, anyway."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
msgid "Lake Vrug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -629,17 +629,17 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
"you from the beginning we should have never came north of the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
"across it. We can get through the mountains that way. And remember, if we "
@@ -650,27 +650,27 @@
"are not as many enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
"easily. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
"mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
msgid "This doesn't look good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -702,7 +702,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
@@ -735,11 +735,11 @@
"you can get us free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
msgid "Northern Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -752,25 +752,26 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
"regain our outpost?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
"directly to the king. We will see if we can get across to where you are "
@@ -778,48 +779,48 @@
"drive the thieves out. Onward, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
"safely. What about yours, Owaec? Have you encountered them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
"coming, I believe you. I don't think me and my men could fight against them, "
"so we will come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
"to the east and they have already passed us in the west and south."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
"We will all die now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -830,45 +831,45 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
"train."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
"troops get here to capture them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
"go north-east. I'll go north-west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
"our army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
"them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -881,7 +882,7 @@
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -890,27 +891,27 @@
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
msgid "The Drowned Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -922,67 +923,67 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
msgid "What is that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
"Undead came."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
"You will meet your doom!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -991,34 +992,34 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1026,29 +1027,29 @@
"not summoning."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
msgid "The Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1057,21 +1058,21 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
"Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
"enormous hordes that are about to kill them. I am the evil spirit of Ravanal "
@@ -1079,57 +1080,57 @@
"necromancers! Ha ha ha ha!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
"resist. We must try to escape. I think there is a tunnel somewhere in the "
"castle cellar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1137,20 +1138,20 @@
"advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1158,31 +1159,31 @@
"challenged me to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
"who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
msgid "So what should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1190,121 +1191,121 @@
"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
"these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
"have pursued us much more vigorously."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
msgid "Tribal Warfare"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
"further along this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
"you help us now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
"land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
"supposed superiority!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
"will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1315,23 +1316,23 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
msgid "Two Paths"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1343,69 +1344,69 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
"is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the west there "
"is a path that stays inside the realm of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
"avoid the undead armies. Their hordes are too large for us to defeat, and "
"staying inside Wesnoth would mean certain death."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
"quickly as possible. The undead hordes can't be that large, and there are "
"orcs in the northlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
"conflict, and block our path!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
"humans and battle later. Your call."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
"fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
"default.)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
"northern homeland!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1416,90 +1417,90 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
"forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
"captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
"The necromancer Mal-Skraat has chased us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
"destroy them. I may even be promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
"further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
"this necromancer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
"turn back, going to the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
"overwhelmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
"go further into these undead lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
"letting him escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1510,47 +1511,47 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
"this road."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
"will waste too much time. Already Weldyn might be in ruins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
"should proceed with caution. I still think we should go straight to the "
"King, but that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
"serve in my Master's undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
"up demons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1560,58 +1561,58 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
"only two!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
"propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
"kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands. I "
"don't know how far we will get, though."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1624,192 +1625,192 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -1876,7 +1877,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -1887,10 +1888,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -1901,6 +1901,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-httt.po:1.2
wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-httt.po:1.3
--- wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-httt.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-httt.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -21,7 +21,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
#, fuzzy
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr ""
@@ -29,7 +29,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ã preciso escolher"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -52,70 +52,70 @@
"#Morte de Li'sar\n"
"#Morte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
"what is mine!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
"barely know where we are. Look to the north...there are orcs about! Look to "
"the south...there are the hordes of the undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
"Princess, or against us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
"little longer...but I do want that Scepter, and someday I will have it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
msgid "Well, we got out alive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
msgid ""
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
"get. So if you promise never to come south of the great river, I will spare "
"your life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
"Scepter or no Scepter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
"somewhere in the arid and wild north lands, that is all we know. Behold! To "
@@ -123,26 +123,26 @@
"one another, or else all perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
"beneficial. But what should we do? How should we defend ourselves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
"called Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people "
"lies to the east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
"there for a time?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
"river. Its name means 'The River of Bones'. Great and evil creatures lurk "
@@ -151,11 +151,11 @@
"over the Cliffs and survived. No, Prince, we must choose another way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
"of my people, and then east to where they now live. Or we can go south, "
@@ -164,45 +164,45 @@
"place for the crossing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
"enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
"plains of the Elves, or to the south, beyond the armies of the Walking Dead "
"where the dreaded swamps await."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
"me. I failed, and I cannot atone for it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -211,7 +211,7 @@
"out their evil orders."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -219,7 +219,7 @@
"throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -227,7 +227,7 @@
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -236,7 +236,7 @@
"of peoples agreed to my plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -245,7 +245,7 @@
"no-one did know for certain, until now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -254,13 +254,13 @@
"west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -273,7 +273,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr ""
@@ -281,7 +281,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A BaÃa das Perolas"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -302,103 +302,103 @@
"#Morte de Konrad\n"
"#Fim dos turnos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
"hard!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
"around the bay and distract some of them. You and the rest rescue the mermen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
"are best for doing that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
msgid "Who was that idiot?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
"The main cage where they keep most of the mermen is in the south-east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
"future. We would like to offer you help, and come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
"to Elensefar, breaking the century-old treaty between Wesnoth and the Elense "
@@ -406,127 +406,127 @@
"may swallow up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
"falls before you arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
"must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to "
"stop Asheviere is shorter than I had thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
"days travel if you make haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
"ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
"summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
"defeat the Orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls "
"us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
"but why can we not finish it? Why must we leave?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
"century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city "
"falls, there is no telling how many other lands she may swallow up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
"seeing to. I must ride at once to make council with the Elves. I will meet "
"you in Elensefar, after you have secured it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
"do I get to Elensefar?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
"be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. "
"Make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
"by land, Elensefar is only six days' march up the coast. Make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
#, fuzzy
msgid "Blackwater Port"
msgstr ""
@@ -534,7 +534,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Porto Blackwater"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -557,7 +557,7 @@
"#Morte de Delfador\n"
"#Morte de Seimus"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
"are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to the memory "
@@ -565,35 +565,35 @@
"they can ship supplies and weapons."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
"the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
"in such sad times."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
"the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
"has slain fifty men and a hundred orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
"long, for your survival is even more important to our cause than the "
@@ -601,30 +601,30 @@
"to take you to safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
"many mages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
"horsemen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
"from Elves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
"acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They have no long "
@@ -634,50 +634,50 @@
"though Elves will serve you better in rugged terrain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
"units from past battles to help you fight again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
"back the head of an orc!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
"Quick, we must make our escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
"you to Anduin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
msgid "We should embark now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Crossroads"
msgstr ""
@@ -685,7 +685,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Cruzamento"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -706,35 +706,35 @@
"#Morte de Delfador\n"
"#Morte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
"strategy, and she has hired Orcs to guard them. We shall have to fight to "
"travel them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr ""
@@ -742,7 +742,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"As Portas dos Anões"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -763,223 +763,223 @@
"#Morte de Delfador\n"
"#Morte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
"must be that one in the north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
"without rest. More will surely come!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
"the best way to enter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
"mines, which lie ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
"towers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
"inside the tunnels were worse."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
"lakes near the Dwarven Kingdoms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
"held in slavery by the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
"orcs from these lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
msgid "The Elven Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
"half a century - a generation in the way your race counts time - since any "
"man has been considered Elf-friend enough to stand here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
msgid "We are indeed honored."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
"you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
"for my discourtesy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
"his staff in battle. A rare combination, especially among men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave "
"warrior stands before me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
"Asheviere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
"infant! What is this you are talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
"death, so she could sieze control."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
"not speak the truth! Parandra, what do you say?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
"Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also "
@@ -987,20 +987,20 @@
"around her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
"Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can prove it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
"Konrad has the Scepter. He will take the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
"Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I "
@@ -1008,120 +1008,120 @@
"advisor and counselor, Delfador"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
"it now only because we helped you get it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
"it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
"not the place for him. You know of what I speak, Delfador."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
"and claim the throne of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
"have the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
"the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She "
"should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
"think that now you would follow her even to the ends of the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
msgid ""
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
"would surely be safer for you. The Elves could show you things that would "
"amaze you, things that no man has seen before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
"go with Li'sar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
msgid ""
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
"king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
"here for a time, and then go forth with them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
msgid ""
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
"most trying of times, and risked life and limb with her. Yet we still have "
@@ -1129,14 +1129,14 @@
"brashness of youth, but she will make a good Queen in time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
"journey? The Ford of Abez will not be passable, for surely it will be "
"watched and guarded by many men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
"of the dragons and through the dark valley. To the land of the East, from "
@@ -1144,20 +1144,20 @@
"off guard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
"there were such things as dragons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
"there not another route we might take?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
"and then go forth, friends. Fortune has smiled upon you so far, despite "
@@ -1346,48 +1346,48 @@
msgid "There can be no looking back. We must go quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
"would pass to all her successors."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
"every week."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
"Funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Ford of Abez"
msgstr ""
@@ -1395,7 +1395,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"O Vau de Abez"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1416,52 +1416,52 @@
"#Morte de Delfador\n"
"#Morte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
msgid "What is that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
"must get to the other side with all haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
"north to seek help from the northern Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
"men! Let us cross the river too! We will meet again, foul imposter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
"difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before "
"winter, then so be it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
"Wesnoth, and entering the lands of the North. The Dwarves once ruled these "
@@ -1469,11 +1469,11 @@
"and uncle were betrayed, almost nineteen years ago now, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
"on the north side of the river. For three days and three nights the armies "
@@ -1481,44 +1481,44 @@
"northern armies crossed and attacked us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
"know not now whether it was wisdom or cowardice, but I did flee, seeing no "
"further hope on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
"though you never talked about it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
msgid "What do you mean?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
"too, for she was behind it all. We were outnumbered, perhaps four to one. In "
@@ -1526,34 +1526,34 @@
"slashing wildly. I had little choice but to end his life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
"the opportunity to experience such an honorable death, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
"immediately. And, look! It seems that the guard-towers on the river banks "
"are manned!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
"lands! We will slaughter them by the river's edge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
"crossing, and the nearest bridge is far upstream. To be trapped south of the "
@@ -1562,17 +1562,17 @@
"full of soldiers! We must cross here, and quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
"to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr ""
@@ -1580,7 +1580,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Montanha dos Grifos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1597,83 +1597,83 @@
"Vitória:\n"
"@Derrotar ambos os lÃderes inimigos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
"its eggs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
"prove dangerous...and yet such mounts could help us greatly later. Whatever "
"we do, we must pass by this place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
"Once again the Queen opposes us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
"or Anduin before winter falls. We must therefore cross the great river and "
"continue toward the land of the Dwarves. Hurry, let us go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
"us. Then we can hire gryphon riders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
"given us an advantage sometime. Still, we must continue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
msgid "Let us continue onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Hasty Alliance"
msgstr ""
@@ -1681,7 +1681,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Alliança apressada"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1704,100 +1704,100 @@
"#Morte de Kalenz\n"
"#Morte de Li'sar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
msgid "En garde!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
"manner of creatures, and you still want to fight us? You will bring us all "
"to ruin!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
"to you and your treason here. Then I will get the Scepter, and return to the "
"daylight again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
"would lead to doom for us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
"until we return to the surface. Agreed?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
"perish together, Princess."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
"together. What do you say?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
"Let us continue to pool our resources. Here is my purse, full of gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
msgid "I can't believe it should end like this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
msgid "High King at Sea"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
msgid "Test of the Clans"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1810,134 +1810,134 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
msgid ""
"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
"reclaimed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
"you against the Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
"to talk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
msgid "Home of the North Elves"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1950,149 +1950,149 @@
"#Turns run out before reaching the forest"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
msgid ""
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
msgid "There they are! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
"engaging them at all costs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
msgid ""
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
"ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
"the safety and hospitality of the Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
"There is trouble afoot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
"we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must "
"make haste to the Elven forest. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
"men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It "
"is now certain that there will be a great battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
"until the battle is over?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
"to be on the side of Wesnoth, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
"would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep "
"my promise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
"my people. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
"the forest. Beware, for we are all in great danger!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
"the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all "
"be safe."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
"as of your kin in the South! My men will help you hold out against our "
"enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
"never get there now! We have been defeated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
msgid ""
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr ""
@@ -2100,7 +2100,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Ilha de Anduin"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2121,64 +2121,64 @@
"#Morte de Delfador\n"
"#Fim dos turnos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
"place where I was born, where I was trained."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
"the sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
"beautiful. We must recapture it! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
"other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
msgid "You can now recruit mages"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
"entire western coast. She hired many Orcs and sent them here. They were "
@@ -2186,13 +2186,13 @@
"stand trial for treason for training mages!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
"attacked?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
@@ -2200,19 +2200,19 @@
"treaty and attack Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
"Pearls? Can we take it back from her?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
#, fuzzy
msgid "Isle of the Damned"
msgstr ""
@@ -2220,7 +2220,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Ilha do Amaldiçoado"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2239,7 +2239,7 @@
"Derrota:\n"
"#Morte de Konrad"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
"bore down on the ship. Though all hands were on deck working desperately, a "
@@ -2247,101 +2247,101 @@
"sails..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
"back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
"that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the "
"island into an ugly wasteland."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
"could I defend myself?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
"recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the "
"undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
"inside them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
"Now with your help, I can destroy them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
"to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
"noble quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
"you away from this horrible island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
"rescued! On to Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
"we meet again some day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mountain Pass"
msgstr ""
@@ -2349,7 +2349,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Passagem na Montanha"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2371,26 +2371,26 @@
"#Morte de Delfador\n"
"#Morte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
"not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, so that "
"travellers will lose their way and become prey for his creatures."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
"road, they disturbed the resting place of the ancient mage, and ever since, "
@@ -2398,60 +2398,60 @@
"dwarven villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
"you, a great wizard and his trolls are in the mountains and will surely "
"attack. I will summon my tribesmen to aid you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
"the mountain, rather then to try and defeat these new foes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
"wary of mountain trolls, and taking care lest we come too close to the water!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
"villages to the west, the mighty Shinsplitters! To battle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
msgid ""
"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
"take care of my family. Dwarven hospitality will welcome you wherever you "
"go, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
msgid "Let us move onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr ""
@@ -2459,7 +2459,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A PenÃnsula de Muff Malal's"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2478,37 +2478,37 @@
"#Morte de Konrad\n"
"#Fim dos turnos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
"upon by the fiends of the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
msgid "To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
"us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
"to save Elensefar. We must move onward with haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Northern Winter"
msgstr ""
@@ -2516,7 +2516,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Inverno Nórdico"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2539,18 +2539,18 @@
"#Morte de Kalenz\n"
"#Fim dos turnos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
msgid ""
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
"fall into the hands of our enemies!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
"foul valley. Now winter bears down upon us, and we have spent most of our "
@@ -2558,20 +2558,20 @@
"winter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
"do not think I could endure another like the fording of the river for many "
"days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
"and you humans want to stop and rest? Onward, I say!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
"but it is not to be. Our soldiers will begin to desert if they do not rest "
@@ -2579,33 +2579,33 @@
"rest. Look to the north! Those foul orcs will not allow us any peace!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
"here while the cold winter passes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
"ancient Dwarven lands before our foes do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
"kingdom..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr ""
@@ -2613,7 +2613,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mergulho no Escuro"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2634,132 +2634,132 @@
"#Morte de Delfador\n"
"#Morte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
"carefully. Hopefully there are still Dwarves down here who can aid us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
"in peace without the treacherous Elves coming to bother us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
"come to honor our alliance. Many Dwarves were slaughtered, and you cowardly "
"Elves did nothing to help!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
"snivelling in his tunnel, call me a coward?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
"fight among ourselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
"risked life and limb to come to Knalga, home of the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
msgid "Well, we...we..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
"claim his throne. We seek the Scepter of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
msgid ""
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
"Dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or "
"not."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
"exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
msgid "I am, sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
"haven't had such a laugh in a long time. And who are you, old man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
"of his heir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
"will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of "
"my sight. Delfador perished many years ago."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
msgid ""
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
"are yours. We want only the Scepter. It will be dangerous. Make no mistake "
@@ -2767,27 +2767,27 @@
"better than hiding from the Orcs like worms."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr ""
@@ -2795,16 +2795,16 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Princesa de Wesnoth"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2816,73 +2816,73 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
msgid ""
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
msgid "Let me go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
"told me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
"join us, or flee an exile. There will be a great battle soon, and if you are "
@@ -2890,27 +2890,27 @@
"a second time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
"spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
"road of late. Surely they are doomed!)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2922,41 +2922,41 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
#, fuzzy
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr ""
@@ -2964,7 +2964,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"O Cetro de Fogo"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2987,69 +2987,69 @@
"#Morte de Kalenz\n"
"#Morte de Li'sar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
"bearer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
msgid ""
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
"hope you consider that wise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Snow Plains"
msgstr ""
@@ -3057,7 +3057,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"As PlanÃcies de Neve"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3080,19 +3080,19 @@
"#Morte de Li'sar\n"
"#Morte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
"ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
"hidden."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr ""
@@ -3100,7 +3100,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pântano do Medo"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3123,19 +3123,19 @@
"#Morte de Li'sar\n"
"#Morte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
"armies and fortunes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
"taking this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Lost General"
msgstr ""
@@ -3143,7 +3143,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"O General Perdido"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3164,75 +3164,75 @@
"#Morte de Delfador\n"
"#Morte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
"everything lies in ruins."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
msgid "The rocks are moving!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
"us in our quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
"these pits to retrieve the Scepter. But the Orcs trapped me and my men in "
@@ -3240,17 +3240,17 @@
"die. Now I will get revenge on you all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
"Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
@@ -3259,11 +3259,11 @@
"your quest than I did!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
msgid "The earth shakes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr ""
@@ -3271,7 +3271,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"O cerco de Elensefar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3290,134 +3290,134 @@
"#Morte de Konrad\n"
"#Fim dos turnos"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
"fallen to the evil Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
"seems that the undead are allied with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
"crush them with ease!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
"arrive!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
"help you against the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
"mutual interest to rid the city of the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
msgid "Very well. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
"city. You shall find that there is honor, even among thieves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
"without our help!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
"could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
"the Northern Elves who came to the Council to offer us the support of the "
"North Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
msgid "Greetings, friend."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
"and attack us! What should we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
"to make the king a magnificent scepter. It took their finest smiths years to "
@@ -3427,41 +3427,41 @@
"great caverns."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
"edict that whichever member of the royal family could retrieve the Scepter "
"of Fire would rule the land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
"help seal her place as ruler. But if you get the Scepter first, the people "
"will support you as the king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
msgid "Me? King?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr ""
@@ -3469,7 +3469,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"O Vale da Morte - A vingança da Princesa"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3490,71 +3490,71 @@
"#Morte de Delfador\n"
"#Morte de Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
"the hills - there are undead about!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
"continue their onslaught through another day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
"guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke "
@@ -3562,13 +3562,13 @@
"nothing but help you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
"be safe for us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
"course bearing north-east, on past the mountain of gryphons, you will be "
@@ -3576,50 +3576,50 @@
"able to ford the river in winter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
"times!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
"for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
"we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
"corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let "
"us go quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
msgid "The Valley of Statues"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
msgid ""
"Victory:\n"
"@Defeat all enemies\n"
@@ -3630,120 +3630,120 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
msgid ""
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
"let us take up arms against them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
"once foolish enough to think that as well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
"to discover the nature of the power these wizards wield."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
"once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
"Cockatrices is tied to it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
msgid "Fall on them men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
"unworking the wizard's power. All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
msgid "What happened there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
"if we cannot find a way to undo their power!"
Index: wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-sotbe.po:1.2
wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-sotbe.po:1.3
--- wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-sotbe.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
msgid "Black Flag"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -36,113 +36,113 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
msgid "Transport Galleon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
msgid "So here is Tirigaz."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
msgid ""
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
"should help them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
msgid ""
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
"brothers? Are you a coward, Vraurk?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
msgid ""
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
msgid ""
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
"attack them from sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
msgid ""
"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
"find forces to counter attack. Although we can't defeat those pirates "
"without naval forces, we can wipe humans out of this region."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
msgid "I love this strategy, chief!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
msgid "Aaaargh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
msgid ""
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
"must leave."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
msgid ""
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
"to flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
msgid ""
"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
"Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
"city."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
msgid ""
"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
"scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention "
"after this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
msgid ""
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
"promises to be fun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
msgid "Clash of Armies"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -154,110 +154,111 @@
"#Death of Inarix"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
msgid ""
"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow "
"humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
msgid ""
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
"tribes into the Great Horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
msgid "Great! When do they arrive?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
msgid "In four days minimum. I fear it will be too late."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
msgid "I don't think so, there is still a way.."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
msgid "Which one?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
msgid ""
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
"previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
msgid "And if we fail?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
msgid ""
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
"mother earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
msgid "Great."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
msgid "Then, the battle for Prestim began."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
msgid ""
"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
"undermined morale of humans. Now they are retreating to their fortresses "
"and won't get out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
msgid ""
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
"tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
msgid ""
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
msgid "No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
msgid "The Desert of Death"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -268,51 +269,51 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
msgid ""
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
"and we have nearly finished our food."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
msgid ""
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
"delicious."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
msgid ""
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
"clubs are useless against their heavy shells."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
msgid ""
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
"sharp blades. But I hope too we won't meet them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
msgid ""
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
"mentioned on the map before the sun get high."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
msgid ""
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
msgid "We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
msgid "End Of Peace"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -322,132 +323,132 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
"Let's slay all of them and give this land back to our people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
msgid ""
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
msgid "The battle begun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
msgid "Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
msgid "Hurrah! Victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
msgid ""
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
"army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
msgid "What should be do, chief?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
"infested of dwarves and wild trolls."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
msgid ""
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
"past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
msgid ""
"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
"fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
"commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
msgid ""
"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
"are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
"be able to cross the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
msgid ""
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
msgid "We must do something!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
msgid ""
"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
"forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
"army will have crossed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
msgid ""
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
"perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
msgid ""
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
"must hurry up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
msgid ""
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
"choice but surrender."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
msgid "It is too late, we are defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
msgid "Shan Taum The Smug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -458,110 +459,110 @@
"#Death of a shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
msgid ""
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
"was a rival for Black Eye Karun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
msgid ""
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
"loser?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
msgid ""
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
"brothers and to deliberate about what we have to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
msgid ""
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
"are as pathetic as your father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
msgid ""
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
"a mug with your skull!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
msgid ""
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
msgid ""
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
"and you are fighting each other!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
msgid "Well, ermmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
msgid ""
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
"escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
msgid "Really? But my people..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
msgid ""
"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
"gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from "
"your exploits, we understood you are a worthy son of your father."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
msgid ""
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
"need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
msgid ""
"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can "
"help us defend Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
msgid ""
"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
"Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we will "
@@ -569,15 +570,15 @@
"on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
msgid "Silent Forest"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -588,67 +589,67 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
msgid ""
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
"that silent?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
msgid ""
"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
"hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there "
"unless forced."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
msgid ""
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
"Most likely, this forest is full of elvish renegades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
msgid ""
"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
"of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
"river with great delight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
msgid ""
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
"alive!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
msgid "I agree. We'll attack them on both sides."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
msgid "No more elves? Where are you cowards!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
msgid ""
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
"Forest? Perhaps there more are to come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
msgid ""
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
"cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -661,121 +662,121 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
msgid "Here is Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
msgid ""
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
"this mob. But these filthy elves are so numerous."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
msgid "Which plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
msgid "..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
"assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
"quest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
msgid "They are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
msgid ""
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
"forest. We are not in safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
msgid ""
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
"you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near that yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
msgid ""
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
"safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
msgid ""
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
"Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near this yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
msgid ""
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
"Tirigaz as soon as possible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
msgid "They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
msgid ""
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
msgid "To the harbour of Tirigaz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -787,61 +788,61 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
msgid "Shut up, I just heard something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
msgid ""
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
"there are undead there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
msgid "Hmmm, what neat bottle! What is it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
msgid "Ahhh, that was yummy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
msgid "Err... well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
msgid "Toward Mountains of Haag"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -851,117 +852,117 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
msgid ""
"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
"are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around. Hurry "
"up! I can see the sign post that indicates their land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
msgid ""
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
msgid ""
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
"but they have always treated us as fools."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
msgid ""
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
"occasion to get rid of these dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
msgid ""
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
"you ... I would be desperate if something would happen to you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
msgid "Father! Oh no!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
msgid "Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
msgid "Oh no, I'm defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
msgid ""
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
"return to our caverns, and we will never go back."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
msgid ""
"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls "
"of Barag-Gor in the distance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
msgid ""
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
"us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
msgid ""
"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
"or humans. They are as clever as merciless."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
msgid ""
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
"Would you like to join us in our journey? Your help would be very "
"appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
msgid ""
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
"help you. I come!"
@@ -991,10 +992,10 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:11
Index: wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-tdh.po:1.2 wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-tdh.po:1.3
--- wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-tdh.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
msgid "A New Chance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -35,25 +35,25 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
msgid ""
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
"Ha'atel arrived on a strange shore. He decided to claim it for his own."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Brother Against Brother"
msgstr ""
@@ -61,7 +61,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Irmão contra Irmão"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -80,99 +80,99 @@
"#Morte de Gwiti Ha'atel\n"
"#Fim dos turnos"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
msgid ""
"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
"already ensconced himself nearby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
msgid ""
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
"live to see another in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
msgid ""
"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
"than I had thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
msgid ""
"I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
"stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
"carpet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
msgid ""
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
"make a good pillow."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
msgid ""
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
"shade to serve me one day. Until then...farewell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
msgid "It is over. I am doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
msgid ""
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
msgid ""
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
"back under my command!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
msgid "Didn't I tell you so?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
msgid "And by my own hands you died!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
msgid "Now you shall die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
msgid ""
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
"the sun again, for you shall die before it sets."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
msgid ""
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
"towards you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
msgid "Confrontation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -182,7 +182,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
msgid ""
"With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
"Gwiti's army, and they had made good time. However, Gwiti's march was halted "
@@ -190,22 +190,22 @@
"outlying areas, his troops were many but untrained."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
msgid ""
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
msgid ""
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
"why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
msgid ""
"In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
"neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "
@@ -213,82 +213,82 @@
"best hope was now to flee into the mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
msgid "I shall slay you myself!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
msgid "So this is death... the cold, black void"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
msgid ""
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
msgid ""
"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
"sharp peaks and bottomless caves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
msgid ""
"NEW OBJECTIVE\n"
"@Move Gwiti to the end of the mountain pass"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
msgid "Return to your master, dark fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
msgid ""
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
"troops will slay you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
msgid ""
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
msgid ""
"I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
"out by the dwarves. All families count several dead. Please, let us march "
"with you, for only a chance to strike back at the evil Dwarves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
msgid ""
"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
"worth talking to."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
msgid ""
"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
"people were glad to march alongside skeletons and ghosts."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
msgid "Crelanu's Book"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -298,80 +298,80 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
msgid ""
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
"dreadful tome of Crelanu was hidden."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
msgid ""
"But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
"grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to "
"approach would suffer their combined wrath..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
msgid "I side not with either of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
msgid ""
"Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
"to all that live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
msgid ""
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
"purposes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
msgid "What? I can't die! Noooo!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
msgid "I die a terrible death... not knowing why."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
msgid ""
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
msgid ""
"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
"part of the country!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
msgid "Inside the Tower"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -380,89 +380,89 @@
"#Death of Gwiti Ha'atel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
msgid ""
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
"to find the Book in a few hours...!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
msgid "Blast it, the chest is empty!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
msgid ""
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
msgid "Look at what the mages were guarding!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
msgid "A pile of assorted coins is here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
msgid "Ice Potion"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
msgid ""
"This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
"power of cold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
msgid ""
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mages and Elves"
msgstr ""
@@ -470,7 +470,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Magos e Elfos"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -491,14 +491,14 @@
"#Morte de Gwiti Ha'atel\n"
"#Fim dos turnos"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
msgid ""
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
"was in a distant part of Wesnoth, and turned towards the Tower of Kaleon, "
"where the greatest mages once studied."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
msgid ""
"At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
"find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages. "
@@ -506,57 +506,57 @@
"Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
msgid ""
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
"Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
msgid ""
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
"own realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
msgid "Not born is the one that could challenge me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
msgid ""
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
"enter without mastering a magic equal to it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
msgid "A curse upon that foul necromancer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Skull of Agarash"
msgstr ""
@@ -564,11 +564,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Caveira de Agarash"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -578,74 +578,74 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
msgid ""
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
"his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
msgid ""
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
"south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
msgid "Speak on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
msgid ""
"Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
"skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - Take "
"it and your power will grow greater by far."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
msgid ""
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
"since long ago."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
msgid ""
"Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
"Spirit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
msgid "That skull is powerless!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
msgid "That is not the skull of Agarash!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
msgid "Underground Pool"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -655,51 +655,51 @@
"#Death of Tanar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
msgid "The Dwarves are still in these caves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
msgid ""
"Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
"he, he, he..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
msgid ""
"We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
"should be delayed quite a bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
msgid "ARGH! What was that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
msgid ""
"I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
"caverns. Can you tell me anything of them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
msgid ""
"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
msgid "You swore you would protect me!"
msgstr ""
Index: wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-trow.po:1.2
wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-trow.po:1.3
--- wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-trow.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/pt_BR/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -21,12 +21,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,50 +37,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
msgid ""
"After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
"find the Saurians hard at work."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
msgid "Ick! When you kill them they divide."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
msgid "A Final Spring"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -92,70 +92,71 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
msgid "Ruby of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
msgid ""
"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
"to scorch enemies into submission."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
msgid ""
"Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
"Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
msgid "I think I've figured something out. Look."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
msgid ""
"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
"sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
msgid ""
"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
"Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
"more time. Try not to kill us all with that ruby!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
msgid "Very well. I'll do my best."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
msgid "I come seeking the Crown Prince!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
msgid "Who is this fish man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
msgid ""
"He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -163,155 +164,155 @@
"blacksmith when you live underwater."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
msgid "Under the same terms?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
msgid ""
"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
"might of the Merfolk at your disposal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
msgid ""
"King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
"I sense, I sense the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
msgid ""
"You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
msgid ""
"Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
"than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
"him soon enough."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
"Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
msgid "Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
msgid "To Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
msgid "To the Midlands & Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
msgid "To the Northrun"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
msgid "To the Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
msgid "New Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
msgid "I am finished."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
msgid ""
"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
"that are to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
msgid ""
"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
"named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
"have that ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
msgid ""
"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
"in honour of my father. About that island. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
msgid ""
"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
"may still be survivors in Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
msgid "My Son!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
msgid "A Harrowing Escape"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -321,82 +322,82 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
msgid ""
"Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
"mountain pass before winter comes or we're all dead meat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
msgid "Father, I wish you were here. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
msgid ""
"I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
"ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
msgid ""
"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
"the pass. . . What are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
msgid ""
"I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
"underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
"seems nice enough here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
msgid ""
"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
"those under my Axe. Time for a fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
msgid "You've fought Orcs before?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
msgid ""
"Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
msgid ""
"We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
"that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
"Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -404,82 +405,82 @@
"there now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
msgid "I think I'll take the River Road. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
msgid ""
"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
msgid "We'll go through the Midlands. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
msgid ""
"It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
msgid "Come and get it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
msgid "Die human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
msgid "Uh-oh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
msgid "I'll not go so easily!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
msgid ""
"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
"Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
"(Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
msgid ""
"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
"should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
msgid "A New Land"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
msgid ""
"At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
"landfall has arrived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
msgid ""
"Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
"mountains to the North of the Great River. This is not your land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
msgid ""
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -488,59 +489,59 @@
"There are hills and mountains as good as any here in the South!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
msgid ""
"Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
msgid ""
"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
"get them first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
msgid "We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
"Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
"avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
msgid ""
"In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
"must have travelled clear around the world."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
msgid ""
"My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
msgid ""
"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -548,65 +549,65 @@
"interesting when he stopped by."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
msgid ""
"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
msgid ""
"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
"far from here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
"As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
"prepare to return to the North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
msgid ""
"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
msgid ""
"Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
"me. It will be safe for your passengers to disembark here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
msgid ""
"(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
"following us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
msgid ""
"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
"services in the future. The services of my people will remain at your "
"disposal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
msgid ""
"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
"remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
"the future."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
msgid ""
"May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
"that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -614,7 +615,7 @@
"are found."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
msgid ""
"(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
"remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -623,34 +624,34 @@
"are they? Ahhh, Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
msgid ""
"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
"easier than the first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -658,11 +659,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -670,19 +671,19 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
msgid "A Summer of Storms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -693,119 +694,119 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
msgid ""
"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
"isolated lands of King Eldaric IV."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
msgid ""
"It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle Haldric!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
msgid ""
"You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
"battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
msgid "Onward to victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
msgid ""
"Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
"what your kind did to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
msgid ""
"Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
"gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
msgid "Why have you come to trouble our lands?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
msgid ""
"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
"lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
msgid "And what?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
msgid ""
"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
"built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
"distant West! Now even us Wesfolk must flee or be slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
msgid ""
"You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
"hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
msgid ""
"We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
"fortify our frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
msgid ""
"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
"that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
"merciful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
msgid "Die Wesfolk Scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
msgid "Feel my wrath you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -820,24 +821,24 @@
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
msgid ""
"Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
"heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
"and the Ships seem to be missing from the port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
msgid ""
"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
"trapped in this city for the winter if the port freezes over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
msgid ""
"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
@@ -845,18 +846,18 @@
"pushed them back into the swamp!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
msgid ""
"Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
"our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
"Clearwater, who was bravely leading the charge."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
msgid "That's horrible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
msgid ""
"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
"they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -866,7 +867,7 @@
"with refugees from all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
msgid ""
"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
@@ -875,7 +876,7 @@
"before the last of the people can be evacuated"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
msgid ""
"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
"on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
@@ -883,199 +884,199 @@
"will help you defend these walls as long as we can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
msgid ""
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
msgid "Yes Sir!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
msgid ""
"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
"the Orcs will help take my mind off things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
"loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
"land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
msgid "You killed my family! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
msgid ""
"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
"hope they like your little surprise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
msgid "Deadman's Ford"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
msgid ""
"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
msgid ""
"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
"shortly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
msgid ""
"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
msgid ""
"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
"long. With your help we can hold on just a while longer"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
msgid ""
"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
"board the ship for Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
msgid ""
"Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
"the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
msgid ""
"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
msgid "I know I mentioned I can't float."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
msgid ""
"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
"know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
msgid ""
"Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
"tide of war against your people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
msgid ""
"Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
"got petrified along with him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
msgid ""
"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
msgid ""
"My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
"entrance is near that fossil of a Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
"will you join us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
msgid ""
"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
"left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
"from me there'll be nothing but rubble left!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
msgid ""
"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
"help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
msgid ""
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
"hard my friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
msgid "Cursed Isle"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1086,278 +1087,278 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
msgid "She's. . . She's beautiful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
msgid "She is so. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
msgid "Haldric think with your brain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
msgid "The temple is quite empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
msgid ""
"After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
"hangs in the air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
msgid ""
"I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
"far. Who'd of though, a nautical dwarf."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
msgid ""
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
"they are elf-dead. Be careful indeed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
msgid ""
"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
"hold no weight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
msgid "Haldric, you're too paranoid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
msgid "Back, back to the grave with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
msgid "The Ka'lian"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
msgid "I think I'll fight the Dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
msgid "Umm, you already cleared the Beach."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
msgid "So what exactly is a Troll?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
msgid ""
"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
"the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
"him, you have truly earned you place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
msgid ""
"There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
"trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
"this. They are located on a beach near here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
msgid ""
"We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
"the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
"should make an adequate quest for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
msgid ""
"Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
"Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
"clear this isle, and put their souls to rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
msgid ""
"Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
"impressive for a human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
msgid ""
"The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
"I can see a use for them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
msgid ""
"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
msgid ""
"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
msgid ""
"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
"of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
"made of the same stuff."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
msgid ""
"Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
"We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
"forfit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
msgid ""
"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
msgid ""
"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
"between."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
"the great river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
msgid "A quest for each of us then?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
msgid "Agreed. (Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
msgid "Umm, agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
msgid ""
"Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
@@ -1365,91 +1366,277 @@
"which quest do you wish to undertake first?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
msgid ""
"Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
"you to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
msgid "As per our agreement, you and your people-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
msgid "may stay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
"plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
msgid ""
"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
msgid ""
"No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
msgid "Who is this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
"our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
msgid ""
"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
"You should go 'greet' them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
msgid ""
"(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
"catch up with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1461,161 +1648,161 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
msgid ""
"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
"still there, and I'm a tinkin- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
msgid ""
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
"Book, and flee into the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
msgid ""
"Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
"Ummm, what language would that book be in?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
msgid "Ohhh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
msgid "Then into Southbay's sewer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
msgid "Right."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
msgid ""
"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
"the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
"To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
msgid "Hmm... after some thought. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
msgid "I think I'll say that magic phrase."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
msgid ""
"The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
"for you, Lady Jessica!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
msgid "No you won't you soldier of darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
msgid "The Lich-Lord is already free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
msgid "NW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
msgid "We have the book, let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
msgid "Sounds good to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
msgid "Oh my!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
msgid "And he brought friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
msgid "So close. So close."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
msgid "Peoples in Decline"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1627,81 +1814,83 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
msgid ""
"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
"port that appears to be deserted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
msgid ""
"This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
msgid "To Arms! We must take this island."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
msgid "Return of the Fleet"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1713,154 +1902,154 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
msgid "Return to Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -1869,20 +2058,20 @@
"next. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
msgid ""
"So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
"feels happy beneath my toes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
msgid ""
"Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
"problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
"do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
msgid ""
"I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
"I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -1890,90 +2079,90 @@
"the plains or it could be a mass slaughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
msgid ""
"My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
"there was more I could do to help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
msgid ""
"We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
"hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
msgid "The thought had crossed my mind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
msgid "Really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
msgid ""
"The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
"Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
"is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, one question remains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
msgid "What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
msgid "You again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
msgid ""
"It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
"and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
"Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, some questions remain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
msgid ""
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -1981,40 +2170,40 @@
"forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
msgid ""
"Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
"and you have this nasty habit of always turning up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
msgid "Bah, have it your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
msgid ""
"I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
"Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
msgid ""
"And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
"Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2023,31 +2212,346 @@
"pot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
msgid ""
"Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
msgid ""
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
"your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+msgid "Charge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2085,35 +2589,35 @@
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
msgid "Sewer of Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2124,50 +2628,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
msgid ""
"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
"find themselves in the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
"Hey, is that a pair of boots?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
msgid ""
"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
msgid ""
"That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
"Wesfolk war!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
msgid ""
"Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
"time it has simply come to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
msgid "We must have it. Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
msgid ""
"Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
"Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2175,121 +2679,121 @@
"Caror, now these two."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
msgid ""
"We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
"Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
"decide what to do with it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
msgid "Brother!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
msgid ""
"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
"We'll have to go around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
msgid "To Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
msgid ""
"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
"the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
msgid "Danger Ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
msgid "Finally on to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
msgid "Southbay in Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
"the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
msgid ""
"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
"honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
msgid ""
"Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
"done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
msgid "You should not say such things!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
msgid ""
"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
"Put her out with the others!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
msgid ""
"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
"them in."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
msgid ""
"What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
"drifted to our gate?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
msgid ""
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2297,45 +2801,45 @@
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
msgid ""
"First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
"of Fire. The artifact should help with what must come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
msgid ""
"Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
"your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
msgid "Compan- - What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
msgid "She's just full of surprises."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
msgid ""
"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
"people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
"living in grass huts if it wasn't for my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
msgid ""
"Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
"already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
"working toward taking back the Isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
msgid ""
"You head East because my people came from the West, which is teeming with "
"every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2343,7 +2847,7 @@
"slaves, or you'd be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
msgid ""
"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2352,14 +2856,14 @@
"coming."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
msgid ""
"Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
"as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
"should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
msgid ""
"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
"out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2367,20 +2871,20 @@
"the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
msgid "Well, I see no other way. About that book?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
msgid ""
"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
msgid "Temple in the Deep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2391,93 +2895,93 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
msgid ""
"With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
"catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
"the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
msgid ""
"Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
"forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
msgid ""
"Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
"uggh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
msgid "Let's put these monsters to their final rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
msgid "I am fallen after all this time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
msgid "The world won't miss him one bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
msgid ""
"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
"that we've failed. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
msgid "I don't like the look of that pool at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
msgid "It looks scary, but it's good for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
msgid "You already have the Fire Ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
msgid ""
"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
"apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
"faces. You can feel the power flowing from it. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
msgid ""
"It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
"pack for right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
msgid ""
"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
"pile of dust, let's get out of these catacombs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
msgid "He's raising our dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2489,89 +2993,89 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
msgid ""
"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
"be the home of the dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
msgid "We'll see. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
msgid ""
"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
"a miracle any of us are alive at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
msgid "We shall see."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
msgid "I do, you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
msgid "We still have to slay the dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
msgid "No!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
msgid "Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
msgid "The Fall"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2583,13 +3087,13 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
msgid ""
"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
msgid ""
"Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2597,123 +3101,123 @@
"but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
msgid ""
"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
"again in the South Pass. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
msgid ""
"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
"that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
"haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
msgid "Nay! Off with your hea- - -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
msgid ""
"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
"road ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
msgid "Haldric, what say you on this matter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
msgid "So what shall I call you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
msgid "The Lady Outlaw will do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
msgid ""
"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
msgid ""
"Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
"to hold off these vile monsters for as long as I can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
msgid "But Father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
msgid "Our Home! Where shall we go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
msgid "There can be no looking back! We must go South."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
msgid "The Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2723,127 +3227,127 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
msgid ""
"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
"air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
msgid ""
"It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
"civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
"arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
msgid "Alright! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
msgid "HUMANS. . . I see humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
msgid ""
"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
msgid "SW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
msgid "What? More humans here? Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
msgid "Better him than me! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
msgid ""
"Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
"army of nightmarish size."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
msgid ""
"They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
"Orcish army had already passed my position."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
msgid "Tell me, how fares Southbay?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
msgid ""
"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
"last! I only wish I was there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
"have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
msgid ""
"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
msgid "On we go. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
"comes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
msgid "The Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2854,7 +3358,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
msgid ""
"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -2862,80 +3366,80 @@
"deep woods echo all around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
"here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
msgid ""
"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
"these sorts of things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
msgid "All I hear are more tree-foes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
msgid ""
"You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
"must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
"cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
msgid ""
"You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
"need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
msgid "What! What are you looking at me for?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
msgid ""
"The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
"seem to be blocked by a wall of magical energy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
msgid ""
"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
"die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
msgid "Stupid tree-folk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
msgid "We've defeated the Orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
msgid ""
"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -2943,24 +3447,24 @@
"will eventually claim all of the stones back for the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
msgid ""
"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
"Orcs have come, and they are taking this Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
msgid ""
"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
"Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
"will be here in the end."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
msgid "Can you help us fight the Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
msgid ""
"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
"our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -2968,49 +3472,49 @@
"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
msgid ""
"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
msgid "This helps us how?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
msgid ""
"The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
"artifact may aid you in your quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
msgid ""
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
"it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
"people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
msgid "At this point we need all of the help we can get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
msgid ""
"Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
"with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
"greatest leaders of my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3018,46 +3522,46 @@
"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
msgid ""
"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
"return in a few days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
msgid "The Plan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3065,24 +3569,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3090,7 +3594,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3098,83 +3602,83 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3182,140 +3686,140 @@
"death'?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
msgid "The Swamp of Esten"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
msgid ""
"With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
"of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
"Young Prince Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
msgid ""
"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
"cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
"every spring and fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
msgid ""
"I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
"hasn't been done in a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
msgid ""
"I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
"have discovered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
msgid ""
"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
"in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
msgid "May I live forever in Undeath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
msgid "Ohhh! To be risen again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
msgid "A prayer for life immortal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
msgid ""
"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
"army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier have you deserted your post?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
msgid ""
"No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
"Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
"refugees, you'll be slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
msgid ""
"As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
"bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
"they haven't met the main body of our forces yet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
"Port or Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
msgid ""
"Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
"arrives!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
msgid "The Vanguard"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3326,177 +3830,171 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
"a fog covered plain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
msgid "I could have told you that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
"Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
"be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
msgid "Well, that sounds reasonable."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
msgid ""
"More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
"follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
"they would 'deal with the survivors'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
msgid ""
"Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
"has the advantage."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
msgid ""
"I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
"Fire, hide it in the hole."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
msgid "Haldric! What! Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
msgid "Just do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
"sent out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
msgid ""
"No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
"fleet should be returning any day now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
msgid ""
"We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
"tide of Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
msgid ""
"Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
"about, I can smell 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr ""
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
msgid "Troll Hole"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
Index: wesnoth/po/pt_BR/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/pt_BR/wesnoth.po:1.3 wesnoth/po/pt_BR/wesnoth.po:1.4
--- wesnoth/po/pt_BR/wesnoth.po:1.3 Sat Sep 11 19:10:57 2004
+++ wesnoth/po/pt_BR/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-04 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-11 21:11+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -126,11 +126,12 @@
"<img>src=misc/logo.png align=middle box=no</img>\n"
"\n"
"Battle for Wesnoth (Luta por Wesnoth) é um jogo de estratégia e fantasia um
"
-"pouco diferente de outros jogos modernos da mesma categoria. Enquanto os
outros "
-"jogos competem pela complexidade, tanto das regras quanto dos elementos de
jogo, "
-"Battle for Wesnoth procura a simplicidade nesses elementos. Isso, porém,
não "
-"deixa o jogo em si simples - pois dessas simples regras surgem várias
estratégias,"
-" fazendo do jogo algo simples de se aprender, mas um desafio para dominar."
+"pouco diferente de outros jogos modernos da mesma categoria. Enquanto os "
+"outros jogos competem pela complexidade, tanto das regras quanto dos "
+"elementos de jogo, Battle for Wesnoth procura a simplicidade nesses "
+"elementos. Isso, porém, não deixa o jogo em si simples - pois dessas
simples "
+"regras surgem várias estratégias, fazendo do jogo algo simples de se "
+"aprender, mas um desafio para dominar."
#: data/help.cfg:60
msgid "Fundamentals of Gameplay"
@@ -158,26 +159,27 @@
"description will pop up explaining that item. This is especially useful when "
"you encounter new abilities for the first time."
msgstr ""
-"Esta página descreve em linhas gerais tudo o que você precisa saber para
jogar "
-"Battle for Wesnoth. Ela explica como jogar, e os mecanismos básicos por
trás do "
-"jogo. Para informações mais detalhadas, dê uma olhada em "
+"Esta página descreve em linhas gerais tudo o que você precisa saber para "
+"jogar Battle for Wesnoth. Ela explica como jogar, e os mecanismos básicos "
+"por trás do jogo. Para informações mais detalhadas, dê uma olhada em "
"<ref>dst=basic_strategy text='Estratégia Básica'</ref> e "
-"<ref>dst=multiplayer_strategy text='Estratégia para jogos
Multijogadores'</ref>. "
-"Tenha em mente que isto é apenas uma introdução - para situações
especiais, "
-"consulte os links citados.\n"
-"\n"
-"Para começar, é melhor clicar no botão <italic>text=Tutorial</italic> "
-"no menu principal. Ele o levará ao tutorial interativo, onde você irá
aprender "
-"o basico de Wesnoth. Depois disso, recomendamos que jogue primeiro a campanha
"
-"Herdeiro do Trono - clique em <italic>text=Campanha</italic> e então em "
-"<italic>text='Herdeiro do Trono'</italic>. Como Battle for Wesnoth pode ser "
-"bem desafiador, você pode querer começar no modo
<italic>text=Fácil</italic>.\n"
-"\n"
-"<img>src=help/tooltip.png align=right float=yes</img>Enquanto estiver jogando
"
-"lembre-se que se você passar o ponteiro do mouse por cima de algum texto na "
-"barra de menu da direita, uma breve descrição aparecerá explicando o que
ele "
-"significa. Isso é especialmente útil quando você encontrar novas
habilidades "
-"pela primeira vez."
+"<ref>dst=multiplayer_strategy text='Estratégia para jogos Multijogadores'</"
+"ref>. Tenha em mente que isto é apenas uma introdução - para situações "
+"especiais, consulte os links citados.\n"
+"\n"
+"Para começar, é melhor clicar no botão <italic>text=Tutorial</italic> no "
+"menu principal. Ele o levará ao tutorial interativo, onde você irá
aprender "
+"o basico de Wesnoth. Depois disso, recomendamos que jogue primeiro a "
+"campanha Herdeiro do Trono - clique em <italic>text=Campanha</italic> e "
+"então em <italic>text='Herdeiro do Trono'</italic>. Como Battle for Wesnoth "
+"pode ser bem desafiador, você pode querer começar no modo "
+"<italic>text=Fácil</italic>.\n"
+"\n"
+"<img>src=help/tooltip.png align=right float=yes</img>Enquanto estiver "
+"jogando lembre-se que se você passar o ponteiro do mouse por cima de algum "
+"texto na barra de menu da direita, uma breve descrição aparecerá
explicando "
+"o que ele significa. Isso é especialmente útil quando você encontrar novas
"
+"habilidades pela primeira vez."
#: data/help.cfg:70
msgid "Recruiting and Recalling"
@@ -213,30 +215,29 @@
"require money to support. See <ref>dst=income_and_upkeep text='Income and "
"Upkeep'</ref> for more information."
msgstr ""
-
"<img>src=help/recruit.png align=left float=yes</img>No começo de, e à s
vezes "
"durante, uma batalha, você precisará recrutar unidades para o seu
exército. "
-"Para recrutar, o seu lÃder (por exemplo, Konrad na campanha Herdeiro do
Trono) "
-"deve estar no Forte de um Castelo. Para então recrutar, voce pode escolher "
-"Recrutar do menu, ou clicar com o botão direito em um hexágono e selecionar
"
-"<italic>text=Recrutar</italic>. Vai aparecer um menu no qual estão listadas "
-"as unidades dÃsponÃveis para recrutamento, junto com o seu custo em ouro. "
-"Clique na unidade para ver suas estatÃsticas à esquerda, e aperte o botão "
-"recrutar para recrutá-la.\n"
+"Para recrutar, o seu lÃder (por exemplo, Konrad na campanha Herdeiro do "
+"Trono) deve estar no Forte de um Castelo. Para então recrutar, voce pode "
+"escolher Recrutar do menu, ou clicar com o botão direito em um hexágono e "
+"selecionar <italic>text=Recrutar</italic>. Vai aparecer um menu no qual "
+"estão listadas as unidades dÃsponÃveis para recrutamento, junto com o seu "
+"custo em ouro. Clique na unidade para ver suas estatÃsticas à esquerda, e "
+"aperte o botão recrutar para recrutá-la.\n"
"\n"
"Se você clicou com o botão direito num hex de castelo e escolheu Recrutar,
a "
-"nova unidade aparecerá naquele hexágono. De outra maneira, ela aparecerá
em algum "
-"hexágono livre próximo ao Forte. Você so poderá recrutar unidades
enquanto houverem "
-"hexágonos vazios em seu castelo, e voce não pode gastar mais ouro do que
possuir "
-"para recrutar.\n"
+"nova unidade aparecerá naquele hexágono. De outra maneira, ela aparecerá
em "
+"algum hexágono livre próximo ao Forte. Você so poderá recrutar unidades "
+"enquanto houverem hexágonos vazios em seu castelo, e voce não pode gastar "
+"mais ouro do que possuir para recrutar.\n"
"\n"
"Unidades recrutadas vêm com duas <ref>dst=traits text=CaracterÃsticas</ref>
"
"Aleatórias, que modificam suas estatÃsticas.\n"
"\n"
-"Em cenários posteriores, você poderá tambem Convocar sobreviventes das
batalhas "
-"anteriores. Convocar funciona da mesma maneira que recrutar, exceto que
convocar "
-"custa sempre 20 peças de ouro, e lhe permite escolher de uma lista de todas
as "
-"unidades que sobreviveram a cenários anteriores.\n"
+"Em cenários posteriores, você poderá tambem Convocar sobreviventes das "
+"batalhas anteriores. Convocar funciona da mesma maneira que recrutar, exceto "
+"que convocar custa sempre 20 peças de ouro, e lhe permite escolher de uma "
+"lista de todas as unidades que sobreviveram a cenários anteriores.\n"
"\n"
"Lembre-se que você não apenas gasta ouro para recrutar ou convocar
unidades, "
"como tambem para mantêlas durante o combate. Veja <ref>dst=income_and_upkeep
"
@@ -247,6 +248,7 @@
msgstr "Movimento"
#: data/help.cfg:90
+#, fuzzy
msgid ""
"Movement in Battle for Wesnoth is simple: Simply click on the unit you wish "
"to move, then click on the hex you wish to move it to. When selected, all "
@@ -261,7 +263,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -273,13 +275,13 @@
"text='Skirmishers'</ref> can ignore zones of control."
msgstr ""
"Movimento em Battle for Wesnoth é simples: basta clicar na unidade que você
"
-"deseja mover, e então clicar no hexágono para o qual voce quer que ela se
mova. "
-"Quando uma unidade é selecionada, todos os hexágonos para o qual uma
unidade pode "
-"se mover neste turno são iluminados, e todos para os quais ela não pode se
mover "
-"serão escurecidos. Movendo o ponteiro do mouse sobre um hexágono escurecido
"
-"mostrará quantos turnos a unidade demorará para alcançá-lo, e clicando
nele "
-"a unidade irá avançar pelo caminho mais rápido naquela direcão durante os
"
-"turnos necessários.\n"
+"deseja mover, e então clicar no hexágono para o qual voce quer que ela se "
+"mova. Quando uma unidade é selecionada, todos os hexágonos para o qual uma "
+"unidade pode se mover neste turno são iluminados, e todos para os quais ela "
+"não pode se mover serão escurecidos. Movendo o ponteiro do mouse sobre um "
+"hexágono escurecido mostrará quantos turnos a unidade demorará para
alcançá-"
+"lo, e clicando nele a unidade irá avançar pelo caminho mais rápido naquela
"
+"direcão durante os turnos necessários.\n"
"\n"
"Cada unidade possui um certo número de pontos de movimento, que são gastos "
"quando ela se move para um novo hexágono, de acordo com o <ref>dst=terrain "
@@ -287,20 +289,20 @@
"quase sempre custam 1 ponto de movimento para entrar. Exatamente quantos "
"pontos são gastos para entrar em um hexágono varia de acordo com o tipo de "
"unidade - na floresta, unidades élficas gastam apenas 1 ponto de movimento, "
-"a maioria dos humanos e orcs gastam 2, enquanto cavaleiros gastam 3. "
-"Você pode descobrir quantos pontos de movimento uma unidade precisa para "
-"entrar em um certo tipo de terreno clicando com o botão direito nela,
escolhendo "
-"Descrição da Unidade, e então clicando em <italic>text='Modificadores de
Terreno'"
-"</italic>.\n"
+"a maioria dos humanos e orcs gastam 2, enquanto cavaleiros gastam 3. Você "
+"pode descobrir quantos pontos de movimento uma unidade precisa para entrar "
+"em um certo tipo de terreno clicando com o botão direito nela, escolhendo "
+"Descrição da Unidade, e então clicando em <italic>text='Modificadores de "
+"Terreno'</italic>.\n"
"\n"
"Outra coisa para se prestar atenção enquanto estiver movendo são as "
-"<ref>dst=zones_of_control text='Zonas de Controle'</ref>. Cada unidade "
-"gera uma zona de controle nos hexágonos imediatamente ao seu redor, e "
-"qualquer unidade inimiga que entrar em um desses hexágonos termina seu "
-"movimento imediatamente. Aprender a utilizar as zonas de controle para "
-"seu proveito é uma parte importante de Wesnoth, pois apenas unidades "
-"<ref>dst=ability_skirmish text='Combatentes'</ref> podem ignorar zonas "
-"de controle."
+"<ref>dst=zones_of_control text='Zonas de Controle'</ref>. Cada unidade gera "
+"uma zona de controle nos hexágonos imediatamente ao seu redor, e qualquer "
+"unidade inimiga que entrar em um desses hexágonos termina seu movimento "
+"imediatamente. Aprender a utilizar as zonas de controle para seu proveito é "
+"uma parte importante de Wesnoth, pois apenas unidades "
+"<ref>dst=ability_skirmish text='Combatentes'</ref> podem ignorar zonas de "
+"controle."
#: data/help.cfg:95
msgid "Combat"
@@ -354,9 +356,9 @@
msgstr ""
"Existem dois tipos de combate em Battle for Wesnoth, de curta distância e de
"
"longa distância, mas ambos ocorrem entre unidades em hexágonos adjacentes. "
-"Combate de curta distância geralmente envolve armas como espadas, machados
ou "
-"garras, enquanto combate de longa distância envolve arcos, lanças e bolas
de "
-"fogo. O combate é razoavelmente simples: o atacante e o defensor alternam "
+"Combate de curta distância geralmente envolve armas como espadas, machados "
+"ou garras, enquanto combate de longa distância envolve arcos, lanças e
bolas "
+"de fogo. O combate é razoavelmente simples: o atacante e o defensor alternam
"
"ataques, até que cada um executou o seu número permitido de ataques.\n"
"\n"
"<header>text='Ordem e número de ataques'</header>\n"
@@ -364,8 +366,8 @@
"O atacante ataca primeiro, depois o defensor. Eles vão alternando até que "
"cada unidade tenha usado todos os seus ataques. O número de ataques de cada "
"unidade varia; por exemplo, um guerreiro élfico com uma espada 5-4 golpeia "
-"quatro vezes, cada uma causando 5 de dano, enquanto um brutamontes orc com "
-"9-2 só bate duas vezes (mas causando 9 de dano em cada).\n"
+"quatro vezes, cada uma causando 5 de dano, enquanto um brutamontes orc com 9-"
+"2 só bate duas vezes (mas causando 9 de dano em cada).\n"
"\n"
"<header>text='Chance de acertar'</header>\n"
"\n"
@@ -374,28 +376,28 @@
"momento. Você pode descobrir esse valor clicando com o botão direito em uma
"
"unidade, escolhendo Descrição da unidade, e então clicando em "
"<italic>text='Modificadores do Terreno'</italic>. Por exemplo, elfos têm uma
"
-"taxa de defesa de 70% na floresta, de forma que uma unidade atacando eles tem
"
-"apenas 30% de chance de acertar. Da mesma forma, a chance do elfo de acertar "
-"o atacante depende do terreno no qual o atacante esta.\n"
+"taxa de defesa de 70% na floresta, de forma que uma unidade atacando eles "
+"tem apenas 30% de chance de acertar. Da mesma forma, a chance do elfo de "
+"acertar o atacante depende do terreno no qual o atacante esta.\n"
"Existem duas excessões para esta regra: <ref>dst=magical_attacks "
-"text='Ataques Mágicos'</ref> e <ref>dst=ability_marksman text=Atirador de
Elite</"
-"ref>. Ataques Mágicos sempre tem 70% de chance para acertar,
independentemente "
-"do terreno, e Atiradores de Elite sempre tem pelo menos 60% de chance de
acertar "
-"independentemente do terreno.\n"
+"text='Ataques Mágicos'</ref> e <ref>dst=ability_marksman text=Atirador de "
+"Elite</ref>. Ataques Mágicos sempre tem 70% de chance para acertar, "
+"independentemente do terreno, e Atiradores de Elite sempre tem pelo menos "
+"60% de chance de acertar independentemente do terreno.\n"
"\n"
"<header>text=Dano</header>\n"
"\n"
"Cada golpe que acerta causa uma quantidade de dano básica de acordo com o "
-"tipo do ataque. Por exemplo, um guerreiro élfico com uma espada 5-4 causa "
-"um dano básico de 5. Esse dano é normalmente modificado por duas coisas: "
+"tipo do ataque. Por exemplo, um guerreiro élfico com uma espada 5-4 causa um
"
+"dano básico de 5. Esse dano é normalmente modificado por duas coisas: "
"<ref>dst=damage_type_and_resistance text=Resistência</ref> e "
"<ref>dst=time_of_day text='Hora do Dia'</ref>, ambos os quais são explicados
"
"abaixo.\n"
"\n"
"Algumas unidades têm habilidades especiais que afetam a quantidade de dano "
"causado em combate. A mais comum dessas é <ref>dst=ability_charge text=Carga
"
-"</ref>, que duplica o dano causado tanto pelo atacante quando pelo defensor
quando "
-"a unidade com carga ataca."
+"</ref>, que duplica o dano causado tanto pelo atacante quando pelo defensor "
+"quando a unidade com carga ataca."
#: data/help.cfg:116
msgid "Damage Types and Resistance"
@@ -432,9 +434,9 @@
"um tipo de dano, ela vai sofrer 100% a mais de dano quanto atingida por "
"aquele tipo. \n"
"\n"
-"Por exemplo, esqueletos são altamente resistentes a dano cortante e
perfurante, "
-"mas são vulneráveis a dano de impacto e fogo, e extremamente vulneráveis a
dano "
-"sagrado."
+"Por exemplo, esqueletos são altamente resistentes a dano cortante e "
+"perfurante, mas são vulneráveis a dano de impacto e fogo, e extremamente "
+"vulneráveis a dano sagrado."
#: data/help.cfg:126
msgid "Time of Day"
@@ -471,20 +473,22 @@
"mind that some scenarios take place underground, where it is perpetually "
"night!"
msgstr ""
-"Jogos de Wesnoth geralmente ocorrem em um ciclo regular de dia e noite. "
-"O horário atual do dia pode ser observado embaixo do minimapa no canto
superior "
-"direito.\n"
+"Jogos de Wesnoth geralmente ocorrem em um ciclo regular de dia e noite. O "
+"horário atual do dia pode ser observado embaixo do minimapa no canto "
+"superior direito.\n"
"\n"
"O ciclo de dia/noite normal é:\n"
"\n"
-"Amanhecer <jump>to=160</jump><img>src=misc/schedule-dawn.png
align=here</img>\n"
+"Amanhecer <jump>to=160</jump><img>src=misc/schedule-dawn.png align=here</"
+"img>\n"
"Manhã <jump>to=160</jump><img>src=misc/schedule-morning.png align=here</"
"img>\n"
-"Tarde <jump>to=160</jump><img>src=misc/schedule-afternoon.png "
-"align=here</img>\n"
-"Anoitecer <jump>to=160</jump><img>src=misc/schedule-dusk.png align=here</img>
\n"
-"Noite <jump>to=160</jump><img>src=misc/schedule-firstwatch.png "
-"align=here</img>\n"
+"Tarde <jump>to=160</jump><img>src=misc/schedule-afternoon.png align=here</"
+"img>\n"
+"Anoitecer <jump>to=160</jump><img>src=misc/schedule-dusk.png align=here</"
+"img> \n"
+"Noite <jump>to=160</jump><img>src=misc/schedule-firstwatch.png align=here</"
+"img>\n"
"Madrugada <jump>to=160</jump><img>src=misc/schedule-secondwatch.png "
"align=here</img>\n"
"\n"
@@ -492,12 +496,14 @@
"\n"
"A hora do dia afeta o dano de certas unidades da seguinte maneira:\n"
"\n"
-"Unidades ordeiras causam +25% de dano durante o dia, e -25% de dano Ã
noite.\n"
-"Unidades caóticas causam +25% de dano à noite, e -25% de dano durante o
dia.\n"
+"Unidades ordeiras causam +25% de dano durante o dia, e -25% de dano à "
+"noite.\n"
+"Unidades caóticas causam +25% de dano à noite, e -25% de dano durante o "
+"dia.\n"
"Unidades neutras não são afetadas pela hora do dia.\n"
"\n"
-"<img>src=misc/schedule-underground.png align=right float=yes</img> "
-"Note que alguns cenários ocorrem no subsolo, onde sempre é noite!"
+"<img>src=misc/schedule-underground.png align=right float=yes</img> Note que "
+"alguns cenários ocorrem no subsolo, onde sempre é noite!"
#: data/help.cfg:151
msgid "Experience and Advancement"
@@ -520,18 +526,18 @@
msgstr ""
"Se ambas as unidades sobreviverem a um combate, elas ganham um número de "
"pontos de experiência igual ao nÃvel da unidade com a qual estavam lutando.
"
-"Se uma unidade mata outra em combate, ela ganha bem mais experiência - 4
para "
-"uma unidade nÃvel 0, 8 para uma nÃvel 1, 16 para nÃvel 2, 24 para nÃvel
3, e "
-"assim por diante.\n"
-"\n"
-"Cada unidade requer uma certa quantidade de experiência para avançar de
nÃvel "
-"(essa quantidade é 20% menor para unidades com a caracterÃstica
Inteligente). "
-"Quando alcançarem essa quantidade, elas imediatamente avançam para o
próximo "
-"nÃvel, se curando completamente no processo. Em alguns casos, você poderá "
-"escolher uma opção de avanço para a unidade.\n"
+"Se uma unidade mata outra em combate, ela ganha bem mais experiência - 4 "
+"para uma unidade nÃvel 0, 8 para uma nÃvel 1, 16 para nÃvel 2, 24 para
nÃvel "
+"3, e assim por diante.\n"
+"\n"
+"Cada unidade requer uma certa quantidade de experiência para avançar de "
+"nÃvel (essa quantidade é 20% menor para unidades com a caracterÃstica "
+"Inteligente). Quando alcançarem essa quantidade, elas imediatamente avançam
"
+"para o próximo nÃvel, se curando completamente no processo. Em alguns
casos, "
+"você poderá escolher uma opção de avanço para a unidade.\n"
"\n"
-"Note que enquanto a maioria das unidades possui tres nÃveis, algumas
unidades, "
-"(como os <ref>dst=unit_mage text=Magos</ref>) podem ter quatro."
+"Note que enquanto a maioria das unidades possui tres nÃveis, algumas "
+"unidades, (como os <ref>dst=unit_mage text=Magos</ref>) podem ter quatro."
#: data/help.cfg:161
msgid "Healing"
@@ -574,12 +580,13 @@
"delas, recuperando 4PV cada turno, ou impedindo o Veneno de causar dano.\n"
"\n"
"Unidades que curam: Unidades com a habilidade <ref>dst=ability_cures "
-"text=Curandeiro</ref> recuperam 8PV das unidades ao seu redor, ou curam
veneno "
-"de uma unidade.\n"
+"text=Curandeiro</ref> recuperam 8PV das unidades ao seu redor, ou curam "
+"veneno de uma unidade.\n"
"\n"
-"Note que enquanto o descanço pode ser combinado com outras formas de
recuperação, "
-"vilas, regeneração, e tratamento/cura não podem ser combinadas entre si. "
-"Além disso, unidades se recuperam completamente de um cenário para o outro."
+"Note que enquanto o descanço pode ser combinado com outras formas de "
+"recuperação, vilas, regeneração, e tratamento/cura não podem ser
combinadas "
+"entre si. Além disso, unidades se recuperam completamente de um cenário
para "
+"o outro."
#: data/help.cfg:177
msgid "Income and Upkeep"
@@ -622,22 +629,22 @@
"dez peças de ouro. Infelizmente, seus custos de manutenção são
subtraÃdos "
"desta receita, como descrito abaixo.\n"
"\n"
-"Manutenção também é razoavelmente simples. Cada unidade requer uma
quantidade "
-"de ouro igual ao seu nÃvel. Além disso, você pode então suportar de
graça um "
-"número de nÃveis de "
-"unidades igual ao número de vilas de graça. Para cada nÃvel de unidade "
-"álem do número de vilas que você tem, vai precisar pagar uma peça de
outro "
-"por turno. Por exemplo, se você tiver doze unidades nÃvel 1 e dez vilas, "
-"teria que pagar duas peças de ouro por turno de manutenção.\n"
-"\n"
-"Estes custos são retirados da sua receita, então no caso dos doze nÃveis "
-"de unidades e dez vilas, sua receita final seria de 8 peças de ouro por
turno.\n"
-"Existem duas excessões para a manutenção. Primeiro, unidades com a
caracterÃstica "
-"Fiel sempre contam como nÃvel um para propósitos de manutenção, "
-"independentemente do seu nÃvel real. Além disso, unidades que começam com "
-"você no inÃcio do cenário (como Konrad ou Delfador), ou unidades que se
juntam "
-"a você em eventos do cenário (como o cavalariço no segundo cenário de
Herdeiro "
-"do Trono) nunca requerem nenhuma manutenção."
+"Manutenção também é razoavelmente simples. Cada unidade requer uma "
+"quantidade de ouro igual ao seu nÃvel. Além disso, você pode então
suportar "
+"de graça um número de nÃveis de unidades igual ao número de vilas de
graça. "
+"Para cada nÃvel de unidade álem do número de vilas que você tem, vai "
+"precisar pagar uma peça de outro por turno. Por exemplo, se você tiver doze
"
+"unidades nÃvel 1 e dez vilas, teria que pagar duas peças de ouro por turno "
+"de manutenção.\n"
+"\n"
+"Estes custos são retirados da sua receita, então no caso dos doze nÃveis
de "
+"unidades e dez vilas, sua receita final seria de 8 peças de ouro por
turno.\n"
+"Existem duas excessões para a manutenção. Primeiro, unidades com a "
+"caracterÃstica Fiel sempre contam como nÃvel um para propósitos de "
+"manutenção, independentemente do seu nÃvel real. Além disso, unidades que
"
+"começam com você no inÃcio do cenário (como Konrad ou Delfador), ou
unidades "
+"que se juntam a você em eventos do cenário (como o cavalariço no segundo "
+"cenário de Herdeiro do Trono) nunca requerem nenhuma manutenção."
#: data/help.cfg:191
msgid "Wrap Up"
@@ -651,10 +658,11 @@
"everything you need to know to play the Heir to the Throne scenario. Have "
"fun, and good luck!"
msgstr ""
-"Assim concluÃmos os fundamentos de Wesnoth. Você talvez queira ler mais
sobre "
-"estratégia básica, ou se familiarizar com <ref>dst=traist
text=CaracterÃsticas "
-"<ref>dst=abilities text=Habilidades</ref>, mas você já sabe tudo o que "
-"precisa para jogar a campanha Herdeiro do Trono. Divirta-se, e boa sorte!"
+"Assim concluÃmos os fundamentos de Wesnoth. Você talvez queira ler mais "
+"sobre estratégia básica, ou se familiarizar com <ref>dst=traist "
+"text=CaracterÃsticas <ref>dst=abilities text=Habilidades</ref>, mas você
já "
+"sabe tudo o que precisa para jogar a campanha Herdeiro do Trono. Divirta-se, "
+"e boa sorte!"
#: data/help.cfg:242
msgid ""
@@ -717,9 +725,9 @@
"be very useful when a tiny bit of extra damage is all that is needed to turn "
"a damaging stroke into a killing blow. "
msgstr ""
-"A maioria das unidades têm duas caracterÃsticas. CaracterÃsticas são
atributos "
-"da unidade que a modificam. Elas são associadas a uma unidade de maneira "
-"aleatória quando a unidade é recrutada.\n"
+"A maioria das unidades têm duas caracterÃsticas. CaracterÃsticas são "
+"atributos da unidade que a modificam. Elas são associadas a uma unidade de "
+"maneira aleatória quando a unidade é recrutada.\n"
"\n"
"As caracterÃsticas atualmente disponÃveis são:\n"
"\n"
@@ -729,11 +737,11 @@
"Unidades inteligentes precisam de 20% a menos do que o normal de experiência
"
"passar de nÃvel.\n"
"\n"
-"Unidades inteligentes são muito úteis no inÃcio de uma campanha, já que "
-"elas podem rapidamente avançar para os nÃveis avançados. Mais tarde na "
-"campanha, eles não são tão úteis, e se você tiver outras unidades de
alto "
-"nÃvel, provavelmente convocará mais unidades com caracterÃsticas "
-"''de longo prazo''.\n"
+"Unidades inteligentes são muito úteis no inÃcio de uma campanha, já que
elas "
+"podem rapidamente avançar para os nÃveis avançados. Mais tarde na
campanha, "
+"eles não são tão úteis, e se você tiver outras unidades de alto nÃvel, "
+"provavelmente convocará mais unidades com caracterÃsticas ''de longo "
+"prazo''.\n"
"\n"
"\n"
"<header>text=Fiel</header>\n"
@@ -741,16 +749,16 @@
"Unidades fiéis sempre requerem apenas um de manutenção, não importa em
que "
"nÃvel elas estão.\n"
"\n"
-"Fiel não tem efeito nenhum em criaturas de nÃvel 1, o que faz esta
habilidade "
-"inútil no inÃcio de uma campanha. Depois que a unidade ganha alguns
nÃveis, "
-"porém, a habilidade vai economizar uma quantidade consideravel de ouro
durante "
-"a campanha.\n"
+"Fiel não tem efeito nenhum em criaturas de nÃvel 1, o que faz esta "
+"habilidade inútil no inÃcio de uma campanha. Depois que a unidade ganha "
+"alguns nÃveis, porém, a habilidade vai economizar uma quantidade "
+"consideravel de ouro durante a campanha.\n"
"\n"
"\n"
"<header>text=Rápido</header>\n"
"\n"
-"Unidades rápidas têm 1 ponto extra de movimento, mas 10% a menos de Pontos
de Vida "
-"do que o normal.\n"
+"Unidades rápidas têm 1 ponto extra de movimento, mas 10% a menos de Pontos "
+"de Vida do que o normal.\n"
"\n"
"Rápido é a caracterÃstica que se nota mais facilmente, especialmente em "
"unidades lentas como trolls ou infantaria pesada. Unidades com a "
@@ -765,8 +773,8 @@
"Unidades resistente tem 7 PV a mais do que o normal.\n"
"\n"
"Unidades resistentes podem ser úteis em todos os estágios da campanha, e é
"
-"uma caracterÃstica útil para todas as unidades, embora seja mais fácil "
-"notá-la em algumas unidades do que em outras. Unidades resistentes são "
+"uma caracterÃstica útil para todas as unidades, embora seja mais fácil
notá-"
+"la em algumas unidades do que em outras. Unidades resistentes são "
"especialmente úteis para segurar território contra oponentes.\n"
"\n"
"\n"
@@ -775,10 +783,10 @@
"Unidades forte causam um ponto a mais de dano por golpe em combate corpo a "
"corpo, e possuem 2 PV a mais.\n"
"\n"
-"Ãtil para qualquer unidade de combate à curta distância, Forte é mais "
-"Eficaz para unidades que tem um alto número de ataques, como o guerreiro "
-"élfico. Unidades fortes podem ser muito úteis quando um pouco mais de dano "
-"é tudo o que é necessário para transformar uma pancada em um golpe mortal."
+"Ãtil para qualquer unidade de combate à curta distância, Forte é mais
Eficaz "
+"para unidades que tem um alto número de ataques, como o guerreiro élfico. "
+"Unidades fortes podem ser muito úteis quando um pouco mais de dano é tudo o
"
+"que é necessário para transformar uma pancada em um golpe mortal."
#: data/items.cfg:264
msgid ""
@@ -797,8 +805,8 @@
"With this golden coin, I wish that this battle end in a swift and safe "
"victory."
msgstr ""
-"Com esta moeda dourada, eu desejo que esta batalha acabe em uma rápida "
-"e segura vitória."
+"Com esta moeda dourada, eu desejo que esta batalha acabe em uma rápida e "
+"segura vitória."
#: data/items.cfg:283
msgid "Lots of gold"
@@ -806,7 +814,8 @@
#: data/items.cfg:291
msgid "I wish this single gold coin be returned ten-fold to me."
-msgstr "Eu desejo que esta única moeda de ouro traga uma montanha de ouro
para mim."
+msgstr ""
+"Eu desejo que esta única moeda de ouro traga uma montanha de ouro para mim."
#: data/items.cfg:298
msgid "Peace throughout Wesnoth."
@@ -906,7 +915,8 @@
#: data/items.cfg:656
msgid "This trident allows a merman to shoot electric bolts at his enemies!"
-msgstr "Este tridente permite a um tritão ou sereia atirar raios em seus
inimigos!"
+msgstr ""
+"Este tridente permite a um tritão ou sereia atirar raios em seus inimigos!"
#: data/items.cfg:657
msgid "Only the mermen can use this item!"
@@ -938,16 +948,17 @@
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
"bearer!"
msgstr ""
-"Este cestro ancestral foi forjado pelos anões. Um sÃmbolo da realeza de
Wesnoth, "
-"o cetro tem o poder de atirar bolas de fogo nos inimigos de seu usuário!"
+"Este cestro ancestral foi forjado pelos anões. Um sÃmbolo da realeza de "
+"Wesnoth, o cetro tem o poder de atirar bolas de fogo nos inimigos de seu "
+"usuário!"
#: data/items.cfg:759
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
msgstr ""
-"Este é o Cetro de Fogo. Apenas um verdadeiro herdeiro do trono tem o "
-"direito de tocá-lo!"
+"Este é o Cetro de Fogo. Apenas um verdadeiro herdeiro do trono tem o direito
"
+"de tocá-lo!"
#: data/items.cfg:812
msgid "Zap~"
@@ -1160,25 +1171,121 @@
"'Ok'. Você só pode recrutar unidades em hexágonos de castelo conectados ao
"
"forte no qual está o seu lider."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:73
+msgid "Recruit a unit"
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:79
msgid "Excellent! You have recruited an Elvish Fighter."
msgstr "Excelente! Voce acabou de recrutar um guerreiro élfico."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:81
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:101
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:136
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:164
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:182
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:206
+msgid "What do I do next?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid "How do I recruit units?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid ""
+"To recruit a unit, right click on the castle tile on which you wish to "
+"recruit the unit. Then select Recruit, or just hold your cursor over the "
+"tile and press 'Ctrl-R'. Next, select the type of unit that you want to "
+"recruit, and select 'Ok'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
+"Shift-R' to re-recruit the last type of unit you recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid ""
+"A leader is a unit that can recruit. This means that when the leader is on a "
+"keep, he can recruit units on the surrounding castle tiles. Leaders are "
+"usually powerful units that each side only controls one of. Also, your "
+"leader is usually the first unit that your side controls, and starts on a "
+"keep. You can select your leader quickly by pressing 'l'. If your leader "
+"dies, you lose the game. You can win most scenarios by defeating all enemy "
+"leaders."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid "What's a leader?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid "How should I choose what kind of units to recruit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid ""
+"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid "What happens when I recruit a unit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid ""
+"When you recruit a unit, it appears at full health on a castle tile of your "
+"choice. It also receives two traits, which will be discussed later. It "
+"cannot move or attack until you end your turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:92
msgid ""
"Since units cannot move on the turn they are recruited, you must end your "
"turn. To do this, simply click the 'End Turn' button in the lower-right hand "
"corner."
msgstr ""
-"Dado que unidades não podem se mover no turno em que elas são recrutadas,
voce "
-"precisa terminar o seu turno. Para isso, simplesmente clique no botão "
+"Dado que unidades não podem se mover no turno em que elas são recrutadas, "
+"voce precisa terminar o seu turno. Para isso, simplesmente clique no botão "
"'Fim de Turno', no canto inferior direito."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:94
+#, fuzzy
+msgid "End your turn"
+msgstr "Fim do Turno"
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:99
msgid "You have successfully ended your turn."
msgstr "Voce conseguiu terminar o seu turno."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid "How do I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+#, fuzzy
+msgid ""
+"One way to end your turn is to press 'Alt-E'. Alternatively, you can right-"
+"click and select End Turn, or select the End Turn button in the lower-right "
+"hand corner."
+msgstr ""
+"Dado que unidades não podem se mover no turno em que elas são recrutadas, "
+"voce precisa terminar o seu turno. Para isso, simplesmente clique no botão "
+"'Fim de Turno', no canto inferior direito."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid "What happens when I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid ""
+"When you end your turn, it becomes another side's turn and only that side "
+"has the right to move, until that side ends its turn. After all sides end "
+"their turns, the next turn begins. This has various effects, including "
+"causing all units to regain their full movement potential. The number of the "
+"current turn is displayed on the status bar next to the image of a flag. "
+"When this number exceeds the maximum number of turns, you lose the game."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:110
msgid ""
"Your next task is to move your Elvish Fighter. To move a unit, first select "
@@ -1186,8 +1293,13 @@
"next to the Elvish Shaman, Merle."
msgstr ""
"Sua próxima tarefa é mover seu guerreiro élfico. Para mover uma unidade, "
-"primeiro selecione-a, então selecione o seu destino. Neste caso, seu destino
é "
-"a floresta, próximo à Merle, a xamã élfica."
+"primeiro selecione-a, então selecione o seu destino. Neste caso, seu destino
"
+"é a floresta, próximo à Merle, a xamã élfica."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:112
+#, fuzzy
+msgid "Move your Elvish Fighter next to Merle"
+msgstr "Mova seu guerreiro em alguma vila."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:134
msgid ""
@@ -1196,8 +1308,54 @@
"this is called the 'zone of control'."
msgstr ""
"Excelente! Você conseguiu mover seu guerreiro élfico com sucesso. Porém, "
-"desde que ele se moveu próximo a uma unidade inimiga, ele perdeu todo o "
-"seu movimento para este turno; isto é chamado uma 'zona de controle'."
+"desde que ele se moveu próximo a uma unidade inimiga, ele perdeu todo o seu "
+"movimento para este turno; isto é chamado uma 'zona de controle'."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid "How far can my Elvish Fighter move?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid ""
+"Your Elvish Fighter begins with a certain number of move points each turn; "
+"this is called his speed. When your Elvish Fighter moves along a path, each "
+"hex he goes through costs him move points; this includes his destination. "
+"When you select your Elvish Fighter, all hexes he can't move onto within one "
+"turn will be shaded. If the destination is far enough away that he needs "
+"more than one turn to reach it, a number will appear showing how many turns "
+"it will take him. Clicking on a far-away space will set the unit on a course "
+"for that space, which means it automatically moves as far as it can towards "
+"that space every turn. If you accidentally set a unit on a course, select it "
+"twice to remove the course."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid ""
+"A unit's zone of control is the location consisting of all hexes the unit is "
+"adjacent to. Units cannot move through opponent's zones of control; they can "
+"only move into it. When they do this, they lose all of their remaining "
+"movement. Zones of control can be used to block enemies from reaching your "
+"weak and wounded units."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid "What's the zone of control?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid "How do I tell who is allied and who is an enemy?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid ""
+"Units you control have a green, yellow, or red energy circle above their "
+"health bar, the green vertical bar next to them. Units with full movement "
+"have green: ones with some movement yellow, ones with no movement red. Units "
+"controlled by the enemy do not have an energy circle. Allied units you do "
+"not control, like me, have a blue energy circle. Also, the option 'Show Team "
+"Colors', in Preferences, causes the color of a unit's controller is "
+"displayed as a disc below the unit."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:146
msgid ""
@@ -1210,11 +1368,62 @@
"unidade que está atacando. Você irá ver a caixa de opções de ataque,
onde "
"você deve escolher um ataque para ser usado."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:148
+#, fuzzy
+msgid "Attack Merle"
+msgstr "tentáculo"
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:162
msgid "You have successfully attacked Merle."
msgstr "Você conseguiu atacar Merle."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid "Can Merle retaliate from my attack?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid ""
+"Whenever a unit is attacked, it retaliates with one of their own weapons. "
+"This means that after each blow from the attacker, the defender retaliates "
+"with one blow. This continues until one side runs out of blows, in which "
+"case the other unit continues attacking until its blows are depleted as "
+"well. However, any unit can only retaliate by using a weapon of the same "
+"range as the one used to attack. This means that a ranged attack can only be "
+"countered by a ranged attack and a melee attack can only be countered by a "
+"melee attack. Most units have more powerful melee attacks than ranged, so "
+"units with ranged attacks are useful in that retaliation against them is "
+"less powerful; often there is no retaliation. However ranged units cannot "
+"shoot across multiple hexes; this is one of the distinctive features of "
+"Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid ""
+"Every attack does a certain amount of damage per hit, and can be used a "
+"certain number of times per battle. These numbers, called the attack's "
+"damage and strike numbers, are displayed in order under the name of the "
+"attack on the unit's status table and next to it on the attack options menu. "
+"To quickly find the maximum damage an attack can inflict, multiply the "
+"damage by the number of strikes. For example, my lightning attack does 14 "
+"damage per blow and has 4 blows, so it can deal up to 56 damage in a single "
+"combat."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid "How can you tell how powerful a unit's attacks are?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid ""
+"Units have the ability to block blows. The chance that a unit has to hit is "
+"based on the defender's skill at defending blows, and is listed on the "
+"attack options menu after the damage and strike numbers for the bow attack."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid "Will my fighter hit every time when he attacks?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:174
msgid "End your turn, and wait for Merle to attack you."
msgstr "Termine o seu turno, e espere Merle te atacar."
@@ -1225,19 +1434,81 @@
"it gets experience from the combat. Once a unit gains enough experience, it "
"advances to the next level, and becomes more powerful."
msgstr ""
-"Seu guerreiro sobreviveu ao ataque de Merle. Sempre que uma unidade sobrevive
"
-"a uma batalha, ela ganha experiência pelo combate. Uma vez que uma unidade "
-"ganhe uma quantidade suficiente de experiência, ela avança para o próximo "
-"nÃvel, e fica mais poderosa."
+"Seu guerreiro sobreviveu ao ataque de Merle. Sempre que uma unidade "
+"sobrevive a uma batalha, ela ganha experiência pelo combate. Uma vez que uma
"
+"unidade ganhe uma quantidade suficiente de experiência, ela avança para o "
+"próximo nÃvel, e fica mais poderosa."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid "What's experience?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid ""
+"When a unit fights another unit, it gains experience, denoted 'XP', from the "
+"combat. The amount of experience gained is equal to the opponent's level, "
+"which is usually a representation of that unit's power. However, much more "
+"experience is gained from defeating an enemy unit. The amount of XP gained "
+"from killing an enemy is equal to 8 times the enemy's level."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid "What happens when a unit advances?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid ""
+"When a unit advances, it transforms into a different unit type. This unit "
+"type is dependent on what the unit was originally, but occasionally there "
+"will be more than one choice of what to advance into. Advanced units are "
+"usually more powerful and 1 level higher than they were originally. Also, "
+"when a unit advances, it is healed completely and any handicaps that have "
+"been cast on it are removed. This is known as 'advance-heal'."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:191
msgid "Move your fighter onto a village."
msgstr "Mova seu guerreiro em alguma vila."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:193
+#, fuzzy
+msgid "Move your fighter onto a village"
+msgstr "Mova seu guerreiro em alguma vila."
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:204
msgid "Villages heal the units on them."
msgstr "Vilas curam as unidades nelas."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid "What happens when a unit moves onto a village?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid ""
+"Whenever a unit moves onto a village, he flags the village for his side. "
+"This action takes all of the unit's remaining movement. Villages flagged for "
+"a side give the side several benefits, including giving the side a extra "
+"gold coin every turn, and reducing the total upkeep cost of that side's "
+"units by one. The total number of villages you control is also displayed on "
+"the status bar after the picture of a house. In addition to the economic "
+"benefit of villages, villages can be used in battle. Villages heal the units "
+"on them 8 HP per turn."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid ""
+"There are ways to heal even without villages. If a unit does not move or "
+"attack for 1 turn, he heals 2 HP from resting. However if an enemy attacks "
+"him he cannot receive rest-heal. Also, there are some units which heal the "
+"units surrounding them. The Elvish Shaman is one such unit; units next to an "
+"Elvish Shaman are healed 4 HP per turn. Finally, whenever you win a level "
+"all your units are healed fully."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:215
msgid ""
"Now, you must defeat Merle by reducing her to 0 HP or lower. Just attack "
@@ -1246,6 +1517,18 @@
"Agora, voce deve derrotar Merle, reduzindo seus pontos de vida a zero ou "
"menos. Apenas ataque repetidamente."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:217
+#, fuzzy
+msgid "Defeat Merle"
+msgstr "Ãguas profundas"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:232
+msgid ""
+"Oops! You moved your leader off of the keep. Remember, when your leader is "
+"not on a keep, you cannot recruit. Also remember that if your leader dies, "
+"you lose. In order to continue the tutorial, I will have to teleport you "
+"back onto your keep."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:248
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:233
@@ -1269,6 +1552,38 @@
msgid "You have successfully completed the first training scenario."
msgstr "Voce completou o seu primeiro cenário de treino com sucesso."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:267
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:252
+msgid "Hooray!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid "How do I know how to complete a scenario? Will you always tell me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid ""
+"Sometimes it is not clear how to win a scenario just by listening to the "
+"dialog. In this case you need to look at the scenario objectives, which "
+"appear after the opening dialog. It can also be accessed by clicking "
+"'Objectives' on the menu. The scenario objectives are a list of victory "
+"conditions and defeat conditions, and if any of the conditions are met, the "
+"level is over. Hopefully, it was a victory condition that was met."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid "What happens when I win a scenario?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid ""
+"When you win a scenario, all of your units survive and are revived to full "
+"health, and you do not have to pay them for the remaining turns. Also, if "
+"your army remains in the area after you win, all villages surrender to you "
+"immediately after you win. However between scenarios, 20% of your gold is "
+"lost."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:276
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:261
msgid "Do you want to review any of the skills learned on this level?"
@@ -1279,6 +1594,11 @@
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:280
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:265
+msgid "I'm done reviewing skills!"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:297
msgid ""
"Although you have completed your first scenario, your training is not yet "
@@ -1286,8 +1606,12 @@
"in a mock battle."
msgstr ""
"Apesar de você ter completado seu primerio cenário, seu treinamento ainda "
-"não acabou. Iremos agora para o próximo cenário, onde você lutará comigo
"
-"em uma batalha simulada."
+"não acabou. Iremos agora para o próximo cenário, onde você lutará comigo
em "
+"uma batalha simulada."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:3
+msgid "Traits and Specialties"
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:60
msgid ""
@@ -1309,8 +1633,8 @@
"lÃderes inimigos. Vença este cenário me derrotando. Seu guerreiro do
cenário "
"anterior pode ajudá-lo nesta batalha. Para convocá-lo, clique com o botão "
"direito do mouse em um hexágono do castelo, escolha Convocar, escolha o seu "
-"guerreiro, então escolha 'Ok'. Você deve tambem recrutar guerreiros "
-"élficos e arqueiros élficos."
+"guerreiro, então escolha 'Ok'. Você deve tambem recrutar guerreiros
élficos "
+"e arqueiros élficos."
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:79
msgid ""
@@ -1346,35 +1670,186 @@
msgid "You have successfully recalled your Elvish Fighter."
msgstr "Você conseguiu convocar seu guerreiro élfico."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:88
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:102
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:117
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:131
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:145
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:159
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:173
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:206
+msgid "En guarde!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid ""
+"First, you must pay 20 pieces of gold for each unit you recall, regardless "
+"of the type of unit. Other than that, recalled units are basically like "
+"recruited units, except that instead of a new unit appearing, a unit from a "
+"previous scenario will appear."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid "What happens when I recall a unit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid "How should I decide which units to recall?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid ""
+"You should usually recall units that have already advanced to the next "
+"level. However, you may also want to recall units that have high experience, "
+"and are thus likely to advance. You should recall units that will be useful "
+"for the scenario you are in; for example in a forest scenario, recall elves."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:100
msgid ""
"You may notice that your units have slightly different statistics than the "
"statistics shown before you recruited them. This is because they have been "
"assigned traits."
msgstr ""
-"Você pode notar que suas unidades tem estatÃsticas diferentes daquelas
mostradas "
-"quando você as recrutou. Isto é por elas terem recebido caracterÃsticas."
+"Você pode notar que suas unidades tem estatÃsticas diferentes daquelas "
+"mostradas quando você as recrutou. Isto é por elas terem recebido "
+"caracterÃsticas."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid ""
+"The function of traits is add variety by making units of the same type "
+"different from each other. This is done by randomly assigning each unit "
+"traits when they are recruited. The traits that a unit has are displayed on "
+"the Status Table, and the function of a specific trait can be found by "
+"putting your cursor over that trait."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid "What do traits do?"
+msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid ""
+"There are five distinct traits, which have effects ranging from increasing a "
+"unit's hit points to decreasing the amount of XP required to advance. "
+"However all traits are designed to improve unit's power; there are no "
+"'negative' traits. Most units have an equal chance to get any two different "
+"traits when they are recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid "What kind of traits can my units get?"
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:115
msgid ""
"When you recruit and recall units, you lose gold. If this would cause you to "
"have less than 0 gold, you cannot recruit or recall."
msgstr ""
-"Quando você recruta e convoca unidades, voce gasta ouro. Se você ficar com
menos "
-"do que 0 peças de ouro, você não pode recrutar ou convocar."
+"Quando você recruta e convoca unidades, voce gasta ouro. Se você ficar com "
+"menos do que 0 peças de ouro, você não pode recrutar ou convocar."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid "How much gold do my units cost?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid ""
+"You need to pay each unit you recruit or recall gold when you recruit it. "
+"The cost of recruiting a unit is displayed under the unit's name. The cost "
+"of recalling a unit is always 20 gold. A unit also costs gold for each turn "
+"it is under your control. This cost, called 'upkeep', is equal to the level "
+"of the unit. However, units you do not recruit or recall such as your leader "
+"do not cost any gold at all. The total upkeep cost of your units is "
+"displayed on the status bar at the top after a picture of gold and then a "
+"red arrow."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid "How do I get gold?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid ""
+"You begin each level with a percentage of gold from the previous level. If "
+"this is less than 100 gold, you begin with 100 gold instead. The amount of "
+"gold you have is displayed on the status bar after the picture of gold. "
+"After the start of a scenario, you receive 2 gold every turn. Since you "
+"usually need more gold than that, you should flag villages, which give you 1 "
+"gold per turn."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:129
msgid ""
"The sun is setting over Wesnoth. The time of day affects how much damage "
"units of different alignments can inflict upon each other."
msgstr ""
-"O sol está se pondo em Wesnoth. A hora do dia afeta quanto dano "
-"unidades de diferentes alinhamentos podem infligir umas nas outras."
+"O sol está se pondo em Wesnoth. A hora do dia afeta quanto dano unidades de "
+"diferentes alinhamentos podem infligir umas nas outras."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid ""
+"There are 3 alignments: Lawful, Neutral, and Chaotic. There are also 3 times "
+"of day: day, twilight, and night. During day, units of the alignment Lawful, "
+"such as humans, do 25% more damage, while Chaotic units such as undead do "
+"25% less. At night it is reversed. During twilight, all units do their "
+"normal damage. Neutral units such as elves are unaffected by day and night."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid "What are the different alignments and times of day?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid "How do I know what time of day it is?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid ""
+"The times of day usually progress in a sequence: dawn- identical to "
+"twilight, morning- day, evening- day, dusk- twilight, first-watch- night, "
+"second-watch- night, then repeat. This is represented by the sun and moon "
+"which each rise in the east and set in the west. However some scenarios have "
+"a different sequence, such as underground where it is perpetually night. You "
+"can find out the current time of day by looking at the Status Table."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:143
msgid "Each hex has a terrain, which gives the hex distinctive properties."
-msgstr "Cada hexagono contém um terreno, que dá ao hexágono várias
propriedades."
+msgstr ""
+"Cada hexagono contém um terreno, que dá ao hexágono várias propriedades."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid ""
+"Two terrains have properties which have already been described; namely "
+"villages and castle. However the properties of most terrains are more "
+"subtle, and have to do with the advantages and disadvantages different units "
+"have when they move onto them. The first property of a terrain is the number "
+"of move points it takes each unit to move through the hex. The second "
+"property is the defense that the terrain gives units standing on it. This is "
+"a percentage which determines the unit's chance to be hit on that terrain. "
+"For example; elves have 70% defense on grass, and are therefore hit 30% of "
+"the time."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid "What are the different properties that terrains have?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid "How do I find out the properties of a specific terrain?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid ""
+"To find out the properties of a terrain with respect to a specific unit, "
+"right-click on the unit, select Unit Description, then select Terrain "
+"Modifiers. To find out which terrain is on a particular hex, move your "
+"cursor over that hex and look in the upper-right hand corner of the screen. "
+"This will display, in order, the name of the terrain, then the coordinates "
+"of the hex, then the selected unit's defense, then the number of move points "
+"it will cost the selected unit to move through that hex."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:157
msgid ""
@@ -1384,6 +1859,35 @@
"Cada ataque tem um tipo de dano que afeta quanto dano diferentes unidades "
"tomam daquele ataque."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid ""
+"Each unit has a certain resistance against each attack type. This resistance "
+"is a percentage which is subtracted from the damage of opponent's weapons of "
+"that type. For example, if an Elvish Scout is attacked by an Elvish Archer, "
+"the archer does 20% more damage than normal, since Elvish Scouts have -20% "
+"resistance to pierce. This bonus/penalty is calculated additively with other "
+"bonuses/penalties like time of day, so two -50% penalties would add up to -"
+"100%."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid "How does resistance affect attack damage?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid ""
+"There are 6 different damage types: blade, pierce, impact, fire, cold, and "
+"holy. Heavily armored units have high resistance to the physical types: "
+"blade, pierce, and impact, but low resistance to the magical types: fire and "
+"cold. All living units have resistance to holy while undead are extremely "
+"weak to it. To find out a specific unit's resistance, right-click on the "
+"unit, select Unit Description, then select Resistance."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid "What are the different damage types?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:171
msgid ""
"Many units have a specialty which changes the rules of play in some way."
@@ -1391,6 +1895,54 @@
"Muitas unidades tem uma especialidade que muda as regras de o jogo de alguma "
"maneira."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid ""
+"Each specialty does something different; that's the whole point of a "
+"specialty. To find a description of a unit's specialty, put your cursor over "
+"the name of the specialty."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid "What do specialties do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid ""
+"The specialties a unit gets are determined by the unit type; for example all "
+"generals have the specialty leadership. There are two kinds of specialties: "
+"abilities, and attack specials. Abilities apply to units while attack "
+"specials only apply to one of the unit's attacks."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid "Which units get specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid ""
+"There are many different specialties, and learning about them is one of the "
+"interesting parts of playing Wesnoth. The two most common specialties are "
+"called 'magical' and 'leadership'. Magical attacks have a 70% chance of "
+"hitting enemies regardless of what terrain they are on. Units do more damage "
+"while next to a unit of higher level with leadership."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid "What kinds of specialties can my units get?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid "How do I use specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid ""
+"To use a specialty, you just have to move and/or attack with your units in a "
+"way which triggers the specialty. For example, in order to use leadership, "
+"you must move a unit with leadership next to another unit, then attack with "
+"the other unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:195
msgid ""
"Some objects change the statistics of the unit that triggered them. One of "
@@ -1401,6 +1953,32 @@
"de suas unidades encontrou uma poção que ira fazê-lo causar mais dano em
seu "
"ataque. Para ver suas novas estatÃsticas de combate, olhe a tabela de
status."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:202
+msgid "This potion increases the damage of all the drinker's attacks by four."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid ""
+"The objects you encounter are put in by the scenario designer, so they vary "
+"from campaign to campaign. In Heir to the Throne, most objects give the unit "
+"who picks them up a new weapon. However there are usually not that many "
+"objects in a campaign."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid "What kind of objects am I likely to encounter?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid "How long do these objects last?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid ""
+"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
+"few objects, such as holy water, last only until the remainder of the level."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:223
msgid ""
"Remember to try to prevent the enemy from capturing villages, and to "
@@ -1418,26 +1996,36 @@
"multiplayer."
msgstr ""
"Parabéns! Você me derrotou, e completou o segundo e último cenário de "
-"treino. A seguir, você deveria começar uma campanha, ou jogar o "
-"multijogador."
+"treino. A seguir, você deveria começar uma campanha, ou jogar o
multijogador."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid "How do I play a campaign?"
+msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid ""
+"To begin a campaign, run Wesnoth, select 'Campaign', select which campaign "
+"to play, then select Easy, Normal, or Hard. Heir to the Throne is the "
+"suggested for newcomers to Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid "How do I play multiplayer?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid ""
+"To play Wesnoth against other people, select 'Multiplayer'. If you have the "
+"latest development version of Wesnoth, select 'Join Official Server'. "
+"However, if you have version 1.0, select 'Join Game', then type in 'server."
+"wesnoth.org'. This will connect you to the official Wesnoth server, where "
+"you can join a game by selecting it, then selecting 'Join Game'."
+msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
msgid "That was explained well! But.."
msgstr "Isso foi bem explicado! Porém..."
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:13
-msgid "{END_MESSAGE}"
-msgstr "{END_MESSAGE}"
-
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:21
-msgid "{QUESTION}"
-msgstr "{QUESTION}"
-
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:25
-msgid "{ANSWER}"
-msgstr "{ANSWER}"
-
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:44
msgid ""
"@Skills covered:\n"
@@ -1598,19 +2186,19 @@
"Esta unidade vai cuidar de todas as unidades aliadas adjacentes que estão "
"feridas no começo do turno.\n"
"Uma unidade curada por um curandeiro recupera até 8 PV por turno.\n"
-"Um curandeiro pode curar um total de 18 PV por turno, divididos entre "
-"todas as unidades cuidadas por ele.\n"
+"Um curandeiro pode curar um total de 18 PV por turno, divididos entre todas "
+"as unidades cuidadas por ele.\n"
"Um curandeiro também pode curar o veneno de uma outra unidade, embora essa "
"unidade não recuperará pontos de vida no turno em que é curada do veneno."
-
#: data/translations/english.cfg:32
msgid ""
"Teleport:\n"
"This unit may teleport between any two friendly villages instantly."
msgstr ""
"Teleporte:\n"
-"Esta unidade pode teleportar entre quaisquer duas vilas aliadas
instantaneamente."
+"Esta unidade pode teleportar entre quaisquer duas vilas aliadas "
+"instantaneamente."
#: data/translations/english.cfg:37
msgid ""
@@ -1653,11 +2241,12 @@
"night, and as if it were day when it is dusk."
msgstr ""
"Ilumina:\n"
-"Esta unidade ilumina a área ao seu redor, fazendo unidades ordeiras "
-"lutarem melhor, e unidades caóticas lutarem pior.\n"
+"Esta unidade ilumina a área ao seu redor, fazendo unidades ordeiras lutarem "
+"melhor, e unidades caóticas lutarem pior.\n"
"\n"
-"Quaisquer unidades adjacentes a este unidade lutarão como se fosse
entardecer "
-"caso seja noite, e como se fosse dia caso seja o amanhecer ou entardecer."
+"Quaisquer unidades adjacentes a este unidade lutarão como se fosse "
+"entardecer caso seja noite, e como se fosse dia caso seja o amanhecer ou "
+"entardecer."
#: data/translations/english.cfg:50
msgid ""
@@ -1666,8 +2255,8 @@
"Zones of Control."
msgstr ""
"Combatente:\n"
-"Esta unidade é capaz de passar pelos inimigos rapidamente, e ignora todas "
-"as Zonas de Controle inimigas "
+"Esta unidade é capaz de passar pelos inimigos rapidamente, e ignora todas as
"
+"Zonas de Controle inimigas "
#: data/translations/english.cfg:52
msgid "Never more than 1 upkeep"
@@ -1675,7 +2264,8 @@
#: data/translations/english.cfg:54
msgid "This unit takes half normal damage when it did not initiate the attack."
-msgstr "Esta unidade toma metade do dano normal quando ela não começõu o
ataque."
+msgstr ""
+"Esta unidade toma metade do dano normal quando ela não começõu o ataque."
#: data/translations/english.cfg:56
msgid "minimum damage"
@@ -1757,7 +2347,8 @@
#: data/translations/english.cfg:84
msgid "This terrain acts as $terrains for movement and defense purposes"
-msgstr "Este terreno funciona como $terreno para propósitos de movimento e
defesa"
+msgstr ""
+"Este terreno funciona como $terreno para propósitos de movimento e defesa"
#: data/translations/english.cfg:85
msgid "The terrain with the best modifier is chosen automatically"
@@ -1802,8 +2393,8 @@
"of the target."
msgstr ""
"Golpe por trás:\n"
-"Este ataque causa o dobro de dano se uma unidade aliada estiver do lado
oposto "
-"do alvo."
+"Este ataque causa o dobro de dano se uma unidade aliada estiver do lado "
+"oposto do alvo."
#: data/translations/english.cfg:99
msgid ""
@@ -1812,8 +2403,8 @@
"take double damage from the target's counterattack."
msgstr ""
"Carga:\n"
-"Este ataque causa o dobro de dano ao alvo. Ele também faz com que esta
unidade "
-"tome o dobro de dano do contra ataque do alvo."
+"Este ataque causa o dobro de dano ao alvo. Ele também faz com que esta "
+"unidade tome o dobro de dano do contra ataque do alvo."
#: data/translations/english.cfg:102
msgid ""
@@ -1839,8 +2430,8 @@
"When used offensively, this attack always has at least a 60% chance to hit."
msgstr ""
"Atirador de Elite:\n"
-"Quando usado ofensivamente, este ataque sempre tem pelo menos 60% de chance
de "
-"acertar."
+"Quando usado ofensivamente, este ataque sempre tem pelo menos 60% de chance "
+"de acertar."
#: data/translations/english.cfg:111
msgid ""
@@ -1859,8 +2450,8 @@
"they are cured or are reduced to 1 HP."
msgstr ""
"Veneno:\n"
-"Este ataque envenena o alvo. Unidades envenenadas perem 8 PV todo turno "
-"até que elas sejam curadas ou fiquem só com 1 PV."
+"Este ataque envenena o alvo. Unidades envenenadas perem 8 PV todo turno até "
+"que elas sejam curadas ou fiquem só com 1 PV."
#: data/translations/english.cfg:117
msgid ""
@@ -1880,8 +2471,8 @@
"may not move or attack."
msgstr ""
"Petreficar:\n"
-"Este ataque transforma o alvo em pedra. Unidades petreficadas não podem "
-"se mover ou atacar."
+"Este ataque transforma o alvo em pedra. Unidades petreficadas não podem se "
+"mover ou atacar."
#: data/translations/english.cfg:123
msgid ""
@@ -1890,8 +2481,8 @@
"until one of the combatants is slain."
msgstr ""
"Fúria:\n"
-"Sempre que usada ofensivamente ou defensivamente, este ataque mantém o
combate "
-"até que um dos combatentes morra."
+"Sempre que usada ofensivamente ou defensivamente, este ataque mantém o "
+"combate até que um dos combatentes morra."
#: data/translations/english.cfg:126
msgid ""
@@ -2051,8 +2642,9 @@
#: data/translations/english.cfg:177
msgid ""
"$name|ham,$name|bury,$name|ton,$name|mont,$name|mont,$name|cliff,$name|cliff"
-msgstr "$name|ópolis,$name|burgo,$name|lândia,$name|monte,Quedas de $name,"
-"Quedas de $name"
+msgstr ""
+"$name|ópolis,$name|burgo,$name|lândia,$name|monte,Quedas de $name,Quedas de
"
+"$name"
#: data/translations/english.cfg:179
msgid "Next tip"
@@ -2071,8 +2663,8 @@
"Lawful units fight better at day, and chaotic units fight better at night. "
"Neutral units are unaffected by day and night."
msgstr ""
-"Unidades ordeiras lutam melhor de dia, e unidades caóticas lutam melhor Ã
noite. "
-"Unidades neutras não são afetadas pelo dia ou pela noite."
+"Unidades ordeiras lutam melhor de dia, e unidades caóticas lutam melhor à "
+"noite. Unidades neutras não são afetadas pelo dia ou pela noite."
#: data/translations/english.cfg:183
msgid ""
@@ -2090,11 +2682,11 @@
"'Resistance' to see how much resistance a unit has against different attack "
"types."
msgstr ""
-"Existem seis tipos de ataques: perfurante, cortante, impactante, fogo, frio e
"
-"sagrado. Cada unidade tem fraquezas contra diferentes tipos de ataques.
Clique "
-"com o botão da direita em uma unidade, então escolha 'Descrição da
Unidade', e "
-"clique em 'Resistência' para ver quanta resistência uma unidade tem contra "
-"diferentes tipos de ataques."
+"Existem seis tipos de ataques: perfurante, cortante, impactante, fogo, frio "
+"e sagrado. Cada unidade tem fraquezas contra diferentes tipos de ataques. "
+"Clique com o botão da direita em uma unidade, então escolha 'Descrição da
"
+"Unidade', e clique em 'Resistência' para ver quanta resistência uma unidade
"
+"tem contra diferentes tipos de ataques."
#: data/translations/english.cfg:185
msgid ""
@@ -2104,8 +2696,8 @@
"the screen."
msgstr ""
"O terreno em que suas unidades estão determina a chance que seus oponentes "
-"tem de acertá-las em batalha. A taxa de defesa para a unidade selecionada "
-"no terreno selecionado é exibida no canto superior direito da tela."
+"tem de acertá-las em batalha. A taxa de defesa para a unidade selecionada no
"
+"terreno selecionado é exibida no canto superior direito da tela."
#: data/translations/english.cfg:186
msgid ""
@@ -2125,8 +2717,8 @@
"menu. By recalling the same units over and over, you can build up a powerful "
"and experienced army."
msgstr ""
-"Voce pode usar unidades de um cenário anterior escolhendo 'Convocar' no "
-"menu do jogo. Convocando as mesmas unidades toda batalha, você construirá
um "
+"Voce pode usar unidades de um cenário anterior escolhendo 'Convocar' no menu
"
+"do jogo. Convocando as mesmas unidades toda batalha, você construirá um "
"poderoso e experiente exército."
#: data/translations/english.cfg:188
@@ -2135,9 +2727,9 @@
"unit moves into an enemy's Zone of Control, it may not move any further that "
"turn."
msgstr ""
-"Todas as unidades tem uma Zona de Controle nos hexágonos ao redor dela. "
-"Se uma unidade se move para a Zona de Controle de um inimigo, ela não pode "
-"mais se mover naquele turno."
+"Todas as unidades tem uma Zona de Controle nos hexágonos ao redor dela. Se "
+"uma unidade se move para a Zona de Controle de um inimigo, ela não pode mais
"
+"se mover naquele turno."
#: data/translations/english.cfg:189
msgid ""
@@ -2145,10 +2737,10 @@
"itself in the terrain it is standing in, however magical attacks always have "
"a 70% chance to hit, and marksman attacks have at least 60% chance to hit."
msgstr ""
-"A chance de acertar uma unidade geralmente depende em quão bem aquela
unidade "
-"pode se defender no terreno em que ela está. Porém, ataques mágicos sempre
"
-"tem 70% de chance de acertar, e atiradores de elite têm pelo menos 60% de "
-"chance de acertar."
+"A chance de acertar uma unidade geralmente depende em quão bem aquela "
+"unidade pode se defender no terreno em que ela está. Porém, ataques
mágicos "
+"sempre tem 70% de chance de acertar, e atiradores de elite têm pelo menos "
+"60% de chance de acertar."
#: data/translations/english.cfg:190
msgid ""
@@ -2170,8 +2762,8 @@
"terrain, while most mounted units don't get any defensive advantage in "
"villages and castles."
msgstr ""
-"A maioria das unidades a pé defenden-se melhor em vilas e castelos do que "
-"em outros terrenos, enquanto a maioria das unidades montadas não tem nenhuma
"
+"A maioria das unidades a pé defenden-se melhor em vilas e castelos do que em
"
+"outros terrenos, enquanto a maioria das unidades montadas não tem nenhuma "
"vantagem defensiva em vilas e castelos."
#: data/translations/english.cfg:193
@@ -2180,9 +2772,9 @@
"weapons, but are vulnerable to attacks with piercing weapons, including bows "
"and spears."
msgstr ""
-"Unidades montadas geralmente são resistentes a ataques com armas cortantes
ou "
-"de impacto, mas são vulneráveis a ataques com armas perfurantes, como arcos
"
-"e lanças."
+"Unidades montadas geralmente são resistentes a ataques com armas cortantes "
+"ou de impacto, mas são vulneráveis a ataques com armas perfurantes, como "
+"arcos e lanças."
#: data/translations/english.cfg:194
msgid ""
@@ -2190,25 +2782,25 @@
"experience. Units killing an enemy will gain 8 experience for every level of "
"the unit they kill."
msgstr ""
-"Causando o golpe fatal em um inimigo é a melhor maneira de ganhar
experiência. "
-"Unidades que matem um inimigo ganham 8 pontos de experiência para casa "
-"nÃvel da unidade que derrotarem."
+"Causando o golpe fatal em um inimigo é a melhor maneira de ganhar "
+"experiência. Unidades que matem um inimigo ganham 8 pontos de experiência "
+"para casa nÃvel da unidade que derrotarem."
#: data/translations/english.cfg:195
msgid ""
"Elvish units move and fight very well in forest. Dwarvish units move and "
"fight very well in hills and mountains."
msgstr ""
-"Unidades élficas se movem e lutam bem na floresta. Unidades anãs se movem "
-"e lutam bem nas colinas e montanhas."
+"Unidades élficas se movem e lutam bem na floresta. Unidades anãs se movem e
"
+"lutam bem nas colinas e montanhas."
#: data/translations/english.cfg:196
msgid ""
"Patience is often key. Rather than attacking in bad conditions, or with few "
"troops, wait for better conditions and then attack."
msgstr ""
-"Em geral, paciência é a chave. Ao invés de atacar em condições ruins, ou
"
-"com poucas tropas, espere por melhores condições antes de atacar."
+"Em geral, paciência é a chave. Ao invés de atacar em condições ruins, ou
com "
+"poucas tropas, espere por melhores condições antes de atacar."
#: data/translations/english.cfg:197
msgid ""
@@ -2216,14 +2808,15 @@
"expendable units in some directions to delay enemy units."
msgstr ""
"Se os oponentes avançarem de diferentes direções, pode ser uma boa idéia "
-"mandar 'buchas de canhão' em algumas das frontes para atrasar as "
-"forças inimigas "
+"mandar 'buchas de canhão' em algumas das frontes para atrasar as forças "
+"inimigas "
#: data/translations/english.cfg:198
msgid ""
"Do not be afraid to retreat and regroup, it is often the key to victory."
msgstr ""
-"Não tenha medo de recuar para se recuperar, isso é em geral a chave da
vitória."
+"Não tenha medo de recuar para se recuperar, isso é em geral a chave da "
+"vitória."
#: data/translations/english.cfg:199
msgid ""
@@ -2232,8 +2825,8 @@
"finish early. You will always earn more gold this way than through capturing "
"villages and waiting for turns to run out."
msgstr ""
-"Na maior parte das campanhas você recebera um bonus em ouro por terminar "
-"um cenário cedo, dependendo do número de vilas do mapa, e do número de
turnos "
+"Na maior parte das campanhas você recebera um bonus em ouro por terminar um "
+"cenário cedo, dependendo do número de vilas do mapa, e do número de turnos
"
"mais cedo. Você sempre ganhará mais ouro por esse bônus do que se
capturasse "
"todas as vilas e ficasse esperanto até o último turno."
@@ -2245,18 +2838,17 @@
"for you on their keep so you can recruit there."
msgstr ""
"Seu lÃder pode recrutar ou convocar unidades de qualquer forte dentro de "
-"algum castelo, e não apenas daqueles em que ele começa. Você pode tomar "
-"o castelo de um oponente, e recrutar de lá. Além disso, alguns de seus "
-"aliados podem dar-lhe espaço para que você recrute a partir do forte deles."
-
+"algum castelo, e não apenas daqueles em que ele começa. Você pode tomar o "
+"castelo de um oponente, e recrutar de lá. Além disso, alguns de seus
aliados "
+"podem dar-lhe espaço para que você recrute a partir do forte deles."
#: data/translations/english.cfg:201
msgid ""
"Skeletons are resistant to piercing and bladed attacks, but vulnerable to "
"impact, fire, and holy attacks."
msgstr ""
-"Esqueletos são resistentes a ataques perfurantes e cortantes, mas
vulneráveis "
-"a ataques de impacto, fogo e sagrados."
+"Esqueletos são resistentes a ataques perfurantes e cortantes, mas "
+"vulneráveis a ataques de impacto, fogo e sagrados."
#: data/translations/english.cfg:202
msgid ""
@@ -2281,12 +2873,14 @@
"Holding the mouse cursor on an ability or trait shows a description of that "
"ability or trait."
msgstr ""
-"Deixando o cursor do mouse em uma habilidade ou caracterÃstica mostra "
-"uma descrição da habilidade ou caracterÃstica."
+"Deixando o cursor do mouse em uma habilidade ou caracterÃstica mostra uma "
+"descrição da habilidade ou caracterÃstica."
#: data/translations/english.cfg:205
msgid "Use lines of units to screen injured units to let them recover."
-msgstr "Use linhas de unidades para defender unidades feridas e deixá-las se
recuperar"
+msgstr ""
+"Use linhas de unidades para defender unidades feridas e deixá-las se "
+"recuperar"
#: data/translations/english.cfg:206
msgid "Read the hotkeys list in the preferences menu."
@@ -2297,16 +2891,16 @@
"If you move a unit, but don't attack or discover any additional information, "
"you can undo your move by pressing 'u'."
msgstr ""
-"Se você mover uma unidade, mas não atacar ou descobrir alguma informacão
extra, "
-"você pode desfazer seu movimento apertando 'u'."
+"Se você mover uma unidade, mas não atacar ou descobrir alguma informacão "
+"extra, você pode desfazer seu movimento apertando 'u'."
#: data/translations/english.cfg:208
msgid ""
"You can see how far enemy units can move by moving the mouse cursor over "
"them."
msgstr ""
-"Você pode ver a distância que unidades inimigas podem alcançar movendo "
-"o cursor do mouse sobre elas."
+"Você pode ver a distância que unidades inimigas podem alcançar movendo o "
+"cursor do mouse sobre elas."
#: data/translations/english.cfg:209
msgid ""
@@ -2335,8 +2929,8 @@
"Units are healed when they advance a level. Used wisely, this can turn a "
"fight."
msgstr ""
-"Unidades se curam completamente quando passam de nÃvel. Se usada
corretamente, "
-"esta caracterÃstica pode virar uma batalha."
+"Unidades se curam completamente quando passam de nÃvel. Se usada "
+"corretamente, esta caracterÃstica pode virar uma batalha."
#: data/translations/english.cfg:213
msgid ""
@@ -2359,11 +2953,10 @@
"far, for they move faster than most undead."
msgstr ""
"A forma final que magos dos mortos vivos pode alcançar, Liches Ancestrais "
-"causam terror nos corações daqueles que os vêem. Não apenas seu toque
traz "
-"a morte, mas suas magias são poderosas o suficiente para congelar até os "
-"mais bravios dos guerreiros. Se você algum dia encontrar um destes, fuja "
-"rápido, pois eles são mais velozes que a maioria dos mortos vivos."
-
+"causam terror nos corações daqueles que os vêem. Não apenas seu toque
traz a "
+"morte, mas suas magias são poderosas o suficiente para congelar até os mais
"
+"bravios dos guerreiros. Se você algum dia encontrar um destes, fuja rápido,
"
+"pois eles são mais velozes que a maioria dos mortos vivos."
#: data/units/Ancient_Lich.cfg:19 data/units/Demilich.cfg:18
#: data/units/Ghost.cfg:19 data/units/Lich.cfg:19
@@ -2441,15 +3034,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -2481,10 +3074,9 @@
"Leaders among the mages, the Arch Mages hurl huge balls of fire at their "
"enemies."
msgstr ""
-"LÃder entre os magos, o arquimago projeta enormes bolas de fogo contra "
-"seus inimigos. O archimago pode se teleportar de qualquer vila até "
-"qualquer outra vila aliada, viajando de um lugar para o outro em um "
-"instante."
+"LÃder entre os magos, o arquimago projeta enormes bolas de fogo contra seus "
+"inimigos. O archimago pode se teleportar de qualquer vila até qualquer outra
"
+"vila aliada, viajando de um lugar para o outro em um instante."
#: data/units/Arch_Mage.cfg:23 data/units/Arch_Mage.cfg:102
#: data/units/Deathmaster.cfg:19 data/units/Drake_Mage.cfg:19
@@ -2529,8 +3121,8 @@
#: data/units/Assassin.cfg:16 data/units/Duelist.cfg:16
#: data/units/Fencer.cfg:16 data/units/Outlaw_Princess.cfg:17
-#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:16
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:16
+#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:17
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:17
msgid "skirmisher"
msgstr "combatente"
@@ -2544,8 +3136,8 @@
"podem golpear por tras, e ignoram as zonas de controle inimigas. Eles podem "
"tambem jogar facas envenenadas contra seus inimigos."
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -2569,11 +3161,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -2622,7 +3214,8 @@
msgid "blade"
msgstr "cortante"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
msgid "backstab"
msgstr "golpe por trás"
@@ -2647,7 +3240,8 @@
msgid ""
"Armed with heavy mace, Bandits are adept at robbing and killing at night."
msgstr ""
-"Armados com uma maça pesada, bandidos são habilidosos em roubar e matar Ã
noite."
+"Armados com uma maça pesada, bandidos são habilidosos em roubar e matar à "
+"noite."
#: data/units/Bandit.cfg:19 data/units/Drake_Slasher.cfg:75
#: data/units/Drake_Worker.cfg:19 data/units/Great_Troll.cfg:20
@@ -2678,10 +3272,10 @@
"and ignores enemy zones of control."
msgstr ""
"Nobre por berço, a princesa aprendeu a manejar a espada com os maiores "
-"generais, e táticas de batalhas com os grandes sagos, fazendo dela tanto "
-"uma grande combatente quanto lider. As unidades de nÃvel mais baixo ao "
-"redor da princesa lutarão melhor devido à sua presença. A princessa é uma
"
-"exÃmia combatente, e ignora zonas de controle inimigas."
+"generais, e táticas de batalhas com os grandes sagos, fazendo dela tanto uma
"
+"grande combatente quanto lider. As unidades de nÃvel mais baixo ao redor da "
+"princesa lutarão melhor devido à sua presença. A princessa é uma exÃmia "
+"combatente, e ignora zonas de controle inimigas."
#: data/units/Battle_Princess.cfg:22 data/units/Battle_Princess.cfg:60
#: data/units/Bowman.cfg:20 data/units/Cavalier.cfg:27
@@ -2790,10 +3384,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -2818,10 +3413,10 @@
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:69 data/units/Orcish_Shaman.cfg:112
#: data/units/Orcish_Sovereign.cfg:43 data/units/Orcish_Warlord.cfg:30
#: data/units/Paladin.cfg:42 data/units/Peasant.cfg:21
-#: data/units/Peasant.cfg:35 data/units/Pikeman.cfg:20
+#: data/units/Peasant.cfg:34 data/units/Pikeman.cfg:20
#: data/units/Pirate_Galleon.cfg:62 data/units/Poacher.cfg:42
-#: data/units/Saurian.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:37
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:20 data/units/Saurian_Warrior.cfg:37
+#: data/units/Saurian.cfg:21 data/units/Saurian.cfg:38
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:21 data/units/Saurian_Warrior.cfg:38
#: data/units/Sea_Hag.cfg:21 data/units/Sea_Serpent.cfg:20
#: data/units/Sergeant.cfg:39 data/units/Skeleton_Archer.cfg:41
#: data/units/Soul_Shooter.cfg:38 data/units/Spearman.cfg:20
@@ -2841,8 +3436,8 @@
"Immersed from childhood in the ways of archery, the young Bowmen are the "
"most common ranged combatants in Wesnothian armies."
msgstr ""
-"Imersos desde sua infância no caminho do arco, os jovens arqueiros são "
-"os soldados de longa distância mais comuns nos exércitos de Wesnoth."
+"Imersos desde sua infância no caminho do arco, os jovens arqueiros são os "
+"soldados de longa distância mais comuns nos exércitos de Wesnoth."
#: data/units/Cavalier.cfg:3
msgid "Cavalier"
@@ -2854,9 +3449,10 @@
"battlefield as Cavaliers. Armed with magic pistol artifacts, keen swords and "
"fine armours are one of the best troops mounted in all know world."
msgstr ""
-"Apenas os mais experientes e heróicos dragões da guarda podem alcançar o
posto de "
-"Cavaliers. Armados com pistolas mágicas, espadas afiadas e belas armaduras,
eles "
-"estão entre as melhores tropas montadas de todo o mundo conhecido."
+"Apenas os mais experientes e heróicos dragões da guarda podem alcançar o "
+"posto de Cavaliers. Armados com pistolas mágicas, espadas afiadas e belas "
+"armaduras, eles estão entre as melhores tropas montadas de todo o mundo "
+"conhecido."
#: data/units/Cavalier.cfg:48 data/units/Dragoon.cfg:48
msgid "pistol"
@@ -2872,9 +3468,9 @@
"Cavalrymen. This strictly disciplined force is especially suited to "
"capturing and holding villages."
msgstr ""
-"Os melhores guerreiros montados em wesnoth são chamados para fazer parte "
-"da Cavalaria. Esta força extremamente disciplinada é especialmente "
-"treinada para capturar e manter vilas."
+"Os melhores guerreiros montados em wesnoth são chamados para fazer parte da "
+"Cavalaria. Esta força extremamente disciplinada é especialmente treinada "
+"para capturar e manter vilas."
#: data/units/Cave_Spider.cfg:3
msgid "Giant Spider"
@@ -2886,9 +3482,9 @@
"They can bite at close range, thereby poisoning their enemies, and also can "
"attack with a web at long range, slowing their foes down."
msgstr ""
-"Dizem que as aranhas gigantes habitam as profundezas de Knalga, devorando "
-"os incautos. Elas podem morder e envenenar seus inimigos, ou podem atirar "
-"suas teias à longa distância, deixando-os lentos."
+"Dizem que as aranhas gigantes habitam as profundezas de Knalga, devorando os "
+"incautos. Elas podem morder e envenenar seus inimigos, ou podem atirar suas "
+"teias à longa distância, deixando-os lentos."
#: data/units/Cave_Spider.cfg:28
msgid "web"
@@ -2916,11 +3512,12 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
-#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:18
-#: data/units/Saurian.cfg:35 data/units/Saurian_Warrior.cfg:18
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:35 data/units/Spearman.cfg:19
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
+#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
+#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
#: data/units/Spearman.cfg:32
msgid "spear"
msgstr "lança"
@@ -2942,8 +3539,8 @@
"are deceiving. With just a glance at their enemies, Cockatrices can turn "
"them into stone!"
msgstr ""
-"Apesar destas criaturas mÃsticas parecerem fracas a primeira impressão,
não se "
-"engane! Com apenas um olhar elas podem transformar seus inimigos em pedra!"
+"Apesar destas criaturas mÃsticas parecerem fracas a primeira impressão,
não "
+"se engane! Com apenas um olhar elas podem transformar seus inimigos em pedra!"
#: data/units/Cockatrice.cfg:21
msgid "gaze"
@@ -2980,11 +3577,11 @@
"although they also carry a bow to use when necessary. If the Commander is "
"lost, so is the battle."
msgstr ""
-"O tÃtulo de comandante é dado à queles que lideram grupos de combate em
batalha. "
-"Como um lÃder, ele melhora o desempenho em combate das unidades de baixo
nÃvel "
-"ao seu redor. Comandantes são mais habilidosos com a espada, embora eles "
-"tambem carreguem um arco para quando for necessário. Se o comandante morre, "
-"o exército perde a batalha."
+"O tÃtulo de comandante é dado à queles que lideram grupos de combate em "
+"batalha. Como um lÃder, ele melhora o desempenho em combate das unidades de "
+"baixo nÃvel ao seu redor. Comandantes são mais habilidosos com a espada, "
+"embora eles tambem carreguem um arco para quando for necessário. Se o "
+"comandante morre, o exército perde a batalha."
#: data/units/Cuttle_Fish.cfg:3
msgid "Cuttle Fish"
@@ -2999,8 +3596,7 @@
msgstr ""
"Lulas Gigantes são enormes criaturas do mar. Elas podem agarrar os seus "
"oponentes com fortes tentáculos ou cuspir de longe uma tinta venenosa. O "
-"melhor jeito de sobreviver a um encontro com esses monstros é ficar em "
-"terra."
+"melhor jeito de sobreviver a um encontro com esses monstros é ficar em
terra."
#: data/units/Cuttle_Fish.cfg:19 data/units/Tentacle.cfg:20
msgid "tentacle"
@@ -3036,9 +3632,9 @@
"knowledge of magic makes her a worthy foe in combat, although her power is "
"mostly derived from those she commands."
msgstr ""
-"Asheviere, a maligna rainha, tem aterrorizado Wesnoth por muitos anos. "
-"Seu conhecimento de magia faz dela um forte oponente em combate, embora "
-"a maior parte de sua força venha de seus vassalos."
+"Asheviere, a maligna rainha, tem aterrorizado Wesnoth por muitos anos. Seu "
+"conhecimento de magia faz dela um forte oponente em combate, embora a maior "
+"parte de sua força venha de seus vassalos."
#: data/units/Dark_Queen.cfg:20
msgid "scepter"
@@ -3076,11 +3672,11 @@
"Sometimes the mightiest warriors and generals, cursed with hate and angst, "
"came back to this world as Death Knights."
msgstr ""
-"Algumas vezes os mais poderosos guerreiros e generais, amaldiçoados com
ódio e "
-"vingança, voltam ao mundo como Cavaleiros da Morte."
+"Algumas vezes os mais poderosos guerreiros e generais, amaldiçoados com
ódio "
+"e vingança, voltam ao mundo como Cavaleiros da Morte."
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr "machado de batalha"
@@ -3102,10 +3698,11 @@
"are gradually claiming his mortal shell too, and with time, he will be a "
"true undead and a terror to all that lives."
msgstr ""
-"Os experimentos de Gwiti no caminho da escuridão deram a ele poder
normalmente "
-"não disponÃvel para mortais, mas a um terrÃvel custo: Os mortos vivos aos
quais "
-"ele deu sua alma estão aos poucos tomando também sua casca mortal. Com o
tempo, "
-"ele se tornará um verdadeiro morto vivo e um terror para todos aqueles que
vivem."
+"Os experimentos de Gwiti no caminho da escuridão deram a ele poder "
+"normalmente não disponÃvel para mortais, mas a um terrÃvel custo: Os
mortos "
+"vivos aos quais ele deu sua alma estão aos poucos tomando também sua casca "
+"mortal. Com o tempo, ele se tornará um verdadeiro morto vivo e um terror "
+"para todos aqueles que vivem."
#: data/units/Demilich.cfg:3
msgid "Demilich"
@@ -3157,9 +3754,8 @@
"Riding fast horses and armed with sword and magical pistol artifacts, "
"Dragoons make versatile troops."
msgstr ""
-"Cavalgando cavalos rápidos, e armados com espadas e pistolas mágicas, "
-"os dragões da cavalaria são tropas versáteis."
-
+"Cavalgando cavalos rápidos, e armados com espadas e pistolas mágicas, os "
+"dragões da cavalaria são tropas versáteis."
#: data/units/Drake_Beak.cfg:3
msgid "Drake Beak"
@@ -3188,8 +3784,8 @@
"well advised to keep their distance."
msgstr ""
"Os draconianos incendiários, além de habilidosos no combate com as garras, "
-"possuem as habilidades de cuspir fogo de seus antigos ancestrais. Seus
oponentes "
-"devem se manter longe destas bestas."
+"possuem as habilidades de cuspir fogo de seus antigos ancestrais. Seus "
+"oponentes devem se manter longe destas bestas."
#: data/units/Drake_Burner.cfg:42 data/units/Drake_Fighter.cfg:42
#: data/units/Drake_Fire.cfg:41 data/units/Drake_Flameheart.cfg:58
@@ -3265,8 +3861,9 @@
#: data/units/Drake_Worker.cfg:16
msgid "More advanced Drakes, the Workers fight with their own sharp claws."
-msgstr "Sendo draconianos mais avançados, os trabalhadores lutam com suas "
-"próprias garras afiadas."
+msgstr ""
+"Sendo draconianos mais avançados, os trabalhadores lutam com suas próprias "
+"garras afiadas."
#: data/units/Duelist.cfg:3
msgid "Duelist"
@@ -3291,22 +3888,23 @@
msgstr "Anão Furioso"
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
+#, fuzzy
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
"Os Anões são uma antiga raça de guereiros poderosos. Os Anões Furiosos "
"abandonam toda e qualquer defesa em troca de um ataque insandecido contra "
-"seus inimigos. Uma vez que comecou a brigar, o anão furioso não para até "
-"que ele ou seu oponente caia morto."
+"seus inimigos. Uma vez que comecou a brigar, o anão furioso não para até
que "
+"ele ou seu oponente caia morto."
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr "fúria"
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
msgid "berserk"
msgstr "fúria"
@@ -3324,8 +3922,8 @@
"um fogo que sai dos chamados cajados dragão. Eles são os principais "
"possuidores da estranha tecnologia anã."
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
msgid "dragonstaff"
msgstr "cajado dragão"
@@ -3341,17 +3939,17 @@
"terrain or underground. Though not swift, their power and endurance more "
"than compensate."
msgstr ""
-"Guerreiro anões carregam poderosos machados e martelos de guerra, que "
-"fazem deles temidos oponentes em combate mano a mano. Eles são excelentes "
-"em terrenos montanhosos ou no subsolo. Apesar de lentos, isso é facilmente "
+"Guerreiro anões carregam poderosos machados e martelos de guerra, que fazem "
+"deles temidos oponentes em combate mano a mano. Eles são excelentes em "
+"terrenos montanhosos ou no subsolo. Apesar de lentos, isso é facilmente "
"compensado pelo seu poder e resistência."
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
msgid "axe"
msgstr "machado"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr "martelo"
@@ -3359,37 +3957,36 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr "Guarda Anão"
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr "posição defensiva"
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
"alot of damage, and hurling their heavy spears into the enemy."
msgstr ""
-"Os mais resistentes anões algumas vezes se juntam à guarda do exército "
-"anão. Lentos, e sem um ataque muito poderoso, eles guardam os flancos "
-"do exército, absorvendo um monte de dano, e jogando pesadas lanças contra "
-"os inimigos."
+"Os mais resistentes anões algumas vezes se juntam à guarda do exército
anão. "
+"Lentos, e sem um ataque muito poderoso, eles guardam os flancos do exército,
"
+"absorvendo um monte de dano, e jogando pesadas lanças contra os inimigos."
#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:3
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "Senhor Anão"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
"axe is unmatched, and they are able to hit even enemies that are far away. "
"Their fine armor is made of the strong alloys crafted by their kin."
msgstr ""
"O Senhor Anão é o rei embaixo das montanhas. Sua perÃcia com o machado de "
-"guerra é inegualável e ele pode até acertar adversários distantes. Sua "
-"Sua armadura é feita dos mais resistentes metais forjados por sua raça."
+"guerra é inegualável e ele pode até acertar adversários distantes. Sua
Sua "
+"armadura é feita dos mais resistentes metais forjados por sua raça."
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
msgid "hatchet"
msgstr "machadinha"
@@ -3404,10 +4001,9 @@
"bolts at their enemies by striking the ground with their marvelously crafted "
"and much beloved hammers, which shimmer with magical energy."
msgstr ""
-"Os lendários mestres de runas anões são guerreiros temÃveis e poderosos "
-"que controlam os poderes secretos das runas anãs. Eles podem soltar "
-"relâmpagos em seus inimigos batendo seus amados e maravilhosos martelos "
-"contra o chão."
+"Os lendários mestres de runas anões são guerreiros temÃveis e poderosos
que "
+"controlam os poderes secretos das runas anãs. Eles podem soltar relâmpagos "
+"em seus inimigos batendo seus amados e maravilhosos martelos contra o chão."
#: data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:20
msgid "runic hammer"
@@ -3417,24 +4013,36 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr "relâmpago"
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "Anão Armadurado"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr "Veterano Anão"
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
"their resilience and strength."
msgstr ""
-"Estes guerreiros veteranos desenvolveram novos escudos e armadura dos
espólios "
-"de seus inimigos. Apesar de lentos, eles são temidos por sua resistência e
poder."
+"Estes guerreiros veteranos desenvolveram novos escudos e armadura dos "
+"espólios de seus inimigos. Apesar de lentos, eles são temidos por sua "
+"resistência e poder."
#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:3
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr "Anão Armadurado"
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
"plate armor, for which they are rightly famous."
@@ -3454,11 +4062,11 @@
"their impact is unmatched."
msgstr ""
"Anões Chama-Trovão trazem o necessário suporte a longa distância para os "
-"poderosos, porém lentos guerreiros dos exércitos anões. Suas armas
misteriosas "
-"são pesadas, cruas e barulhentas que os elegantes arcos élficos, mas seu "
-"impacto é incrÃvel."
+"poderosos, porém lentos guerreiros dos exércitos anões. Suas armas "
+"misteriosas são pesadas, cruas e barulhentas que os elegantes arcos
élficos, "
+"mas seu impacto é incrÃvel."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
msgid "thunderstick"
msgstr "bastão do trovão"
@@ -3467,18 +4075,19 @@
msgstr "Guarda Trovão"
#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:16
+#, fuzzy
msgid ""
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
-"A famova Guarda Trovão do exército anão utiliza as temidas e misteriosas
armas "
-"forjadas pelos mestres armeiros anões, especialistas em tecnologia arcana
anã. "
-"Apesar de não serem mais rápidos que os chama-trovão, seus ataques são
muito "
-"mais mortais."
+"A famova Guarda Trovão do exército anão utiliza as temidas e misteriosas "
+"armas forjadas pelos mestres armeiros anões, especialistas em tecnologia "
+"arcana anã. Apesar de não serem mais rápidos que os chama-trovão, seus "
+"ataques são muito mais mortais."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
msgid "dragonstick"
msgstr "bastão do dragão"
@@ -3500,7 +4109,6 @@
"dos anos. Ainda assim, eles são temidos no campo de batalha, devido a seus "
"relâmpagos mágicos."
-
#: data/units/Elder_Mage.cfg:38
msgid "lightning"
msgstr "raio"
@@ -3547,9 +4155,8 @@
"the bow, able to inflict damage on their enemies from both near and far."
msgstr ""
"Campeões élficos são incrÃveis mestres da escrima, causando grandes "
-"quantidades de dano em combate corpo a corpo. Eles também são adeptos "
-"do arco, o que os torna capazes de atacar seus inimigos de perto ou "
-"de longe."
+"quantidades de dano em combate corpo a corpo. Eles também são adeptos do "
+"arco, o que os torna capazes de atacar seus inimigos de perto ou de longe."
#: data/units/Elvish_Druid.cfg:3
#, fuzzy
@@ -3568,10 +4175,8 @@
"Druids are excellent supporting units in any Elvish army."
msgstr ""
"Druidas elfos são os mestres da floresta. Capazes de enredar oponentes "
-"despreparados, eles também sabem usar as ervas da floresta para "
-"curar aliados. Druidas são excelentes unidades de suporte para o "
-"exércio élfico."
-
+"despreparados, eles também sabem usar as ervas da floresta para curar "
+"aliados. Druidas são excelentes unidades de suporte para o exércio élfico."
#: data/units/Elvish_Druid.cfg:41 data/units/Elvish_Shyde.cfg:50
msgid "ensnare"
@@ -3592,9 +4197,9 @@
"bow. The Elves are deft of foot, and fight best in the forest."
msgstr ""
"Os guerreiros elfos compõe a maior parte das forças militares élficas em "
-"Wesnoth. Eles se distinguem das outras forças de batalhas por serem hábeis
com "
-"espadas e arcos. Os elfos são também rápidos, e lutam melhor nas
florestas."
-
+"Wesnoth. Eles se distinguem das outras forças de batalhas por serem hábeis "
+"com espadas e arcos. Os elfos são também rápidos, e lutam melhor nas "
+"florestas."
#: data/units/Elvish_Hero.cfg:3
msgid "Elvish Hero"
@@ -3607,9 +4212,8 @@
"fighting at close range with the sword, but are also skilled at the bow."
msgstr ""
"Heróis elfos concentram-se apenas em sua performance pessoal no campo de "
-"batalha, maximizando suas habilidades de combate. Eles preferem lutar "
-"corpo a corpo com uma espada, mas também se viram bem com um arco."
-
+"batalha, maximizando suas habilidades de combate. Eles preferem lutar corpo "
+"a corpo com uma espada, mas também se viram bem com um arco."
#: data/units/Elvish_High_Lord.cfg:3
msgid "Elvish High Lord"
@@ -3620,8 +4224,17 @@
"Elvish High Lords are fearsome in combat, using the sword at close range and "
"devastating balls of fire at long range."
msgstr ""
-"Os grandes senhores élficos são temÃveis em combate, usando a espada de
perto, "
-"e devastadoras bolas de fogo à distância."
+"Os grandes senhores élficos são temÃveis em combate, usando a espada de "
+"perto, e devastadoras bolas de fogo à distância."
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+#, fuzzy
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr "Senhor Elfo"
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+msgid "dummy"
+msgstr "falso"
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
msgid "Elvish Lord"
@@ -3632,9 +4245,8 @@
"Elvish Lords are fearsome in combat, using the sword at close range and "
"devastating balls of fire at long range."
msgstr ""
-"Senhores élficos são temÃveis em combate, usando a espada de perto, "
-"e devastadoras bolas de fogo à distância."
-
+"Senhores élficos são temÃveis em combate, usando a espada de perto, e "
+"devastadoras bolas de fogo à distância."
#: data/units/Elvish_Marksman.cfg:3 data/units/Elvish_Marksman.cfg:80
msgid "Elvish Marksman"
@@ -3679,10 +4291,10 @@
"at weaker units and exposed flanks. Equally skilled in both bow and sword, "
"they strike hard before melting into the woods again to evade response."
msgstr ""
-"Rápidos como o vento, cavaleiros élficos cruzam num piscar de olhos a
floresta "
-"para atacar unidades fracas e flancos desprotegidos. Igualmente habilidosos "
-"no arco e na espada, eles causam sérios danos antes de desaparecerem em "
-"meio às matas."
+"Rápidos como o vento, cavaleiros élficos cruzam num piscar de olhos a "
+"floresta para atacar unidades fracas e flancos desprotegidos. Igualmente "
+"habilidosos no arco e na espada, eles causam sérios danos antes de "
+"desaparecerem em meio às matas."
#: data/units/Elvish_Ranger.cfg:2 data/units/Elvish_Ranger.cfg:79
#, fuzzy
@@ -3698,8 +4310,8 @@
"Swift riders, Elvish Riders are fast in the forest as well as in the open. "
"They can even use a bow from horseback."
msgstr ""
-"Hábeis nos cavalos, soldados montados são tão rápidos nas florestas
quanto em "
-"campo aberto. Eles também são capazes usar um arco enquanto montam."
+"Hábeis nos cavalos, soldados montados são tão rápidos nas florestas
quanto "
+"em campo aberto. Eles também são capazes usar um arco enquanto montam."
#: data/units/Elvish_Scout.cfg:3
#, fuzzy
@@ -3729,9 +4341,10 @@
"entangling attack slows enemies down and reduces by one the number of times "
"they may attack. Shamans also possess basic healing abilities."
msgstr ""
-"Xamãs elfos se concentram em maneiras menos violentas de atrapalhar o
inimigo. "
-"Seu ataque enredeador diminui a velocidade de seus oponentes e o numero de "
-"golpes que eles podem desferir. Xamãs tambem possuem habilidades médicas
básicas."
+"Xamãs elfos se concentram em maneiras menos violentas de atrapalhar o "
+"inimigo. Seu ataque enredeador diminui a velocidade de seus oponentes e o "
+"numero de golpes que eles podem desferir. Xamãs tambem possuem habilidades "
+"médicas básicas."
#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:43
msgid "entangle"
@@ -3752,8 +4365,8 @@
"capable of gliding unencumbered through the Elven forests."
msgstr ""
"Shydes são elfas que se devotaram à natureza e ao seu lado faérico. Asas
de "
-"mariposas saem de suas costas e as transformam em belas criaturas capazes "
-"de planar sem restrições pelas florestas élficas."
+"mariposas saem de suas costas e as transformam em belas criaturas capazes de "
+"planar sem restrições pelas florestas élficas."
#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:24
msgid "faerie touch"
@@ -3802,8 +4415,8 @@
"they help lead to victory."
msgstr ""
"Longevo e assustador, o dragão de fogo é um membro da famÃlia dos dragões
"
-"que também cospe fogo. Ele sabe usar sua baforada muito bem em combate. "
-"Além disso, tem uma mordida feroz, e pode esmagar oponentes com sua cauda. "
+"que também cospe fogo. Ele sabe usar sua baforada muito bem em combate.
Além "
+"disso, tem uma mordida feroz, e pode esmagar oponentes com sua cauda. "
"Dragões de fogo são perspicazes e cruéis, e costumam juntar servos que "
"coordenam para chegar à vitória."
@@ -3822,8 +4435,7 @@
#: data/units/Fireball.cfg:16
msgid ""
"A Fireball. This is not to be used for anything else than a 'Move_Unit_Fake'!"
-msgstr ""
-"Uma bola de fogo: Use-a apenas com o comando Move_Unit_Fake de WML!"
+msgstr "Uma bola de fogo: Use-a apenas com o comando Move_Unit_Fake de WML!"
#: data/units/Footpad.cfg:3
msgid "Footpad"
@@ -3834,8 +4446,8 @@
"The scruffy-haired Footpads are used by bandit gangs to scout ahead for "
"places and people to rob."
msgstr ""
-"Esses nojentinhos são usados por bandoleiros para procurar por lugares "
-"e pessoas para assaltar."
+"Esses nojentinhos são usados por bandoleiros para procurar por lugares e "
+"pessoas para assaltar."
#: data/units/Footpad.cfg:19 data/units/Thug.cfg:19 data/units/Troll.cfg:20
#: data/units/Troll_Hero.cfg:20
@@ -3852,10 +4464,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr "Galeão"
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-msgid "dummy"
-msgstr "falso"
-
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr "Portal"
@@ -3877,8 +4485,8 @@
msgstr ""
"Como os grandes lÃderes dos exércitos humanos, generais são responsáveis "
"pela proteção de grandes ou importantes áreas nos reinos humanos. Generais
"
-"podem coordenar os ataques de unidades nÃvel 1 e 2, assim aumentando "
-"sua eficiência de luta."
+"podem coordenar os ataques de unidades nÃvel 1 e 2, assim aumentando sua "
+"eficiência de luta."
#: data/units/Ghost.cfg:3
msgid "Ghost"
@@ -4602,8 +5210,8 @@
"of superior forces."
msgstr ""
-#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:34
-msgid "Pitch Fork"
+#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:33
+msgid "pitchfork"
msgstr ""
#: data/units/Pikeman.cfg:3
@@ -5213,51 +5821,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -5387,11 +5995,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
@@ -5403,7 +6011,7 @@
msgid "replay"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr ""
@@ -5411,7 +6019,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr ""
@@ -5464,33 +6072,33 @@
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr ""
@@ -5502,7 +6110,7 @@
msgid "invisible"
msgstr ""
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr ""
@@ -5510,11 +6118,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr ""
@@ -5522,74 +6130,74 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:533
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr ""
@@ -5613,11 +6221,11 @@
msgid "attacks"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -5681,7 +6289,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr ""
@@ -5717,7 +6325,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr ""
@@ -5769,11 +6377,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr ""
@@ -5909,7 +6517,7 @@
msgid "The End"
msgstr ""
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr ""
@@ -5941,7 +6549,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr ""
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr ""
@@ -6094,8 +6702,8 @@
msgstr ""
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr ""
@@ -6318,208 +6926,208 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr ""
@@ -6695,15 +7303,15 @@
msgid "strikes"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "chaotic"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "lawful"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "neutral"
msgstr ""
@@ -6715,6 +7323,15 @@
msgid "Deletion of the file failed."
msgstr ""
+#~ msgid "{END_MESSAGE}"
+#~ msgstr "{END_MESSAGE}"
+
+#~ msgid "{QUESTION}"
+#~ msgstr "{QUESTION}"
+
+#~ msgid "{ANSWER}"
+#~ msgstr "{ANSWER}"
+
#, fuzzy
#~ msgid "A Choice Must Be Made"
#~ msgstr "ÃÂ preciso escolher"
@@ -7197,9 +7814,9 @@
#~ "while his son, the crown prince Eldred, led the other."
#~ msgstr ""
#~ "O hoste nordista montou um campo em Galcadar, perto do vau de Abez, e o "
-#~ "rei dirigiu suas tropas para encontrar o inimigo. Dividindo seu
excército "
-#~ "em duas metades, ele liderou uma delas e o seu filho, o prÃÂncipe
Eldred, "
-#~ "a outra."
+#~ "rei dirigiu suas tropas para encontrar o inimigo. Dividindo seu "
+#~ "excército em duas metades, ele liderou uma delas e o seu filho, o
prÃÂ"
+#~ "ncipe Eldred, a outra."
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -7211,9 +7828,9 @@
#~ msgstr ""
#~ "Eldred era um guerreiro valente e corajoso e que podia dirigir bem seus "
#~ "soldados.Desafortunadamente para Garard, ele era tambem ambicioso...e "
-#~ "traiçoeiro.No meio da bataIha, os homens de Eldred se revoltaram contra
o "
-#~ "rei. Garard foi morto na batalha desse dia, junto com seu irmão e todos
"
-#~ "os seus filhos, menos Eldred."
+#~ "traiçoeiro.No meio da bataIha, os homens de Eldred se revoltaram contra
"
+#~ "o rei. Garard foi morto na batalha desse dia, junto com seu irmão e "
+#~ "todos os seus filhos, menos Eldred."
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -7231,8 +7848,8 @@
#~ "Eldred, who proclaimed himself king and led his army back to Weldyn."
#~ msgstr ""
#~ "O rei do norte, rapidamente, aceitou fazer as pazes com Eldred, em troca "
-#~ "de um tributo. Eldred se proclamou rei e dirigiu seu excército de volta
a "
-#~ "Weldyn."
+#~ "de um tributo. Eldred se proclamou rei e dirigiu seu excército de volta
"
+#~ "a Weldyn."
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -7241,8 +7858,8 @@
#~ "Eldred and avenge the king's death."
#~ msgstr ""
#~ "Mas o arqui-mago de Garard, Delfador, escapou da batalha e galopando, "
-#~ "chegou em Weldyn antes de Eldred. Ele juntou uma força de legalistas
para "
-#~ "combater Eldred e vingar a morte do rei."
+#~ "chegou em Weldyn antes de Eldred. Ele juntou uma força de legalistas "
+#~ "para combater Eldred e vingar a morte do rei."
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -7261,8 +7878,8 @@
#~ "warrior."
#~ msgstr ""
#~ "Eldred, de fato, encontrou Delfador frente-a-frente na batalha. A espada "
-#~ "confrontou o bastão. O velho mago sábio contra o jovem e forte
guerreiro "
-#~ "ousado."
+#~ "confrontou o bastão. O velho mago sábio contra o jovem e forte "
+#~ "guerreiro ousado."
#, fuzzy
#~ msgid ""
Index: wesnoth/po/sk/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/sk/wesnoth-editor.po:1.1 wesnoth/po/sk/wesnoth-editor.po:1.2
--- wesnoth/po/sk/wesnoth-editor.po:1.1 Fri Sep 3 15:49:58 2004
+++ wesnoth/po/sk/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
Index: wesnoth/po/sk/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/sk/wesnoth-ei.po:1.2 wesnoth/po/sk/wesnoth-ei.po:1.3
--- wesnoth/po/sk/wesnoth-ei.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/sk/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -21,11 +21,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,32 +37,32 @@
"#Death of Sudoc"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Captured"
msgstr ""
@@ -70,7 +70,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"V zajatÃ"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -91,35 +91,35 @@
"#Zomrie Dacyn\n"
"#Zomrie Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
#, fuzzy
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr ""
@@ -127,7 +127,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PreÄo ste v mojej krajine?!?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
#, fuzzy
msgid "We were traveling-"
msgstr ""
@@ -135,7 +135,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Putovali sme..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
#, fuzzy
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ticho! Pýtal som sa Å¥a nieÄo?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
#, fuzzy
msgid "Um... yes."
msgstr ""
@@ -151,7 +151,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ã... áno."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
#, fuzzy
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr ""
@@ -159,7 +159,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Drž hubu! Už mám toho dosÅ¥! Dáme vás do super bezpeÄnej jaskyne!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
#, fuzzy
msgid "Ugh..."
msgstr ""
@@ -167,7 +167,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ugh..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
#, fuzzy
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr ""
@@ -175,7 +175,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Huh? Kde to som?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
#, fuzzy
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
@@ -185,7 +185,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vyzerá to, že som v nejakom väzenÃ..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
#, fuzzy
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
@@ -195,7 +195,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MyslÃm, že teraz musÃm ujsÅ¥ a zachrániÅ¥ Dacyna a Owaeca."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
#, fuzzy
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
@@ -205,7 +205,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tak ty si v tejto kobke! PoÄme, musÃme ujsÅ¥!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
#, fuzzy
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr ""
@@ -213,7 +213,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zabite ich."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
#, fuzzy
msgid "Kill them."
msgstr ""
@@ -221,7 +221,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stráže nedávajú pozor! Teraz je Äas na útek!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
#, fuzzy
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
msgstr ""
@@ -229,7 +229,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äo to...? Kto to povedal?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
#, fuzzy
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr ""
@@ -237,7 +237,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stráže nás chcú zajtra popraviÅ¥! ProsÃm pomôžte nám!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
#, fuzzy
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr ""
@@ -245,7 +245,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Veľmi dobre. MyslÃm, že zvyÅ¡né kobky sú dole po tejto ceste."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
#, fuzzy
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
@@ -254,7 +254,7 @@
"Takže je tu uväznený aj $R2.user_description, rovnako ako Dacyn, Owaec a
ja. "
"Nuž, $R2.type, nasleduj ma. MusÃme ujsÅ¥ z tohoto väzenia."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
#, fuzzy
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
@@ -266,7 +266,7 @@
"bude môcÅ¥ postrieľaÅ¥ týchto Äertov bez problémov, keÄže väÄÅ¡ina
orkov "
"použÃva len seÄné zbrane."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
#, fuzzy
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
@@ -277,7 +277,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dacyn! Dobre, teraz môžeme skúsiť ujsť. Poznáš nejakú cestu von?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
#, fuzzy
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
@@ -285,7 +285,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nie, ale myslÃm, že môžem pomôcÅ¥. Mám dojem, že viem, kde je kľúÄ
od dverÃ!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
#, fuzzy
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
@@ -295,7 +295,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Naozaj? Kde?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
#, fuzzy
msgid "Really? Where?"
msgstr ""
@@ -304,7 +304,7 @@
"Stena v severnej Äasti mojej kobky, a napravo od nej vonku, je tenÅ¡ia ako "
"inde. MyslÃm, že sú tam tajné dvere. PoÄte, pozrieme sa!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
#, fuzzy
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
@@ -316,7 +316,7 @@
"Tu je nejaké tenké miesto. Teda... moment... to nie je žiadne tenké
miesto! "
"To sú naozaj dvere!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
#, fuzzy
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
@@ -326,7 +326,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Huh! Stráž. Zabime ho Äo najrýchlejÅ¡ie."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
#, fuzzy
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
@@ -334,7 +334,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"NaÅ¡iel som kľúÄ! Vypadnime odtiaľto!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
#, fuzzy
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr ""
@@ -342,7 +342,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Toto je ten správny kľúÄ! Otvorme dvere, rýchlo!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
#, fuzzy
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr ""
@@ -350,7 +350,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Unikajú väzni zo super bezpeÄného väzenia!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
#, fuzzy
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr ""
@@ -358,7 +358,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hah! Zajtra? RobÃte chybu, ak si myslÃte, že budete žiÅ¥ tak dlho."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
#, fuzzy
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
@@ -368,7 +368,7 @@
"Správne, šéfe, pretože na nás útoÄia, a my ich teraz musÃme zabiÅ¥,
aby "
"neušli!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
#, fuzzy
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
@@ -378,7 +378,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! Škoda, ale aspoŠvás porazia moje obrovské armády!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
#, fuzzy
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
@@ -387,28 +387,28 @@
"Dobre! Unikli sme z tých prekliatych jaskýÅ, a môžeme sa spojiÅ¥ s
našou "
"armádou!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr ""
-
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
#, fuzzy
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
@@ -419,11 +419,11 @@
"Äakujem vám za záchranu! Pomôžem vám vo vaÅ¡ej výprave, nech už idete
"
"kamkoľvek."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Crossing"
msgstr ""
@@ -431,7 +431,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Križovatka"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -452,7 +452,7 @@
"#Zomrie Dacyn\n"
"#Zomrie Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
#, fuzzy
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
@@ -462,7 +462,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PriÅ¡li sme k veľkej rieke. Äo máme robiÅ¥? Pokúsime sa ju prekroÄiÅ¥?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
@@ -474,7 +474,7 @@
"Túto rieku musÃme prekroÄiÅ¥. NemÅtvi nás naháÅajú. Äoskoro prÃdu
nemÅtvym "
"posily. MusÃme byÅ¥ na druhej strane rieky, než sa tak stane."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
@@ -485,7 +485,7 @@
"Za touto riekou ležà Severná zem. Ak sa tam dostaneme, možno zÃskame na "
"pomoc nejakých ohyzdov."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
#, fuzzy
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr ""
@@ -493,7 +493,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Grug hovoriÅ¥ my pomoc nie! My dokonÄiÅ¥ musÃme orkov bojovaÅ¥!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
#, fuzzy
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr ""
@@ -501,7 +501,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äo to znamená vo WesnothÄine?..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
#, fuzzy
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr ""
@@ -509,7 +509,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ork hnusný! Zomrieť ty teraz!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
#, fuzzy
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr ""
@@ -517,7 +517,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mám pocit, že sa ohyzdi snažia zabiť orkov."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
#, fuzzy
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
@@ -528,7 +528,7 @@
"Ak sa im ukážeme ako nepriatelia orkov, možno nám pomôžu. Ale myslÃm,
že by "
"sme mali prekroÄiÅ¥ rieku skôr ako zaÄneme ohyzdov presviedÄaÅ¥."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
@@ -537,7 +537,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"NemÅtvym priÅ¡li posily! MusÃme okamžite prekroÄiÅ¥ rieku!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
#, fuzzy
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
@@ -550,7 +550,7 @@
"stranu. V minulosti sa ich podarilo presvedÄiÅ¥, aby pracovali pre Korunu; "
"možno sa to podarà znova."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
#, fuzzy
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr ""
@@ -558,7 +558,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Grug hovoriť pridať vy možno on."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
#, fuzzy
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
@@ -567,7 +567,7 @@
"Ponáhľajme sa. Potrebujeme prejsť na druhú stranu skôr než nás
nemÅtvi "
"pozabÃjajú!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "An Elven Alliance"
msgstr ""
@@ -575,7 +575,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Spojenectvo elfov"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -596,7 +596,7 @@
"#Zomrie Dacyn\n"
"#Zomrie Volas"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
#, fuzzy
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr ""
@@ -604,7 +604,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"ZdravÃm vás, pútnici! Vitajte v mojom kraji."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
#, fuzzy
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
@@ -615,7 +615,7 @@
"Dobrý deÅ. Pomohli by ste nám v boji proti týmto nemÅtvym prÃÅ¡erám,
ktoré "
"nás napadli."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
#, fuzzy
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
@@ -626,7 +626,7 @@
"Isteže. NeopustÃme sÃce svoj les, ale pomôžeme vám dosiahnuÅ¥ severnú "
"hliadku, kde vám utáborený poruÄÃk môže pomôcÅ¥."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
#, fuzzy
msgid "Intruders!"
msgstr ""
@@ -634,7 +634,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Votrelci!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
#, fuzzy
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr ""
@@ -642,7 +642,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äože? Otravnà orkovia! Oni sú votrelci, nie my!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
#, fuzzy
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
@@ -651,7 +651,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sú priamo na severnej ceste. MusÃme ich poraziÅ¥, ak chceme ÃsÅ¥ Äalej."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
#, fuzzy
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr ""
@@ -659,7 +659,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PriveÄte zabijakov, možno ich otrávime!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
#, fuzzy
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
@@ -670,7 +670,7 @@
"Vaše vojvodstvo, ja som jediný zvyšný zabijak! Chcete, aby som išiel
otráviť "
"ich veliteľa?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
#, fuzzy
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr ""
@@ -678,7 +678,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Výborne! ChoÄ do lesa!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
@@ -689,7 +689,7 @@
"Poslali do lesa zabijaka. Mali by sme byť opatrnà a dať si pozor, aby na
nás "
"nevyskoÄil neÄakane."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
#, fuzzy
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr ""
@@ -697,7 +697,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hahaha! Nafga pozabÃja elfov!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
#, fuzzy
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
@@ -705,7 +705,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nie! To je prvýkrát, Äo som nesplnil poslanie, a zároveÅ aj posledný!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
#, fuzzy
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
@@ -716,7 +716,7 @@
"Môj zabijak je mÅtvy! Za to elfovia zaplatia. Nie za jeho smrÅ¥, ale že mu
"
"nedovolili splniť úlohu!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr ""
@@ -724,7 +724,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãnikový tunel"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -741,7 +741,7 @@
"Prehráš, ak:\n"
"#Zomrie Gweddry"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
#, fuzzy
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr ""
@@ -749,7 +749,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kde sme? NevidÃm, kam ideme."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
#, fuzzy
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
@@ -759,7 +759,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Neviem. Sú tu trollovia, možno nás napadnú."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
#, fuzzy
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr ""
@@ -767,11 +767,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"ZnaÄka hovorà 'Slepá uliÄka'"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
@@ -782,7 +782,7 @@
"My sme pútnici, poddanà kráľa z Wesnothu. Pomôžete nám ujsť pred
týmito "
"trollmi?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
@@ -793,7 +793,7 @@
"Ãno, pomôžeme vám. Nemáme sÃce žiadne záväzky voÄi Wesnoth, ale
verÃme, že "
"idete za vznešeným cieľom."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
#, fuzzy
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
@@ -803,7 +803,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"V tejto truhlici je obrovské bohatstvo! Je to dvesto zlatých!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
#, fuzzy
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr ""
@@ -811,7 +811,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"NaÅ¡li sme Å¥a, Älovek... Priprav sa na smrÅ¥!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
#, fuzzy
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
@@ -821,7 +821,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Prenasledujú nás. MusÃme ÃsÅ¥ rýchlo!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
#, fuzzy
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr ""
@@ -829,11 +829,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"DoÅ¡li sme na koniec tunela. Nad nami vidÃm denné svetlo."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -846,110 +846,110 @@
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
"immediately killed, anyway."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Lake Vrug"
msgstr ""
@@ -957,7 +957,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jazero Vrug"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -978,7 +978,7 @@
"#Zomrie Dacyn\n"
"#Zomrie Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
#, fuzzy
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
@@ -986,7 +986,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Cesta o chvÃľu konÄÃ. Pozri na toto... hora nám bráni pokraÄovaÅ¥."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
#, fuzzy
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
@@ -996,7 +996,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"NaÅ¡e jednotky nemôžu ÃsÅ¥ na taký drsný terén. MusÃme sa obrátiÅ¥!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
#, fuzzy
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
@@ -1012,7 +1012,7 @@
"Ak si dobre pamätám, tu cestou hore je jazero, a cez neho most. Je to
jediný "
"spôsob ako prejsť cez horu."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
#, fuzzy
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
@@ -1022,7 +1022,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PoÄme teda. Vpred!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
#, fuzzy
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
@@ -1032,7 +1032,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tento most je akýsi rozheganý..."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
#, fuzzy
msgid "This doesn't look good..."
msgstr ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tento most sa o chvÃľu zrúti! Rýchlo, cez rieku!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr ""
@@ -1048,7 +1048,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hlavné mesto Mal-Ravanals"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1109,7 +1109,7 @@
"TÃto ľudia sa odvážili zájsÅ¥ priÄaleko do mojej krajiny. Rozdrvte ich!"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
@@ -1168,7 +1168,7 @@
"Piati z nás sú eÅ¡te zavretà vo väzenÃ. VÅ¡etci sa k vám pridáme, ak
nás "
"oslobodÃte."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Northern Outpost"
msgstr ""
@@ -1176,7 +1176,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Severná hliadka"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1201,7 +1201,7 @@
"#Zomrie Dacyn\n"
"#Zomrie Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
#, fuzzy
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr ""
@@ -1209,7 +1209,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"ZdravÃm, Gweddry!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
#, fuzzy
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
@@ -1220,13 +1220,14 @@
"Ahoj. Vyhnali nás z opevnenia. MyslÃÅ¡, že nám môžeÅ¡ pomôcÅ¥ dobyÅ¥
naspäť našu "
"hliadku?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-ei.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
@@ -1235,7 +1236,7 @@
"mám mnohých mužov, sedia tu schovanà v pevnosti. A zlodeji sa
schovávajú v "
"dedinách."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
#, fuzzy
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
@@ -1248,7 +1249,7 @@
"UvidÃme, Äi sa dostaneme až k tebe, bez toho aby nás zlodeji pozabÃjali.
"
"Pokúsime sa ÃsÅ¥ do dedÃn a vyhnaÅ¥ ich odtiaľ. Vpred, muži!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
#, fuzzy
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr ""
@@ -1257,7 +1258,7 @@
"Porazili sme tých banditov. KeÄ už sme tu, snÃ¡Ä sa Owaecovi muži
nebudú báť "
"vyjsť z hradu."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
@@ -1268,7 +1269,7 @@
"Ãno, dúfajme. NaÅ¡u pevnosÅ¥ prevalcovali nemÅtvi. A Äo ty? Už si
nejakých "
"stretol?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
#, fuzzy
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
@@ -1281,7 +1282,7 @@
"svojimi mužmi mohol nieÄo urobiÅ¥. Pôjdeme s tebou a uvidÃme, Äi spolu "
"nenájdeme spôsob, ako na tých nemÅtvych pritlaÄiÅ¥."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
#, fuzzy
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
@@ -1291,11 +1292,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hahaha! Našiel som vás, otravnà ľudia! Pripravte sa na smrť!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
#, fuzzy
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
@@ -1306,15 +1307,15 @@
"Ach nie! NemÅtvi sú tu a my sme sa na nich nemali Äas pripraviÅ¥! Teraz "
"všetci zomrieme!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1335,7 +1336,7 @@
"#Zomrie Dacyn\n"
"#Zomrie Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
#, fuzzy
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
@@ -1345,7 +1346,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pozri, naÅ¡li sme tu zopár ohyzdov. Skúsme niektorých zajaÅ¥ a vycviÄiÅ¥."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
#, fuzzy
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
@@ -1356,7 +1357,7 @@
"Dobre, potrebujeme aspoÅ dvoch ohyzdov zadržaÅ¥ na lúke, kým sem prÃdu "
"posily, aby ich zajali."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
#, fuzzy
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
@@ -1367,7 +1368,7 @@
"Mali by sme ich skúsiÅ¥ obkľúÄiÅ¥. Gweddry, zostaÅ, kde si. Dacyn, choÄ
na "
"severovýchod. Ja idem na severozápad."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
#, fuzzy
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
msgstr ""
@@ -1375,7 +1376,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jeden nám unikol. Dúfam, že sa to nepodarà aj ostatným!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
#, fuzzy
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
@@ -1386,7 +1387,7 @@
"Dobre! Podarilo sa nám zajaÅ¥ pár ohyzdov. Teraz z nich môžeme vycviÄiÅ¥
"
"vojakov."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
#, fuzzy
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
@@ -1396,11 +1397,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nezajali sme dosÅ¥ ohyzdov. MusÃme pokraÄovaÅ¥ bez nich."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1413,7 +1414,7 @@
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -1422,27 +1423,27 @@
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
msgid "The Drowned Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1454,67 +1455,67 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
msgid "What is that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
"Undead came."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
"You will meet your doom!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1523,34 +1524,34 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1558,25 +1559,25 @@
"not summoning."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Outpost"
msgstr ""
@@ -1584,7 +1585,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hliadka"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1601,7 +1602,7 @@
"Prehráš, ak:\n"
"#Zomrie Gweddry"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
#, fuzzy
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
@@ -1611,7 +1612,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PoÄme, bratia, zniÄme týchto ľudÃ, Äo nám bránia vo vstupe do
Wesnothu!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
#, fuzzy
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
msgstr ""
@@ -1619,7 +1620,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"KeÄže nemáme vlastnú vôľu, musÃme s tebou súhlasiÅ¥."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
#, fuzzy
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr ""
@@ -1627,7 +1628,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nie! MusÃme udržaÅ¥ túto hliadku!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
@@ -1640,7 +1641,7 @@
"Pane, nedokážeme odolávaÅ¥ navždy. Idem preskúmaÅ¥ hrad a pozrieÅ¥, Äi
sa dá "
"nejako uniknúť a varovať kráľa."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
@@ -1651,7 +1652,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pane! Teraz môžeme uniknúť! Našiel som tajnú bránu vedľa hradu!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
#, fuzzy
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
@@ -1660,45 +1661,45 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ty útoÄÃÅ¡ na MÅA?!? Vráť sa k svojmu pánovi!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1706,20 +1707,20 @@
"advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1727,31 +1728,31 @@
"challenged me to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
"who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
msgid "So what should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1759,53 +1760,53 @@
"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
"these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
"have pursued us much more vigorously."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Tribal Warfare"
msgstr ""
@@ -1813,7 +1814,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vojna kmeÅov"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
#, fuzzy
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
@@ -1823,7 +1824,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"ZdravÃm vás, trpaslÃci! Pomôžete nám poraziÅ¥ týchto hnusných orkov?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
#, fuzzy
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr ""
@@ -1831,7 +1832,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ty, Älovek! OpovažujeÅ¡ sa nás nazvaÅ¥ hnusnými?!?!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
#, fuzzy
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr ""
@@ -1839,7 +1840,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PreÄo by sme ti mali pomôcÅ¥? Ty nie si trpaslÃk!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
@@ -1850,7 +1851,7 @@
"Tvoi ľudia nám pomohli v minulosti, v južných tuneloch. PreÄo by si nám
"
"teraz nepomohol ty?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
#, fuzzy
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
@@ -1859,7 +1860,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nemožné! Nemôžem uveriÅ¥, že by niekto z naÅ¡ej krvi pomáhal Äloveku!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
#, fuzzy
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
msgstr ""
@@ -1867,7 +1868,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A vôbec. PreÄo by niekto z nás pomáhal tomu, kto medzi nás nepatrÃ?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
@@ -1876,7 +1877,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Necháte nás teda aspoŠpokojne prejsť?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
#, fuzzy
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr ""
@@ -1884,7 +1885,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Obávam sa, že to je vylúÄené."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
#, fuzzy
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr ""
@@ -1892,7 +1893,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Orkovia, pobite ich vÅ¡etkých! Ľudia, elfovia, trpaslÃci, vÅ¡etko jedno!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
@@ -1902,7 +1903,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"TÃto orkovia zomrú. A takisto ty, ÄloveÄe. Prenikol si na elfské
územie."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
#, fuzzy
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
msgstr ""
@@ -1910,7 +1911,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ale, elfské územie je to zrazu? Skap, ty elfský pes! A ty tiež, Älovek!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
@@ -1921,7 +1922,7 @@
"TÃto ľudkovia na hlas rozumu veľa nedajú, predstavy o ich vlastnej "
"nadradenosti ich zaslepujú!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
#, fuzzy
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
@@ -1932,7 +1933,7 @@
"Veru. A hoci nemám rád boj proti nieÄomu, Äo nie je zlo, asi budeme
musieť "
"zabiÅ¥ týchto elfov i týchto trpaslÃkov, skôr ako oni zabijú nás."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1943,7 +1944,7 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
#, fuzzy
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr ""
@@ -1951,7 +1952,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! Som mÅtvy! No a Äo, trpaslÃci sú aj tak najlepÅ¡Ã!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
#, fuzzy
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr ""
@@ -1959,7 +1960,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zomieram? Orkovia raz zvÃÅ¥azia!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
#, fuzzy
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
msgstr ""
@@ -1967,7 +1968,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zdá sa, že tà prekliati ľudia sú mocnejšà než som si myslel. Ugh."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Two Paths"
msgstr ""
@@ -1975,7 +1976,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dve cesty"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1998,7 +1999,7 @@
"#Zomrie Owaec\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
#, fuzzy
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr ""
@@ -2006,7 +2007,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hľa! Tu sa cesta rozdeľuje. Kadiaľ pôjdeme?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
@@ -2019,7 +2020,7 @@
"rieka, ktorá vedie na sever, kde žijú orkovia. Na východ ležia hory, za
nimi "
"kraj nemÅtvych."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
@@ -2031,7 +2032,7 @@
"Asi by sme mali ÃsÅ¥ na sever k orkom, potom sa pokúsiÅ¥ prekĺznuÅ¥ okolo
a "
"neÄakane prekvapiÅ¥ nemÅtvych."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
#, fuzzy
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
@@ -2043,7 +2044,7 @@
"Nie, myslÃm, že by sme mali ÃsÅ¥ priamo do kraja nemÅtvych. Udrime tvrdo
a "
"rýchlo!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
#, fuzzy
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
@@ -2054,7 +2055,7 @@
"Tak Äi onak musÃme bojovaÅ¥. Pozri, orkovia a nemÅtvi bojujú navzájom, a
"
"blokujú nám cestu!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
#, fuzzy
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
@@ -2065,7 +2066,7 @@
"PoÄul, ork, môžeme pokraÄovaÅ¥ v naÅ¡om boji, alebo rozdrvÃme týchto
otravných "
"ľudà a potom pokraÄujeme v boji. Vyber si."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
#, fuzzy
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
@@ -2077,7 +2078,7 @@
"Hm... jasné. Spojme sa proti týmto ľuÄom a potom pokraÄuje v naÅ¡om
boji. "
"(dúfam, že pritom zatrasieš krpcami, lebo vtedy ja vyhrám bez boja)"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
#, fuzzy
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
msgstr ""
@@ -2085,7 +2086,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dobre teda, sme spojenci, zatiaľ. (ten hnusný ork pritom isto otrÄÃ
kopytá)"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
#, fuzzy
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
@@ -2095,7 +2096,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nie! NemÅtvi vyhrali naÅ¡u bitku, a ty môžeÅ¡ ÃsÅ¥ na sever do mojej
domoviny!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
#, fuzzy
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr ""
@@ -2103,7 +2104,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vstúpil si do krajiny môjho pána! Nebude sa mu to páÄiÅ¥."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
@@ -2111,7 +2112,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PohraniÄná hliadka nemÅtvych"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2132,7 +2133,7 @@
"#Zomrie Dacyn\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
#, fuzzy
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
@@ -2145,7 +2146,7 @@
"vÅ¡etci pomreli! Mali by sme sa otoÄiÅ¥ na sever a pomôcÅ¥ Owaecovi,
veliteľovi "
"severnej hliadky, odraziÅ¥ nemÅtvych."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
#, fuzzy
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
@@ -2156,7 +2157,7 @@
"Nie som si celkom istý. BojovaÅ¥ budeme, Äi už pôjdeme dopredu alebo
naspäť. "
"ÄernokÅažnÃk Mal-Skraat ide za nami."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
#, fuzzy
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
@@ -2167,7 +2168,7 @@
"Utekajú predo mnou! Ale to im nepomôže, rozdrvà ich pohraniÄná hliadka.
"
"Možno ma potom povýšia!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
#, fuzzy
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
@@ -2175,7 +2176,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Teraz ma už nepovýšia!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
#, fuzzy
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
@@ -2183,7 +2184,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PoÄte, vrátime sa do Wesnothu a podporÃme severnú hliadku."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
#, fuzzy
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
@@ -2196,12 +2197,12 @@
"hlbÅ¡ie do tejto krajiny, alebo sa skúsime otoÄiÅ¥ a poraziÅ¥ toho "
"ÄernokÅažnÃka?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
#, fuzzy
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
@@ -2209,7 +2210,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nebudeme tu strácaÅ¥ Äas bojom s Mal-Skraatom. Vpred!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
#, fuzzy
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
@@ -2217,7 +2218,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nepovedal by som, že je to dobré rozhodnutie, ale idem s tebou."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
#, fuzzy
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
@@ -2225,7 +2226,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nie!!! Ak mi ujdú, nepovýšia ma!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
#, fuzzy
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
@@ -2236,7 +2237,7 @@
"Máš pravdu. Bola by hlúposÅ¥ ÃsÅ¥ vpred... musÃme poraziÅ¥ Mal-Skraata a
vrátiť "
"sa, ÃsÅ¥ do severnej hliadky."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
#, fuzzy
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
@@ -2244,7 +2245,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dobre! Ak ich porazÃm, bude zo mÅa kostej!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
@@ -2254,7 +2255,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nepodarilo sa nám poraziÅ¥ nikoho! Teraz prÃdu ÄalÅ¡Ã kosteji a
prevalcujú nás!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
#, fuzzy
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
@@ -2265,7 +2266,7 @@
"Nemôžeme strácaÅ¥ Äas bojom s Mal-Skraatom. Äi sa nám to páÄi alebo
nie, "
"musÃme ÃsÅ¥ hlbÅ¡ie to tejto krajiny nemÅtvych."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
#, fuzzy
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
@@ -2276,7 +2277,7 @@
"Nie!!! Pôjde do hlavného mesta Mal-Ravanal a mÅa potrestajú za to, že mi
"
"ušiel!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
@@ -2284,7 +2285,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Križovatka nemÅtvych"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2305,7 +2306,7 @@
"#Zomrie Dacyn\n"
"#Zomrie Owaec"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
#, fuzzy
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
@@ -2315,7 +2316,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pozri... tu je veľká rieka. Máme ju skúsiÅ¥ prekroÄiÅ¥, alebo sa
otoÄÃme späť?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
#, fuzzy
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
@@ -2327,7 +2328,7 @@
"si musÃme zÃskaÅ¥ ich pomoc, ak máme pooraziÅ¥ nemÅtvych. NemÅtvi to
vedia, a "
"preto sem poslali kosteja, aby nám prehradil cestu."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
#, fuzzy
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
@@ -2339,7 +2340,7 @@
"Za touto riekou ležà Severná zem. Ãno, žijú tam ohyzdi, ale aj orkovia,
"
"ktorà sa nás pokúsia zastaviÅ¥. Mali by sme pokraÄovaÅ¥ opatrne."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
#, fuzzy
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
@@ -2350,7 +2351,7 @@
"Nechám vaÅ¡e telá zhniÅ¥ v rieke, a potom vás vzkriesim ako služobnÃkov
v "
"nemÅtvych hordách môjho pána!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
#, fuzzy
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
@@ -2359,7 +2360,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Z hlbÃn rieky privolám tvory, ktoré vás zniÄia!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
@@ -2370,7 +2371,7 @@
"Zdá sa, že okrem privolávania nemÅtvych sa tento kostej nauÄil aj
vyvolávať "
"démonov!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
@@ -2378,7 +2379,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"NeÄakané zjavenie"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2397,7 +2398,7 @@
"#Zomrie Gweddry\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
#, fuzzy
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
@@ -2405,7 +2406,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Unikli sme z tých temných tunelov! Ale kde to sme?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
#, fuzzy
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
@@ -2413,7 +2414,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ach nie! Sme uprostred nepriateľského územia!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
#, fuzzy
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
@@ -2421,7 +2422,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hahaha! Ste obkľúÄenÃ!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
#, fuzzy
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
@@ -2431,7 +2432,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vyskúšajme, Äi si s nimi poradà náš nový regrút. Napokon, sú len
dvaja!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
#, fuzzy
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
@@ -2439,7 +2440,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nie!!! VeÄ ma zabijú!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
#, fuzzy
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
@@ -2447,7 +2448,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No a Äo? Nám to nevadÃ... veÄ si len temný adept."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
#, fuzzy
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
@@ -2458,7 +2459,7 @@
"Zdá sa, že Mal-Tar je slabý, ale jeho bratia sú stále nablÃzko.
Navrhujem, "
"aby sme ho zabili a použili jeho hrad ako základ pre náš útok!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
#, fuzzy
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
@@ -2470,7 +2471,7 @@
"Ak zabijeme Mal-Skraata, otvorili sme si cestu do Wesnothu, ale ak zabijeme "
"Mal-Kallata, dostaneme sa hlbÅ¡ie do krajiny nemÅtvych."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
#, fuzzy
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
@@ -2478,7 +2479,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nie! Porazili ste ma, a teraz máte voľnú cestu do Wesnothu!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
#, fuzzy
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
@@ -2486,7 +2487,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Porazili ste môjho brata, ale ja si vás nájdem a zabijem!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
@@ -2494,7 +2495,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãtok na Weldyn"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2518,192 +2519,192 @@
"#Zomrie Owaec\n"
"#Zomrie Konrad"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -2786,7 +2787,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -2797,10 +2798,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -2811,6 +2811,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/sk/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/sk/wesnoth-httt.po:1.2 wesnoth/po/sk/wesnoth-httt.po:1.3
--- wesnoth/po/sk/wesnoth-httt.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/sk/wesnoth-httt.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -21,7 +21,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
#, fuzzy
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr ""
@@ -29,7 +29,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Treba si vybrať"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -52,7 +52,7 @@
"#Zomrie Li'sar\n"
"#Zomrie Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
@@ -63,7 +63,7 @@
"Äakujem vám teda, že ste ma priviedli späť na povrch, ale teraz si
musÃm "
"vziaÅ¥, Äo mi patrÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
#, fuzzy
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr ""
@@ -71,7 +71,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Chceš so mnou stále bojovať, princezná?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
#, fuzzy
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr ""
@@ -79,7 +79,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Äo si si myslel, že sa chcem hraÅ¥? Potrebujem svoje dediÄstvo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
#, fuzzy
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
@@ -92,7 +92,7 @@
"vieme, kde sme, a pozri na sever! Tam je ale orkov! Pozri na juh, tam sú "
"hordy nemÅtvych!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
@@ -103,7 +103,7 @@
"Veru sú. Budeme si musieť prebojovať cestu. Si s nami, princezná, alebo "
"proti nám?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
#, fuzzy
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
@@ -114,7 +114,7 @@
"Asi je v naÅ¡om najlepÅ¡om záujme zostaÅ¥ eÅ¡te chvÃľu spojencami. Ale
stále "
"chcem to žezlo a jedného dÅa ho dostanem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
#, fuzzy
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr ""
@@ -122,7 +122,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MusÃme teda vymyslieÅ¥ bojový plán."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Well, we got out alive."
msgstr ""
@@ -130,7 +130,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dostali sme sa teda von živÃ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
@@ -139,7 +139,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãno, dostali. Predpokladám, že teraz chceÅ¡ použiÅ¥ žezlo proti nám,
princezná?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
#, fuzzy
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
@@ -152,7 +152,7 @@
"to mám. Äo keby ste mi sľúbili, že nikdy neprÃdete na juh od veľkej
rieky a "
"ja uÅ¡etrÃm vaÅ¡e životy?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
#, fuzzy
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
@@ -163,7 +163,7 @@
"Pri vÅ¡etkej úcte, princezná, to my by sme uÅ¡etrili tvoj život, Äi už
so "
"žezlom alebo bez neho."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
#, fuzzy
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
@@ -171,7 +171,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Takéto slová v prÃtomnosti majestátu! Mám Å¥a spražiÅ¥, elf?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
#, fuzzy
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
@@ -186,7 +186,7 @@
"tam sú orkovia. Pozrite na juh, tam sú temné hordy. MusÃme sa navzájom "
"pomeriť, inak zahynieme všetci."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
#, fuzzy
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
@@ -197,7 +197,7 @@
"Predpokladám, že nám vzájomná pomoc bude naÄalej prospeÅ¡ná. Ale Äo
budeme "
"robiť? Ako sa ubránime?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
#, fuzzy
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
@@ -210,7 +210,7 @@
"môj národ použÃva jej prastaré meno Arkan-thoria. Domovina môjho ľudu
ležà "
"na východ odtiaľto."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
@@ -221,7 +221,7 @@
"Mali by sme teda asi ÃsÅ¥ na východ, pozdĺž rieky, a nájsÅ¥ tam na Äas "
"útoÄisko a odpoÄinok?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
#, fuzzy
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
@@ -238,7 +238,7 @@
"Äloveka ani elf nepreÅ¡iel živý cez útesy už tisÃce rokov! Nie, princ,
musÃme "
"si zvoliť inú cestu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
#, fuzzy
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr ""
@@ -246,7 +246,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Akou cestou by sme teda mali ÃsÅ¥, Kalenz?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
@@ -263,7 +263,7 @@
"si zvolÃme túto cestu, budeme musieÅ¥ eÅ¡te raz prekroÄiÅ¥ rieku, ale
poznám "
"bezpeÄné miesto."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
#, fuzzy
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
msgstr ""
@@ -271,7 +271,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A ty pôjdeš s nami hľadať ochranu u Severných elfov, princezná?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
#, fuzzy
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr ""
@@ -279,7 +279,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ak mi elfovia prisľúbia útoÄisko a bezpeÄný prechod, potom pôjdem."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
#, fuzzy
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
@@ -290,7 +290,7 @@
"Tak sa stane, princezná. Hoci si dcérou kráľovnej, ktorá je naÅ¡Ãm "
"nepriateľom, tebe neublÞime, pretože si nám pomohla."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
@@ -302,24 +302,24 @@
"Nuž, máme na výber dve možnosti. Na severe za orkmi sú pradávne
snežné pláne "
"elfov. Na juhu za armádami chodiacich mÅtvol je MoÄiar hrôzy."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
"me. I failed, and I cannot atone for it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -328,7 +328,7 @@
"out their evil orders."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -336,7 +336,7 @@
"throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -344,7 +344,7 @@
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -353,7 +353,7 @@
"of peoples agreed to my plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -362,7 +362,7 @@
"no-one did know for certain, until now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -371,13 +371,13 @@
"west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -390,7 +390,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr ""
@@ -398,7 +398,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Perlový záliv"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -419,7 +419,7 @@
"#Zomrie Konrád\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
@@ -429,7 +429,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Takže toto je Perlový záliv. Vyzerá to, že tu morskà ľudia tvrdo
pracujú!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
@@ -441,7 +441,7 @@
"mal ÃsÅ¥ na opaÄnú stranu zálivu a odlákaÅ¥ niekoľkých z nich. Ty a
zvyšnà "
"muži osloboÄte morských ľudÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
#, fuzzy
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr ""
@@ -449,7 +449,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dobre. BuÄ opatrný!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
#, fuzzy
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr ""
@@ -457,7 +457,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ale šéfe, preÄo použÃvame iba netopiere a nagov?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
#, fuzzy
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
@@ -468,7 +468,7 @@
"Pretože musÃme ovládaÅ¥ more a morský ľud, a na to sú najlepÅ¡Ã
nagovia a "
"netopiere!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
#, fuzzy
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr ""
@@ -476,7 +476,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ale orkovia sú predsa najmocnejšia rasa zo všetkých..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr ""
@@ -484,7 +484,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Drž hubu, Äerv! Ja som tu šéfom!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
#, fuzzy
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr ""
@@ -492,7 +492,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hahaha! Teraz budú orkovia vládnuť na zemi aj v mori!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
#, fuzzy
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr ""
@@ -500,7 +500,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ach... bol by tu niekto ochotný zabiÅ¥ toho idiota, prosÃm?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
#, fuzzy
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr ""
@@ -508,7 +508,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ale... ale... preÄo mi to stalo?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
#, fuzzy
msgid "Who was that idiot?"
msgstr ""
@@ -516,7 +516,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kto bol ten idiot?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
#, fuzzy
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr ""
@@ -524,7 +524,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"KoneÄne sloboda! SmrÅ¥ orkom!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
#, fuzzy
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr ""
@@ -532,7 +532,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Teraz, keÄ sme slobodnÃ, môžeme spolu poraziÅ¥ utláÄateľov!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
#, fuzzy
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr ""
@@ -540,7 +540,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sloboda! Kde sú teraz tà orkovia? Pustite ma na nich!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
@@ -552,7 +552,7 @@
"orkom!\n"
"Hlavná klietka, v ktorej držia väÄÅ¡inu morských ľudÃ, je na
juhovýchode!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
#, fuzzy
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr ""
@@ -560,7 +560,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"SmrÅ¥ orkom! PoÄte chlapi, ideme vÅ¡etci proti nim!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
#, fuzzy
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
@@ -569,7 +569,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"KoneÄne sme oslobodili morských ľudÃ. Vráťte sa do oceánu a žite v
pokoji."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
#, fuzzy
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
@@ -580,7 +580,7 @@
"Môj pane! V budúcnosti by sa vám mohla hodiÅ¥ pomoc od nás, Äo žijeme v
mori. "
"Radi vám ponúkneme pomoc a prÃdeme."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
#, fuzzy
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr ""
@@ -588,7 +588,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kde je Delfador? Dúfam, že je v bezpeÄÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
#, fuzzy
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr ""
@@ -596,7 +596,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"V úplnom bezpeÄÃ, priateľu!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
#, fuzzy
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
@@ -605,7 +605,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tu si! Som taký rád, že si v poriadku! Teraz si môžeme odpoÄinúť."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
@@ -619,7 +619,7 @@
"Elensefar, ÄÃm poruÅ¡ila stároÄné prÃmerie medzi Wesnothom a mestským
štátom "
"Elense. Ak porazà mesto, nikto netuÅ¡Ã, koľko ÄalÅ¡Ãch krajÃn môže
pohltiť!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
#, fuzzy
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr ""
@@ -627,7 +627,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ach nie! Äo budeme robiÅ¥?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
#, fuzzy
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
@@ -638,7 +638,7 @@
"MusÃÅ¡ viesÅ¥ naÅ¡ich mužov do mesta a pomôcÅ¥ ho brániÅ¥. Ak padne skôr
ako "
"prÃdeÅ¡, musÃÅ¡ ho opäť dobyÅ¥."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
#, fuzzy
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
@@ -647,7 +647,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MusÃm? A Äo ty, Delfador? PôjdeÅ¡ tam so mnou, vÅ¡ak?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
@@ -660,7 +660,7 @@
"nimi poponáhľaÅ¥ na elfský koncil. Zdá sa, že máme menej Äasu na
zastavenie "
"Aševiery, než som si myslel."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
#, fuzzy
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr ""
@@ -668,7 +668,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ale Delfador! Ja to sám nedokážem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
#, fuzzy
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr ""
@@ -676,7 +676,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sám? Pane! Vaši vernà vojaci budú stáť pri vás!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
#, fuzzy
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
@@ -687,7 +687,7 @@
"ZvládneÅ¡ to. Dôverujem ti. Cestuj na sever. Elensefar je tri dni Äaleko,
ak "
"sa poponáhľaš."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
#, fuzzy
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr ""
@@ -695,7 +695,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dobre. Ale ako sa dostanem do Elensefaru?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
#, fuzzy
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
@@ -707,7 +707,7 @@
"Sú dve možnosti, ako sa tam dostaÅ¥, loÄou alebo po súši. Každá cesta
má "
"svoje Å¥ažkosti a nebezpeÄenstvá. Vyber si, ako sa tam chceÅ¡ dostaÅ¥."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
#, fuzzy
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr ""
@@ -715,7 +715,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lode? Fuj! V poslednej dobe mám morskú chorobu. Pôjdeme pešo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
#, fuzzy
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr ""
@@ -723,7 +723,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Šťastnú cestu, Konrád. Opäť sa uvidÃme!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
#, fuzzy
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
@@ -732,7 +732,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ak pôjdeme loÄou, aspoÅ si trochu oddýchneme. Ideme po mori!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
#, fuzzy
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr ""
@@ -740,7 +740,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nuž teda Å¡Å¥astnú cestu, Konrád. Dúfam, že budeÅ¡ maÅ¥ dobré poÄasie."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
#, fuzzy
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
@@ -751,7 +751,7 @@
"Nedokázal si za celé tie dni poraziť našich nepriateľov? Privolali si "
"posily. Teraz sme už naisto stratenÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
@@ -763,7 +763,7 @@
"Konrád! Nemôžeme tu stráiÅ¥ viac Äasu. Hoci by bolo dobré poraziÅ¥
orkov a "
"oslobodiť všetkých zajatcov, volajú nás naliehavejšie povinnosti!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
@@ -774,7 +774,7 @@
"Delfador, vÄaka nebesám, že si prežil! Bol to tuhý boj, ale preÄo ho "
"nemôžeme dokonÄiÅ¥? PreÄo musÃme odÃsÅ¥?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
#, fuzzy
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
@@ -787,7 +787,7 @@
"prÃmerie medzi Wesnothom a Elensefarom. MusÃÅ¡ viesÅ¥ naÅ¡ich mužov do
mesta, "
"brániÅ¥ ho -- alebo znova dobyÅ¥, ak padne skôr ako prÃdeÅ¡."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
#, fuzzy
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr ""
@@ -795,7 +795,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MusÃm? Ale ty pôjdeÅ¡ so mnou, vÅ¡ak, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
#, fuzzy
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
@@ -808,7 +808,7 @@
"preskúmaÅ¥. MusÃm okamžite vyraziÅ¥ na elfský koncil. Stretneme sa v "
"Elensefare, keÄ ho zachrániÅ¡."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
#, fuzzy
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
@@ -819,7 +819,7 @@
"BojÃm sa, že to bude nad moje sily, ale ak to musà byÅ¥, nech je tak. Ako
sa "
"dostanem do Elensefaru?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
#, fuzzy
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
@@ -832,7 +832,7 @@
"loÄou. Plav sa pozdĺž pobrežia a pristaneÅ¡ len pár mÃľ od Elensefaru.
"
"Ponáhľaj sa!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
#, fuzzy
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
@@ -843,8 +843,8 @@
"KeÄže orkovia ovládajú moria, cestovaÅ¥ loÄou by nebolo bezpeÄné.
Cestuj po "
"zemi, Elensefar je šesť dnà pochodu od pobrežia. Ponáhľaj sa!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
#, fuzzy
msgid "Blackwater Port"
msgstr ""
@@ -852,7 +852,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PrÃstav Blackwater"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -875,7 +875,7 @@
"#Zomrie Delfador\n"
"#Zomrie Seimus"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
@@ -890,7 +890,7 @@
"pamiatke, zúfalo chránia tento prÃstav, pretože je to jedno z mála
miest, "
"kde môžu prepravovať zásoby a zbrane."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
#, fuzzy
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr ""
@@ -898,7 +898,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Defaldor, nejakà orkovia idú po naÅ¡ej stope! MusÃme sa ponáhľaÅ¥!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
@@ -911,7 +911,7 @@
"napadnutÃ. Je dobré Å¥a opäť vidieÅ¥, hoci by som dal prednosÅ¥, keby to
nebolo "
"v takýchto smutných Äasoch."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
@@ -924,7 +924,7 @@
"ktorà sú ochotnà postaviť sa proti temnej korune. Povráva sa, že jeho
kopija "
"už zabila päťdesiat mužov a sto orkov."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
#, fuzzy
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
@@ -935,7 +935,7 @@
"Zdá sa, že sem prišli aj orkovia, aby nám skúsili vytrhnúť tento
prÃstav z "
"rúk. NaÅ¡a obrana je stále slabá, ale Äoskoro dorazia posily!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
#, fuzzy
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr ""
@@ -943,7 +943,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pomôžeme vám ich poraziť."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
#, fuzzy
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
@@ -957,7 +957,7 @@
"dlho zdržať, lebo vaše prežitie je pre našu vec ešte dôležitejšie
ako sila "
"prÃstavu. LoÄ sem pripláva o dva dni, iste vás dokáže odviezÅ¥ do
bezpeÄia."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
#, fuzzy
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr ""
@@ -965,7 +965,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A tá loÄ nás vezme na Anduin?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
@@ -975,7 +975,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãno, poplavÃme sa na ostrov Anduin, môj domov, Konrád, domov mnohých
mágov."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
#, fuzzy
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
@@ -987,7 +987,7 @@
"Pošlem vám jedného jazdca pod vaše velenie. Ponúkam ti moju pomoc,
Konrád, i "
"pomoc mojich mužov - odteraz budeš môcť verbovať jazdcov."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
@@ -998,7 +998,7 @@
"Äakujem, pane. Ale ako by som tých jazdcov najlepÅ¡ie využil? V Äom sa
lÃÅ¡ia "
"od elfov?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
#, fuzzy
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
@@ -1017,7 +1017,7 @@
"sú lepÅ¡Ã poÄas dÅa a horÅ¡Ã v noci. Jazdec nemá roveÅ na otvorenom "
"priestranstve, hoci elf je lepÅ¡Ã v nároÄnom teréne."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
#, fuzzy
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
@@ -1028,7 +1028,7 @@
"Verbuj jednotky múdro, Konrád, a pamätaj, že si môžeš privolať
skúsenejšie "
"jednotky z minulých bojov, aby ti opäť pomohli."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
#, fuzzy
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
@@ -1038,7 +1038,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Posily sú tu! Dopredu, mužÃ! OÄakávam, že mi každý z vás prinesie
hlavu orka!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
#, fuzzy
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
@@ -1049,7 +1049,7 @@
"Veľa odporných ľudà na koÅoch! Týchto nedokážeme poraziÅ¥. Rýchlo,
musÃme "
"utiecť!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
@@ -1059,7 +1059,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äakujem vám za pomoc, priatelia. LoÄ by prÃde Äoskoro a vezme vás na
Anduin."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
#, fuzzy
msgid "We should embark now."
msgstr ""
@@ -1067,7 +1067,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mali by sme sa nalodiť."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
#, fuzzy
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
@@ -1078,7 +1078,7 @@
"BezpeÄnú plavbu, priatelia. Dúfajme, že sa nikdy nepoddáme silám temnej
"
"kráľovnej."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
#, fuzzy
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nedokázal som ochrániÅ¥ obyvateľov prÃstavu Blackwater..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
#, fuzzy
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
@@ -1095,7 +1095,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Bez jeho pomoci nedokážeme použiť lode, nemáme šancu..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Crossroads"
msgstr ""
@@ -1103,7 +1103,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Križovatka"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1124,7 +1124,7 @@
"#Zomrie Delfador\n"
"#Zomrie Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
#, fuzzy
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr ""
@@ -1132,7 +1132,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Prichádzame na veľkú križovatku. Chceme ÃsÅ¥ na severovýchod."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
@@ -1144,7 +1144,7 @@
"Pozor! Tieto lesy nie sú bezpeÄné! AÅ¡eviera najala orkov, aby strážili
cesty "
"kvôli ich strategickému významu. Budeme sa odtiaľto musieť prebojovať."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
#, fuzzy
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr ""
@@ -1152,7 +1152,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tak budeme bojovaÅ¥! ZaÄÃname."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
#, fuzzy
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr ""
@@ -1160,7 +1160,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Muži, zvÃÅ¥azili sme. PokraÄujeme na severovýchod!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr ""
@@ -1168,7 +1168,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Držte sa cesty! Lesy sú tu nebezpeÄné!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
#, fuzzy
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
@@ -1177,7 +1177,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vyvarujte sa lesa! Skrýva sa tu mnoho orkov pripravených prepadnúť vás!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr ""
@@ -1185,7 +1185,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"TrpaslÃÄia brána"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1206,7 +1206,7 @@
"#Zomrie Delfador\n"
"#Zomrie Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
#, fuzzy
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zvere sú zatvorené a zvnútra zapreté!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
#, fuzzy
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr ""
@@ -1222,7 +1222,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nedostaneme sa dovnútra! Äo teraz urobÃme?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
#, fuzzy
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
@@ -1233,7 +1233,7 @@
"Hovorà sa, že orkovia použili starú banskú šachtu, aby prekvapili "
"trpaslÃkov. Musà to byÅ¥ tá na severovýchode."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr ""
@@ -1241,7 +1241,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MusÃme ÃsÅ¥ teda cez Å¡achtu!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
#, fuzzy
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr ""
@@ -1249,7 +1249,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Táto stará baÅa je zrejme prepojená na hlavné tunely."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
#, fuzzy
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
msgstr ""
@@ -1257,7 +1257,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nechce sa mi ÃsÅ¥ tam. Potme to bude veľmi nároÄné!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
#, fuzzy
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr ""
@@ -1265,7 +1265,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nie je Äas na reÄi, vpred!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
#, fuzzy
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
@@ -1275,7 +1275,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Váham, Äi vstúpiÅ¥. Potme to bude veľmi Å¥ažké!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
@@ -1286,7 +1286,7 @@
"Nuž, nemôžeme ÄakaÅ¥. Teraz si spomÃnam, že severovýchodné bane sú
najlepšou "
"cestu dnu!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
#, fuzzy
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr ""
@@ -1294,7 +1294,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lenže Konrádova družina nevstupovala do banà sama..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
#, fuzzy
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
@@ -1306,7 +1306,7 @@
"Uf! Dostali sme sa cez nebezpeÄnú horskú hmlu, a teraz je pred nami tento "
"chaos! PoÄte, muži! MusÃme sa dostaÅ¥ do banÃ, stále sú eÅ¡te pred
nami!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
@@ -1316,7 +1316,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"TrpaslÃÄia obrana bola vraj silná. Pozrite na tie zrúcané veže!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
#, fuzzy
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
@@ -1327,7 +1327,7 @@
"Bitka na zemi bola neľútosná a trvala pol roka, ale boje v tuneloch boli "
"horšie."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
#, fuzzy
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr ""
@@ -1335,7 +1335,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ruarrrrr!!!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
#, fuzzy
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr ""
@@ -1343,7 +1343,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"V tom jazere žije prÃÅ¡era!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
@@ -1354,7 +1354,7 @@
"Povesti neklamú! V jazerách blÃzko trpasliÄieho kráľovstva sa vždy
ukrývajú "
"prÃÅ¡ery s chápadlami."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
#, fuzzy
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr ""
@@ -1362,7 +1362,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"KoneÄne, toto je vchod do trpasliÄieho kráľovstva."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
#, fuzzy
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr ""
@@ -1370,7 +1370,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ja tu vidÃm iba ruiny a schátrané dediny."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
#, fuzzy
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
@@ -1381,7 +1381,7 @@
"Ãbohà dedinÄania, ktorà tu kedysi žili a obchodovali s trpaslÃkmi, sú
teraz "
"otrokmi orkov."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
#, fuzzy
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr ""
@@ -1389,7 +1389,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Otroci zlých orkov? MusÃme ich oslobodiÅ¥!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
@@ -1400,7 +1400,7 @@
"Nie je to múdry nápad, naÅ¡ou úlohou je zÃskaÅ¥ Ohnivé žezlo. Ak
spomalÃme v "
"pochode, obkľúÄia nás hordy orkov."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
@@ -1411,7 +1411,7 @@
"Konrád, poÄúvaj Defaldora, raz sa vrátime a potom krajinu pozdvihneme z "
"orÄÃch pazúrov."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
#, fuzzy
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr ""
@@ -1419,7 +1419,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nerád to poÄujem, ale poslúchnem vaÅ¡u radu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
#, fuzzy
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
@@ -1431,7 +1431,7 @@
"trpaslÃkom. Dokázal previezÅ¥ vozy obilia týmto Å¡karedým orkom priamo
pred "
"rypákmi."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
#, fuzzy
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr ""
@@ -1439,7 +1439,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Iste sa ukrýva v niektorej z týchto dedÃn."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
#, fuzzy
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr ""
@@ -1447,7 +1447,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ha! Priatelia mojej netere sú aj mojimi priateľmi."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Elven Council"
msgstr ""
@@ -1455,7 +1455,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Elfia rada"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
@@ -1468,7 +1468,7 @@
"pol storoÄia - v Äase vášho druhu jedna generácia - odkedy sme nejakého
"
"Äloveka považovali natoľko za priateľa elfov, aby sem mohol vstúpiÅ¥."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
#, fuzzy
msgid "We are indeed honored."
msgstr ""
@@ -1476,7 +1476,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Je to pre nás ÄesÅ¥."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
#, fuzzy
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
@@ -1487,7 +1487,7 @@
"Rovnako je to ÄesÅ¥ aj pre vás. Je to dávno, Äo vás poctila svojou "
"prÃtomnosÅ¥ou wesnothská princezná."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
#, fuzzy
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
@@ -1498,7 +1498,7 @@
"MlÄ, hlúpe dievÄa! Pri toľkej drzosti je vari prekvapenÃm, že sa
kráľovskej "
"rodine Wesnothu rozpadli prastaré spojenectvá už pred rokmi?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
@@ -1509,7 +1509,7 @@
"Ãno... máte pravdu, pane. Je to pre mÅa ÄesÅ¥, byÅ¥ tu, a prosÃm o
prepáÄenie "
"za moju nezdvorilosť."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
@@ -1520,7 +1520,7 @@
"Delfador Veľký. Múdry, keÄ dáva rady, a silný, keÄ bojuje palicou.
Zriedkavá "
"kombinácia, najmä u Äloveka."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
#, fuzzy
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
@@ -1533,7 +1533,7 @@
"prvýkrát videla, Konrád, a už si zrelým mužom. Predo mnou stojÃ
statoÄný "
"bojovnÃk!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
#, fuzzy
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr ""
@@ -1542,7 +1542,7 @@
"PrepáÄte mi, elfka, ale obávam sa, že si nespomÃnam na žiadne naÅ¡e "
"predchádzajúce stretnutie."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
@@ -1552,7 +1552,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Konrád, toto je Parandra. Pomáhala mi zachrániť ťa z Aševierinho
zovretia."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
#, fuzzy
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr ""
@@ -1561,7 +1561,7 @@
"To som netuÅ¡il! Äakujem vám, pani moja. Je mi poteÅ¡enÃm opäť sa s vami
"
"stretnúť."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
@@ -1572,7 +1572,7 @@
"Zachránila ho pred mojou matkou? Ale pred devätnástimi rokmi bol Konrád
len "
"dieÅ¥a! O Äom to hovorÃte?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
@@ -1585,7 +1585,7 @@
"bol Konrád ešte dieťaťom, prikázala usmrtiť všetkých princov, aby
mohla "
"prevziať moc."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
@@ -1596,7 +1596,7 @@
"Dala ich zabiť? Boli aj inà ako Konrád? To iste nie je pravda! Parandra,
Äo "
"na to poviete?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
#, fuzzy
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
@@ -1607,7 +1607,7 @@
"Princezná, keÄ Delfador Veľký hovorÃ, že kráľovná matka AÅ¡eviera
rozkázala "
"usmrtiť princov z Wesnothu, hovorà pravdu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
#, fuzzy
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr ""
@@ -1615,7 +1615,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Äo tvrdÃte vy, kráľ elfov?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
@@ -1629,7 +1629,7 @@
"správ. AÅ¡eviera má skutoÄne na rukách krv princov. Dovolila orkom
znesvätiť "
"krajinu a nebrala ohľad na ľudà okolo nej."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
#, fuzzy
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
@@ -1642,7 +1642,7 @@
"vládnuť spravodlivo. Moja matka je iba kráľovnou matkou. Trón je po
práve "
"môj, a pomocou žezla to dokážem."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
#, fuzzy
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
@@ -1653,7 +1653,7 @@
"Princezná, v tebe je dosÅ¥ dobra, ale trón ti nepatrÃ. Konrád má žezlo.
On "
"zÃska trón."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
@@ -1667,7 +1667,7 @@
"iba kráľovnou matkou. Trón je po práve môj a ja z neho budem vládnuť "
"spravodlivo. Možno vás prijmem ako svojho radcu, Delfador."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
@@ -1678,7 +1678,7 @@
"Možno máte žezlo, princezná, ale po práve patrà Konrádovi. Máte ho
iba vÄaka "
"tomu, že sme vám ho pomáhali zÃskaÅ¥."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
#, fuzzy
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr ""
@@ -1686,7 +1686,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Äo ak mu ho odmietnem daÅ¥?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
#, fuzzy
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
@@ -1697,7 +1697,7 @@
"Ak to bude nevyhnutné, princezná, požiadam Konráda, aby si ho od vás "
"vybojoval."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
@@ -1708,7 +1708,7 @@
"Delfador! Li'sar sa stala naÅ¡ou priateľkou. Nebudem s Åou bojovaÅ¥! Ak
bude "
"vládnuÅ¥ dobre, Äo na tom záležÃ, Äi sa stane kráľovnou?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
#, fuzzy
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr ""
@@ -1716,7 +1716,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ty si právoplatný dediÄ. Ty by si mal byÅ¥ kráľom, Konrád."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
@@ -1729,7 +1729,7 @@
"spravodlivého. Je to bojovnÃk, ktorà si ctà mier. A predsa trón nie je
pre "
"neho. Ty rozumieÅ¡, o Äom hovorÃm, Delfador."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
#, fuzzy
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr ""
@@ -1737,7 +1737,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ale ja nerozumiem! Äo to má znamenaÅ¥, Parandra?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
#, fuzzy
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
@@ -1748,7 +1748,7 @@
"PrÃde Äas, keÄ sa veci odkryjú, krásna princezná. Do tej chvÃle choÄ
a bojuj "
"o wesnothský trón."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
@@ -1761,7 +1761,7 @@
"nechce hovoriÅ¥ o tom, Äo vieme, nevidÃm dôvod, preÄo by Konrád nemal
byť "
"radšej na tróne."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
#, fuzzy
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
@@ -1774,7 +1774,7 @@
"rovného. Ale v tomto sa mýliÅ¡. DediÄom je Li'sar. Ona má prevziaÅ¥
trón. KeÄ "
"som ju teraz sama uvidela, som si tým istá."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
#, fuzzy
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr ""
@@ -1782,7 +1782,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ona dobyje trón a nie ja? Äo mám robiÅ¥?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
#, fuzzy
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
@@ -1795,7 +1795,7 @@
"ani nepristal. Videla som, ako na Åu hľadÃÅ¡, Konrád. MyslÃm si, že by
si ju "
"nasledoval aj na koniec sveta."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
#, fuzzy
msgid ""
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
@@ -1804,7 +1804,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pri vÅ¡etkej úcte, moja pani, je to moja sesternica! Medzi nami niÄ nie je!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
#, fuzzy
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
@@ -1817,7 +1817,7 @@
"bezpeÄÃ. Elfovia ti môžu ukázaÅ¥ mnoho úžasných vecÃ, ktoré eÅ¡te
žiaden "
"Älovek nevidel."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
@@ -1827,7 +1827,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Je to lákavá ponuka, moja pani, ale máte pravdu. Radšej pôjdem s Li'sar."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
#, fuzzy
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr ""
@@ -1835,7 +1835,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A Äo povieÅ¡ ty, Uradredia?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
#, fuzzy
msgid ""
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
@@ -1844,7 +1844,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Povedz mi, Li'sar, si ochotná bojovať o trón so svojou matkou?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
#, fuzzy
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
@@ -1855,7 +1855,7 @@
"Ak je to pre dobro krajiny. Ak je to nevyhnutné, budem s Åou bojovaÅ¥,
kráľ "
"elfov."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
#, fuzzy
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
@@ -1868,7 +1868,7 @@
"Parandry, dcéry Elandrie, sú múdre. Na Äas si tu odpoÄiÅte a potom "
"pokraÄujte."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
#, fuzzy
msgid ""
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
@@ -1877,7 +1877,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ty si s nami strávil dlhý Äas, Kalenz, syn Kliady, Äo hovorÃÅ¡ ty?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
#, fuzzy
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
@@ -1892,7 +1892,7 @@
"živà a zdravÃ. Chýbajú jej skúsenosti a má priveľa mladistvej
nerozvážnosti, "
"ale keÄ prÃde Äas, bude dobrou kráľovnou."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
@@ -1904,7 +1904,7 @@
"Rada elfov teda prehovorila. Ale ktorou cestou máme pokraÄovaÅ¥? Cez brod "
"Abez neprejdeme, tam na nás budú urÄite ÄakaÅ¥ mnohÃ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
#, fuzzy
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
@@ -1918,7 +1918,7 @@
"a cez temné údolie. Dostanete sa do východných krajov, skadiaľ sa
môžete "
"vrátiÅ¥ do Wesnothu a zaskoÄiÅ¥ zlú kráľovnú."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
#, fuzzy
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
@@ -1928,7 +1928,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"DraÄie hory? To znie dosÅ¥ nebezpeÄne! Ani som netuÅ¡il, že draci naozaj
žijú!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
#, fuzzy
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
@@ -1940,7 +1940,7 @@
"V tých horách už dlhé roky nikto draka nezoÄil, ale staré meno im
zostalo. "
"NaÅ¡a cesta vÅ¡ak bude nebezpeÄná aj bez toho. Nemôžeme ÃsÅ¥ iným
smerom?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
#, fuzzy
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
@@ -2277,48 +2277,48 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Už niet cesty späť. MusÃme ÃsÅ¥, rýchlo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
"would pass to all her successors."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
"every week."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
"Funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Ford of Abez"
msgstr ""
@@ -2326,7 +2326,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Brod Abez"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2347,7 +2347,7 @@
"#Zomrie Delfador\n"
"#Zomrie Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
#, fuzzy
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr ""
@@ -2355,7 +2355,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stoj! Tadiaľto neprejdeÅ¡! Rýchlo, posily, chráÅte princeznú!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
#, fuzzy
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr ""
@@ -2363,7 +2363,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ruaarrrrrrrr!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
#, fuzzy
msgid "What is that?"
msgstr ""
@@ -2371,7 +2371,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äo to bolo?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
@@ -2382,7 +2382,7 @@
"PrÃÅ¡ery z hlbÃn idú po nás! To je veľmi nebezpeÄné. Rýchlo, musÃme
sa Äo "
"najrýchlejšie dostať na druhý breh rieky!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
#, fuzzy
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"BezpeÄne sme preÅ¡li cez rieku! Kam teraz?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
#, fuzzy
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
@@ -2401,7 +2401,7 @@
"MusÃme pokraÄovaÅ¥ na sever. MusÃme zÃskaÅ¥ pomoc severných trpaslÃkov,
ak "
"máme mať šancu preniknúť do Knalgy."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
@@ -2412,7 +2412,7 @@
"Tomu neverÃm, oni to dokázali! MusÃme ich dobehnúť. Za nimi, muži, tú
rieku "
"prebrodÃme aj my! EÅ¡te sa stretneme, hnusný podvodnÃk."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
#, fuzzy
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2420,7 +2420,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MyslÃÅ¡, že nás bude naozaj prenasledovaÅ¥, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
#, fuzzy
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
@@ -2432,7 +2432,7 @@
"Istotne sa o to pokúsi, ale morské prÃÅ¡ery jej to sÅ¥ažia. My musÃme "
"pokraÄovaÅ¥. Ak prejde cez rieku, skôr ako prÃde zima, nech je tak!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
#, fuzzy
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
@@ -2447,7 +2447,7 @@
"vládne už len chaos. Tu vÄaka zrade priÅ¡iel o život tvoj otec i strýc.
Je to "
"už skoro devätnásť rokov, Konrád."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
#, fuzzy
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2455,7 +2455,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Naozaj? A Äo sa stalo, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
#, fuzzy
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
@@ -2469,7 +2469,7 @@
"dni a tri noci stáli armády proti sebe, nikto nechcel prebrodiť rieku ako "
"prvý. Na štvrtý deŠseverná armáda prebrodila rieku a napadla nás."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
#, fuzzy
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr ""
@@ -2477,7 +2477,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A potom... porazili nás?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
#, fuzzy
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr ""
@@ -2485,7 +2485,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vyhrávali sme boj. Odrážali sme ich."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
#, fuzzy
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
msgstr ""
@@ -2493,7 +2493,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Až kým sa kráľov syn v zápale boja neotoÄil proti kráľovi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
#, fuzzy
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr ""
@@ -2501,7 +2501,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ale ty si vraždu pomstil. Zabil si princa, však, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
#, fuzzy
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
@@ -2514,7 +2514,7 @@
"Äi už to bola múdrosÅ¥ alebo zbabelstvo, keÄ som videl, že nemáme
žiadne "
"šance, ušiel som z bojiska."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
@@ -2525,7 +2525,7 @@
"Ach, ale elfovia mi vždy vraveli, že si zabil princa, Delfador, hoci ty si
o "
"tom nikdy nehovoril."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
#, fuzzy
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr ""
@@ -2533,7 +2533,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ten hlúpy chlapec sa zahubil sám."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
#, fuzzy
msgid "What do you mean?"
msgstr ""
@@ -2541,7 +2541,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äo tým myslÃÅ¡?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
@@ -2556,7 +2556,7 @@
"presile, asi štyria na jedného. V zápale boja ten chlapec, ten hlúpy "
"chlapec, vybehol oproti mne a divoko mával meÄom. Nemal som na výber."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
#, fuzzy
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr ""
@@ -2564,7 +2564,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Takže je pravda, že si ho zabil?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
#, fuzzy
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
@@ -2575,7 +2575,7 @@
"Padol v boji, mojou rukou. Je smutné, že tvoji bratia nemali prÃležitosÅ¥
ani "
"na takúto 'Äestnú ' smrÅ¥, Konrád."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
#, fuzzy
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
@@ -2587,7 +2587,7 @@
"Pri vÅ¡etkej úcte, páni, musÃme sa poponáhľaÅ¥. MusÃme súrne
prebrodiť rieku. "
"Pozrite! Zdá sa, že v strážnych vežiach na brehu rieky je ktosi na
stráži!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
#, fuzzy
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
@@ -2598,7 +2598,7 @@
"Aha! Nejakà južania, ľudia z Wesnothu, sa snažia prejsť do našej
krajiny! "
"Pobijeme ich z brehu!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
#, fuzzy
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr ""
@@ -2606,7 +2606,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nedá sa prejsť niekde inde? Proti toku rieky?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
#, fuzzy
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
@@ -2623,7 +2623,7 @@
"západ! Aševiera tam má pobrežnú pevnosť, a zdá sa, že plná vojakov!
MusÃme "
"prejsť tu, a rýchlo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
#, fuzzy
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
@@ -2634,7 +2634,7 @@
"Tam sú! Takže je to pravda, porazili nemÅtvych. Teraz chcú opustiÅ¥
Wesnoth. "
"Nesmieme ich nechaÅ¥ prekroÄiÅ¥ rieku. Za nimi, muži!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
#, fuzzy
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr ""
@@ -2642,7 +2642,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zase ona! Rýchlo, ponáhľajme sa!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr ""
@@ -2650,7 +2650,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Gryfonia hora"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2671,7 +2671,7 @@
"#Zomrie Delfador\n"
"#Zomrie Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
#, fuzzy
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr ""
@@ -2679,7 +2679,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tu sú vajcia matky gryfonov!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
#, fuzzy
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr ""
@@ -2687,7 +2687,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vynikajúco! Teraz si dokážeme sami vychovať vlastných gryfonov!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
@@ -2697,7 +2697,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ha ha! Zabili sme tú hnusnú vzdušnú potvoru, a rebeli nedostanú vajcia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
#, fuzzy
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr ""
@@ -2705,7 +2705,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äo je to za miesto? To je ale vysoká hora!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
#, fuzzy
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr ""
@@ -2714,7 +2714,7 @@
"Toto je povestná Gryfonia hora! MusÃme tu byÅ¥ opatrnÃ, vyruÅ¡iÅ¥ gryfonov
môže "
"byÅ¥ nebezpeÄné."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
@@ -2725,7 +2725,7 @@
"Gryfonia hora! Mohli by sme ukradnúť pár gryfonÃch vajec a vychovaÅ¥ z
nich "
"lietajúcich nosiÄov? Dá sa to, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
#, fuzzy
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
@@ -2737,7 +2737,7 @@
"Môžeme to skúsiÅ¥, ale je to veľmi nebezpeÄné! Ale možno nám neskôr
gryfony "
"budú veľmi užitoÄné. Tak Äi tak, musÃme prejsÅ¥ cez toto miesto."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
#, fuzzy
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr ""
@@ -2745,7 +2745,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dobre, vylezme najprv na horu!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
#, fuzzy
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
@@ -2756,7 +2756,7 @@
"Zdá sa, že nie sme jedinÃ, kto má o túto horu záujem. Opäť nás
kráľovná "
"dobehla!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
#, fuzzy
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr ""
@@ -2764,7 +2764,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Rýchlo, muži! Vpred!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
#, fuzzy
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr ""
@@ -2772,7 +2772,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Porazili sme ich! Äo teraz?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
#, fuzzy
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
@@ -2785,7 +2785,7 @@
"bezpeÄia Elensefara alebo Anduinu, než nás dostihne zima. MusÃme teda "
"prekroÄiÅ¥ veľkú riaku a pokraÄovaÅ¥ smerom do krajiny trpaslÃkov.
PoÄme!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
#, fuzzy
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
@@ -2796,7 +2796,7 @@
"Z týchto gryfonÃch vajec by sme mohli dokázaÅ¥ vychovaÅ¥ gryfonov, ktorÃ
nám "
"poslúžia. Budeme môcÅ¥ najaÅ¥ gryfonÃch jazdcov!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
@@ -2807,7 +2807,7 @@
"Å koda, že sme nedokázali zÃskaÅ¥ tie gryfonie vajcia - jedného dÅa by
sa nám "
"iste hodili. Tak Äi tak, musÃme pokraÄovaÅ¥."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
#, fuzzy
msgid "Let us continue onward!"
msgstr ""
@@ -2815,7 +2815,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PokraÄujme vpred!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Hasty Alliance"
msgstr ""
@@ -2823,7 +2823,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"NeÄakané spojenectvo"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2846,7 +2846,7 @@
"#Zomrie Kalenz\n"
"#Zomrie Li'sar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
#, fuzzy
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr ""
@@ -2854,7 +2854,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kde sme? Ktorým smerom teraz? Už ma tá temnota unavuje!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
#, fuzzy
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr ""
@@ -2862,7 +2862,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nie som si istý. MusÃm chvÃľku pouvažovaÅ¥."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
#, fuzzy
msgid "En garde!"
msgstr ""
@@ -2870,7 +2870,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Na stráž!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
#, fuzzy
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr ""
@@ -2878,7 +2878,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äo tu do Äerta robÃte?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
#, fuzzy
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
@@ -2886,7 +2886,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Prenasledujeme vás, samozrejme! Bol to váš posledný útek!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
#, fuzzy
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
@@ -2898,7 +2898,7 @@
"Bláznivé dievÄa! Sme tu v najhlbÅ¡ej jaskyni, okolo nás asi vÅ¡etky druhy
"
"prÃÅ¡er a ty chceÅ¡ s nami stále bojovaÅ¥? Takto tu pomrieme vÅ¡etci!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
@@ -2911,7 +2911,7 @@
"skoncujem s vami i s vašou zradou, a potom si vezmem žezlo a vrátim sa na "
"denné svetlo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
#, fuzzy
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr ""
@@ -2919,7 +2919,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Prekvapenie! Skapte, slnkomilné tvory!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
@@ -2930,7 +2930,7 @@
"Teraz sme obkľúÄenÃ! ChceÅ¡ s nami stále bojovaÅ¥, princezná? To bude
pre nás "
"všetkých iste osudné!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
#, fuzzy
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
@@ -2941,7 +2941,7 @@
"VidÃm, že nemáme na výber a musÃme si pomáhaÅ¥. Budeme si pomáhaÅ¥,
kým "
"nedorazÃme opäť na povrch, súhlasÃte?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
#, fuzzy
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
@@ -2952,7 +2952,7 @@
"Dobre teda, ruÄÃm za to, že sa opäť dostaneÅ¡ na povrch, alebo tu
zahynieme "
"spolu, princezná."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
#, fuzzy
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
msgstr ""
@@ -2960,7 +2960,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ale keÄ sa odtiaľto dostaneme, porátam sa s vami!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
@@ -2971,7 +2971,7 @@
"Nuž, zatiaľ sme si navzájom pomohli prežiÅ¥, princezná. Môžeme Äalej "
"pokraÄovaÅ¥ spolu?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
@@ -2982,7 +2982,7 @@
"Dobre teda, dohodli sme sa, že si navzájom pomôžeme dostať sa živà z
týchto "
"dier, vÅ¡ak? RozdelÃme si prostriedky. Tu je moja peÅaženka, plná zlata."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
#, fuzzy
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr ""
@@ -2990,7 +2990,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dostal si 500 zlatých!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
#, fuzzy
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr ""
@@ -2998,7 +2998,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äakujeme, princezná. PoÄte, muži, ideme nájsÅ¥ žezlo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
#, fuzzy
msgid "I can't believe it should end like this!"
@@ -3007,7 +3007,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"NeverÃm, že to má takto skonÄiÅ¥!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
#, fuzzy
msgid "High King at Sea"
msgstr ""
@@ -3015,7 +3015,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"High King at Sea"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Test of the Clans"
msgstr ""
@@ -3023,7 +3023,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Test klanov"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3048,130 +3048,130 @@
"#Zomrie Li'sar\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
msgid ""
"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
"reclaimed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
"you against the Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
"to talk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Home of the North Elves"
msgstr ""
@@ -3179,7 +3179,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Domov severných elfov"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3204,7 +3204,7 @@
"#Zomrie Li'sar\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas skôr ako dosiahneÅ¡ les"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
@@ -3213,7 +3213,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tak tu ste! MusÃte rýchlo ÃsÅ¥ do domova elfov na východe!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
#, fuzzy
msgid "There they are! Charge!"
msgstr ""
@@ -3221,7 +3221,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tam sú! Do zbrane!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
#, fuzzy
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
@@ -3232,7 +3232,7 @@
"Tam sú nejakà orkovia! Nechajme ich bojovaÅ¥ proti ľuÄom z Wesnothu, a za
"
"žiadnu cenu sa do toho nenechajme zatiahnuť!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
@@ -3242,7 +3242,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"KoneÄne, priatelia, už sme takmer dosiahli domov môjho ľudu, Severných
elfov."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
#, fuzzy
msgid ""
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
@@ -3251,7 +3251,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Po toľko putovanà divoÄinou si vÅ¡etci radi oddýchneme!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
#, fuzzy
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
@@ -3261,7 +3261,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Opäť je pred nami veľká hmla! Nevieme aké nebezpeÄenstvá na nás
môžu ÄakaÅ¥!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
#, fuzzy
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
@@ -3272,7 +3272,7 @@
"Dokým postupujeme rozvážne a opatrne, som si istý, že sa dostaneme do "
"bezpeÄia a elfovia sa o nás postarajú."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
#, fuzzy
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr ""
@@ -3280,7 +3280,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Moji páni! KoneÄne som vás naÅ¡iel."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
#, fuzzy
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr ""
@@ -3288,7 +3288,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vitaj, Eonihar, starý priateľu! PreÄo si nás hľadal?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
@@ -3300,7 +3300,7 @@
"Ťažkosti sú nablÃzku. Na juhu za vami prichádzajú muži z Wesnothu a na
"
"severe proti nim stoja orkovia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
#, fuzzy
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr ""
@@ -3308,7 +3308,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Problémy? Aké problémy?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
#, fuzzy
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
@@ -3321,7 +3321,7 @@
"hľadajú vás! Nemôžeme stratiÅ¥ ani chvÃľku. MusÃte sa poponáhľaÅ¥
do elfieho "
"lesa. Len tam budete v bezpeÄÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
#, fuzzy
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr ""
@@ -3329,7 +3329,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dúfam len, že sa im vyhneme. MusÃme ÃsÅ¥ na severovýchod."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
#, fuzzy
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
@@ -3342,7 +3342,7 @@
"teraz sa zhromažÄujú na severe proti nim! Je isté, že sa tam odohrá
veľká "
"bitka."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
@@ -3353,7 +3353,7 @@
"To znie veľmi nebezpeÄne. Nemali by sme ujsÅ¥ na západ a ukryÅ¥ sa tam,
kým "
"bitka neskonÄÃ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
#, fuzzy
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
@@ -3364,7 +3364,7 @@
"MyslÃm, že táto divoÄina je eÅ¡te nebezpeÄnejÅ¡ia! Napokon...
predpokladám, že "
"stojÃÅ¡ na strane Wesnothu, princezná?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
#, fuzzy
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
@@ -3377,7 +3377,7 @@
"budem na vaÅ¡ej strane, kým sa nedostaneme z týchto krajÃn, a ja svoje
slovo "
"dodržÃm!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
#, fuzzy
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
@@ -3388,7 +3388,7 @@
"Pane, pani, nemôžeme už strácaÅ¥ Äas! MusÃte ÃsÅ¥ na východ, do
domoviny môjho "
"ľudu. Len tam budete v bezpeÄÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
#, fuzzy
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr ""
@@ -3396,7 +3396,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PoÄ teda, Konrád, ideme."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
#, fuzzy
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
@@ -3407,7 +3407,7 @@
"Môj pán zaÄal zhromažÄovaÅ¥ skupinu elfov, ktorá prÃde a odprevadÃ
vás do "
"lesa. BuÄte opatrnÃ, lebo nebezpeÄenstvo je obrovské!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
@@ -3419,7 +3419,7 @@
"Vitaj, priateľ elfov! Vitaj v Emetrii. MusÃÅ¡ tu vyÄkaÅ¥, kým bitka
neskonÄÃ. "
"Ak tu s nami chvÃľku pobudneÅ¡, budeme vÅ¡etci v bezpeÄÃ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
@@ -3431,7 +3431,7 @@
"Äakujem ti, pán El'rien. PohostinnosÅ¥ severných elfov je rovnako Å¡tedrá
ako "
"na juhu! Moji muži vám pomôžu odrážať nepriateľov."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
@@ -3441,7 +3441,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nedosiahli sme les a bitka stále zúri. Už sa tam nedostaneme! Porazili
nás!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
#, fuzzy
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr ""
@@ -3449,7 +3449,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Priatelia elfov, dostali ste sa do bezpeÄia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
#, fuzzy
msgid ""
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
@@ -3458,7 +3458,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"El'rien, máme Ohnivé žezlo! MusÃme ich odprevadiÅ¥ do Elensie!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
#, fuzzy
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
@@ -3466,7 +3466,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Istotne. OdprevadÃme vás do nášho hlavného mesta, kde zvoláme radu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr ""
@@ -3474,7 +3474,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ostrov Anduin"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3495,7 +3495,7 @@
"#Zomrie Delfador\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
#, fuzzy
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
@@ -3504,7 +3504,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nemáme sa Äas vrátiÅ¥ na loÄ! MusÃme dobyÅ¥ tento ostrov!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
#, fuzzy
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr ""
@@ -3512,7 +3512,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A tak družina zakotvila na ostrove Anduin..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
#, fuzzy
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr ""
@@ -3520,7 +3520,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Takže toto je Anduin. Vyzerá trochu... zniÄene."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
#, fuzzy
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
@@ -3531,7 +3531,7 @@
"BojÃm sa, že je to tak, Konrád. Zdá sa, že orkovia priÅ¡li aj sem. Tu je
"
"miesto, kde som sa narodil, kde ma cviÄili."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
@@ -3541,7 +3541,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kto je to? Ã, pristála nám tu skupinka elfov, zaženieme ich späť do
mora!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
#, fuzzy
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
@@ -3552,7 +3552,7 @@
"Nemyslel som, že by sa sem orkovia mohli dostať. Tento ostrov bol kedysi "
"prekrásny. MusÃme ho dobyÅ¥ späť! Do zbrane!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
#, fuzzy
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr ""
@@ -3560,7 +3560,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Našiel som niekoho skrytého v dedine!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
#, fuzzy
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
@@ -3571,7 +3571,7 @@
"Moji páni, schovával som sa v dedine pred orkami, ako mnohà ÄalÅ¡Ã
mágovia. "
"Možno by sme spolu dokázali dobyť ostrov naspäť!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
#, fuzzy
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr ""
@@ -3579,7 +3579,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Iste, spojme sa v boji proti zlu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
#, fuzzy
msgid "You can now recruit mages"
msgstr ""
@@ -3587,7 +3587,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Teraz môžeš verbovať mágov."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
#, fuzzy
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr ""
@@ -3595,7 +3595,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Delfador, môj starý majster! Zachránil si ostrov pred orkmi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
#, fuzzy
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr ""
@@ -3603,7 +3603,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Môj uÄeÅ! Ako mohol ostrov podľahnúť takýmto tu?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
#, fuzzy
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
@@ -3618,7 +3618,7 @@
"loÄ, aby ma zobrali do Weldynu, kde mám byÅ¥ súdený za zradu kvôli
výcviku "
"mágov!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
#, fuzzy
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
@@ -3629,7 +3629,7 @@
"Prišli sme z Blackwateru, kde sme bojovali proti jej silám. Kde inde ešte "
"útoÄila?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
#, fuzzy
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
@@ -3643,7 +3643,7 @@
"otrokov. Tam sa ponárajú pre perly, z ktorých ona každým dÅom bohatne. "
"Hovorà sa, že vraj porušila aj dávne spojenectvo a napadla Elensefar!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
@@ -3654,7 +3654,7 @@
"Nemôžeme na Åu udrieÅ¥ späť? Aké veľké sily má v Perlovom zálive?
Môžeme ho "
"dobyť naspäť?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
#, fuzzy
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
@@ -3665,7 +3665,7 @@
"Veru, musÃme tam ÃsÅ¥. Oddýchnime si tu trochu a potom sa poplavÃme do "
"zálivu. Dúfajme, že tam porazÃme jej sily!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
#, fuzzy
msgid "Isle of the Damned"
msgstr ""
@@ -3673,7 +3673,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ostrov zatratených"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3692,7 +3692,7 @@
"Prehráš, ak:\n"
"#Zomrie Konrád"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
#, fuzzy
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
@@ -3706,7 +3706,7 @@
"na palube a zúfalo sa snažili loÄ zachrániÅ¥. KeÄ sa Konrád pokúšal
upevniť "
"sÅ¥ažeÅ, prudký poryv vetra ho zhodil z paluby..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
#, fuzzy
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
@@ -3717,7 +3717,7 @@
"Morskà ľudia zachránili Konráda pred utopenÃm, ale nedokázali nájsÅ¥
loÄ. Po "
"dlhej námahe ho dopravili na neÄaleký ostrov..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
#, fuzzy
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr ""
@@ -3725,7 +3725,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Uf, prežil som. Ale kde to som? Žije niekto na tomto ostrove?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
@@ -3737,7 +3737,7 @@
"O tomto ostrove sa Å¡Ãria len tie najhorÅ¡ie zvesti, pane. Hovorà sa, že
sem "
"priÅ¡li obrovské hordy nemÅtvych a premenili ostrov na desivú pustatinu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
@@ -3748,7 +3748,7 @@
"Dúfajme, že sú to len plané reÄi! Nie je tu žiaden z mojich mužov! Ako
sa "
"budem brániť?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
@@ -3760,7 +3760,7 @@
"Na ostrove je stále niekoľko elfov, pane, možno ak si niekoľkých najmeš
na "
"pomoc, budeme maÅ¥ nejakú nádej proti hordám nemÅtvych!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
@@ -3768,7 +3768,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Možno sa dokážeme dohodnúť! Pomôžte nám poraziť tie zlé tvory!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
@@ -3778,8 +3778,8 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Na juhozápade je niekoľko starobylých chrámov, ktovie Äo sa v nich
skrýva!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
#, fuzzy
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr ""
@@ -3787,7 +3787,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zdá sa, že sa v tomto chráme niekto skrýva."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
#, fuzzy
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
@@ -3798,7 +3798,7 @@
"Ukryl som sa na svätom mieste, aby som si premyslel, ako poraziť zlých "
"nemÅtvych, teraz s vaÅ¡ou pomocou ich dokážeme rozdrviÅ¥."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
#, fuzzy
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
@@ -3806,7 +3806,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Prekvapenie! Hľadám tu mágov a narazÃm na hnusných ľudÃ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
#, fuzzy
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr ""
@@ -3814,7 +3814,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Chrám je zrejme prázdny."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
#, fuzzy
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr ""
@@ -3822,7 +3822,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Bojujte proti nemÅtvym bezo mÅa, priatelia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
#, fuzzy
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
@@ -3833,7 +3833,7 @@
"Dobyli sme tento ostrov od zlých nemÅtvych! Teraz musÃme už len ÄakaÅ¥
na "
"prÃchod lode, ktorá nás odvezie do Elensefaru!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
#, fuzzy
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
@@ -3844,7 +3844,7 @@
"Spolu sme porazili ohavných nemÅtvych! PoÄme, pridám sa k vaÅ¡ej
vznešenej "
"výprave."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
#, fuzzy
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
@@ -3855,7 +3855,7 @@
"VÄaka nebesám, že sme vás naÅ¡li, pane! PoÄte rýchlo na palubu,
odvezieme vás "
"z tohoto strašného ostrova!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
#, fuzzy
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
@@ -3866,7 +3866,7 @@
"Je hanba, že sme nezvÃÅ¥azili, ale vÄaka nebesám, že som prežil! Vpred
do "
"Elensefaru!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
@@ -3879,7 +3879,7 @@
"nemÅtvym. Nech je vám osud na vaÅ¡ej vzneÅ¡enej výprave naklonený, a
kiež sa "
"jedného dÅa opäť stretneme!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mountain Pass"
msgstr ""
@@ -3887,7 +3887,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Horský priesmyk"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3909,7 +3909,7 @@
"#Zomrie Delfador\n"
"#Zomrie Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
#, fuzzy
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
@@ -3917,7 +3917,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pozri, Konrád, pred nami ležà veľká cesta, ktorú vybudovali trpaslÃci!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
#, fuzzy
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr ""
@@ -3925,7 +3925,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Sotva vidÃm cez tú hmlu naokolo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
@@ -3938,7 +3938,7 @@
"návÅ¡tevnÃkov. On je na vine, že sa cestovatelia strácajú, a potom ich
jeho "
"prÃÅ¡ery požierajú."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
#, fuzzy
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr ""
@@ -3946,7 +3946,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Jeho... prÃÅ¡ery? Držme sa cesty, muži!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
@@ -3960,7 +3960,7 @@
"stavali túto cestu, vyruÅ¡ili pritom z odpoÄinku pradávneho mága, a
odvtedy "
"sa on a jeho brat túlajú po horách a zosielajú pohromy na trpaslÃÄie
dediny."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
#, fuzzy
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr ""
@@ -3968,7 +3968,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PoÄme teda opatrne, ale rýchlo, muži!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
@@ -3981,7 +3981,7 @@
"horách žije mocný Äarodej a jeho trollovia, a urÄite na vás zaútoÄia.
"
"Privolám svoj kmeÅ, aby vám pomáhal!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
@@ -3992,7 +3992,7 @@
"Ak je to pravda, Konrád, asi by sme mali zvoliÅ¥ inú cestu a ÃsÅ¥ okolo
hory, "
"radšej ako skúšať poraziť týchto nových nepriateľov."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
#, fuzzy
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr ""
@@ -4000,7 +4000,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äo na to povieÅ¡, Delfador?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
@@ -4011,7 +4011,7 @@
"Nie! Nemáme Äasu nazvyÅ¡, dostaneme sa ho do priesmyku, dáme si pozor na "
"horských trollov, a budeme sa vyhýbať vode!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
#, fuzzy
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
@@ -4022,12 +4022,12 @@
"Naši kostilamovia vám pomôžu na ceste, hľa, už prichádzajú zo
západných "
"dedÃn, mocnà kostilamovia! Do boja!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
msgid ""
"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
@@ -4040,7 +4040,7 @@
"postaraÅ¥ sa o rodinu, trpasliÄia pohostinnosÅ¥ je vám k dispozÃcii,
kamkoľvek "
"pôjdete, priatelia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
#, fuzzy
msgid "Let us move onward!"
msgstr ""
@@ -4048,7 +4048,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PoÄme vpred!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
#, fuzzy
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr ""
@@ -4056,7 +4056,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aaargh! Je po mne! Bojujte Äalej bezo mÅa, bratia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr ""
@@ -4064,7 +4064,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Muff Malalov poloostrov"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4083,7 +4083,7 @@
"#Zomrie Konrád\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
#, fuzzy
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
@@ -4094,7 +4094,7 @@
"Ale cesta do Elensefaru bola zradná. Konráda a jeho mužov napadli "
"nepriateľskà nemÅtvi."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
#, fuzzy
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr ""
@@ -4102,7 +4102,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Môj pane! V hentých ruinách akoby sa nieÄo hýbalo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
#, fuzzy
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
@@ -4110,7 +4110,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vyzer to, akoby tam boli nemÅtvi! Pripravte sa na boj, muži!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
#, fuzzy
msgid "To arms!"
msgstr ""
@@ -4118,7 +4118,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Do zbrane!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
#, fuzzy
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
@@ -4128,7 +4128,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ã, blÞi sa k nám skupina elfov. Äoskoro nám budú slúžiÅ¥ elfie
zombie!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
#, fuzzy
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
@@ -4139,7 +4139,7 @@
"ZvÃÅ¥azili sme! Len dúfajme, že toto zdržanie neohrozà naÅ¡e poslanie "
"zachrániÅ¥ Elensefar. MusÃme sa ponáhľaÅ¥ vpred!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Northern Winter"
msgstr ""
@@ -4147,7 +4147,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zima na severe"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4170,7 +4170,7 @@
"#Zomrie Kalenz\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
@@ -4180,7 +4180,7 @@
"Táto zima je ukrutne mrazivá! Možno by sme sa mali zastaviÅ¥ a chvÃľu si
"
"oddýchnuť."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
#, fuzzy
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
@@ -4191,7 +4191,7 @@
"ZastaviÅ¥ a oddýchnuÅ¥? Môj pane, musÃme sa ponáhľaÅ¥ za Ohnivým
žezlom, inak "
"by mohlo padnúť do rúk našich nepriateľov!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
#, fuzzy
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
@@ -4205,7 +4205,7 @@
"na nás udrela zima, a minuli sme väÄÅ¡inu peÅazÃ. Táto krajina vyzerá
pomerne "
"úrodne: iste tu môžeme prezimovať!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
@@ -4218,7 +4218,7 @@
"nemyslÃm si, že by som v najbližšÃch dÅoch zvládol nieÄo, Äo sa
vyrovná tomu "
"prebrodeniu rieky."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
@@ -4229,7 +4229,7 @@
"Sme na výprave za Ohnivým žezlom, osud celej rÃÅ¡e je v naÅ¡ich rukách a
vy, "
"ľudia, chcete zastaviÅ¥ a oddychovaÅ¥? HovorÃm: vpred!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
@@ -4244,7 +4244,7 @@
"Ale v týchto divokých severných krajoch musÃme bojovaÅ¥ aj o právo
odpoÄinku. "
"Pozrite na sever! Tà hnusnà orkovia nám nedovolia pokojne odpoÄÃvaÅ¥!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
#, fuzzy
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr ""
@@ -4252,7 +4252,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tak im vezmeme moc nad touto krajinou. Do zbrane, muži!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
#, fuzzy
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr ""
@@ -4260,7 +4260,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Padá stále viac snehu. MusÃme túto bitku rýchlo skonÄiÅ¥. Vpred, muži!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
@@ -4271,7 +4271,7 @@
"VÃÅ¥azstvo je naÅ¡e! Dobyli sme krajinu od orkov. Teraz si tu môžeme "
"oddýchnuť, kým sa zima pominie."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
#, fuzzy
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
@@ -4282,7 +4282,7 @@
"Lež neoddychujme prÃliÅ¡ dlho, priatelia: stále to musÃme stihnúť do
dávnych "
"trpasliÄÃch krajov prv než nepriateľ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
#, fuzzy
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
@@ -4293,7 +4293,7 @@
"A tak po mnohých dÅoch odpoÄinku, družina opäť vyrazila do kráľovstva
"
"trpaslÃkov..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr ""
@@ -4301,7 +4301,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vpád do temnoty"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4322,7 +4322,7 @@
"#Zomrie Delfador\n"
"#Zomrie Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
#, fuzzy
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr ""
@@ -4330,7 +4330,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Je tu hrozná tma! Sotva vidÃm!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
@@ -4341,7 +4341,7 @@
"Veru, je tu tma. MusÃme zapáliÅ¥ fakle a postupovaÅ¥ pomaly a obozretne. "
"Dúfajme, že tu dole eÅ¡te stále sú trpaslÃci, ktorà nám pomôžu!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
#, fuzzy
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
@@ -4349,7 +4349,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Veru. My elfovia nie sme zvyknutà na takéto tmavé diery."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
#, fuzzy
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr ""
@@ -4357,7 +4357,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kto sa to tu približuje? Bytosti z povrchu! Na stráž, muži!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
#, fuzzy
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr ""
@@ -4365,7 +4365,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Prichádzame v pokoji, priatelia. Prichádzame v pokoji!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
@@ -4376,7 +4376,7 @@
"UrÄite? VidÃm, že dokonca aj v prievode elfov. Vari my trpaslÃci
nemôžeme "
"žiť v pokoji bez toho, aby nás vyrušovali zradnà elfovia?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
#, fuzzy
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
msgstr ""
@@ -4384,7 +4384,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PreÄo tie tvrdé slová, trpaslÃk? Elfovia vám nikdy neublÞili."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
#, fuzzy
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
@@ -4397,7 +4397,7 @@
"ako kázalo spojenectvo. Mnoho trpaslÃkov bolo pobitých a vy zbabelÃ
elfovia "
"ste pre nás prstom nepohli!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
#, fuzzy
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
@@ -4408,7 +4408,7 @@
"ZachádzaÅ¡ priÄaleko! Ja som Kalenz, mocný vládca elfov! Ako sa ma
niekto, "
"kto tu fÅuká zalezený v tuneli, opovažuje nazvaÅ¥ zbabelcom?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
@@ -4419,7 +4419,7 @@
"Pokoj, priatelia! Pokoj! KeÄ zlà orkovia bojujú v krajinách nad nami,
musÃme "
"vari aj my bojovať medzi sebou?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
#, fuzzy
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
@@ -4430,7 +4430,7 @@
"Dobre hovorÃÅ¡! Kto si? Vysvetli nám svoju prÃtomnosÅ¥, Älovek. PreÄo si
"
"riskoval zdravie i život na ceste to Knalgy, domova trpaslÃkov?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
#, fuzzy
msgid "Well, we...we..."
msgstr ""
@@ -4438,7 +4438,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No, my... my..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
#, fuzzy
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
@@ -4449,7 +4449,7 @@
"My sme priÅ¡li, aby dediÄ mohol obhájiÅ¥ svoje dediÄstvo. Kráľ, dediÄ
trónu. "
"Hľadáme Ohnivé žezlo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
#, fuzzy
msgid ""
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
@@ -4458,7 +4458,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ohnivé žezlo? Äo ste sa pomiatli? OrÄite iba žartujete!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
@@ -4471,7 +4471,7 @@
"hľadanà pomohli trpaslÃci. Ak chcete, pomôžte nám. My ho nájdeme, Äi
už s "
"vašou pomocou, alebo bez nej."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
#, fuzzy
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
@@ -4482,7 +4482,7 @@
"HovorÃÅ¡ ako blázon. Nikto ani nevie, Äi Ohnivé žezlo existuje. A kto je
"
"akože tým dediÄom, tým kráľom, o ktorom hovorÃÅ¡?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
#, fuzzy
msgid "I am, sir."
msgstr ""
@@ -4490,7 +4490,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ja som to, pane."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
@@ -4501,7 +4501,7 @@
"Ty? Haha! Tento chlapec predo mnou že je kráľom Wesnothu? Haha! Už dlho
som "
"sa tak nezasmial. A ty si kto, starec?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
@@ -4512,7 +4512,7 @@
"Ja som Delfador. Delfador Veľký, archmág kráľa Gararda, a ochranca jeho "
"dediÄa."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
#, fuzzy
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
@@ -4525,7 +4525,7 @@
"trpaslÃkom a poviem ti, starec, ty nie si Delfador. Muži! VyžeÅte týchto
"
"luhárov spred mojich oÄÃ. Delfador sa pominul už pred rokmi."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
#, fuzzy
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr ""
@@ -4533,7 +4533,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ja som Delfador Veľký! Kto sa proti mne postavÃ, zahynie!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
#, fuzzy
msgid ""
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
@@ -4542,7 +4542,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ty... ty si vážne Delfador! Ale my sme poÄuli, že si zomrel, už pred
rokmi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
#, fuzzy
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
@@ -4550,7 +4550,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Mysleli si, že som mÅtvi. Dúfali, že som mÅtvy. No ja stále žijem."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
#, fuzzy
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr ""
@@ -4558,7 +4558,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A ty si naozaj myslÃÅ¡, že dokážete nájsÅ¥ Ohnivé žezlo?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
@@ -4573,7 +4573,7 @@
"trpaslÃci budú zomieraÅ¥, možno mnoho trpaslÃkov. Ale istotne je to
lepšie "
"než sa ukrývaÅ¥ pred orkmi ako Äervy."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
@@ -4584,7 +4584,7 @@
"Máš pravdu, priateľu. Dám vám k dispozÃcii svojich najlepÅ¡Ãch mužov.
Ale "
"nevieme, kde je žezlo. PovesÅ¥ hovorÃ, že je ukryté vo východných
tuneloch."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
#, fuzzy
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr ""
@@ -4592,7 +4592,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pôjdeme teda do východných tunelov!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
#, fuzzy
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr ""
@@ -4600,7 +4600,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmm... za týmito skalami je tajný priechod!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
#, fuzzy
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
@@ -4610,7 +4610,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"V tejto truhlici je obrovské bohatstvo! Je to dvesto zlatých!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr ""
@@ -4618,7 +4618,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Princezná z Wesnothu"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
#, fuzzy
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
@@ -4627,7 +4627,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"...jeden z orkov však prežil a priniesol kráľovnej dôležitú novinu..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
#, fuzzy
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr ""
@@ -4635,7 +4635,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"...a ona vyslala svojho najlepšieho veliteľa."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -4647,15 +4647,15 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
@@ -4664,7 +4664,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Na ceste do Knalgy, skupinu zastavili AÅ¡evierine sily."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
#, fuzzy
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr ""
@@ -4672,7 +4672,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kráľovná ma poslala, aby som Å¥a zastavila, podvodnÃk!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
@@ -4681,7 +4681,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"To je princezná Li'sar. Kráľovnina dcéra a následnÃÄka!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
#, fuzzy
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
@@ -4689,7 +4689,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nie som žiaden podvodnÃk, zrejme ti matka o vÅ¡etkom klamala."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
#, fuzzy
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr ""
@@ -4697,7 +4697,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zradca! Tvoje lži skonÄia spolu s tebou!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
#, fuzzy
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
@@ -4706,7 +4706,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"ZbytoÄne ju presviedÄaÅ¡. Je iba jeden argument, ktorému porozumie. Do
zbrane!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
#, fuzzy
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr ""
@@ -4714,7 +4714,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Trvá to zbytoÄne dlho, radÅ¡ej si eÅ¡te privolám posily!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
#, fuzzy
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr ""
@@ -4722,7 +4722,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Asi som nepoužila dosť sily..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
#, fuzzy
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr ""
@@ -4730,7 +4730,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vzdávam sa! Neubližuj mi, podvodnÃk."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
#, fuzzy
msgid ""
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
@@ -4740,7 +4740,7 @@
"Už som ti povedal, že nie som podvodnÃk, ale ak si ma vypoÄujeÅ¡,
uÅ¡etrÃm "
"tvoj život."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
#, fuzzy
msgid "Let me go!"
msgstr ""
@@ -4748,7 +4748,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pusti ma!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
#, fuzzy
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
@@ -4756,7 +4756,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"SpomeÅ si na prÃbeh o starom kráľovi. Opýtaj sa niekoho, kto ho poznal."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
#, fuzzy
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
@@ -4767,7 +4767,7 @@
"Starý kráľ? Už som o Åom poÄula, ale viem, že to nie je pravda. Mama
mi to "
"povedala."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
#, fuzzy
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
@@ -4782,7 +4782,7 @@
"budeš na nesprávnej strane, možno nebudeme mať na výber ušetriť tvoj
život "
"po druhýkrát."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
#, fuzzy
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
@@ -4793,7 +4793,7 @@
"Nie som dieÅ¥a a o tomto sa nebudem baviÅ¥! Ak hovorÃte, že ma uÅ¡etrÃte, "
"konajte, ako chcete. OdÃÄte v pokoji severnou cestou."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
#, fuzzy
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr ""
@@ -4801,7 +4801,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dovidenia, princezná. PoÄme, muži, severnou cestou!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
#, fuzzy
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
@@ -4812,7 +4812,7 @@
"(Hehe, netuÅ¡ia, aké hromady nemÅtvych tiahli nedávno na sever. Naisto je
po "
"nich!)"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr ""
@@ -4820,7 +4820,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Návrat do Wesnothu"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4843,41 +4843,41 @@
"#Zomrie Delfador\n"
"#Zomrie Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
#, fuzzy
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr ""
@@ -4885,7 +4885,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ohnivé žezlo"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -4908,7 +4908,7 @@
"#Zomrie Kalenz\n"
"#Zomrie Li'sar"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
#, fuzzy
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr ""
@@ -4916,7 +4916,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Žezlo je niekde nablÃzku! Kam pôjdeme?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
#, fuzzy
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr ""
@@ -4924,24 +4924,24 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãno, cÃtim, že je tu blÃzko! MusÃme ho opatrne hľadaÅ¥."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
"bearer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
#, fuzzy
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr ""
@@ -4949,7 +4949,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"KoneÄne je tu, mám žezlo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
#, fuzzy
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr ""
@@ -4957,7 +4957,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tak, a je v našich rukách! Teraz opustime túto smradľavú dieru."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
#, fuzzy
msgid ""
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
@@ -4966,7 +4966,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MyslÃm, že ak pôjdeme len kúsok na sever, dostaneme sa von."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
#, fuzzy
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr ""
@@ -4974,7 +4974,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"KoneÄne! Mám žezlo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
#, fuzzy
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
@@ -4982,7 +4982,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Veru. Podarilo sa ti ho dosiahnuť, Li'sar. Dúfam, že ho budeš múdro
použÃvaÅ¥."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
#, fuzzy
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
@@ -4993,7 +4993,7 @@
"Jeho prvé použitie bude urÄite dostaÅ¥ nás z tejto jamy! Dúfam, že je
to pre "
"teba dosť múdre."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
#, fuzzy
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
@@ -5004,7 +5004,7 @@
"Žezlo robà svojho majiteľa mocným, ale nie nesmrteľným, dieťa.
PoužÃvaj ho s "
"rozvahou. Teraz poÄme, verÃm, že niekde na severe je východ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
#, fuzzy
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr ""
@@ -5012,7 +5012,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MyslÃm, že viem, Äo robÃm. PoÄme!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Snow Plains"
msgstr ""
@@ -5020,7 +5020,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Snežné pláne"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5043,7 +5043,7 @@
"#Zomrie Li'sar\n"
"#Zomrie Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
#, fuzzy
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
@@ -5054,7 +5054,7 @@
"Tieto zasnežené polia boli kedysi domovom môjho ľudu. Odišli sme pred "
"stároÄiami. PovesÅ¥ hovorÃ, že sme tu nechali veľký ohnivý meÄ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
#, fuzzy
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
@@ -5064,7 +5064,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tento meÄ by sa nám mohol zÃsÅ¥ na ÄalÅ¡ej ceste. Len ktovie, kde je
ukrytý."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr ""
@@ -5072,7 +5072,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MoÄiar hrôzy"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5095,7 +5095,7 @@
"#Zomrie Li'sar\n"
"#Zomrie Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
#, fuzzy
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
@@ -5106,7 +5106,7 @@
"Táto krajina je prekliata. Kosteji, ktorà tu žijú, nahromadili veľké
armády "
"a bohatstvo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
@@ -5117,7 +5117,7 @@
"Kosteji žijú po celom moÄiari. SnÃ¡Ä som si vybral dobre, keÄ som chcel
ÃsÅ¥ "
"tadiaľto."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Lost General"
msgstr ""
@@ -5125,7 +5125,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stratený generál"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5146,7 +5146,7 @@
"#Zomrie Delfador\n"
"#Zomrie Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
#, fuzzy
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr ""
@@ -5154,7 +5154,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Toto boli hlavn̩ trpasl̀ie jaskyne."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
@@ -5165,7 +5165,7 @@
"Podzemné cesty viedli do rôznych Äastà systému, ale teraz ležà vÅ¡etko
v "
"troskách."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
#, fuzzy
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr ""
@@ -5173,7 +5173,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"ZnaÄka hovorà 'Izby pre hostÃ'"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
#, fuzzy
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
@@ -5181,7 +5181,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Strýcova rodina sa celá utopila, keÄ orkovia zaplavili jaskyÅu..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
#, fuzzy
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr ""
@@ -5189,7 +5189,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zdá sa, že niekto nedávno použil tieto priechody."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
#, fuzzy
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr ""
@@ -5197,7 +5197,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Južne odtiaľto je veľká jaskyÅa."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
#, fuzzy
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr ""
@@ -5205,7 +5205,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"TRESK! TRESK! TRESK!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
#, fuzzy
msgid "The rocks are moving!"
msgstr ""
@@ -5213,7 +5213,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Skaly sa hýbu!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
#, fuzzy
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr ""
@@ -5221,7 +5221,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kto je tam? Priateľ Äi nepriateľ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
#, fuzzy
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
@@ -5232,7 +5232,7 @@
"Zúfalo sa snažÃme vyÄistiÅ¥ tieto tunely od hnusných orkov! ProsÃm
pomôžte "
"nám v našej snahe."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
#, fuzzy
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr ""
@@ -5240,7 +5240,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hľa, hnusný ork! VyÄistime tieto tunely od ich druhu!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
#, fuzzy
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr ""
@@ -5248,7 +5248,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nevedel som, že v týchto jaskyniach sú aj nemÅtvi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
#, fuzzy
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr ""
@@ -5256,7 +5256,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kto je ten darebák, s ktorým bojujeme?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
#, fuzzy
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr ""
@@ -5264,7 +5264,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ja som Lionel. Som stratený generál. PomstÃm sa vám vÅ¡etkým!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
#, fuzzy
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr ""
@@ -5272,7 +5272,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PomstÃÅ¡? Äo sme ti také urobili, za Äo sa musÃÅ¡ pomstiÅ¥?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
#, fuzzy
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr ""
@@ -5280,7 +5280,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Lionel? Generál? SpomÃnam si na to meno..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
#, fuzzy
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
@@ -5295,7 +5295,7 @@
"jaskyni, kde sme zomreli od hladu. TrpaslÃci nám nepomohli a nechali ma "
"umrieÅ¥. Teraz sa vám vÅ¡etkým pomstÃm!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
#, fuzzy
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
@@ -5305,7 +5305,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ach! Porazili ma! Ale aspoÅ to bol dôstojný nepriateľ, nie tà hnusnÃ
orkovia."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
#, fuzzy
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr ""
@@ -5313,7 +5313,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"OdpoÄÃvaj v pokoji, Lionel. Ãbohý stratený generál."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
#, fuzzy
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
@@ -5330,7 +5330,7 @@
"neopýtal na smer, keÄ som sa stratil. Želám vám viac Å¡Å¥astia pri
hľadanÃ, "
"než som mal ja!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
#, fuzzy
msgid "The earth shakes."
msgstr ""
@@ -5338,7 +5338,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zem sa trasie."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr ""
@@ -5346,7 +5346,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Obliehanie Elensefaru"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5365,7 +5365,7 @@
"#Zomrie Konrád\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
#, fuzzy
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
@@ -5376,7 +5376,7 @@
"Skupina koneÄne dorazila do Elensefaru, ale zistila, že mesto už dobyli
zlà "
"orkovia."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
#, fuzzy
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr ""
@@ -5384,7 +5384,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Môj pane! Zdá sa, že mesto už padlo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
#, fuzzy
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr ""
@@ -5392,7 +5392,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"To je straÅ¡ná novina! MusÃme mesto dobyÅ¥ naspäť!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
#, fuzzy
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
@@ -5403,7 +5403,7 @@
"Je ich tak veľa. Nebude to ľahké! A ozrite na juh, zdá sa, že sa
nemÅtvi "
"spojili s orkmi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
@@ -5413,7 +5413,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Už idú elfovia! Naše nové spojenectvo s orkmi nám pomôže ľahko ich
rozdrviť!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
@@ -5423,7 +5423,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MusÃme dobyÅ¥ mesto a zniÄiÅ¥ zlých nemÅtvych, skôr ako prÃdu posily!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
#, fuzzy
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr ""
@@ -5431,7 +5431,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"V noci sa z lesa vyplÞili tri tmavé postavy."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
#, fuzzy
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr ""
@@ -5439,7 +5439,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stáť! Kto je tam? Priateľ Äi nepriateľ?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
@@ -5450,7 +5450,7 @@
"ZdravÃme Å¥a, priateľu. Sme Älenovia elensefarskej zlodejskej gildy. Radi
vám "
"pomôžeme proti orkom!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
#, fuzzy
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr ""
@@ -5458,7 +5458,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zlodeji, hmmm? PreÄo by sme vám mali dôverovaÅ¥?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
@@ -5469,7 +5469,7 @@
"Samozrejme chápeme, že nám nedôverujete, ale je v naÅ¡om spoloÄnom
záujme "
"vyhnať orkov z mesta!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
#, fuzzy
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr ""
@@ -5477,7 +5477,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmm... to si musÃm rozmyslieÅ¥..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
#, fuzzy
msgid "Very well. You may join us."
msgstr ""
@@ -5485,7 +5485,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Výborne. Môžete sa k nám pridať."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
@@ -5496,7 +5496,7 @@
"Poslúžime vám dobre, pretože si vážime pomoc, ktorú poskytujete
nášmu mestu. "
"UvidÃte, že aj medzi zlodejmi existuje ÄesÅ¥."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
#, fuzzy
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr ""
@@ -5504,7 +5504,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nemôžeme dôverovaÅ¥ vaÅ¡im motÃvom. Zachránime toto mesto sami!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
@@ -5514,7 +5514,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nuž dobre, my odÃdeme. Budete musieÅ¥ dobyÅ¥ mesto bez naÅ¡ej pomoci!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
#, fuzzy
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr ""
@@ -5522,7 +5522,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"KoneÄne sme to mesto dobyli! Oddýchnime si tu, priatelia."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
#, fuzzy
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr ""
@@ -5530,7 +5530,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"VÃÅ¥azstvo! Zlodeji z Elensefaru vám budú vždy k službám, pane."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
#, fuzzy
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
msgstr ""
@@ -5538,7 +5538,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Skupina oddychovala tri dni, a potom sa starý priateľ vrátil."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
#, fuzzy
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
@@ -5549,7 +5549,7 @@
"ZdravÃm vás, priatelia. VidÃm, že ste zachránili mesto! Vedel som, že
to "
"dokážete."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
#, fuzzy
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr ""
@@ -5557,7 +5557,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Delfador! Som rád, že Å¥a vidÃm! Kde si bol?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
#, fuzzy
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
@@ -5569,7 +5569,7 @@
"Stretol som sa s elfským Veľkým koncilom. Toto je Kalenz, vládca
Severých "
"elfov, ktorý nám na koncile ponúkol podporu Severných elfov."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
#, fuzzy
msgid "Greetings, friend."
msgstr ""
@@ -5577,7 +5577,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"ZdravÃm Å¥a, priateľu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
@@ -5588,7 +5588,7 @@
"Delfador, dobyli sme toto mesto, ale AÅ¡evierini muži isto prÃdu a
zaútoÄia "
"na nás! Äo máme robiÅ¥?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
#, fuzzy
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
@@ -5596,7 +5596,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Koncil sa stretol a dospel k rozhodnutiu: musÃme zÃskaÅ¥ Ohnivé žezlo."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
#, fuzzy
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr ""
@@ -5604,7 +5604,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ohnivé žezlo? Äo je to?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
#, fuzzy
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
@@ -5622,7 +5622,7 @@
"chaos, a hoci v niektorých jej Äastiach stále žijú trpaslÃci a bojujú
s "
"orkmi, žezlo sa stratilo v niektorej z veľkých jaskýÅ."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
#, fuzzy
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr ""
@@ -5630,7 +5630,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ã, ale Äo to má spoloÄné so mnou?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
#, fuzzy
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
@@ -5642,7 +5642,7 @@
"Garard II, tvoj strýc, vyberal následnÃka. Vydal nariadenie, že ktorý
Älen "
"kráľovskej rodiny zÃska Ohnivé žezlo, bude vládnuÅ¥ v krajine."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
#, fuzzy
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr ""
@@ -5650,7 +5650,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ã, a vy chcete, aby som zÃskal to žezlo?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
#, fuzzy
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr ""
@@ -5658,7 +5658,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Budeme vám pritom pomáhať, môj pane."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
#, fuzzy
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
@@ -5671,7 +5671,7 @@
"svoje miesto na tróne. Ak sa však dostanete k žezlu ako prvý, ľudia vás
"
"podporia ako kráľa."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
#, fuzzy
msgid "Me? King?"
msgstr ""
@@ -5679,7 +5679,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MÅa? Ako kráľa?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
#, fuzzy
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr ""
@@ -5687,7 +5687,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãno, Konrád. VerÃm, že jedného dÅa budeÅ¡ kráľom. A teraz sa
ponáhľajme!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr ""
@@ -5695,7 +5695,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãdolie smrti - Pomsta princeznej"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -5716,7 +5716,7 @@
"#Zomrie Delfador\n"
"#Zomrie Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
#, fuzzy
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
@@ -5727,7 +5727,7 @@
"Môj pane! Táto cesta nevyzerá tak bezpeÄne, ako sme dúfali. Pozrite na
tie "
"kopce navôkol: tam je ale nemÅtvych!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
#, fuzzy
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr ""
@@ -5735,7 +5735,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ktože sa to blÞi? Pobime ich vÅ¡etkých!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
#, fuzzy
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr ""
@@ -5743,7 +5743,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Do zbrane, muži! BlÞia sa hordy nemÅtvych!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
#, fuzzy
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
@@ -5754,7 +5754,7 @@
"Nikdy sa nevzdáme týmto ohavným prÃÅ¡erám noci! Budeme bojovaÅ¥ až kým
"
"nezvÃÅ¥azÃme alebo vÅ¡etci nepadneme!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
#, fuzzy
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr ""
@@ -5762,7 +5762,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Je ich tak veľa! Äo budeme robiÅ¥?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
#, fuzzy
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr ""
@@ -5770,7 +5770,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Budeme ich odrážať tak dlho, ako budeme vládať!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
#, fuzzy
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr ""
@@ -5778,7 +5778,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Opäť som vám prišiel na pomoc, priatelia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
#, fuzzy
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr ""
@@ -5786,7 +5786,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Bieli mágovia? PriÅ¡li nám pomôcÅ¥? Ale Äo tu robia?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
#, fuzzy
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
@@ -5797,7 +5797,7 @@
"To je Moremirmu! Pomohol nám bojovaÅ¥ proti nemÅtvym na Ostrove
zatratených, "
"dúfajme, že nám opäť pomôže!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
#, fuzzy
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
@@ -5808,7 +5808,7 @@
"Slnce vychádza na východe. NemÅtvi istotne nemajú silu pokraÄovaÅ¥ v
zabÃjanà "
"ÄalÅ¡Ã deÅ!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
#, fuzzy
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr ""
@@ -5816,7 +5816,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Veru nie! Zdá sa mi, že sme tento boj prežili."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
#, fuzzy
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr ""
@@ -5824,7 +5824,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ojoj! Bol to Å¥ažký boj, ale koneÄne ustupujú!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
#, fuzzy
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr ""
@@ -5832,7 +5832,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãno! Porazili sme ich!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
#, fuzzy
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr ""
@@ -5840,7 +5840,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äakujem ti, že si sa nám vrátil na pomoc, Moremirmu."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
#, fuzzy
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
@@ -5854,7 +5854,7 @@
"princezninými strážami, odpoÄÃvali sme po púti, a oni zaÄali
rozprávať, ako "
"vás nalákali do týchto nebezpeÄných konÄÃn. Museli sme vám pomôcÅ¥!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
#, fuzzy
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
@@ -5865,7 +5865,7 @@
"Takže ona nás na túto cestu poslala úmyselne! Kam pôjdeme teraz? Ktorá
cesta "
"je bezpeÄná?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
#, fuzzy
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
@@ -5880,7 +5880,7 @@
"veľkú rieku. Ale ponáhľajte sa, lebo keÄ udrie zima, nebudete môcÅ¥
prebrodiť "
"rieku!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
@@ -5891,7 +5891,7 @@
"Äakujeme ti za radu, dobrý priateľu! Nech sa naÅ¡e cesty opäť spoja v "
"Å¡Å¥astnejÅ¡Ãch Äasoch!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
#, fuzzy
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
@@ -5901,7 +5901,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Veľmi ma rmúti, že bol Moremirmu zabitý v boji, keÄ sa nám vrátil na
pomoc."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
#, fuzzy
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr ""
@@ -5909,7 +5909,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nech odpoÄÃva v pokoji!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
#, fuzzy
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
@@ -5919,7 +5919,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zomrel v boji pre teba, princ, tak ako sú ochotnà zomrieť aj mnohà z
nás."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
#, fuzzy
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
@@ -5929,7 +5929,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Toto miesto ma znervózÅuje eÅ¡te aj keÄ nemÅtvi odiÅ¡li. Kam môžeme
teraz ÃsÅ¥?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
#, fuzzy
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
@@ -5942,7 +5942,7 @@
"každom kúte. MusÃme sa pomáhľaÅ¥ do severných krajov, cez veľkú
rieku. PoÄme "
"rýchlo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
#, fuzzy
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr ""
@@ -5950,7 +5950,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Veru! PoÄme odtiaľto!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Valley of Statues"
msgstr ""
@@ -5958,7 +5958,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãdolie sôch"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
#, fuzzy
msgid ""
"Victory:\n"
@@ -5979,11 +5979,11 @@
"#Zomrie Li'sar\n"
"#Zomrie Kalenz"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
#, fuzzy
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr ""
@@ -5991,7 +5991,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pozrite dopredu, orkovia a trollovia!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
#, fuzzy
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr ""
@@ -5999,7 +5999,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vyzerajú akosi Äudne -- aha, sú to len sochy!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
#, fuzzy
msgid ""
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
@@ -6008,7 +6008,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"To je dosÅ¥ Äudné, preÄo by niekto robil sochy takýchto mrzkých tvorov?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
#, fuzzy
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr ""
@@ -6016,7 +6016,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kto sa to blÞi do nášho údolia, žiak môj?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
#, fuzzy
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr ""
@@ -6024,7 +6024,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Stáť! Touto cestou už ani krok!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
#, fuzzy
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr ""
@@ -6032,7 +6032,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Chceme cez vaše údolie iba pokojne prejsť. Nemáme zlé úmysly."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
#, fuzzy
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
@@ -6041,7 +6041,7 @@
"Cez naÅ¡e územie nebude nikto prechádzaÅ¥. Vládneme v tomto údolÃ, a vy
nás "
"neporazÃte!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
#, fuzzy
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
@@ -6052,7 +6052,7 @@
"Ak nás nenecháte prejsÅ¥, naÅ¡e meÄe a luky vás rozprášia! PoÄme, do
útoku na "
"nich!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
#, fuzzy
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
@@ -6063,7 +6063,7 @@
"Naozaj si myslÃÅ¡, že nás môže poraziÅ¥ púha sila zbranÃ? Niekoľko
orkov sa už "
"o tú hlúposť pokúšalo..."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
#, fuzzy
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr ""
@@ -6071,7 +6071,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Chce tým povedaÅ¥, že to, Äo stojà pred nami, boli kedysi živà orkovia?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
#, fuzzy
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
@@ -6082,7 +6082,7 @@
"Opatrne, o takých veciach som už poÄul. MusÃme napredovaÅ¥ obozretne a "
"pokúsiÅ¥ sa odhaliÅ¥ podstatu moci týchto Äarodejov."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
#, fuzzy
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr ""
@@ -6090,7 +6090,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Toto miesto pôsobà zvláštne. Nemáme inú cestu?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
#, fuzzy
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
@@ -6101,7 +6101,7 @@
"Ja sa nezľaknem nikoho, kto sa proti nám postavÃ. KeÄ raz niekoho
prepichne "
"meÄ, ten už nám neublÞi."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
#, fuzzy
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr ""
@@ -6109,7 +6109,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nemáme inej cesty, no postupujme opatrne."
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
#, fuzzy
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr ""
@@ -6117,7 +6117,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"VidÃm tu iba jedno veľké zrkadlo!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
#, fuzzy
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
@@ -6128,7 +6128,7 @@
"Už som o takom Äomsi poÄul -- rýchlo, rozbi ho! Možno je v Åom ukrytá
moc "
"baziliškov!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
#, fuzzy
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr ""
@@ -6136,7 +6136,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Výborne, tak ho rozbijem!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
#, fuzzy
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr ""
@@ -6144,7 +6144,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nie! Moje stvorenia stratili svoju moc!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
#, fuzzy
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr ""
@@ -6152,7 +6152,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"KoneÄne sme voľnà z kameÅa! Pomsta bude sladká!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
#, fuzzy
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
@@ -6160,7 +6160,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Najprv musÃme bojovaÅ¥ s týmito Å¡ialenými vtákmi, a teraz aj s hnusnými
orkmi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
#, fuzzy
msgid "Fall on them men!"
msgstr ""
@@ -6168,7 +6168,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Na nich, chlapi!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
#, fuzzy
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr ""
@@ -6176,7 +6176,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"KeÄ Konrád skamenel, vÅ¡etko je stratené!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
#, fuzzy
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
@@ -6187,7 +6187,7 @@
"Nie! Delfador sa premenil na kameÅ! Bez neho nemáme Å¡ancu zlomiÅ¥
Äarodejnú "
"moc. Všetko je stratené!"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
#, fuzzy
msgid "What happened there?"
msgstr ""
@@ -6195,7 +6195,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äo sa tu stalo?"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
#, fuzzy
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
Index: wesnoth/po/sk/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/sk/wesnoth-sotbe.po:1.2 wesnoth/po/sk/wesnoth-sotbe.po:1.3
--- wesnoth/po/sk/wesnoth-sotbe.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/sk/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -31,7 +31,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
#, fuzzy
msgid "Black Flag"
msgstr ""
@@ -42,7 +42,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äierna vlajka"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
"#Zomrie Grüü\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
#, fuzzy
msgid "Transport Galleon"
msgstr ""
@@ -83,7 +83,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Obchodná loÄ"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
#, fuzzy
msgid "Transport"
msgstr ""
@@ -94,7 +94,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Obchodná loÄ"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
#, fuzzy
msgid "So here is Tirigaz."
msgstr ""
@@ -105,7 +105,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tak toto je Tirigaz."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
@@ -120,7 +120,7 @@
"Vyzerá to, že ich idú napadnúť piráti zo Širokého mora. Mali by sme
im "
"pomôcť."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
#, fuzzy
msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
msgstr ""
@@ -131,7 +131,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Navrhujem, aby sme Gork, ty a ja išli privolať posily."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
#, fuzzy
msgid ""
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
@@ -145,7 +145,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Privolať posily? Ty nechceš bojovať za našich bratov? Si taký bojko,
Vraurk?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
#, fuzzy
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr ""
@@ -156,7 +156,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ja? Ja ti hneÄ ukážem, kto je tu bojko!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
#, fuzzy
msgid ""
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
@@ -168,7 +168,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nie je Äas na Å¡kriepky! Ja ich zadržÃm, vy choÄte privolaÅ¥ posily."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
#, fuzzy
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr ""
@@ -179,7 +179,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"To je múdre slovo. Veľa Å¡Å¥astia, syn Äierneho Oka."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
@@ -194,7 +194,7 @@
"Haha! Náš plán ide dobre, obkľúÄime ich na zemi, a naÅ¡i spojenci ich
napadnú "
"z mora!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
#, fuzzy
msgid ""
"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
@@ -212,7 +212,7 @@
"posily. Bez námorných jednotiek sÃce pirátov neporazÃme, ale môžeme
aspoÅ "
"vyÄistiÅ¥ toto územie od ľudÃ."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
#, fuzzy
msgid "I love this strategy, chief!"
msgstr ""
@@ -223,7 +223,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"To je úžasná stratégia, náÄelnÃk!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
#, fuzzy
msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!"
msgstr ""
@@ -234,7 +234,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"RabovaÄka! Ideme vylúpiÅ¥ týchto orkov!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
#, fuzzy
msgid "Aaaargh! I die!"
msgstr ""
@@ -245,7 +245,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aaaargh! Zomieram!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
#, fuzzy
msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
msgstr ""
@@ -256,7 +256,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"KoneÄne si zaplatil za vÅ¡etko, Äo si urobil mojim bratom orkom!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
#, fuzzy
msgid ""
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
@@ -271,7 +271,7 @@
"Sme naspäť! Máme zlé správy. Ľudia sa zhromažÄujú za naÅ¡Ãm
chrbtom, musÃme "
"odÃsÅ¥."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
#, fuzzy
msgid ""
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
@@ -284,7 +284,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ale kde je zvyÅ¡ok rady? Netrmácali sme sa tak Äaleko, aby sme teraz uÅ¡li!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
#, fuzzy
msgid ""
"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
@@ -300,7 +300,7 @@
"Máme od nich správu, že vÅ¡etci uÅ¡li na východ, blÃzko Žalostných
kopcov. "
"MyslÃm, že by sme za nimi mali ÃsÅ¥ Äo najrýchlejÅ¡ie a evakuovaÅ¥ toto
mesto."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
#, fuzzy
msgid ""
"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
@@ -318,7 +318,7 @@
"a zbojnÃkov. ÃsÅ¥ okolo by zase trvalo celú veÄnosÅ¥! A navyÅ¡e, po tejto
"
"púšti, musÃme prejsÅ¥ cez Tichý les!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
#, fuzzy
msgid ""
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
@@ -333,7 +333,7 @@
"Nemáme teda na výber... Nikdy som eÅ¡te nejedol Å¡koprióny, ale vidÃm,
že si "
"na tejto výprave užijeme kopu zábavy."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
#, fuzzy
msgid "Clash of Armies"
msgstr ""
@@ -344,7 +344,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zrážka armád"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -375,7 +375,7 @@
"#Zomrie Grüü\n"
"#Zomrie Inarix"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
#, fuzzy
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
msgstr ""
@@ -386,7 +386,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Takže sme tu, a oni sa pripravujú na útok."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
#, fuzzy
msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
msgstr ""
@@ -397,7 +397,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Múry Prestimi sú pevné ako skala, rozbijú sa na nich."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
#, fuzzy
msgid ""
"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
@@ -415,7 +415,7 @@
"podopierajú tri veže. Ak zniÄia jednu z nich, trhlina umožnà ľuÄom
vstúpiť "
"do Prestimi... a to by bol náš koniec."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
@@ -428,7 +428,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Dostal som správy od Rady, že zjednocujúklany do Veľkej Hordy."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
#, fuzzy
msgid "Great! When do they arrive?"
msgstr ""
@@ -439,7 +439,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Skvelé! Kedy prÃdu?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
#, fuzzy
msgid "In four days minimum. I fear it will be too late."
msgstr ""
@@ -450,7 +450,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Najskôr za štyri dni. Obávam sa, že už bude neskoro."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
#, fuzzy
msgid "I don't think so, there is still a way.."
msgstr ""
@@ -461,7 +461,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"NemyslÃm si. Stále tu je jedna možnosÅ¥..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
#, fuzzy
msgid "Which one?"
msgstr ""
@@ -472,7 +472,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aká?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
#, fuzzy
msgid ""
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
@@ -487,7 +487,7 @@
"VäÄÅ¡ina útoÄnÃkov prekroÄà rieku v brode, kde predtým stál most. Ak
ho "
"ubránime, možno máme nádej."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
#, fuzzy
msgid "And if we fail?"
msgstr ""
@@ -498,7 +498,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A ak nie?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
#, fuzzy
msgid ""
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
@@ -513,7 +513,7 @@
"Potom zaútoÄia na Prestim v presile piati na jedného. Nech nám je matka
zem "
"milostivá."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
#, fuzzy
msgid "Great."
msgstr ""
@@ -524,7 +524,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Skvelé."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
#, fuzzy
msgid "Then, the battle for Prestim began."
msgstr ""
@@ -535,7 +535,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tak zaÄala bitka o Prestim."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
#, fuzzy
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
msgstr ""
@@ -546,7 +546,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Prichádzame na pomoc ako spojenci, gróf Lanbec'h."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
#, fuzzy
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
msgstr ""
@@ -557,7 +557,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tu sme! BráÅte Prestim, my ich zatlaÄÃme cez rieku!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
#, fuzzy
msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr ""
@@ -568,11 +568,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Je ich prÃliÅ¡ veľa, ÃSTUP!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
#, fuzzy
msgid ""
"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
@@ -588,7 +589,7 @@
"Obrana Prestimi pod tvojÃm velenÃm bola hrdinská, takýto odpor iste
podlomil "
"morálku ľudÃ. Teraz ustúpia do svojich pevnostà a nevylezú z nich."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
#, fuzzy
msgid ""
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
@@ -603,7 +604,7 @@
"PriÅ¡iel Äas ukázaÅ¥ im, kto sme, a viesÅ¥ Veľkú Hordu za nimi! Nebudú
mať "
"pokoja, kým nepadne gróf Lanbec'h!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
#, fuzzy
msgid ""
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
@@ -617,7 +618,7 @@
"Kapou'e sa eÅ¡te ukáže v druhej kapitole kampane Syn Äierneho Oka:
'Veľká "
"Horda'."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
#, fuzzy
msgid "No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
msgstr ""
@@ -628,7 +629,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nie! Múry Prestimi sú zniÄené, je s nami koniec!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
#, fuzzy
msgid "The Desert of Death"
msgstr ""
@@ -639,7 +640,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Púšť smrti"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -669,7 +670,7 @@
"#Zomrie Grüü\n"
"#Zomrie Å¡aman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
#, fuzzy
msgid ""
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
@@ -684,7 +685,7 @@
"Odkedy sme vošli vo tejto púšte, uplynuli dva dni. Nikdy som nezažil
takú "
"horúÄavu, a už nám pomaly dochádza jedlo."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
#, fuzzy
msgid ""
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
@@ -699,7 +700,7 @@
"Som hladný a ešte sme nenašli žiadneho veľkého škorpióna. Iste by som
si na "
"Åom pochutil."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
#, fuzzy
msgid ""
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
@@ -714,7 +715,7 @@
"Dúfam, že ani žiadneho nenájdeme! Sú to straÅ¡né obrnené prÃÅ¡ery a
proti ich "
"tvrdým pancierom nepomôže ani trollà kyjak."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
#, fuzzy
msgid ""
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
@@ -729,7 +730,7 @@
"PoÄul som, že najlepÅ¡ia zbraÅ na ne je ostrý meÄ priamo do oka. Ale
tiež "
"dúfam, že ich nestretneme."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
#, fuzzy
msgid ""
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
@@ -744,7 +745,7 @@
"Slnce sa dvÃha, mali by sme preruÅ¡iÅ¥ cestu a nájsÅ¥ oázu z tejto mapy,
skôr "
"než prÃde poludnie."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
@@ -756,8 +757,8 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"BuÄte opatrnÃ! Táto oáza je známy brloh zbojnÃkov a výpalnÃkov."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
#, fuzzy
msgid "We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
msgstr ""
@@ -768,7 +769,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zvládli sme to! Teraz si musÃme odpoÄinúť, a môžeme pokraÄovaÅ¥ v
ceste."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
#, fuzzy
msgid "End Of Peace"
msgstr ""
@@ -779,7 +780,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Koniec mieru"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -806,7 +807,7 @@
"#Zomrie Kapou'e\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
#, fuzzy
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
@@ -821,7 +822,7 @@
"HľaÄte, vojaci! Tà orkovia ani netuÅ¡ia, že priÅ¡la ich posledná
chvÃľka. "
"Zabime ich všetkých a vráťme túto zem nášmu ľudu!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
#, fuzzy
msgid ""
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
@@ -833,7 +834,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"TÃto ľudia na nás útoÄia! Rýchlo, musÃme chrániÅ¥ zem naÅ¡ich otcov!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
#, fuzzy
msgid "The battle begun."
msgstr ""
@@ -844,7 +845,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tak zaÄala bitka."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
@@ -855,7 +856,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! Zomieram! Ale prÃdu Äalšà ľudia a pobijú vás, Å¡pinavà orkovia!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
#, fuzzy
msgid "Hurrah! Victory!"
msgstr ""
@@ -866,7 +867,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hurá! VÃÅ¥azstvo!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
#, fuzzy
msgid ""
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
@@ -881,7 +882,7 @@
"Tentokrát sme vyhrali, ale ľudia si chystajú veľkú armádu. Porazili sme
len "
"ich predvoj, ale blÞia sa ich sem masy."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
#, fuzzy
msgid "What should be do, chief?"
msgstr ""
@@ -892,12 +893,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äo budeme robiÅ¥, náÄelnÃk?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
#, fuzzy
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
@@ -910,7 +911,7 @@
"Niektorà z nich žijú v Barag Gore, v kraji slobodných kmeÅov. MusÃme
odÃsÅ¥, "
"hneÄ!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
#, fuzzy
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
@@ -925,7 +926,7 @@
"Ale slobodné kmene žijú až za pohorÃm Haag. Tie hory sú plné
trpaslÃkov a "
"divokých trollov."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
#, fuzzy
msgid ""
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
@@ -940,7 +941,7 @@
"Nemáme na výber, prejdeme tadiaľ. Trollovia boli v minulosti našimi "
"spojencami -- azda nám pomôžu. Ponáhľajme sa, musÃme ÃsÅ¥."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
#, fuzzy
msgid ""
"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
@@ -958,7 +959,7 @@
"cez rieku Gork dnes ráno dobylo malé komando elfov. Dva razy sme ich
skúšali "
"napadnúť, ale bez úspechu."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
#, fuzzy
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr ""
@@ -969,7 +970,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ha! Môj palcát ich rozmaÄká."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
#, fuzzy
msgid ""
"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
@@ -987,7 +988,7 @@
"sú stále zablokovanà na druhej strane rieky, pár kilometrov odtiaľto. "
"Nepodarà sa im prekroÄiÅ¥ rieku."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
#, fuzzy
msgid ""
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
@@ -1002,7 +1003,7 @@
"Elfovia a trpaslÃci sa pridali k ľuÄom proti nám, a táboria neÄaleko.
Ľudia "
"tu budú už Äoskoro. MusÃme zniÄiÅ¥ južný most cez rieku."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
#, fuzzy
msgid "We must do something!"
msgstr ""
@@ -1013,7 +1014,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"MusÃme nieÄo urobiÅ¥!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
#, fuzzy
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
msgstr ""
@@ -1024,7 +1025,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Viem, Äo musÃme urobiÅ¥. ZabiÅ¥ elfov a pomôcÅ¥ Inarixovi cez rieku."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
#, fuzzy
msgid ""
"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
@@ -1040,7 +1041,7 @@
"Nebude to také ľahké! NaÅ¡i nepriatelia sú dobre opevnenÃ. A
nezabudnite, "
"akonáhle väÄÅ¡ina saurskej armády prejde cez južný most, zniÄÃme ho!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
@@ -1053,7 +1054,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Každý, kto zostane na nesprávnej strane rieky, zahynie!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
#, fuzzy
msgid ""
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
@@ -1068,7 +1069,7 @@
"Tu sme, priatelia. Gróf Lanbec'h a jeho družina je nám v pätách, musÃme
sa "
"poponáhľať."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
#, fuzzy
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr ""
@@ -1079,7 +1080,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Rýchlo! Južný most vyletà do vzduchu! Ãstup!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
#, fuzzy
msgid ""
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
@@ -1092,7 +1093,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Utrpeli sme priveľké straty a nedokážeme ľuÄom vzdorovaÅ¥. MusÃme sa
vzdať."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
#, fuzzy
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
msgstr ""
@@ -1103,7 +1104,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Na saurov! Roztrhajte ich na kúsky!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
#, fuzzy
msgid "It is too late, we are defeated."
msgstr ""
@@ -1114,7 +1115,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Je neskoro, porazili nás."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
#, fuzzy
msgid "Shan Taum The Smug"
msgstr ""
@@ -1125,7 +1126,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Namyslený Shan Taum"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1155,7 +1156,7 @@
"#Zomrie Grüü\n"
"#Zomrie Å¡aman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
#, fuzzy
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
msgstr ""
@@ -1166,11 +1167,11 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"KoneÄne, tu sú Žalostné kopce! Dúfam, že je vÅ¡etko OK."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
@@ -1185,7 +1186,7 @@
"Iba trollovia nevedia, že v týchto konÄinách vládne Namyslený Shan
Taum, "
"bývalý súper môjho otca Karuna Äierne Oko."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
#, fuzzy
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr ""
@@ -1196,7 +1197,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"NemyslÃm, že by uvÃtal syna Äierneho Oka."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
#, fuzzy
msgid ""
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
@@ -1209,7 +1210,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Kto je tam? Kapou'e! Äo hľadáš na mojom územÃ, ty patetická troska?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
#, fuzzy
msgid ""
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
@@ -1224,7 +1225,7 @@
"Zadrž, Shan Taum. Nie sme tu kvôli sporom, ame tu, aby sme sprevádzali "
"naÅ¡ich bratov a dohodli sa s tebou, Äo urobÃme."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
#, fuzzy
msgid ""
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
@@ -1239,7 +1240,7 @@
"Bwahaha! Ty si nula! Kde máš svoj kraj? Si žobrák. Si rovnako trápny ako
"
"tvoj otec!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
#, fuzzy
msgid ""
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
@@ -1254,7 +1255,7 @@
"Ako sa opovažuješ hovoriť tak o mojom otcovi, ty úbohý zbabelec?! Z
tvojej "
"lebky si urobÃm pohár!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
#, fuzzy
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr ""
@@ -1265,7 +1266,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Vážne? A Äo z neho budeÅ¡ piÅ¥? Kvapky proti hnaÄke?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
#, fuzzy
msgid ""
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
@@ -1277,7 +1278,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Rozzúrený Kapou'e zaútoÄil na namysleného orka Shana Tauma."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
#, fuzzy
msgid ""
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
@@ -1292,7 +1293,7 @@
"Äo je to? Zbláznili ste sa!? Ľudia obliehajú naÅ¡u pevnosÅ¥ Prestim, a vy
tu "
"bojujete jeden s druhým!?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
#, fuzzy
msgid "Well, ermmm..."
msgstr ""
@@ -1303,7 +1304,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No, ehmmm..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
#, fuzzy
msgid ""
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
@@ -1318,7 +1319,7 @@
"Kapou'e, zvesti hovoria, že si prešiel dlhú púť, aby si vyhľadal našu
pomoc, "
"a pritom si sprevádzal Pirka, Gorka a Vraurka. Rada je ti za to vÄaÄná."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
#, fuzzy
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
msgstr ""
@@ -1329,7 +1330,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Viem, Äo od nás chceÅ¡, ale asi ti nemôžeme pomôcÅ¥."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
#, fuzzy
msgid "Really? But my people..."
msgstr ""
@@ -1340,7 +1341,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Naozaj? Ale môj ľud..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
@@ -1358,7 +1359,7 @@
"tak vedel zjednotiÅ¥, bol tvoj otec, Karun Äierne Oko. Správy o tebe
zatiaľ "
"nasvedÄujú, že si synom hodným svojho otca."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
#, fuzzy
msgid ""
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
@@ -1373,7 +1374,7 @@
"To je pravda. Teraz na nás zo vÅ¡etkých strán útoÄia ľudia a elfovia; "
"potrebujeme vodcu, ktorý nás vÅ¡etkých zjednotÃ. DokážeÅ¡ to len TY!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
#, fuzzy
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
msgstr ""
@@ -1384,7 +1385,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"No, nie som si istý, Äi si zaslúžim toľkú..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
#, fuzzy
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
msgstr ""
@@ -1395,7 +1396,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"PoÄuli ste? Äaká na nás bitka pri Prestimi!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
#, fuzzy
msgid ""
"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
@@ -1413,7 +1414,7 @@
"rieky a náš ľud nebude v bezpeÄÃ. Ty si jediný, kto nám vie pomôcÅ¥
ubrániť "
"Prestim!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
#, fuzzy
msgid ""
"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
@@ -1432,7 +1433,7 @@
"Prestim. Medzitým, kým je rada opäť pohromade, rozhodneme, Äi nastal
Äas "
"znovuvytvoriť Veľkú Hordu a zveriť ti jej vedenie."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
#, fuzzy
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
msgstr ""
@@ -1443,7 +1444,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nieee! NezabÃjaj ma, vzdávam sa, ty prÃzemný chudák."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
#, fuzzy
msgid "Silent Forest"
msgstr ""
@@ -1454,7 +1455,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Tichý les"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1484,7 +1485,7 @@
"#Zomrie Grüü\n"
"#Zomrie Å¡aman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
@@ -1497,7 +1498,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Takže toto je Tichý les... PreÄo sa tak volá? Je naozaj taký tichý?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
#, fuzzy
msgid ""
"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
@@ -1513,7 +1514,7 @@
"Nie vždy bol taký tichý. Lovci z mnohých kmeÅov sem chodili loviÅ¥ a
rybáriť "
"v rieke Bork. Ale teraz sem nikto nevstúpi, ak nemusÃ."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
#, fuzzy
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr ""
@@ -1524,7 +1525,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Niektorà tvrdia, že v lese straÅ¡Ã."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
#, fuzzy
msgid ""
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
@@ -1539,7 +1540,7 @@
"Je fakt, že z tých, Äo voÅ¡li do tohto lesa, sa len málokto vrátil
domov. Les "
"je pravdepodobne plný elfÃch odpadlÃkov."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
#, fuzzy
msgid ""
"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
@@ -1557,7 +1558,7 @@
"hÅstkou elfÃch zlodejov. Ak nejakého stretnem, s veľkou radosÅ¥ou ho
strÄÃm "
"do rieky Bork."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
@@ -1570,7 +1571,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äo je to? Orkovia v naÅ¡om lese? Blázni! Ani jeden sa nevráti živý!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
#, fuzzy
msgid "I agree. We'll attack them on both sides."
msgstr ""
@@ -1581,7 +1582,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"SúhlasÃm. Napadneme ich z oboch strán."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
#, fuzzy
msgid "No more elves? Where are you cowards!?"
msgstr ""
@@ -1592,7 +1593,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Už žiadni elfovia? Kde ste, zbabelci!?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
#, fuzzy
msgid ""
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
@@ -1607,7 +1608,7 @@
"NekriÄ tak nahlas, hlúpy troll. Nepamätáš, že sme v Tichom lese? Možno
tu "
"ešte nejakà sú."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
@@ -1622,7 +1623,7 @@
"NemyslÃm si. Museli ujsÅ¥. KeÄže sme tento les vyÄistili od elfov,
môžeme si "
"tu pred cestou oddýchnuť."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
#, fuzzy
msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr ""
@@ -1633,7 +1634,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Obliehanie Barag Góru"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1667,7 +1668,7 @@
"#Zomrie Å¡aman\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
#, fuzzy
msgid "Here is Barag Gor."
msgstr ""
@@ -1678,7 +1679,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Toto je Barag Gor."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
#, fuzzy
msgid ""
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
@@ -1693,7 +1694,7 @@
"Ach nie! Obliehajú ich elfovia. MusÃme naÅ¡im bratom pomôcÅ¥ poraziÅ¥
túto "
"zberbu. Ale tých špinavých elfov je tak veľa."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
#, fuzzy
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
@@ -1704,7 +1705,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"NáÄelnÃk, vymyslel som plán."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
#, fuzzy
msgid "Which plan?"
msgstr ""
@@ -1715,7 +1716,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aký plán?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
#, fuzzy
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
@@ -1726,7 +1727,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pôjdeme a vÅ¡etkých ich zabijeme. Äo na to povieÅ¡?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
#, fuzzy
msgid "..."
msgstr ""
@@ -1737,7 +1738,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
#, fuzzy
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
@@ -1749,7 +1750,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"A tak Kapou'e zahájil zúfalý útok proti obliehateľom Barag Goru."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
#, fuzzy
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
@@ -1765,8 +1766,8 @@
"Sloboda! Veľká vÄaka, syn Äierneho Oka. Ja som Jetto, majster zabijakov. "
"Odteraz môžeš na svojej výprave rátať s pomocou cechu zabijakov!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
#, fuzzy
msgid "They are retreating at last!"
msgstr ""
@@ -1777,7 +1778,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"KoneÄne utekajú!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
@@ -1792,7 +1793,7 @@
"EÅ¡te sme nevyÅ¡li z lesa. VidÃm, že v lese sú eÅ¡te ÄalÅ¡Ã. Nie sme tu
v "
"bezpeÄÃ."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
@@ -1807,7 +1808,7 @@
"Máš pravdu, musÃme ÃsÅ¥ na bezpeÄnejÅ¡ie miesto. Pomohli ste nám.
Pomôžete nám "
"eÅ¡te raz a odprevadÃte nás do prÃstavu Tirigaz?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
#, fuzzy
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr ""
@@ -1818,7 +1819,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãno, potrebujem vyhľadaÅ¥ pomoc celej rady. Idem s vami."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
#, fuzzy
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
@@ -1833,7 +1834,7 @@
"Výborne. Toto je nebezpeÄná výprava, pretože musÃme ÃsÅ¥ cestou
povedľa "
"elfieho lesa. Je to cesta vedľa tej žltej farmy."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
#, fuzzy
msgid ""
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
@@ -1846,7 +1847,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãno, ale vidÃm, že v lese sú eÅ¡te ÄalÅ¡Ã. Nie sme tu v bezpeÄÃ."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
@@ -1861,7 +1862,7 @@
"Máš pravdu, musÃme ÃsÅ¥ na bezpeÄnejÅ¡ie miesto. Pomohli ste nám.
Pomôžete nám "
"eÅ¡te raz a odprevadÃte nás do prÃstavu Tirigaz?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
#, fuzzy
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr ""
@@ -1872,7 +1873,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãno, potrebujem vyhľadaÅ¥ pomoc celej rady. Idem s vami."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
@@ -1887,7 +1888,7 @@
"Výborne. Toto je nebezpeÄná výprava, pretože musÃme ÃsÅ¥ cestou
povedľa "
"elfieho lesa. Je to cesta vedľa tej žltej farmy."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
#, fuzzy
msgid ""
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
@@ -1902,11 +1903,11 @@
"KoneÄne sme v bezpeÄÃ. Rýchlo, Kapou'e, poÄ s nami, musÃme prÃsÅ¥ do
Tirigazu "
"Äo najrýchlejÅ¡ie."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
#, fuzzy
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
msgstr ""
@@ -1917,7 +1918,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Zvládli sme to! NaÅ¡a výprava je eÅ¡te Äaleká. Pomáhľajte sa, ľud
môj!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
#, fuzzy
msgid "They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
msgstr ""
@@ -1928,7 +1929,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"NiÄia náš hrad! BráÅte ho, chrabrà elfovia!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
#, fuzzy
msgid ""
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
@@ -1940,7 +1941,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"K tvojim službám, Etheliel. ZažeÅme tieto zlé tvory späť do bahna!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
#, fuzzy
msgid "To the harbour of Tirigaz"
msgstr ""
@@ -1951,7 +1952,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Do prÃstavu Tirigaz"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1984,7 +1985,7 @@
"#Zomrie Grüü\n"
"#Zomrie Å¡aman"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
#, fuzzy
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
msgstr ""
@@ -1995,7 +1996,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ãáách, aký som unavený. Dobre, že sme sa zastavili na tomto tichom
mieste."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
#, fuzzy
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
msgstr ""
@@ -2006,7 +2007,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Je tu prÃliÅ¡ ticho. StraÅ¡ná nuda."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
#, fuzzy
msgid "Shut up, I just heard something."
msgstr ""
@@ -2017,7 +2018,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ticho, práve som nieÄo zaÄul."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
#, fuzzy
msgid ""
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
@@ -2031,7 +2032,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Máš pravdu. V tamtých kopcoch vidÃm nejaký pohyb. Zdá sa, že sú tam
nemÅtvi."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
#, fuzzy
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
msgstr ""
@@ -2042,7 +2043,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Výborne! Je Äas na rozcviÄku!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
#, fuzzy
msgid "Hmmm, what neat bottle! What is it?"
msgstr ""
@@ -2053,7 +2054,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Hmmm, aká pekná fľaÅ¡ka! Äo je to?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
#, fuzzy
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
msgstr ""
@@ -2064,7 +2065,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Je tam napÃsané: svä... te... ná... vo... da..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
#, fuzzy
msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
msgstr ""
@@ -2075,7 +2076,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Som smädný... *glg* *glg*"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
#, fuzzy
msgid "Ahhh, that was yummy!"
msgstr ""
@@ -2086,7 +2087,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ach, to bola lahoda!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
#, fuzzy
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
msgstr ""
@@ -2097,7 +2098,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"BlÞi sa deÅ, noÄné prÃÅ¡ery budú musieÅ¥ zaliezÅ¥ do dier."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
#, fuzzy
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
msgstr ""
@@ -2108,7 +2109,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Grüü, zabudol si, že aj MY sme noÄné prÃÅ¡ery?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
#, fuzzy
msgid "Err... well..."
msgstr ""
@@ -2119,7 +2120,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Aha... no..."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
#, fuzzy
msgid "Toward Mountains of Haag"
msgstr ""
@@ -2130,7 +2131,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Cez pohorie Haag"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -2157,7 +2158,7 @@
"#Zomrie Kapou'e\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
#, fuzzy
msgid ""
"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
@@ -2175,7 +2176,7 @@
"kmeÅov. Ale pozor, naokolo sú trpaslÃci a divokà trollovia. Rýchlo!
VidÃm tu "
"znaÄku ich územia."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
#, fuzzy
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
msgstr ""
@@ -2186,7 +2187,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äo tu robia tà orkovia? Asi ich už omrzel život."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
#, fuzzy
msgid ""
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
@@ -2198,7 +2199,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Nikdy som nebol tak Äaleko, prekroÄili sme hranice územia Äierneho Oka."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
#, fuzzy
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
msgstr ""
@@ -2209,7 +2210,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Pozrite! TrpaslÃci bojujú s orkami!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
#, fuzzy
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
msgstr ""
@@ -2220,7 +2221,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"OtÄe, mali by sme im pomôcÅ¥. Orkovia sú naÅ¡i spojenci."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
#, fuzzy
msgid ""
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
@@ -2235,7 +2236,7 @@
"Neviem, Äi by sme mali. Orkovia boli sÃce v minulosti naÅ¡imi spojencami,
ale "
"vždy nami pohÅdali ako hlupákmi."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
#, fuzzy
msgid ""
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
@@ -2250,7 +2251,7 @@
"Ale otÄe, nevieme predsa, Äo tu hľadajú. Možno je to tá pravá
prÃležitosÅ¥ "
"zbaviÅ¥ sa týchto trpaslÃkov."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
#, fuzzy
msgid ""
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
@@ -2265,7 +2266,7 @@
"Máš pravdu, synak. Pomôžeme naÅ¡im orÄÃm priateľom. Ale dávaj si
pozor... "
"Nezniesol by som, keby sa ti nieÄo stalo."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
#, fuzzy
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
msgstr ""
@@ -2276,7 +2277,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! Koniec. Môj ľud je porazený!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
#, fuzzy
msgid "Father! Oh no!"
msgstr ""
@@ -2287,7 +2288,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"OtÄe! Ach nie!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
#, fuzzy
msgid "Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
msgstr ""
@@ -2298,7 +2299,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Å pinavà trpaslÃci! Teraz vás pobijem do posledného!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
#, fuzzy
@@ -2311,7 +2312,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Ach nie, som porazený."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
@@ -2326,7 +2327,7 @@
"Môj syn! Nikdy som ho nemal pustiť do toho boja. Teraz sa vráťme do
našich "
"jaskýŠa už z nich nikdy nevychádzajme."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
#, fuzzy
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
msgstr ""
@@ -2337,7 +2338,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"NaÅ¡i trollà spojenci sú preÄ. Bez nich nemáme nádej."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
#, fuzzy
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
@@ -2348,8 +2349,8 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Argh! Zomieram!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
#, fuzzy
msgid ""
"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
@@ -2365,7 +2366,7 @@
"ZvÃÅ¥azli sme! PreÅ¡li sme cez pohorie Haag! Pozrite na tie zelené kopce! "
"Krajina slobodných kmeÅov je blÃzko. V diaľke vidÃm múry Barag-Goru."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
#, fuzzy
msgid ""
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
@@ -2380,7 +2381,7 @@
"Blemaker, veľmi ti Äakujem za pomoc v tomto boji. Chcel by si sa so svojÃm
"
"synom pripojiť k našej výprave? Veľmi by sme ocenili vašu pomoc!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
#, fuzzy
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr ""
@@ -2391,7 +2392,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"OtÄe, rád by som sa pridal. DovolÃÅ¡ mi to?"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
#, fuzzy
msgid ""
"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
@@ -2409,7 +2410,7 @@
"buÄ opatrný, tam vonku na nás ÄÃha mnoho nebezpeÄných tvorov,
naprÃklad "
"elfovia a ľudia. Sú bystrà a neľútostnÃ."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
#, fuzzy
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr ""
@@ -2420,7 +2421,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Äakujem, otÄe. Neboj sa, postarám sa o seba."
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
#, fuzzy
msgid ""
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
@@ -2436,7 +2437,7 @@
"Grüü, veľmi ti Äakujem za pomoc v tomto boji. Je mi ľúto tvojho otca.
Chcel "
"by si sa pripojiť k našej výprave? Veľmi by sme ocenili tvoju pomoc!"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
#, fuzzy
msgid ""
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
@@ -2502,10 +2503,10 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
#, fuzzy
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
"#-#-#-#-# wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS) #-#-#-#-#\n"
Index: wesnoth/po/sk/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/sk/wesnoth-tdh.po:1.2 wesnoth/po/sk/wesnoth-tdh.po:1.3
--- wesnoth/po/sk/wesnoth-tdh.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/sk/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -20,12 +20,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
#, fuzzy
msgid "A New Chance"
msgstr "Nová šanca"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -42,7 +42,7 @@
"#Zomrie Gwiti Ha'atel\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
#, fuzzy
msgid ""
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
@@ -51,27 +51,27 @@
"KeÄ mladého Gwitiho Ha'atela vyhnali z Wesnothu za praktizovanie "
"ÄenokÅažnÃctva, natrafil na zvláštne pobrežie. Rozhodol sa ho dobyÅ¥
pre seba."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
#, fuzzy
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
msgstr "Nieeee! Nie teraz, keÄ sa mi podarilo uniknúť!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
#, fuzzy
msgid "Argh! I die!"
msgstr "Argh! Zomieram!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
#, fuzzy
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
msgstr "Wesnothania odhalili môj útek! To nie je dobré..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Brother Against Brother"
msgstr "Brat proti bratovi"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -88,7 +88,7 @@
"#Zomrie Gwiti Ha'atel\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
#, fuzzy
msgid ""
"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
@@ -97,7 +97,7 @@
"Zatiaľ Äo slnko zapadalo nad krajinou vzdialenou od vojny vo Wesnothe, "
"zrodila sa nová vojna medzi bratmi..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
#, fuzzy
msgid ""
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
@@ -106,7 +106,7 @@
"Ach, nenávidený bratku. Dobre sa pozeraj na západ slnca, pretože
ÄalÅ¡ieho sa "
"už nedožiješ."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
#, fuzzy
msgid ""
"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
@@ -115,12 +115,12 @@
"Prekvapilo by ma, keby sa ho dožil ktokoľvek z nás. Dali sme svoje životy
za "
"ÄernokÅažnÃctvo, pamätáš?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
#, fuzzy
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
msgstr "Ako dobre. Ale tak Äi tak, dnes zomrieÅ¡... naveky."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
#, fuzzy
msgid ""
"I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
@@ -131,7 +131,7 @@
"vždy silnejÅ¡Ã. UteÄ a zachráŠsi svoju úbohú kožu, kým si z nej
spravÃm "
"koberec."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
#, fuzzy
msgid ""
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
@@ -140,12 +140,12 @@
"NebuÄ trápny! Na koberec nemám dosÅ¥ chlpov. Ale z tvojho skalpu by mohol
byť "
"dobrý vankúš."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
#, fuzzy
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
msgstr "Äo je? Ja nemôžem umrieÅ¥! Nieee!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
#, fuzzy
msgid ""
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
@@ -154,19 +154,19 @@
"Ha ha ha, nehovoril som ti, že sa tak stane? Možno si jedného dÅa
vyvolám "
"tvojho ducha, aby mi slúžil... Dovtedy, zbohom!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
#, fuzzy
msgid "It is over. I am doomed."
msgstr "Je po vÅ¡etkom, som zniÄený..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
msgstr ""
"Ja... som nedokázal vyhrať tento boj, som porazený. Nemôžem tomu
uveriť."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
#, fuzzy
msgid ""
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
@@ -175,27 +175,27 @@
"Zomri, áno zomri, a odÃÄ do rÃÅ¡e mÅtvych. Jedného dÅa sa možno
vrátiš, aby "
"si mi slúžil!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
#, fuzzy
msgid "Didn't I tell you so?!"
msgstr "Nehovoril som ti?!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
#, fuzzy
msgid "And by my own hands you died!"
msgstr "A zomrel si mojimi vlastnými rukami!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
#, fuzzy
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
msgstr "Som Gwiti Mocný, priprav sa na smrť!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
#, fuzzy
msgid "Now you shall die!"
msgstr "Teraz zomrieš!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
#, fuzzy
msgid ""
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
@@ -204,7 +204,7 @@
"Ty úbohá troska, vedz, že len z mojej milosti opäť vidÃÅ¡ slnce, ale
zomrieš "
"skôr, ako opäť zapadne."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
#, fuzzy
msgid ""
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
@@ -213,12 +213,12 @@
"Môžem ťa upozorniť, že kým sa rozprávame, pochodujú smerom k tebe
moje légie "
"nemÅtvych?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Confrontation"
msgstr "Konfrontácia"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -235,7 +235,7 @@
"#Zomrie Gwiti Ha'atel\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
#, fuzzy
msgid ""
"With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
@@ -247,25 +247,25 @@
"generál niekoľkých vonkajÅ¡Ãch územÃ. Generálových vojakov bolo
veľam ale "
"chýbal im výcvik."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
#, fuzzy
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr "VidÃm, že tvoje úbohé kráľovstvo koneÄne vyslalo vojská."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
#, fuzzy
msgid ""
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
msgstr "Takže ty si zodpovedný za našu porážku pri Erzenskom Kameni.
Zomri!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
#, fuzzy
msgid ""
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
"why?"
msgstr "Mám taký zvláštny pocit, že dnes zomrie niekto iný. Hádaj, kto!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
#, fuzzy
msgid ""
"In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
@@ -277,36 +277,36 @@
"vyzbrojená, a nikto iný o tom ani nevedel. NaÅ¡Å¥astie za nÃm priÅ¡iel
niekto, "
"koho meno bolo postrachom nemÅtvych: Lord Aretu."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
#, fuzzy
msgid "I shall slay you myself!"
msgstr "Zabijem ťa osobne!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
#, fuzzy
msgid "So this is death... the cold, black void"
msgstr "Takže toto je smrť... zima a prázdnota"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
#, fuzzy
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
msgstr "Nie! To nie je možné! Môj kráľ, zlyhal som..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
#, fuzzy
msgid ""
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
msgstr ""
"Leonard zomrel? Ach, aký to smutný deÅ. PoÄme muži, zniÄme tých
nemÅtvych!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
#, fuzzy
msgid ""
"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
"sharp peaks and bottomless caves."
msgstr "Teraz mám len jednu cestu. MusÃm ujsÅ¥ do hôr."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
#, fuzzy
msgid ""
"NEW OBJECTIVE\n"
@@ -315,12 +315,12 @@
"NOVà CIEĽ\n"
"@DostaŠGwitiho na koniec horského prechodu"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
#, fuzzy
msgid "Return to your master, dark fiend!"
msgstr "Vráť sa k svojim pánom, temný démon!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
#, fuzzy
msgid ""
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
@@ -329,23 +329,23 @@
"Haha, bolo hlúpe tam utekať! Prechod je zablokovaný, a moje jednotky ťa "
"teraz zabijú!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
#, fuzzy
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
msgstr "Pcha... Chudáci ľudia sú prÃliÅ¡ unavenÃ, aby ma nasledovali!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
#, fuzzy
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr "Ach, nie! Utekám pred trpaslÃkmi a narazÃm na nemÅtvych."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
#, fuzzy
msgid ""
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
msgstr "Kto si? Ak bojujeÅ¡ proti trpaslÃkom, môžeme byÅ¥ spojenci."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
#, fuzzy
msgid ""
"I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
@@ -356,7 +356,7 @@
"ľud. Z každej rodiny zomreli mnohÃ. ProsÃm, spojme sa, nech máme Å¡ancu "
"udrieÅ¥ na zlých trpaslÃkov!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
#, fuzzy
msgid ""
"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
@@ -365,7 +365,7 @@
"S radosťou. Rozprávať sa sám so sebou je také otupné, a moji
služobnÃci toho "
"už veľa nenahovoria."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
@@ -374,12 +374,12 @@
"Äakujem ti, môj nový pane! Nikdy by som neveril, že prÃde deÅ, keÄ
môj ľud "
"bude s radosťou pochodovať vedľa kostlivcov a duchov."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Crelanu's Book"
msgstr "Crelanova kniha"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -396,7 +396,7 @@
"#Zomrie Gwiti\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
#, fuzzy
msgid ""
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
@@ -405,12 +405,12 @@
"Äas napredoval, a rovnako aj Gwiti. BlÞil sa k háju, o ktorom vdel, že "
"ukrýva obávané Crelanove spisy."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
#, fuzzy
msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
msgstr "CÃtim, že je blÃzko. Mohla by byÅ¥ v tomto moÄiari?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
#, fuzzy
msgid ""
"But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
@@ -421,60 +421,60 @@
"ktorý už roky bojujú elfovia a orkovia, a každý votrelec pocÃti hnev "
"obidvoch..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
#, fuzzy
msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
msgstr "Ach, nie. TÃto orkovia naverbovali na svoju stranu nejakých
nemÅtvych."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
#, fuzzy
msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
msgstr "Do šľaka! Ako sa elfom mohlo podariÅ¥ zÃskaÅ¥ ÄernokÅažnÃka?"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
#, fuzzy
msgid "I side not with either of you!"
msgstr "Ja nie som spojencom žiadneho z vás!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
#, fuzzy
msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
msgstr ""
"Kniha tu nie je, ale tento moÄiar obsahuje dosÅ¥ mÅtvol, ktoré mi
poslúžia."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
#, fuzzy
msgid ""
"Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
"to all that live."
msgstr "Äo? Ja nemôžem zomrieÅ¥! Nieee!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
#, fuzzy
msgid ""
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
"purposes."
msgstr "Zomieram krutou smrÅ¥ou... a netuÅ¡Ãm, preÄo."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
#, fuzzy
msgid "What? I can't die! Noooo!"
msgstr "PreklÃnam tohoto ÄernokÅažnÃka! PreÄo musel prÃsÅ¥ práve sem?!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
#, fuzzy
msgid "I die a terrible death... not knowing why."
msgstr ""
"KoneÄne! Tu je! Teraz sa musÃm Å¡ialene zarehotaÅ¥, ako to už temné
postavy "
"robievajú!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
#, fuzzy
msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
msgstr "Môj pane, koneÄne sme naÅ¡li toho ÄernokÅažnÃka!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
#, fuzzy
msgid ""
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
@@ -482,7 +482,7 @@
"KoneÄne! To je ono! Teraz sa musÃm Å¡ialenie zasmiaÅ¥ ako každý správny "
"zloduch!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
#, fuzzy
msgid ""
"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
@@ -490,12 +490,12 @@
msgstr ""
"Môj pane, vaše podozrenie sa potvrdilo. V tomto kraji je naozaj
ÄernokÅažnÃk!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Inside the Tower"
msgstr "Vo veži"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -510,7 +510,7 @@
"Prehráš, ak:\n"
"#Zomrie Gwiti Ha'atel"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
#, fuzzy
msgid ""
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
@@ -519,106 +519,106 @@
"Ak mi pamäť slúži, táto veža by mala mať tri poschodia. Mal by som
zvládnuť "
"nájsÅ¥ knihu za pár hodÃn...!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
msgstr "Ajajáj! Už sme tu! VeÄ nás, majstre!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
#, fuzzy
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
msgstr "Tu sú tajné dvere! To musà byť knižnica."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
#, fuzzy
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
msgstr "Pekne, pekne, pekne. V tejto truhlici je tridsaťpäť zlatých
mincÃ!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
#, fuzzy
msgid "Blast it, the chest is empty!"
msgstr "Prázdna truhlica, bodaj ju porantalo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
#, fuzzy
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
msgstr "DvadsaÅ¥ zlatých je pekný darÄek."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
#, fuzzy
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
msgstr "Tridsať medených by sa tiež mohlo raz hodiť..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
#, fuzzy
msgid ""
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
msgstr ""
"Táto truhlica je prázdna, okrem pár nápojov. Ale mágia z nich už
vyprchala."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
#, fuzzy
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
msgstr "Ach! Táto truhica obsahuje svätenú vodu!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
#, fuzzy
msgid "Look at what the mages were guarding!"
msgstr "Pozri, Äo tà mágovia strážili!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
#, fuzzy
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
msgstr "Mágovia tu ukryli viac, ako by sa zdalo!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
#, fuzzy
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
msgstr "Dva tucty zlatiek. Rabovať vežu je paráda!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
#, fuzzy
msgid "A pile of assorted coins is here!"
msgstr "Tu je nejaká kôpka mincÃ!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
#, fuzzy
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
msgstr "Haha, v tejto truhlici sú hromady mincÃ!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
msgid "Ice Potion"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
msgid ""
"This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
"power of cold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
#, fuzzy
msgid ""
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
msgstr ""
"Toto nie sú Crelanove spisy... hmmm... ale pÃÅ¡e sa tu, kde ich možno
nájsť!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
#, fuzzy
msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
msgstr "Tu sme skonÄili! Ideme eÅ¡te pozabÃjaÅ¥ pár nepriateľov."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
#, fuzzy
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
msgstr "Blahoželám! Všetci umrlci prežili."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
#, fuzzy
msgid "Mages and Elves"
msgstr "Mágovia a elfovia"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -637,7 +637,7 @@
"#Zomrie Gwiti Ha'atel\n"
"#VyprÅ¡Ã Äas"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
#, fuzzy
msgid ""
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
@@ -647,7 +647,7 @@
"KeÄ Gwiti poslal temného ducha preÄ, lebo ho sklamal, obrátil sa k veži
v "
"Kaleone, kde kedysi Å¡tudovali najväÄÅ¡Ã mágovia."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
#, fuzzy
msgid ""
"At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
@@ -660,12 +660,12 @@
"Äoskoro budú vÅ¡etky patriÅ¥ mne, a moja sila bude dostatoÄná na útok na
"
"Wesnoth."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
#, fuzzy
msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
msgstr "BlÞi sa ÄernokÅažnÃk! MusÃm poslaÅ¥ pre pomoc."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
#, fuzzy
msgid ""
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
@@ -674,12 +674,12 @@
"Vedz, ty obávaný a prekliaty, že my mágovia, strážcovia veže Kaleonu,
Å¥a "
"zastavÃme celou svojou magickou mocou! UteÄ a možno Å¥a necháme žiÅ¥."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
#, fuzzy
msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
msgstr "Quirind, vieš, že elfovia stoja pri tebe."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
#, fuzzy
msgid ""
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
@@ -688,27 +688,27 @@
"Bláznivý Äarodeju smrti, odÃÄ preÄ z tohoto miesta, inak Å¥a poÅ¡leme
do "
"tvojej rÃÅ¡e."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
#, fuzzy
msgid "Not born is the one that could challenge me!"
msgstr "Taký, Äo ma dokáže poraziÅ¥, sa eÅ¡te nezrodil!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
#, fuzzy
msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
msgstr "Nie! Nie! Nieee! Je koniec, cÃtim, ako si po mÅa idú tiene..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
#, fuzzy
msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
msgstr "Ach! Padol som a veža je teraz bezbranná!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
#, fuzzy
msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
msgstr "Quirind, zlyhali sme! MusÃÅ¡ strážiÅ¥ vežu."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
#, fuzzy
msgid ""
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
@@ -717,26 +717,26 @@
"A ha ha ha! Ochranné kúzla veže sú aktivované, nedokážeš vôjsť,
dokiaľ ich "
"neprekonáš rovnakou mocou."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
#, fuzzy
msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
msgstr "Haha! Dostal som sa do veže!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
#, fuzzy
msgid "A curse upon that foul necromancer!"
msgstr "PreklÃnam Å¥a, odporný ÄernokÅažnÃk!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Skull of Agarash"
msgstr "Agarašova lebka"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -746,7 +746,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
#, fuzzy
msgid ""
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
@@ -755,17 +755,17 @@
"KeÄ Gwiti zniÄil svojho brata, mal v pláne pochodovaÅ¥ na Wesnoth a
pomstiť "
"sa. PriÅ¡iel vÅ¡ak za nÃm temný duch a radil mu..."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
#, fuzzy
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
msgstr "Gwitiii... Gwiti!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
#, fuzzy
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
msgstr "Temný duch? To je iste znakom mojej moci nad nemÅtvymi!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
#, fuzzy
msgid ""
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
@@ -774,12 +774,12 @@
"Gwiti, nechoÄ eÅ¡te za svojou pomstou. ChoÄ najprv na juh, oproti orkom,
kde "
"nájdeš Agarašovu lebku."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
#, fuzzy
msgid "Speak on."
msgstr "Äo je tá AgaraÅ¡ova lebka? Povedz mi viac."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
#, fuzzy
msgid ""
"Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
@@ -790,12 +790,12 @@
"majú vo zvyku. Jedna z nich je Agarašova lebka - kedysi mi patrila. Vezmi
ju "
"a tvoja moc výrazne vzrastie."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
#, fuzzy
msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
msgstr "Ach nie! Tie nemÅtve hordy zobrali moju zástavu!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
#, fuzzy
msgid ""
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
@@ -804,37 +804,37 @@
"Nie je to tvoja zástava a nikdy nebola! Táto lebka ju oznaÄila za moju už
"
"dávno."
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
#, fuzzy
msgid ""
"Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
"Spirit!"
msgstr "Ach! Toto je iba polovica lebky!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
#, fuzzy
msgid "That skull is powerless!"
msgstr "Táto lebka nemá žiadnu moc!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
#, fuzzy
msgid "That is not the skull of Agarash!"
msgstr "Toto nie je Agarašova lebka!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
#, fuzzy
msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
msgstr "Bolo to dávno, Äo som si naposledy sám zabojoval!"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
msgid "Underground Pool"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -844,51 +844,51 @@
"#Death of Tanar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
msgid "The Dwarves are still in these caves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
msgid ""
"Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
"he, he, he..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
msgid ""
"We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
"should be delayed quite a bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
msgid "ARGH! What was that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
msgid ""
"I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
"caverns. Can you tell me anything of them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
msgid ""
"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
msgid "You swore you would protect me!"
msgstr ""
Index: wesnoth/po/sk/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/sk/wesnoth-trow.po:1.2 wesnoth/po/sk/wesnoth-trow.po:1.3
--- wesnoth/po/sk/wesnoth-trow.po:1.2 Sat Sep 4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/sk/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -21,12 +21,12 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -37,50 +37,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
msgid ""
"After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
"sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
"find the Saurians hard at work."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
msgid "Ick! When you kill them they divide."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
msgid "A Final Spring"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -92,70 +92,71 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
msgid "Ruby of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
msgid ""
"The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
"to scorch enemies into submission."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
msgid ""
"Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
"Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
msgid "I think I've figured something out. Look."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
msgid ""
"Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
"sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
msgid ""
"Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
"Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
"more time. Try not to kill us all with that ruby!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
msgid "Very well. I'll do my best."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
msgid "I come seeking the Crown Prince!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
msgid "Who is this fish man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
msgid ""
"He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
"Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -163,155 +164,155 @@
"blacksmith when you live underwater."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
msgid "Under the same terms?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
msgid ""
"Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
"might of the Merfolk at your disposal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
msgid ""
"King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
"lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
"I sense, I sense the Ruby of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
msgid ""
"You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
msgid ""
"Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
"than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
"him soon enough."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
"Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
msgid "Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
msgid "To Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
msgid "To the Midlands & Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
msgid "To the Northrun"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
msgid "To the Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
msgid "New Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
msgid "I am finished."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
msgid ""
"With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
"good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
"that are to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
msgid ""
"What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
"named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
"have that ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
msgid ""
"There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
"in honour of my father. About that island. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
msgid ""
"After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
"may still be survivors in Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
msgid "My Son!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
msgid "A Harrowing Escape"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -321,82 +322,82 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
msgid ""
"Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
"They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
"mountain pass before winter comes or we're all dead meat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
msgid "Father, I wish you were here. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
msgid ""
"I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
"ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
msgid ""
"I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
"the pass. . . What are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
msgid ""
"I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
"underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
"seems nice enough here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
msgid ""
"Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
"those under my Axe. Time for a fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
msgid "You've fought Orcs before?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
msgid ""
"Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
msgid ""
"We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
"that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
"Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
"midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -404,82 +405,82 @@
"there now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
msgid "I think I'll take the River Road. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
msgid ""
"SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
msgid "We'll go through the Midlands. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
msgid ""
"It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
"Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
msgid "Come and get it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
msgid "Die human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
msgid "Uh-oh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
msgid "I'll not go so easily!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
msgid ""
"We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
"Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
"(Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
msgid ""
"We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
"should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
msgid "A New Land"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
msgid ""
"At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
"landfall has arrived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
msgid ""
"Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
"mountains to the North of the Great River. This is not your land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
msgid ""
"Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
"have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -488,59 +489,59 @@
"There are hills and mountains as good as any here in the South!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
msgid ""
"Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
"Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
"your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
msgid ""
"Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
"get them first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
msgid "We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
"Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
"diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
"avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
msgid ""
"In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
"must have travelled clear around the world."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
msgid ""
"My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
"with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
msgid ""
"The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
"caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -548,65 +549,65 @@
"interesting when he stopped by."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
msgid ""
"We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
"the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
msgid ""
"These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
"spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
"far from here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
"As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
"prepare to return to the North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
msgid ""
"I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
msgid ""
"Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
"me. It will be safe for your passengers to disembark here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
msgid ""
"(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
"following us. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
msgid ""
"I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
"services in the future. The services of my people will remain at your "
"disposal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
msgid ""
"I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
"remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
"the future."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
msgid ""
"May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
"that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -614,7 +615,7 @@
"are found."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
msgid ""
"(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
"remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -623,34 +624,34 @@
"are they? Ahhh, Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
msgid ""
"This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
"easier than the first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
"centuries."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -658,11 +659,11 @@
"Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -670,19 +671,19 @@
"should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
msgid "A Summer of Storms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -693,119 +694,119 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
msgid ""
"The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
"isolated lands of King Eldaric IV."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
msgid ""
"It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
"battle Haldric!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
msgid ""
"You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
"battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
msgid "Onward to victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
msgid ""
"Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
"what your kind did to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
msgid ""
"Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
"gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
msgid "Why have you come to trouble our lands?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
msgid ""
"Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
"lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
msgid "And what?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
msgid ""
"They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
"built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
"distant West! Now even us Wesfolk must flee or be slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
msgid ""
"You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
"there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
"hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
msgid ""
"We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
"fortify our frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
msgid ""
"You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
"that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
"merciful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
msgid "Die Wesfolk Scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
msgid "Feel my wrath you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
msgid "Clearwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -820,24 +821,24 @@
"#Miss the Last Ship"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
msgid ""
"Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
"heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
"and the Ships seem to be missing from the port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
msgid ""
"Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
"trapped in this city for the winter if the port freezes over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
msgid ""
"I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
"evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
@@ -845,18 +846,18 @@
"pushed them back into the swamp!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
msgid ""
"Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
"our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
"Clearwater, who was bravely leading the charge."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
msgid "That's horrible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
msgid ""
"The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
"they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -866,7 +867,7 @@
"with refugees from all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
msgid ""
"We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
"lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
@@ -875,7 +876,7 @@
"before the last of the people can be evacuated"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
msgid ""
"Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
"on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
@@ -883,199 +884,199 @@
"will help you defend these walls as long as we can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
msgid ""
"I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
"highly irregular. Are you sure, my lord?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
msgid "Yes Sir!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
msgid ""
"Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
"the Orcs will help take my mind off things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
msgid ""
"To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
"loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
"land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
msgid "You killed my family! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
msgid ""
"Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
"hope they like your little surprise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
msgid "Deadman's Ford"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
msgid ""
"My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
msgid ""
"My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
"shortly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
msgid ""
"My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
"want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
msgid ""
"My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
"long. With your help we can hold on just a while longer"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
msgid ""
"My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
"to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
"board the ship for Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
msgid ""
"Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
"Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
"the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
msgid ""
"We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
msgid "I know I mentioned I can't float."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
msgid ""
"You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
"know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
msgid ""
"Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
"tide of war against your people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
msgid ""
"Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
"Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
"got petrified along with him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
msgid ""
"If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
msgid ""
"My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
"entrance is near that fossil of a Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
msgid ""
"Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
"will you join us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
msgid ""
"No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
"left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
"from me there'll be nothing but rubble left!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
msgid ""
"The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
"help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
msgid ""
"Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
"hard my friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
msgid "Cursed Isle"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1086,278 +1087,278 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
msgid "She's. . . She's beautiful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
msgid "She is so. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
msgid "Haldric think with your brain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
msgid "The temple is quite empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
msgid ""
"After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
"hangs in the air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
msgid ""
"I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
"far. Who'd of though, a nautical dwarf."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
msgid ""
"These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
"they are elf-dead. Be careful indeed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
msgid ""
"Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
"hold no weight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
msgid "Haldric, you're too paranoid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
msgid "Back, back to the grave with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
msgid "The Ka'lian"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
msgid "I think I'll fight the Dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
msgid "Umm, you already cleared the Beach."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
msgid "So what exactly is a Troll?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
msgid ""
"I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
"the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
"him, you have truly earned you place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
msgid ""
"There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
"trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
"this. They are located on a beach near here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
msgid ""
"We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
"the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
"should make an adequate quest for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
msgid ""
"Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
"Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
"clear this isle, and put their souls to rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
msgid ""
"Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
"impressive for a human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
msgid ""
"The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
"I can see a use for them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
msgid ""
"What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
msgid ""
"The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
"grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
msgid ""
"It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
"of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
"made of the same stuff."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
msgid ""
"Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
"We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
"forfit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
msgid ""
"So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
msgid ""
"We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
"the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
"between."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
msgid ""
"I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
"the great river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
msgid "A quest for each of us then?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
msgid "Agreed. (Sigh)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
msgid "Umm, agreed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
msgid ""
"Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
"complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
@@ -1365,91 +1366,277 @@
"which quest do you wish to undertake first?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
msgid ""
"Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
"you to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
msgid "As per our agreement, you and your people-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
msgid "may stay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
msgid ""
"We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
"plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
"time of need we may call upon you, remember our generosity."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
msgid ""
"Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
"aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
msgid ""
"No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
"They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
"trade with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
msgid "Who is this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
msgid ""
"It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
"fighting there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
msgid ""
"No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
"our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
"conked me on the head, then I woke up at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
msgid ""
"I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
"You should go 'greet' them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
msgid ""
"(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
"catch up with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1461,161 +1648,161 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
msgid ""
"Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
"still there, and I'm a tinkin- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
msgid ""
"Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
"Book, and flee into the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
msgid ""
"Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
"Ummm, what language would that book be in?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
msgid "Ohhh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
msgid "Then into Southbay's sewer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
msgid "Right."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
msgid ""
"INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
"the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
"To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
msgid "Hmm... after some thought. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
msgid "I think I'll say that magic phrase."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
msgid ""
"The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
"for you, Lady Jessica!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
msgid "No you won't you soldier of darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
msgid "The Lich-Lord is already free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
msgid "NW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
msgid "We have the book, let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
msgid "Sounds good to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
msgid "Oh my!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
msgid "And he brought friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
msgid "So close. So close."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
msgid "Peoples in Decline"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1627,81 +1814,83 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
msgid ""
"After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
"port that appears to be deserted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
msgid ""
"This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
"pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
msgid "To Arms! We must take this island."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
msgid "Return of the Fleet"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1713,154 +1902,154 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
"launches an attack with his fleet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
"corpse will lay it at my feet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
"preserve your immortal un-life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
"that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
msgid "Return to Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
"The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -1869,20 +2058,20 @@
"next. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
msgid ""
"So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
"feels happy beneath my toes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
msgid ""
"Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
"problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
"do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
msgid ""
"I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
"I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -1890,90 +2079,90 @@
"the plains or it could be a mass slaughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
msgid ""
"My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
"there was more I could do to help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
msgid ""
"We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
"hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
msgid "The thought had crossed my mind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
msgid "Really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
msgid ""
"The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
"Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
"is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, one question remains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
msgid "What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
msgid "You again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
msgid "Humph! Your words mean very little to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
msgid ""
"It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
"and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
"Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
msgid ""
"Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
"infernal swamp. But, some questions remain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
msgid ""
"Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
"of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -1981,40 +2170,40 @@
"forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
msgid ""
"Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
"and you have this nasty habit of always turning up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
msgid "Bah, have it your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
msgid ""
"I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
"Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
"Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
msgid ""
"And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
"Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2023,31 +2212,346 @@
"pot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
msgid ""
"Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
"Rithrandil, I will remember your hospitality!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
msgid ""
"Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
"your way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+msgid "Charge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2085,35 +2589,35 @@
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
msgid "Sewer of Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2124,50 +2628,50 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
msgid ""
"In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
"find themselves in the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
msgid ""
"Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
"Hey, is that a pair of boots?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
msgid ""
"We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
"is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
"river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
msgid ""
"That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
"Wesfolk war!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
msgid ""
"Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
"time it has simply come to us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
msgid "We must have it. Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
msgid ""
"Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
"Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2175,121 +2679,121 @@
"Caror, now these two."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
msgid ""
"We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
"Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
"decide what to do with it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
msgid "Brother!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
msgid ""
"Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
"We'll have to go around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
msgid "To Southbay"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
msgid ""
"It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
"the Sewers of Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
msgid "Danger Ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
msgid "Finally on to Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
msgid "Southbay in Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
msgid ""
"Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
"the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
"Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
msgid ""
"I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
"honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
msgid ""
"Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
"done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
"missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
msgid "You should not say such things!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
msgid ""
"Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
"Put her out with the others!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
msgid ""
"She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
"them in."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
msgid ""
"What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
"drifted to our gate?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
msgid ""
"And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
"people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2297,45 +2801,45 @@
"city, and to allow them to participate in what must happen next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
msgid ""
"First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
"of Fire. The artifact should help with what must come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
msgid ""
"Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
"your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
msgid "Compan- - What?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
msgid "She's just full of surprises."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
msgid ""
"I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
"people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
"living in grass huts if it wasn't for my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
msgid ""
"Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
"already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
"working toward taking back the Isle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
msgid ""
"You head East because my people came from the West, which is teeming with "
"every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2343,7 +2847,7 @@
"slaves, or you'd be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
msgid ""
"Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
"great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2352,14 +2856,14 @@
"coming."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
msgid ""
"Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
"as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
"should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
msgid ""
"Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
"out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2367,20 +2871,20 @@
"the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
msgid "Well, I see no other way. About that book?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
msgid ""
"I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
msgid "Temple in the Deep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2391,93 +2895,93 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
msgid ""
"With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
"catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
"the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
msgid ""
"Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
"forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
msgid ""
"Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
"uggh!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
msgid "Let's put these monsters to their final rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
msgid "I am fallen after all this time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
msgid "The world won't miss him one bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
msgid ""
"What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
"that we've failed. We're trapped."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
msgid "I don't like the look of that pool at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
msgid "It looks scary, but it's good for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
msgid "You already have the Fire Ruby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
msgid ""
"As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
"apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
"faces. You can feel the power flowing from it. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
msgid ""
"It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
"actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
"pack for right now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
msgid ""
"I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
"pile of dust, let's get out of these catacombs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
msgid "He's raising our dead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
msgid "The Dragon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2489,89 +2993,89 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
msgid ""
"After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
"of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
"be the home of the dragon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
msgid "We'll see. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
msgid ""
"I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
"a miracle any of us are alive at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
msgid "We shall see."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
msgid "I do, you fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
msgid "We still have to slay the dragon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
msgid "No!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
msgid "Let's get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
msgid "The Fall"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2583,13 +3087,13 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
msgid ""
"Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
"long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
msgid ""
"Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
"the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2597,123 +3101,123 @@
"but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
msgid ""
"That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
"again in the South Pass. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
msgid ""
"That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
"that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
"haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
msgid "Nay! Off with your hea- - -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
msgid ""
"But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
"road ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
msgid "Haldric, what say you on this matter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
msgid "So what shall I call you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
msgid "The Lady Outlaw will do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
msgid ""
"She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
"her gold behind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
msgid ""
"Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
"to hold off these vile monsters for as long as I can."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
msgid "But Father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
msgid "Our Home! Where shall we go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
msgid "There can be no looking back! We must go South."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
msgid "The Midlands"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2723,127 +3227,127 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
msgid ""
"Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
"air."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
msgid ""
"It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
"civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
"arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
msgid "Alright! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
msgid "HUMANS. . . I see humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
msgid ""
"Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
msgid "SW - Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
msgid "What? More humans here? Get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
msgid "Better him than me! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
msgid ""
"Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
"guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
"army of nightmarish size."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
msgid ""
"They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
"Orcish army had already passed my position."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
msgid "Tell me, how fares Southbay?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
msgid ""
"Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
"last! I only wish I was there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
"have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
"Clearwater Port."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
msgid ""
"Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
msgid "On we go. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
"comes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
msgid "The Oldwood"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2854,7 +3358,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
msgid ""
"Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
"quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -2862,80 +3366,80 @@
"deep woods echo all around."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
msgid ""
"Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
"here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
msgid ""
"This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
"these sorts of things."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
msgid "All I hear are more tree-foes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
msgid ""
"You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
"must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
"cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
msgid ""
"You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
"need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
msgid "What! What are you looking at me for?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
msgid ""
"The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
"seem to be blocked by a wall of magical energy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
msgid ""
"Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
"die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
msgid "Stupid tree-folk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
msgid "We've defeated the Orcs"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
msgid ""
"On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
"kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -2943,24 +3447,24 @@
"will eventually claim all of the stones back for the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
msgid ""
"Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
"Orcs have come, and they are taking this Isle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
msgid ""
"Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
"Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
"will be here in the end."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
msgid "Can you help us fight the Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
msgid ""
"My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
"our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -2968,49 +3472,49 @@
"of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
msgid ""
"After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
"holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
msgid "This helps us how?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
msgid ""
"The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
"artifact may aid you in your quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
msgid ""
"He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
"it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
"people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
msgid "At this point we need all of the help we can get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
msgid ""
"Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
"with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
"greatest leaders of my people."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
msgid ""
"Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
"and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3018,46 +3522,46 @@
"down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
msgid ""
"Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
"brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
msgid ""
"We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
"scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
"return in a few days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
msgid "The Plan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
"they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3065,24 +3569,24 @@
"their aid at all-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
"overheard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3090,7 +3594,7 @@
"which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3098,83 +3602,83 @@
"to read my undead mind. . ."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
"denied in this a third time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
"Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
"getting the treaty. We will honour your sacrifice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
"all eternity!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3182,140 +3686,140 @@
"death'?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
msgid "The Swamp of Esten"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
msgid ""
"With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
"of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
"Young Prince Haldric."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
msgid ""
"I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
"cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
"every spring and fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
msgid ""
"I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
"hasn't been done in a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
msgid ""
"I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
"have discovered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
msgid ""
"Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
"in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
msgid "May I live forever in Undeath!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
msgid "Ohhh! To be risen again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
msgid "A prayer for life immortal!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
msgid ""
"I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
"army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
msgid ""
"I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
"Soldier have you deserted your post?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
msgid ""
"No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
"Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
"refugees, you'll be slaughtered."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
msgid ""
"As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
"bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
"they haven't met the main body of our forces yet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
msgid ""
"Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
"risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
"Port or Southbay."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
msgid ""
"Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
"with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
msgid ""
"We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
"arrives!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
msgid "The Vanguard"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3326,177 +3830,171 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
msgid ""
"Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
"Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
"a fog covered plain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
msgid "I could have told you that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
"Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
"be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
msgid "Well, that sounds reasonable."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
msgid ""
"More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
"follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
"they would 'deal with the survivors'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
msgid ""
"Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
"prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
"has the advantage."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
msgid ""
"I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
"Fire, hide it in the hole."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
msgid "Haldric! What! Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
msgid "Just do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
msgid ""
"Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
"sent out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
msgid ""
"No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
"fleet should be returning any day now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
msgid ""
"We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
"beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
"tide of Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
msgid ""
"Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
"about, I can smell 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr ""
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
msgid "Troll Hole"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
Index: wesnoth/po/sk/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/sk/wesnoth.po:1.2 wesnoth/po/sk/wesnoth.po:1.3
--- wesnoth/po/sk/wesnoth.po:1.2 Sat Sep 4 10:42:51 2004
+++ wesnoth/po/sk/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-04 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -212,7 +212,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -869,10 +869,76 @@
"connected to the keep your leader is on."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:73
+msgid "Recruit a unit"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:79
msgid "Excellent! You have recruited an Elvish Fighter."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:81
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:101
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:136
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:164
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:182
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:206
+#, fuzzy
+msgid "What do I do next?"
+msgstr "Äo tým myslÃÅ¡?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid "How do I recruit units?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid ""
+"To recruit a unit, right click on the castle tile on which you wish to "
+"recruit the unit. Then select Recruit, or just hold your cursor over the "
+"tile and press 'Ctrl-R'. Next, select the type of unit that you want to "
+"recruit, and select 'Ok'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
+"Shift-R' to re-recruit the last type of unit you recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid ""
+"A leader is a unit that can recruit. This means that when the leader is on a "
+"keep, he can recruit units on the surrounding castle tiles. Leaders are "
+"usually powerful units that each side only controls one of. Also, your "
+"leader is usually the first unit that your side controls, and starts on a "
+"keep. You can select your leader quickly by pressing 'l'. If your leader "
+"dies, you lose the game. You can win most scenarios by defeating all enemy "
+"leaders."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+#, fuzzy
+msgid "What's a leader?"
+msgstr "Äo sa tu stalo?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid "How should I choose what kind of units to recruit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid ""
+"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+#, fuzzy
+msgid "What happens when I recruit a unit?"
+msgstr "Äo sa tu stalo?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid ""
+"When you recruit a unit, it appears at full health on a castle tile of your "
+"choice. It also receives two traits, which will be discussed later. It "
+"cannot move or attack until you end your turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:92
msgid ""
"Since units cannot move on the turn they are recruited, you must end your "
@@ -880,10 +946,40 @@
"corner."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:94
+msgid "End your turn"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:99
msgid "You have successfully ended your turn."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid "How do I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid ""
+"One way to end your turn is to press 'Alt-E'. Alternatively, you can right-"
+"click and select End Turn, or select the End Turn button in the lower-right "
+"hand corner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+#, fuzzy
+msgid "What happens when I end my turn?"
+msgstr "Äo sa tu stalo?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid ""
+"When you end your turn, it becomes another side's turn and only that side "
+"has the right to move, until that side ends its turn. After all sides end "
+"their turns, the next turn begins. This has various effects, including "
+"causing all units to regain their full movement potential. The number of the "
+"current turn is displayed on the status bar next to the image of a flag. "
+"When this number exceeds the maximum number of turns, you lose the game."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:110
msgid ""
"Your next task is to move your Elvish Fighter. To move a unit, first select "
@@ -891,6 +987,10 @@
"next to the Elvish Shaman, Merle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:112
+msgid "Move your Elvish Fighter next to Merle"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:134
msgid ""
"Excellent! You have successfully moved your Elvish Fighter. However, since "
@@ -898,6 +998,52 @@
"this is called the 'zone of control'."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid "How far can my Elvish Fighter move?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid ""
+"Your Elvish Fighter begins with a certain number of move points each turn; "
+"this is called his speed. When your Elvish Fighter moves along a path, each "
+"hex he goes through costs him move points; this includes his destination. "
+"When you select your Elvish Fighter, all hexes he can't move onto within one "
+"turn will be shaded. If the destination is far enough away that he needs "
+"more than one turn to reach it, a number will appear showing how many turns "
+"it will take him. Clicking on a far-away space will set the unit on a course "
+"for that space, which means it automatically moves as far as it can towards "
+"that space every turn. If you accidentally set a unit on a course, select it "
+"twice to remove the course."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid ""
+"A unit's zone of control is the location consisting of all hexes the unit is "
+"adjacent to. Units cannot move through opponent's zones of control; they can "
+"only move into it. When they do this, they lose all of their remaining "
+"movement. Zones of control can be used to block enemies from reaching your "
+"weak and wounded units."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid "What's the zone of control?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid "How do I tell who is allied and who is an enemy?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid ""
+"Units you control have a green, yellow, or red energy circle above their "
+"health bar, the green vertical bar next to them. Units with full movement "
+"have green: ones with some movement yellow, ones with no movement red. Units "
+"controlled by the enemy do not have an energy circle. Allied units you do "
+"not control, like me, have a blue energy circle. Also, the option 'Show Team "
+"Colors', in Preferences, causes the color of a unit's controller is "
+"displayed as a disc below the unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:146
msgid ""
"Now, you need to attack with your fighter. To attack, first select a unit, "
@@ -905,10 +1051,62 @@
"then see the attack options box, where you must select an attack to use."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:148
+#, fuzzy
+msgid "Attack Merle"
+msgstr "chápadlo"
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:162
msgid "You have successfully attacked Merle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid "Can Merle retaliate from my attack?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid ""
+"Whenever a unit is attacked, it retaliates with one of their own weapons. "
+"This means that after each blow from the attacker, the defender retaliates "
+"with one blow. This continues until one side runs out of blows, in which "
+"case the other unit continues attacking until its blows are depleted as "
+"well. However, any unit can only retaliate by using a weapon of the same "
+"range as the one used to attack. This means that a ranged attack can only be "
+"countered by a ranged attack and a melee attack can only be countered by a "
+"melee attack. Most units have more powerful melee attacks than ranged, so "
+"units with ranged attacks are useful in that retaliation against them is "
+"less powerful; often there is no retaliation. However ranged units cannot "
+"shoot across multiple hexes; this is one of the distinctive features of "
+"Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid ""
+"Every attack does a certain amount of damage per hit, and can be used a "
+"certain number of times per battle. These numbers, called the attack's "
+"damage and strike numbers, are displayed in order under the name of the "
+"attack on the unit's status table and next to it on the attack options menu. "
+"To quickly find the maximum damage an attack can inflict, multiply the "
+"damage by the number of strikes. For example, my lightning attack does 14 "
+"damage per blow and has 4 blows, so it can deal up to 56 damage in a single "
+"combat."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid "How can you tell how powerful a unit's attacks are?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid ""
+"Units have the ability to block blows. The chance that a unit has to hit is "
+"based on the defender's skill at defending blows, and is listed on the "
+"attack options menu after the damage and strike numbers for the bow attack."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid "Will my fighter hit every time when he attacks?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:174
msgid "End your turn, and wait for Merle to attack you."
msgstr ""
@@ -920,20 +1118,93 @@
"advances to the next level, and becomes more powerful."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid "What's experience?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid ""
+"When a unit fights another unit, it gains experience, denoted 'XP', from the "
+"combat. The amount of experience gained is equal to the opponent's level, "
+"which is usually a representation of that unit's power. However, much more "
+"experience is gained from defeating an enemy unit. The amount of XP gained "
+"from killing an enemy is equal to 8 times the enemy's level."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid "What happens when a unit advances?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid ""
+"When a unit advances, it transforms into a different unit type. This unit "
+"type is dependent on what the unit was originally, but occasionally there "
+"will be more than one choice of what to advance into. Advanced units are "
+"usually more powerful and 1 level higher than they were originally. Also, "
+"when a unit advances, it is healed completely and any handicaps that have "
+"been cast on it are removed. This is known as 'advance-heal'."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:191
msgid "Move your fighter onto a village."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:193
+msgid "Move your fighter onto a village"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:204
msgid "Villages heal the units on them."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid "What happens when a unit moves onto a village?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid ""
+"Whenever a unit moves onto a village, he flags the village for his side. "
+"This action takes all of the unit's remaining movement. Villages flagged for "
+"a side give the side several benefits, including giving the side a extra "
+"gold coin every turn, and reducing the total upkeep cost of that side's "
+"units by one. The total number of villages you control is also displayed on "
+"the status bar after the picture of a house. In addition to the economic "
+"benefit of villages, villages can be used in battle. Villages heal the units "
+"on them 8 HP per turn."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid ""
+"There are ways to heal even without villages. If a unit does not move or "
+"attack for 1 turn, he heals 2 HP from resting. However if an enemy attacks "
+"him he cannot receive rest-heal. Also, there are some units which heal the "
+"units surrounding them. The Elvish Shaman is one such unit; units next to an "
+"Elvish Shaman are healed 4 HP per turn. Finally, whenever you win a level "
+"all your units are healed fully."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:215
msgid ""
"Now, you must defeat Merle by reducing her to 0 HP or lower. Just attack "
"repeatedly."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:217
+msgid "Defeat Merle"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:232
+msgid ""
+"Oops! You moved your leader off of the keep. Remember, when your leader is "
+"not on a keep, you cannot recruit. Also remember that if your leader dies, "
+"you lose. In order to continue the tutorial, I will have to teleport you "
+"back onto your keep."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:248
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:233
msgid ""
@@ -952,6 +1223,38 @@
msgid "You have successfully completed the first training scenario."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:267
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:252
+msgid "Hooray!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid "How do I know how to complete a scenario? Will you always tell me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid ""
+"Sometimes it is not clear how to win a scenario just by listening to the "
+"dialog. In this case you need to look at the scenario objectives, which "
+"appear after the opening dialog. It can also be accessed by clicking "
+"'Objectives' on the menu. The scenario objectives are a list of victory "
+"conditions and defeat conditions, and if any of the conditions are met, the "
+"level is over. Hopefully, it was a victory condition that was met."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid "What happens when I win a scenario?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid ""
+"When you win a scenario, all of your units survive and are revived to full "
+"health, and you do not have to pay them for the remaining turns. Also, if "
+"your army remains in the area after you win, all villages surrender to you "
+"immediately after you win. However between scenarios, 20% of your gold is "
+"lost."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:276
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:261
msgid "Do you want to review any of the skills learned on this level?"
@@ -962,6 +1265,11 @@
msgid "Yes"
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:280
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:265
+msgid "I'm done reviewing skills!"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:297
msgid ""
"Although you have completed your first scenario, your training is not yet "
@@ -969,6 +1277,10 @@
"in a mock battle."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:3
+msgid "Traits and Specialties"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:60
msgid ""
"Now you will be subject to a more difficult test. You must defeat me in mock "
@@ -1005,6 +1317,43 @@
msgid "You have successfully recalled your Elvish Fighter."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:88
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:102
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:117
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:131
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:145
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:159
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:173
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:206
+#, fuzzy
+msgid "En guarde!"
+msgstr "Na stráž!"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid ""
+"First, you must pay 20 pieces of gold for each unit you recall, regardless "
+"of the type of unit. Other than that, recalled units are basically like "
+"recruited units, except that instead of a new unit appearing, a unit from a "
+"previous scenario will appear."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+#, fuzzy
+msgid "What happens when I recall a unit?"
+msgstr "Äo sa tu stalo?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid "How should I decide which units to recall?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid ""
+"You should usually recall units that have already advanced to the next "
+"level. However, you may also want to recall units that have high experience, "
+"and are thus likely to advance. You should recall units that will be useful "
+"for the scenario you are in; for example in a forest scenario, recall elves."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:100
msgid ""
"You may notice that your units have slightly different statistics than the "
@@ -1012,33 +1361,226 @@
"assigned traits."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid ""
+"The function of traits is add variety by making units of the same type "
+"different from each other. This is done by randomly assigning each unit "
+"traits when they are recruited. The traits that a unit has are displayed on "
+"the Status Table, and the function of a specific trait can be found by "
+"putting your cursor over that trait."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+#, fuzzy
+msgid "What do traits do?"
+msgstr "Äo to bolo?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid ""
+"There are five distinct traits, which have effects ranging from increasing a "
+"unit's hit points to decreasing the amount of XP required to advance. "
+"However all traits are designed to improve unit's power; there are no "
+"'negative' traits. Most units have an equal chance to get any two different "
+"traits when they are recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid "What kind of traits can my units get?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:115
msgid ""
"When you recruit and recall units, you lose gold. If this would cause you to "
"have less than 0 gold, you cannot recruit or recall."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid "How much gold do my units cost?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid ""
+"You need to pay each unit you recruit or recall gold when you recruit it. "
+"The cost of recruiting a unit is displayed under the unit's name. The cost "
+"of recalling a unit is always 20 gold. A unit also costs gold for each turn "
+"it is under your control. This cost, called 'upkeep', is equal to the level "
+"of the unit. However, units you do not recruit or recall such as your leader "
+"do not cost any gold at all. The total upkeep cost of your units is "
+"displayed on the status bar at the top after a picture of gold and then a "
+"red arrow."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid "How do I get gold?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid ""
+"You begin each level with a percentage of gold from the previous level. If "
+"this is less than 100 gold, you begin with 100 gold instead. The amount of "
+"gold you have is displayed on the status bar after the picture of gold. "
+"After the start of a scenario, you receive 2 gold every turn. Since you "
+"usually need more gold than that, you should flag villages, which give you 1 "
+"gold per turn."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:129
msgid ""
"The sun is setting over Wesnoth. The time of day affects how much damage "
"units of different alignments can inflict upon each other."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid ""
+"There are 3 alignments: Lawful, Neutral, and Chaotic. There are also 3 times "
+"of day: day, twilight, and night. During day, units of the alignment Lawful, "
+"such as humans, do 25% more damage, while Chaotic units such as undead do "
+"25% less. At night it is reversed. During twilight, all units do their "
+"normal damage. Neutral units such as elves are unaffected by day and night."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid "What are the different alignments and times of day?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid "How do I know what time of day it is?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid ""
+"The times of day usually progress in a sequence: dawn- identical to "
+"twilight, morning- day, evening- day, dusk- twilight, first-watch- night, "
+"second-watch- night, then repeat. This is represented by the sun and moon "
+"which each rise in the east and set in the west. However some scenarios have "
+"a different sequence, such as underground where it is perpetually night. You "
+"can find out the current time of day by looking at the Status Table."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:143
msgid "Each hex has a terrain, which gives the hex distinctive properties."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid ""
+"Two terrains have properties which have already been described; namely "
+"villages and castle. However the properties of most terrains are more "
+"subtle, and have to do with the advantages and disadvantages different units "
+"have when they move onto them. The first property of a terrain is the number "
+"of move points it takes each unit to move through the hex. The second "
+"property is the defense that the terrain gives units standing on it. This is "
+"a percentage which determines the unit's chance to be hit on that terrain. "
+"For example; elves have 70% defense on grass, and are therefore hit 30% of "
+"the time."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid "What are the different properties that terrains have?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid "How do I find out the properties of a specific terrain?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid ""
+"To find out the properties of a terrain with respect to a specific unit, "
+"right-click on the unit, select Unit Description, then select Terrain "
+"Modifiers. To find out which terrain is on a particular hex, move your "
+"cursor over that hex and look in the upper-right hand corner of the screen. "
+"This will display, in order, the name of the terrain, then the coordinates "
+"of the hex, then the selected unit's defense, then the number of move points "
+"it will cost the selected unit to move through that hex."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:157
msgid ""
"Each attack has a damage type which affects how much damage different units "
"take from that attack."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid ""
+"Each unit has a certain resistance against each attack type. This resistance "
+"is a percentage which is subtracted from the damage of opponent's weapons of "
+"that type. For example, if an Elvish Scout is attacked by an Elvish Archer, "
+"the archer does 20% more damage than normal, since Elvish Scouts have -20% "
+"resistance to pierce. This bonus/penalty is calculated additively with other "
+"bonuses/penalties like time of day, so two -50% penalties would add up to -"
+"100%."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid "How does resistance affect attack damage?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid ""
+"There are 6 different damage types: blade, pierce, impact, fire, cold, and "
+"holy. Heavily armored units have high resistance to the physical types: "
+"blade, pierce, and impact, but low resistance to the magical types: fire and "
+"cold. All living units have resistance to holy while undead are extremely "
+"weak to it. To find out a specific unit's resistance, right-click on the "
+"unit, select Unit Description, then select Resistance."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid "What are the different damage types?"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:171
msgid ""
"Many units have a specialty which changes the rules of play in some way."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid ""
+"Each specialty does something different; that's the whole point of a "
+"specialty. To find a description of a unit's specialty, put your cursor over "
+"the name of the specialty."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid "What do specialties do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid ""
+"The specialties a unit gets are determined by the unit type; for example all "
+"generals have the specialty leadership. There are two kinds of specialties: "
+"abilities, and attack specials. Abilities apply to units while attack "
+"specials only apply to one of the unit's attacks."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid "Which units get specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid ""
+"There are many different specialties, and learning about them is one of the "
+"interesting parts of playing Wesnoth. The two most common specialties are "
+"called 'magical' and 'leadership'. Magical attacks have a 70% chance of "
+"hitting enemies regardless of what terrain they are on. Units do more damage "
+"while next to a unit of higher level with leadership."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid "What kinds of specialties can my units get?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid "How do I use specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid ""
+"To use a specialty, you just have to move and/or attack with your units in a "
+"way which triggers the specialty. For example, in order to use leadership, "
+"you must move a unit with leadership next to another unit, then attack with "
+"the other unit."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:195
msgid ""
"Some objects change the statistics of the unit that triggered them. One of "
@@ -1046,6 +1588,32 @@
"To see his new combat statistics, look at the Status Table."
msgstr ""
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:202
+msgid "This potion increases the damage of all the drinker's attacks by four."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid ""
+"The objects you encounter are put in by the scenario designer, so they vary "
+"from campaign to campaign. In Heir to the Throne, most objects give the unit "
+"who picks them up a new weapon. However there are usually not that many "
+"objects in a campaign."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid "What kind of objects am I likely to encounter?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid "How long do these objects last?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid ""
+"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
+"few objects, such as holy water, last only until the remainder of the level."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:223
msgid ""
"Remember to try to prevent the enemy from capturing villages, and to "
@@ -1060,20 +1628,32 @@
"multiplayer."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
-msgid "That was explained well! But.."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid "How do I play a campaign?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid ""
+"To begin a campaign, run Wesnoth, select 'Campaign', select which campaign "
+"to play, then select Easy, Normal, or Hard. Heir to the Throne is the "
+"suggested for newcomers to Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:13
-msgid "{END_MESSAGE}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid "How do I play multiplayer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:21
-msgid "{QUESTION}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid ""
+"To play Wesnoth against other people, select 'Multiplayer'. If you have the "
+"latest development version of Wesnoth, select 'Join Official Server'. "
+"However, if you have version 1.0, select 'Join Game', then type in 'server."
+"wesnoth.org'. This will connect you to the official Wesnoth server, where "
+"you can join a game by selecting it, then selecting 'Join Game'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:25
-msgid "{ANSWER}"
+#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
+msgid "That was explained well! But.."
msgstr ""
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:44
@@ -2169,15 +2749,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -2259,8 +2839,8 @@
#: data/units/Assassin.cfg:16 data/units/Duelist.cfg:16
#: data/units/Fencer.cfg:16 data/units/Outlaw_Princess.cfg:17
-#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:16
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:16
+#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:17
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:17
#, fuzzy
msgid "skirmisher"
msgstr "priebojnosť"
@@ -2275,8 +2855,8 @@
"Zabijaci sú vládcami noci. ÃtoÄia od chrbta ako lupiÄi a nepriateľ ich "
"nedokáže blokovať. Z diaľky hádžu na svojich nepriateľov otrávené
nože."
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -2301,11 +2881,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -2355,7 +2935,8 @@
msgid "blade"
msgstr "seÄný"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
#, fuzzy
msgid "backstab"
@@ -2539,10 +3120,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -2567,10 +3149,10 @@
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:69 data/units/Orcish_Shaman.cfg:112
#: data/units/Orcish_Sovereign.cfg:43 data/units/Orcish_Warlord.cfg:30
#: data/units/Paladin.cfg:42 data/units/Peasant.cfg:21
-#: data/units/Peasant.cfg:35 data/units/Pikeman.cfg:20
+#: data/units/Peasant.cfg:34 data/units/Pikeman.cfg:20
#: data/units/Pirate_Galleon.cfg:62 data/units/Poacher.cfg:42
-#: data/units/Saurian.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:37
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:20 data/units/Saurian_Warrior.cfg:37
+#: data/units/Saurian.cfg:21 data/units/Saurian.cfg:38
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:21 data/units/Saurian_Warrior.cfg:38
#: data/units/Sea_Hag.cfg:21 data/units/Sea_Serpent.cfg:20
#: data/units/Sergeant.cfg:39 data/units/Skeleton_Archer.cfg:41
#: data/units/Soul_Shooter.cfg:38 data/units/Spearman.cfg:20
@@ -2678,11 +3260,12 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
-#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:18
-#: data/units/Saurian.cfg:35 data/units/Saurian_Warrior.cfg:18
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:35 data/units/Spearman.cfg:19
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
+#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
+#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
#: data/units/Spearman.cfg:32
#, fuzzy
msgid "spear"
@@ -2851,8 +3434,8 @@
"Niekedy sa najmocnejšà vojakci a generáli premoženà nenávosťou a
hnevom "
"vracajú na tento svet ako rytieri smrti."
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr ""
@@ -3092,10 +3675,10 @@
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
#, fuzzy
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
"TrpaslÃci sú starobylá rasa bojovnÃkov. Ich berserker dokáže
použÃvaÅ¥ sekeru "
"smrtiacim spôsobom, alebo upadnúť do záchvatu Å¡ialenstva, keÄ zabudne
na "
@@ -3103,11 +3686,11 @@
"hádzaÅ¥ nože. Okrem toho, prÃtomnosÅ¥ trpaslÃka berserkera povzbudzuje
blÃzke "
"jednotky na nižšej úrovni a zvyšuje ich útok."
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
#, fuzzy
msgid "berserk"
msgstr "berserk"
@@ -3127,8 +3710,8 @@
"Strážcovia veľkých draÄÃch miest chrlia na nepriateľov oheÅ z
takzvaných "
"draÄÃch palÃc. Sú vlastnÃkmi najtajnejÅ¡Ãch trpasliÄÃch
technológiÃ."
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
#, fuzzy
msgid "dragonstaff"
msgstr "draÄia palica"
@@ -3150,13 +3733,13 @@
"boji zblÃzka a ostrie ich bojovej sekery z nich robà obávaných súperov.
Ich "
"sila a vytrvalosť vyvažuje ich pomalý krok."
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
#, fuzzy
msgid "axe"
msgstr "sekera"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr ""
@@ -3164,12 +3747,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -3181,7 +3764,7 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "TrpaslÃk šľachtic"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
@@ -3192,7 +3775,7 @@
"zasiahnuť súpera aj na diaľku. Jeho schopnosti povzbudzujú okolité
jednotky "
"nižšej úrovne, aby bojovali lepšie."
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
#, fuzzy
msgid "hatchet"
msgstr "valaška"
@@ -3222,11 +3805,22 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr ""
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "TrpaslÃk obrnenec"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr ""
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -3238,7 +3832,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr "TrpaslÃk obrnenec"
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
#, fuzzy
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
@@ -3264,7 +3858,7 @@
"bojovnÃkov posilu v boji na diaľku. Ich Å¥ažké muÅ¡kety sú pomalÅ¡ie a "
"hluÄnejÅ¡ie ako elegantné elfie luky, ale ich prieraznosÅ¥ je znaÄná."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
#, fuzzy
msgid "thunderstick"
msgstr "hromová palica"
@@ -3280,13 +3874,13 @@
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
"Obávanà trpaslicà hormovà strážcovia nosia tajné a obávané zbrane
ukuté "
"trpasliÄÃmi majstrami tajných technológiÃ. Hoci nie sú rýchlejÅ¡Ã ako
"
"obyÄajnà hromobijci, ich útok je niÄivejÅ¡Ã."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
#, fuzzy
msgid "dragonstick"
msgstr "draÄia paliÄka"
@@ -3443,6 +4037,16 @@
"devastating balls of fire at long range."
msgstr ""
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+#, fuzzy
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr "Elf šľachtic"
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+#, fuzzy
+msgid "dummy"
+msgstr "---"
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
#, fuzzy
msgid "Elvish Lord"
@@ -3685,11 +4289,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr "Galeóna"
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-#, fuzzy
-msgid "dummy"
-msgstr "---"
-
#: data/units/Gate.cfg:3
#, fuzzy
msgid "Gate"
@@ -4632,8 +5231,8 @@
"of superior forces."
msgstr ""
-#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:34
-msgid "Pitch Fork"
+#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:33
+msgid "pitchfork"
msgstr ""
#: data/units/Pikeman.cfg:3
@@ -5411,51 +6010,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -5585,11 +6184,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr ""
@@ -5601,7 +6200,7 @@
msgid "replay"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr ""
@@ -5609,7 +6208,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr ""
@@ -5662,33 +6261,33 @@
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr ""
@@ -5700,7 +6299,7 @@
msgid "invisible"
msgstr ""
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr ""
@@ -5708,11 +6307,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr ""
@@ -5720,74 +6319,74 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:533
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr ""
@@ -5811,11 +6410,11 @@
msgid "attacks"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -5879,7 +6478,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr ""
@@ -5915,7 +6514,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr ""
@@ -5967,11 +6566,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr ""
@@ -6107,7 +6706,7 @@
msgid "The End"
msgstr ""
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr ""
@@ -6139,7 +6738,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr ""
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr ""
@@ -6292,8 +6891,8 @@
msgstr ""
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr ""
@@ -6516,208 +7115,208 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr ""
@@ -6893,15 +7492,15 @@
msgid "strikes"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "chaotic"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "lawful"
msgstr ""
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "neutral"
msgstr ""
@@ -9719,10 +10318,6 @@
#~ msgstr "Ruaarrrrrrrr!"
#, fuzzy
-#~ msgid "What is that?"
-#~ msgstr "Äo to bolo?"
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! "
#~ "We must get to the other side with all haste!"
@@ -9830,10 +10425,6 @@
#~ msgstr "Ten hlúpy chlapec sa zahubil sám."
#, fuzzy
-#~ msgid "What do you mean?"
-#~ msgstr "Äo tým myslÃÅ¡?"
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
#~ "too, for she was behind it all. We were outnumbered, perhaps four to one. "
@@ -10053,10 +10644,6 @@
#~ msgstr "Nie som si istý. MusÃm chvÃľku pouvažovaÅ¥."
#, fuzzy
-#~ msgid "En garde!"
-#~ msgstr "Na stráž!"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "What in the world are you doing here?"
#~ msgstr "Äo tu do Äerta robÃte?"
@@ -12134,10 +12721,6 @@
#~ "Äarodejnú moc. VÅ¡etko je stratené!"
#, fuzzy
-#~ msgid "What happened there?"
-#~ msgstr "Äo sa tu stalo?"
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the "
#~ "Orcs if we cannot find a way to undo their power!"
Index: wesnoth/po/sv/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/sv/wesnoth-editor.po:1.3 wesnoth/po/sv/wesnoth-editor.po:1.4
--- wesnoth/po/sv/wesnoth-editor.po:1.3 Wed Sep 8 19:18:28 2004
+++ wesnoth/po/sv/wesnoth-editor.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-08 11:16+0200\n"
"Last-Translator: tephlon\n"
"Language-Team: Swedish\n"
Index: wesnoth/po/sv/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/sv/wesnoth-ei.po:1.7 wesnoth/po/sv/wesnoth-ei.po:1.8
--- wesnoth/po/sv/wesnoth-ei.po:1.7 Fri Sep 10 14:17:27 2004
+++ wesnoth/po/sv/wesnoth-ei.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -827,11 +827,11 @@
"#Gweddry dör\n"
"#Dacyn dör"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:114
msgid "We have came all the way to Mal-Ravanal's Capital!"
msgstr "Vi har nått ända fram till Mal-Ravanals huvudstad!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:120
msgid ""
"Yes, but look! The undead forces are closing in behind us. We cannot kill "
"Mal-Ravanal. We must turn back!"
@@ -839,7 +839,7 @@
"Ja, men se! De vandöda styrkorna närmar sig bakifrån. Vi kan inte döda
Mal-"
"Ravanal. Vi måste vända tillbaka!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:126
msgid ""
"True. We must kill one of these necromancers that follows us to retreat. "
"Still, I think we have done some good here: these enemies are delayed by our "
@@ -849,18 +849,18 @@
"retirera. Men jag tror ändå att vi har gjort en skillnad här: fienden har "
"sinkats av våra handlingar."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:132
msgid "These humans have dared to come this far into my land. Crush them!"
msgstr ""
"De där människorna har vågat sig alldeles för långt in i mitt land.
Krossa "
"dem!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr "VÃ¥gar du attackera MIG?!? Ã
tervänd till din mästare!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:227
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:226
msgid ""
"Thank you for destroying that skeleton warrior! Every time you kill one of "
"the Revenants, one of my ally knights is let free!"
@@ -868,11 +868,11 @@
"Tack för att du dödade skelettkrigaren! Varje gång som du dödar en "
"skugghämnare, så släpps en av mina allierade riddare fri!"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:232
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:231
msgid "Why? Are you the undead's prisoners?"
msgstr "Varför? Ãr ni fÃ¥ngar hos de vandöda?"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:237
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:236
msgid ""
"Yes. My allies and I were questing when we were ambushed by undead. The "
"guard is playing a sick game- whenever one of their warriors dies, one of us "
@@ -883,7 +883,7 @@
"dör, släpper de en av oss fria, men varje gång du förlorar en soldat, så
"
"dödar de en av oss."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:242
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:241
msgid ""
"This sounds like a dangerous game. We will try to free as many of you as "
"possible before we escape from here."
@@ -891,7 +891,7 @@
"De spelar ett farligt spel. Vi skall försöka befria så många som möjligt
av "
"er innan vi flyr från denna plats."
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:246
msgid ""
"There are five of us still locked up in the jail. All of us will join you if "
"you can get us free."
@@ -938,11 +938,13 @@
"oss att återta vår utpost?"
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
+#, fuzzy
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
"Jag är inte säker. Det finns banditer i riket, och det är de som styr "
"landet, inte kungen. Mina män fruktar dem, och vägrar möta dem i strid.
Som "
@@ -2370,11 +2372,12 @@
"magikern Dacyn upp en plan för att rädda östborna."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:29
+#, fuzzy
msgid ""
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
"Under kung Garad I:s regeringstid hade tre utposter byggts längs med den "
"östra gränsen, för att hindra orcherrövare att ta sig in i Wesnoth "
@@ -2390,11 +2393,11 @@
"tre av sina mest lovande unga officerare för att beskydda östborna."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
+#, fuzzy
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
"Till den norra utposten skickade han Owaec, som förut varit kapten för det "
"tunga infanteriet. Till den södra utposten skickade han Sudoc, en skicklig "
@@ -2411,9 +2414,10 @@
"på flera veckor, och Gweddrys män började bli oförsiktiga."
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
+#, fuzzy
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
"Plötsligt, på dagen exakt ett år efter den första attacken, blev Gweddry
och "
"hans män väckta i gryningen av ett förvånat utrop från nattvakterna..."
Index: wesnoth/po/sv/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/sv/wesnoth-sotbe.po:1.7 wesnoth/po/sv/wesnoth-sotbe.po:1.8
--- wesnoth/po/sv/wesnoth-sotbe.po:1.7 Fri Sep 10 14:17:28 2004
+++ wesnoth/po/sv/wesnoth-sotbe.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -270,7 +270,9 @@
msgstr "De är alltför mÃ¥nga nu, RETRÃTT!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
"Ãntligen kommer den stora horden! Jag började nästan tro att de aldrig "
"skulle komma."
@@ -441,10 +443,11 @@
msgstr "Vad skall vi göra, boss?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
+#, fuzzy
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
"Vi måste leda mitt folk till en säker plats och begära hjälp från det
Stora "
"Rådet. Några av dem bor i Barag Gor i de fria stammarnas land. Vi måste ge
"
@@ -1236,11 +1239,12 @@
msgstr "Utan Inarix att leda ödlemännen, så finns det inget hopp."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
+#, fuzzy
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
"Rahul I, kung av Wesnoth, slöt fred med orcherna under det fjärde året av "
"sin regeringstid. Han avslutade ett femtonårigt krig med Svartögat Karun, "
Index: wesnoth/po/sv/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/sv/wesnoth-tdh.po:1.8 wesnoth/po/sv/wesnoth-tdh.po:1.9
--- wesnoth/po/sv/wesnoth-tdh.po:1.8 Fri Sep 10 17:34:22 2004
+++ wesnoth/po/sv/wesnoth-tdh.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -217,7 +217,8 @@
"otränade."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+#, fuzzy
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr ""
"Jag ser att ditt ynkliga kungadöme till sist sammankallar sina trupper."
Index: wesnoth/po/sv/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/sv/wesnoth-trow.po:1.8 wesnoth/po/sv/wesnoth-trow.po:1.9
--- wesnoth/po/sv/wesnoth-trow.po:1.8 Fri Sep 10 17:34:22 2004
+++ wesnoth/po/sv/wesnoth-trow.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -20,7 +20,7 @@
msgstr "Ãdlestranden"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -143,8 +143,9 @@
msgstr "Akta dig! Nåja, du blir åtminstone bättre på det där."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
+#, fuzzy
msgid ""
-"Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
+"Humph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
"being Wizards."
msgstr ""
"Hmpf. Den dåraktige pojken kommer att bränna upp oss allihop. Att då "
@@ -155,6 +156,7 @@
msgstr "Orcher! De har tagit fronten! Till vapen! Till vapen!"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:655
msgid "For the glory of Southbay!"
msgstr "För Sunnanviks ära!"
@@ -205,8 +207,8 @@
msgstr "PÃ¥ samma villkor som tidigare?"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:115
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:113
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:123
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
msgid "Agreed."
@@ -775,7 +777,7 @@
msgid "A Spy in the Woods"
msgstr "En spion i skogen"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:88
msgid ""
"So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
"reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
@@ -785,7 +787,7 @@
"att orcherna har landstigit. Orcher, här, för första gången på flera "
"Ã¥rhundraden."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:93
msgid ""
"And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
"that. There is some greater power at work here."
@@ -793,7 +795,7 @@
"Och han bär på någon sorts föremål som har stor makt. Orcherna kan inte "
"känna till det. Det är någon annan större kraft som har en hand med i
spelet."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:98
msgid ""
"We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
"our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -805,11 +807,11 @@
"om det. Sedan så kan vi 'ta hand om' de överlevande och göra upp en "
"kompromiss med dvärgarna."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:103
msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
msgstr "Men vi har slutit en pakt med Haldric och männen från väst-"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:108
msgid ""
"We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
"people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -821,11 +823,11 @@
"låt dem ta hand om det. Sedan så kan vi 'ta hand om' de överlevande och
göra "
"upp en kompromiss med dvärgarna.'"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr "(Suck) Ãverenskommet."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
msgstr "(Viskande) Vilka vänner. Jag måste berätta detta för Haldric."
@@ -1452,8 +1454,9 @@
msgstr "Vi måste fortfarande besegra den där vampyrdrottningen!"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
+#, fuzzy
msgid ""
-"No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
+"No! The ship that was supposed to pick us up sees that there's still "
"fighting. It's not stopping. We're trapped."
msgstr ""
"Nej! Skeppet som skulle plocka upp oss ser att vi fortfarande strider. Det "
@@ -1480,7 +1483,8 @@
msgstr "På ödlorna och naga-folket på stranden där!"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
-msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
+#, fuzzy
+msgid "Those cold blooded monsters will feel my wrath!"
msgstr "De där kallblodiga monstren kommer ska få känna min vrede!"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
@@ -1579,9 +1583,10 @@
"Våra stränder är fria igen. Jag visste att jag kunde lita på dig,
Haldric."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
+#, fuzzy
msgid ""
-"Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
-"Council of Elven Lords. "
+"Haldric and his companions find themselves before the Ka'lian, or the "
+"Council of Elven Lords."
msgstr ""
"Haldric och hand följeslagare finner sig stå inför Ka'lian, alvfurstarnas "
"RÃ¥d."
@@ -1712,8 +1717,9 @@
msgstr "Du har lyckats, prins Haldric. Jag visste att du skulle klara det."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
+#, fuzzy
msgid ""
-"Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
+"Man of the West-North you have earned your place on this great continent."
msgstr ""
"Man av väst-norden! Du har förtjänat din plats på denna stora kontinent."
@@ -1791,6 +1797,193 @@
"(Viskande) Jag fruktar att vår vän har sagt för mycket. Gå du i förväg,
jag "
"kommer efter."
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:4
+msgid "Epilogue"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:146
+msgid ""
+"May Lieutenant Aether have a peaceful journey into the next world, where he "
+"has been preceded by his wife and loving daughters. For his heroism in the "
+"face of adversity a place of glory is assured to him in the Halls of "
+"Light. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:151
+msgid ""
+"Without the Lieutenant's noble sacrifice we would have never carried the "
+"day. We have won a great victory here today but much has been lost, many "
+"good people- My father- Eldaric."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:173
+msgid ""
+"But dark deeds have been done on all sides. There is now a secret that only "
+"Jessica and I share. I must have your word that what I say will never be "
+"uttered again."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:178
+msgid "I have followed you this far, I will keep your secret. I pledge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:183
+msgid "Lord, I shall guard your secret until the time of my death."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:188
+msgid "I will take it with me to my Grave."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:193
+msgid ""
+"I agree, but misfortune may follow you depending on the nature of your "
+"misdeed."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:198
+msgid ""
+"The Elves don't have the Ruby of Fire. We perpirated a ruse on the Orcs. If "
+"they return they will come looking for the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:203
+msgid ""
+"To be fair to you Haldric, the Elves were reconsidering their Pact with us."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:208
+msgid ""
+"Humph. I suspected as much-- from both the Elves and you. Humans and Elves "
+"always think they're so clever!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:213
+msgid "May the Lords of Light have Mercy on you. But, I am bound by my word."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:221
+msgid "Jessica, you hid the Ruby away in that vile Troll Hole? Didn't you?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:226
+msgid "What? Why would you doubt me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:231
+msgid ""
+"The Orcs that didn't escape in the ships have regrouped. They are preparing "
+"to march on the Elves. We should come to the aide of our new friends."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:236
+msgid ""
+"These Orcs are few, but the Elves aren't accustomed to war. Besides we will "
+"have to rely on Elven charity if we are to survive this first winter."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:241
+msgid ""
+"After that we should build towns in all of the regions that the Elves have "
+"given us. We should move our capital inland, away from the coast. I hope the "
+"children of the good people of the West North, of the Green Isle, find "
+"prosperity in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:262
+#, fuzzy
+msgid "So what of the rest of you?"
+msgstr "SÃ¥ vad ska jag kalla dig?"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:267
+msgid ""
+"I shall go back to my people. It seems we have grown many and strong in the "
+"time I was gone. I will try to convince them of the wisdom of using the "
+"underways to settle new lands."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:272
+msgid ""
+"I know the way to many places- I think. I want to find out if there are "
+"dwarves in other lands. It's a big world with lots of good mountains. Of "
+"that much I am sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:277
+msgid ""
+"We have lost much in the last months, but we should not lose all of our "
+"knowledge. I will go forth amongst the people and spread wisdom, and see "
+"about establishing a new order of Mages in this new land."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:287
+msgid ""
+"I am but a humble servant of the Crown. I will establish a new order of "
+"knights for a new land. For a new King, if you will allow me to serve under "
+"your banner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:292
+msgid "Excellent."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:299
+msgid ""
+"I suppose I am King Haldric now. Hmm. . . but what to call this new kingdom?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:304
+msgid "May I make a suggestion?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:309
+msgid "Sure."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:314
+msgid ""
+"The word Wesfolk is from your old tongue. It means 'People of the West'. The "
+"Elves call us the people of the West North. Under the same old tongue that "
+"would be 'Wes Noth'. So I suggest that the new kingdom be called 'Wesnoth', "
+"in honour of our old home."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:319
+msgid ""
+"Hmm- 'Wesnoth' I like it. Yes, 'Wesnoth' would be fine. So I am the first "
+"King of Wesnoth!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:324
+msgid "So, what is to become of me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:329
+msgid ""
+"There are many Wesfolk amongst the remains of my people. We must stay "
+"united under one banner. I will need you by my side if there is any hope of "
+"building a true 'Kingdom of Wesnoth'. Come, we have much work to do."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:334
+msgid "We!?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:339
+msgid ""
+"In later ages the Bards would sing the 'The Breaking of the Pact', an epic "
+"tale of Haldric's betrayal of the Elves. They would whisper of the price he "
+"and his descendants would pay for that betrayal without knowing the whole "
+"truth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Epilogue.cfg:344
+msgid ""
+"But some of us have remembered the true story of our arrival on this great "
+"continent. The true story of the Rise of Wesnoth."
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
msgid "Fallen Lich Point"
msgstr "Häxmästarudden"
@@ -2036,13 +2229,13 @@
msgstr "Ssså männissskor, ni har kommit tillbaka till ossss. Bered er att
dö!"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:201
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:232
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:258
msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
msgstr "Se upp, en orm har stigit upp ur djupet."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:246
msgid ""
"Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
"able to re-provision the ships now"
@@ -2050,7 +2243,7 @@
"Ja, det ser ut som om deras krigare har gett upp. Vi bör kunna proviantera "
"skeppen nu."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:251
msgid ""
"The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
"for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
@@ -2058,7 +2251,7 @@
"Och det bästa är att efter att vi givit oss i väg, så kommer de att "
"fortsätta bevaka ön. Det blir inte lätt för andra att följa efter oss."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:256
msgid ""
"This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
"too small for them?"
@@ -2066,7 +2259,7 @@
"Ãn sjunker sakta. Hmm, jag undrar vad de kommer att göra när den blir "
"alltför liten för dem?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:261
msgid ""
"Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
"numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
@@ -2075,17 +2268,19 @@
"mångtaliga. Jag är ganska säker på att de så småningom kommer att
evakuera "
"ön. Precis som vi gör nu."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:268
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:266
msgid "I don't find that thought very comforting."
msgstr "På något sätt så finner jag inte den tanken särskilt lugnande."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:281
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:309
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:366
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:302
msgid "Neep! Neep!"
msgstr "Piip! Piip!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:298
msgid ""
"The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
msgstr ""
@@ -2116,7 +2311,7 @@
"#Löjtnant Aethyr dör\n"
"#Dragen tar slut"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:202
msgid ""
"Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
"have already docked. The Orcs are on the frontier."
@@ -2124,7 +2319,7 @@
"Haldric når platsen dit flottan är på väg att återvända. Flera skepp
har "
"redan lagt till. Orcherna är frammarsch. "
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:207
msgid ""
"Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
"voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
@@ -2132,7 +2327,7 @@
"Herre, en del skepp har redan kommit hit. De ser ut att ha skadats under "
"resan. Hmm, det verkar som att de flesta skeppen stannar ute till havs."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:212
msgid ""
"They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
"defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
@@ -2142,7 +2337,7 @@
"dessa monster innan alla till havs svälter ihjäl, eller Jevyan attackerat "
"med sin flotta."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:216
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:217
msgid ""
"Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
"site. If we fail here they'll get slaughtered."
@@ -2150,27 +2345,27 @@
"Ja, herre! Resten av flyktingarna har flytt söderut, till vår första "
"landstigningsplats. Om vi misslyckas här kommer de att bli slaktade."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:222
msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
msgstr "Nå, det avgör saken. Nog pratar, dags att slåss!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:227
msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
msgstr "För alla folk på den Gröna ön!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:232
msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
msgstr "Nej, för alla folk i väst-nordens! Attack!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:237
msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
msgstr "Bah! Människa - vi ska trampa ner dig i marken!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:242
msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
msgstr "...Och låta dina döda tjäna oss för evigt!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:271
msgid ""
"Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
"the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
@@ -2180,7 +2375,7 @@
"dig att dölja Eldrubinens makt. Det gör ingen skillnad, ditt vandöda lik
ska "
"kräla i stoftet framför mig."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:276
msgid ""
"We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
"war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
@@ -2190,30 +2385,30 @@
"att starta det här kriget, men det är du som är det riktiga monstret! Du
har "
"offrat ditt eget folk för att bevara ditt eget odödliga vanliv."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:281
msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
msgstr "Nog nu! En mörkrets förbannelse över dig, du unga prins."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:335
msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
msgstr "Jag ser master vid horisonten. Jevyans flotta är här! Det är över."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:349
msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
msgstr "Var vänlig gå iland i god ordning och fortsätt söderut."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:354
msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
msgstr "Hmm, de utelämnade delen som säger 'annars äter orcherna upp er'."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:386
msgid ""
"I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
msgstr ""
"Jag är tillbaka, och allt gick väl! Haldric,jag hoppas verkligen att du vet
"
"vad du gör."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:390
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:391
msgid ""
"Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
"glad you made it back in one piece."
@@ -2221,11 +2416,11 @@
"Hm, vi får prata om det senare. Jag är lite upptagen för tillfället. Jag
är "
"glad att du kom tillbaka helskinnad."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:395
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:396
msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
msgstr "Ja, det ser ut som att du skulle behöva all hjälp du kan få."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:405
msgid ""
"We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
"quickly-"
@@ -2233,15 +2428,15 @@
"Vi har besegrat Jevyans styrkor. Passagerarna på skeppen måste skynda sig "
"iland."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:410
msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
msgstr "Haldric, vad är det som pågår? Vad är planen?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:414
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:415
msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
msgstr "Tja, vi ska konfontera Jevyan och förgöra honom."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:420
msgid ""
"That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
"Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
@@ -2252,19 +2447,19 @@
"paranoid skulle jag säga att vår käre gamle 'trädvän' visste att det
skulle "
"hända hela tiden."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:424
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:425
msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
msgstr "Vi borde diskutera saken i enrum. Följ med mig."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:449
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:450
msgid "Slurp, click, click, click!"
msgstr "Slurp, klick, klick, klick!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:454
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:455
msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
msgstr "Jag vet inte vad det var för nåt, men det lät inte bra."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:481
msgid ""
"You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
"our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
@@ -2272,20 +2467,20 @@
"Du igen. Du sssska få för ditt anfall mot mitt folk! Shek'kahan, våra
naga-"
"vänner - Du ssska få betala! Vi har nya vänner nu."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:507
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:464
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:508
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:458
msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
msgstr ""
"Ã
h, att få vara tillsammans med sin familj igen! Sörj inte min bortgång."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:529
msgid ""
"My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
msgstr ""
"Mitt folk är som ett jordskred, du kan springa, men vi kommer att krossa er "
"- Ahhck!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:550
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:551
msgid "I- I die?"
msgstr "Dö...dör jag?"
@@ -2524,6 +2719,328 @@
msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
msgstr "Ãntligen kommer vi ut ur skogen!"
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:3
+msgid "Rise of Wesnoth"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:30
+msgid ""
+"\n"
+"Victory:\n"
+"@Lt. Aethyr Sacrifices Himself to Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Destroy Lich-Lord Jevyan and\n"
+"@Defeat All Enemy Leaders Except for One\n"
+"Defeat:\n"
+"#Death of Prince Haldric or\n"
+"#Death of Lady Jessica or\n"
+"#Death of Lt. Aethyr by Somebody Other Than Jevyan or\n"
+"#Fail to Leave one Enemy Leader Behind or\n"
+"#Turns run out"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:281
+msgid ""
+"Haldric rapidly approaches the site where Lich-Lord Jevyan has made "
+"landfall. The final confrontation looms before him."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:286
+msgid "You can not win. Give me the Ruby of Fire and I will go in peace."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:291
+msgid ""
+"This ends here Jevyan. Even if I believed your words I couldn't give you the "
+"Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:296
+msgid ""
+"Bah! Even if you have learnt to conceal the power of the Ruby of Fire you "
+"will deliver it unto me in death!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:301
+msgid ""
+"You're a fool Jevyan. How do you think we secured our place here? We had to "
+"give the Elves the Ruby of Fire. We just signed a treaty with the Elves "
+"ensuring our place here."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:306
+msgid ""
+"No! I don't believe it. Only a fool would give away an artifact of such "
+"power."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:311
+msgid "A fool, or a desperate band of refugees!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:316
+msgid "No. It can't be!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:321
+msgid ""
+"Fool human, you shouldn't give such toys to elves! Bah! It matters little to "
+"me. I'm no wizard. All I got is my axe. He, he. It's all I need- Prepare to "
+"die Orcish scum!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:326
+msgid "Ha. Let all of the footsoldiers of darkness be cast down!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:331
+msgid "It matters little, because here you fall!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:336
+msgid "For all of the good people of Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:341
+#, fuzzy
+msgid "For the honour of SouthBay!"
+msgstr "För Sunnanviks ära!"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:346
+msgid ""
+"We don't need some magic trinket to beat you! Prepare to meet you fate you "
+"decrepit sack of bones! For the honour of all of the people of the of the "
+"West North!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:351
+#, fuzzy
+msgid "Charge!"
+msgstr "Rhaarg!"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:356
+msgid ""
+"I hate it when my prey gets chatty! Get them, it's a long boat ride back "
+"home!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:361
+msgid "We shall soon see if you have the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:371
+msgid "<Whispering> Lieutenant, you remember the plan right?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:376
+#, fuzzy
+msgid "<Whispering> Yes Sir. I am ready."
+msgstr "(Viskande) Vilka vänner. Jag måste berätta detta för Haldric."
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:390
+#, fuzzy
+msgid "He's raising our dead! Be careful!"
+msgstr "Han väcker upp våra döda!"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:409
+msgid ""
+"Feel my wrath, Jevyan I'm coming for you! No piece of paper in my pocket is "
+"going to stop me from destroying you. For my family! For the people of "
+"Clearwater Port!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:414
+msgid "All life is finite, you will be made to serve along with the rest."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:426
+msgid "Come on, stay still, just for a second. . ."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:438
+#, fuzzy
+msgid "For the Wesfolk!"
+msgstr "Dö, wesfolksavskum!"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:453
+msgid "Be careful Lieutenant!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:517
+msgid "The battle is going against us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:522
+msgid "Our forces are being routed! We should flee back to the Green Isle!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:527
+msgid "It goes poorly for us!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:532
+msgid "Defeated, by humans?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:537
+#, fuzzy
+msgid "Fight on you cowardly Orcish scum!"
+msgstr "Känn min vrede, ditt avskum!"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:545
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:759
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:767
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:775
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:783
+msgid ""
+"Da old bag of bones has been crushed, and our cause is lost. We know da "
+"Elfses have da Fire Ruby. Retreat!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:553
+msgid "Da Elfses have the Fire Ruby, we must flee. To da Ships!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:561
+msgid ""
+"We have many kinsmen on the Green Isle- we will return for the Ruby of Fire!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:569
+msgid ""
+"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
+"assult has been stopped."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:592
+msgid ""
+"The plan revolved around some Orcs making it back to the Green Isle to tell "
+"their kin that the Elves have the Ruby of Fire. So we wouldn't have to bear "
+"the brunt of the next invasion."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:597
+msgid "What have we done?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:673
+msgid "My love, my family, I'll be there soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:679
+msgid ""
+"Lieutenant Aethyr! No! Umm, he was kind of critical for convincing Jevyan "
+"that the Elves have the Ruby of Fire."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:700
+msgid ""
+"Jevyan- I spit upon thee. Your end awaits. My love, my family, I'll be there "
+"soo-"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:706
+msgid ""
+"Fool. You are no match for my power. What! What's this? A treaty. That's elf "
+"script."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:712
+msgid ""
+"No. Why? You fools, you gave the Ruby of Fire to the Elves. But that won't "
+"save you from me. I will destroy you, then I will deal with the Elves."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:718
+msgid "We'll see about that. For the honour of Lieutenant Aethyr, forward!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:730
+msgid ""
+"I am fallen before my plans have reached fruition. A curse upon you Haldric, "
+"may you and your descendants know nothing but strife!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:742
+msgid ""
+"You deny me my honourable death? Our foes are not yet convinced that the "
+"Elves have the Ruby."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:797
+msgid "Da old bag 'o bones is gone, but you haven't beat us yet!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:802
+msgid "We took yer home now we'll take yer lives!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:807
+msgid "The Elfses have da Fire Ruby, and you have nothing!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:812
+msgid "We will suck the marrow from your bones human!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:847
+msgid "Ack. One of those monsters is destroying the bridge."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:910
+msgid "The bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:973
+msgid "Out advance is thwarted, that monster has destroyed the bridge!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1027
+msgid ""
+"It's the Haldric! Jevyan you never said you came to destroy this monster. We "
+"will help you."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1056
+msgid "Come in from the deep my loyal soldiers!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1085
+msgid "Rise, rise from the ground!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1118
+#, fuzzy
+msgid "Neep! SPLAT!"
+msgstr "Piip! Piip!"
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1123
+msgid "Ahh. . . That almost makes it all worth while!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1128
+msgid "You'll pay for that!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1136
+msgid "Strike down these fools."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1208
+msgid "We did it! We won!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1213
+msgid ""
+"Jevyan is destroyed, but at a terrible price. Let's put Lieutenant Aether to "
+"rest and discuss what is to come in the following days."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:1222
+msgid ""
+"Our strength is waining, and our foes grow strong by the hour. The battle is "
+"lost!"
+msgstr ""
+
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
msgid "Rough Landing"
msgstr "HÃ¥rd landning"
@@ -2548,7 +3065,7 @@
"#Furst Typhon dör\n"
"#Dragen tar slut"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:156
msgid ""
"After a particularly bad series of storms the Eldaric has taken on water, "
"and much of the fleet has been scattered. Lord Typhon suggests stopping at a "
@@ -2558,11 +3075,11 @@
"en särskilt svår rad av stormar. Furst Typhon föreslår att man skall
lägga "
"till vid en liten grupp av vindpinade öar för att omgruppera."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:162
msgid "I don't think I can take much more of this. I'm feeling I'll!"
msgstr "Jag tror inte jag står ut med mycket mer av det här. Jag mår illa!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:169
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:168
msgid ""
"Be careful, these islands aren't safe. We're in Naga territory. But this is "
"the only place to stop with soft sand beaches to make landfall. . . The "
@@ -2572,35 +3089,35 @@
"det är det enda ställe som har mjuka sandstränder som vi kan lägga till "
"vid... Naga-folket samlar ihop metall från de skepp som de kan kapa här."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:174
msgid "Prey! Get them!"
msgstr "Byte! FÃ¥nga dem!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:180
msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
msgstr "Flottan måste omgruppera här. Vi måste besegra monstren."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:276
msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
msgstr "Vi har besegrat naga-folket. Flottan kan omgruppera nu."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
msgid ""
"The next time we see land, it should be the great continent to the East."
msgstr "Nästa gång vi ser land, så blir det den stora kontinenten i öst."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
msgid ""
"I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
msgstr ""
"Det skall bli skönt när den här resan är över. Vi är nästan framme.
Nästan "
"framme."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:318
msgid "I think we're being followed. . ."
msgstr "Jag tror att någon följer efter oss..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:335
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:328
msgid ""
"We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
"world!"
@@ -3760,11 +4277,11 @@
msgid "The Plan"
msgstr "Planen"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
msgid "So what is your plan?"
msgstr "Så vad har du för plan?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:144
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:142
msgid ""
"We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
"secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
@@ -3774,7 +4291,7 @@
"tillträde till det här nya landet. När sen orcherna kommer, om de gör
det, "
"så kommer de söka efter våra inte så lojala vänner alverna först."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:147
msgid ""
"Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
"the Elves, you'll be expected to come to their aid."
@@ -3782,7 +4299,7 @@
"Haldric, det där är både slugt och elakt. Jag tycker om det. Men du har en
"
"pakt med alverna, de förväntas att du bistår dem."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:152
msgid ""
"Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
"if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3794,7 +4311,7 @@
"tyngden av deras anfall att landa på någon annan. Vem vet, jag kanske inte "
"kommer och hjälper dem alls. "
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:157
msgid ""
"Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
"on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
@@ -3803,7 +4320,7 @@
"Många kommer att kalla dig feg. De kommer att säga att du bröt din pakt
med "
"alverna. Man kan ju inte säga det jag hörde till folk."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:162
msgid ""
"Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
"Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
@@ -3811,11 +4328,11 @@
"Dessa händelser har lärt mig en sak: överlevnad kommer före heder.
Förresten "
"kommer de inte att skrika åt mig - jag kommer att vara död."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:169
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:167
msgid "WHAT!"
msgstr "VAD!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:172
msgid ""
"I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
"or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3828,7 +4345,7 @@
"falskt väldigt officiellt avtal, i vilket vi ger alverna Eldrubinen som "
"lösen för att vi får bo här."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:177
msgid ""
"I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
"pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3840,7 +4357,7 @@
"efter att avtalet kommit till orchernas kännedom, men innan han får chans "
"att läsa mitt vandöda sinne..."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:184
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:182
msgid ""
"Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
"rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
@@ -3849,7 +4366,7 @@
"slag, när ni alltid måste rusa rakt in i dödens käftar. Vem ska leda alla
"
"dessa människor?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:187
msgid ""
"You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
"convince Jevyan-"
@@ -3857,11 +4374,11 @@
"Det ska du. Jag hade inte kommit så här långt utan dig. Vi måste
övertyga "
"Jevyan att-"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:194
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:192
msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
msgstr "Haldric, det här är löjligt! Jag-"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:225
msgid ""
"There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
"bodies, right Jessica?"
@@ -3869,19 +4386,19 @@
"Inte en chans att jag lÃ¥ter detta passera, herre! Ãver vÃ¥ra döda kroppar,
"
"eller hur Jessica?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
msgid "Right!"
msgstr "Precis!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
msgstr "Jag gör det, herre."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:240
msgid "No. I can't ask you to do this."
msgstr "Nej, Jag inte inte begära att någon annan gör detta."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:245
msgid ""
"You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
"Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
@@ -3891,11 +4408,11 @@
"kom till Klarvattnet, och andra gången när dina skepp räddade mig. Jag "
"tänker inte låta den förnekas mig igen!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:250
msgid "No, this is my sacrifice to make!"
msgstr "Nej, det är mitt offer!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:256
msgid ""
"Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
"join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
@@ -3903,7 +4420,7 @@
"Herre, min familj har slaktats, och mitt hem är förlorat. Allt jag vill är
"
"att återse dem. Ge mig denna ärofulla död... Snälla! Herre, jag ber dig!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:261
msgid ""
"After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
"alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
@@ -3913,7 +4430,7 @@
"utan någon ärofull väg att förena mig med dem. Jag vill se det där
monstret "
"Jevyan i ögonen innan jag dör! Jag tänker inte låta mig förnekas!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:268
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:266
msgid ""
"Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
"of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
@@ -3923,7 +4440,7 @@
"Jevyan själv. Vi kan inte låta en analfabet till orch eller ett viljelöst "
"skelett få tag på avtalet. Vi kommer att hedra ditt offer."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:271
msgid ""
"Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
"to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
@@ -3933,11 +4450,11 @@
"saker med mig. Jag vill vila i jorden, inte bli nån viljelös vandöd slav i
"
"all evighet!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:276
msgid "We'll make sure. I promise."
msgstr "Det ska vi se till. Du har mitt ord."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:281
msgid ""
"We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
"Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -4241,16 +4758,10 @@
msgstr "Jag har hittat orchernas kista! Den är fylld med guld."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
-msgid "Rhaarg!"
-msgstr "Rhaarg!"
+msgid "You will be felled by by hand you useless fleashbags!"
+msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:359
-msgid ""
-"How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
-"ocean."
-msgstr "Hur fick de hit den där? Den måste ha gått på havets botten."
-
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:375
msgid ""
"Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
"inevitable!"
@@ -4258,7 +4769,7 @@
"Låt aldrig levande göra ett jobb som de vandöda kan göra bättre. Bered
er på "
"det oundvikliga!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
msgid ""
"The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
"ground."
@@ -4266,15 +4777,15 @@
"Det enda jobbet de döda ska göra är att fortsätta vara döda. Bered er
på er "
"återförening med jorden."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:405
msgid "We must block the human advance!"
msgstr "Vi måste stoppa människornas framfart!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:433
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:427
msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
msgstr "Reserver! Vi kan inte låta dem nå deras landstigningsplats."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:442
msgid ""
"We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
"destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
@@ -4282,7 +4793,7 @@
"Vi har besegrat deras förtrupp. Vi måste sammanstråla med flottan innan "
"Jevyan kapar skeppen. Jag hoppas Jessica är tillbaka snart."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:481
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:475
msgid ""
"Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
"be home!"
@@ -4294,7 +4805,7 @@
msgid "Troll Hole"
msgstr "Trollhålan"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:255
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
@@ -4304,11 +4815,11 @@
"Bruna kullarna. En alvguide leder dem till en gapande grottöppning, och de "
"går ner i mörkret."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:266
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:261
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
msgstr "Så, vet nån här något om troll?"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:267
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
@@ -4316,7 +4827,7 @@
"Det gör jag. De är gröna och elaka och kommer att försöka krossa dig som
en "
"insekt. De läker väldigt snabbt."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:273
msgid ""
"Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
@@ -4326,17 +4837,17 @@
"rimligt att anta att alverna inte skulle ha skickat oss hit om de var ens "
"det minsta vänliga."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:279
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
msgstr "Så är det nog. Nå, nu tar vi dem!"
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:293
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:288
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr "VI har misslyckats... Och fler av trollsläktet är på väg."
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:329
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
@@ -4621,3 +5132,8 @@
"en vulkan, som nu långsamt sjunker ner i havet. Den gamle kronprinsen i "
"Sunnanvik lyckades få fotfäste på ön, trots det stridlystna ödlefolket
på "
"ön. Det är nog väldigt lite kvar av det fotfästet vid det här laget."
+
+#~ msgid ""
+#~ "How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of "
+#~ "the ocean."
+#~ msgstr "Hur fick de hit den där? Den måste ha gått på havets botten."
Index: wesnoth/po/sv/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/sv/wesnoth.po:1.7 wesnoth/po/sv/wesnoth.po:1.8
--- wesnoth/po/sv/wesnoth.po:1.7 Fri Sep 10 14:17:27 2004
+++ wesnoth/po/sv/wesnoth.po Sat Sep 11 21:53:33 2004
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-05 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-09 23:38+0200\n"
"Last-Translator: tephlon\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@@ -242,6 +242,7 @@
msgstr "Förflyttning"
#: data/help.cfg:90
+#, fuzzy
msgid ""
"Movement in Battle for Wesnoth is simple: Simply click on the unit you wish "
"to move, then click on the hex you wish to move it to. When selected, all "
@@ -256,7 +257,7 @@
"movement point to enter. Exactly how many movement points are spent entering "
"a hex depends on the unit type - in forest, elvish units only spend 1 "
"movement point, most human and orc units spend 2, while horsemen spend 3. "
-"You can learn how many unit points a unit requires to enter a certain "
+"You can learn how many movement points a unit requires to enter a certain "
"terrain type by right-clicking on it, selecting Unit Description, and then "
"clicking <italic>text='Terrain Modifiers'</italic>.\n"
"\n"
@@ -1210,9 +1211,10 @@
msgstr "Hur kan jag veta vilken sorts trupper jag ska rekrytera?"
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+#, fuzzy
msgid ""
"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
-"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
msgstr ""
"Du måste noggrant studera deras egenskaper som visas till vänster om
truppen "
@@ -3203,15 +3205,15 @@
#: data/units/Deathmaster.cfg:20 data/units/Drake_Beak.cfg:38
#: data/units/Drake_Mage.cfg:20 data/units/Drake_Petit.cfg:38
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:76 data/units/Drake_Warmage.cfg:20
-#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:44 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:45 data/units/Elder_Mage.cfg:23
+#: data/units/Drake_Worker.cfg:20 data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:37 data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:43 data/units/Elder_Mage.cfg:23
#: data/units/Elder_Wose.cfg:19 data/units/Elvish_Druid.cfg:23
-#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Shaman.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:44 data/units/Elvish_Shyde.cfg:25
-#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:51 data/units/Fire_Dragon.cfg:41
-#: data/units/Footpad.cfg:20 data/units/Footpad.cfg:38
-#: data/units/Galleon.cfg:17 data/units/Gate.cfg:24
+#: data/units/Elvish_Druid.cfg:42 data/units/Elvish_Lady.cfg:17
+#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:25 data/units/Elvish_Shaman.cfg:44
+#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:25 data/units/Elvish_Shyde.cfg:51
+#: data/units/Fire_Dragon.cfg:41 data/units/Footpad.cfg:20
+#: data/units/Footpad.cfg:38 data/units/Galleon.cfg:18 data/units/Gate.cfg:24
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:22 data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:35
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:38 data/units/Goblin_Pillager.cfg:36
#: data/units/Great_Mage.cfg:24 data/units/Great_Mage.cfg:100
@@ -3304,8 +3306,8 @@
"och de bryr sig inte om fiendens kontrollzoner. De kan också kasta "
"förgiftade knivar på sina fiender."
-#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:28 data/units/Mage.cfg:20
+#: data/units/Assassin.cfg:20 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:20 data/units/Mage.cfg:20
#: data/units/Mage.cfg:87 data/units/Orcish_Archer.cfg:20
#: data/units/Orcish_Assassin.cfg:19 data/units/Orcish_Shaman.cfg:18
#: data/units/Orcish_Shaman.cfg:61 data/units/Orcish_Shaman.cfg:104
@@ -3329,11 +3331,11 @@
#: data/units/Drake_Fire.cfg:20 data/units/Drake_Hatchling.cfg:20
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:21 data/units/Drake_Slave.cfg:20
#: data/units/Drake_Warrior.cfg:21 data/units/Duelist.cfg:21
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:35 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:27
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:27 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:44
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:28 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:29
-#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:35 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:28 data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:25 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:42
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:21
+#: data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:28 data/units/Elvish_Archer.cfg:22
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:101 data/units/Elvish_Avenger.cfg:24
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:97 data/units/Elvish_Captain.cfg:24
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:22 data/units/Elvish_Fighter.cfg:24
@@ -3382,7 +3384,8 @@
msgid "blade"
msgstr "skärande"
-#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
+#: data/units/Assassin.cfg:25 data/units/Nightgaunt.cfg:25
+#: data/units/Rogue.cfg:25 data/units/Shadow.cfg:25 data/units/Thief.cfg:24
#: src/actions.cpp:487
msgid "backstab"
msgstr "rygghugg"
@@ -3552,10 +3555,11 @@
#: data/units/Death_Knight.cfg:37 data/units/Dragoon.cfg:49
#: data/units/Drake_Clasher.cfg:52 data/units/Drake_Guard.cfg:23
#: data/units/Drake_Slasher.cfg:53 data/units/Duelist.cfg:32
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:47 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:53 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:53 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:49
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:55 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:39 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:26
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:39 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:41 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:28
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:41 data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:41
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:47 data/units/Elvish_Archer.cfg:39
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:118 data/units/Elvish_Avenger.cfg:40
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:113 data/units/Elvish_Captain.cfg:40
#: data/units/Elvish_Champion.cfg:41 data/units/Elvish_Druid.cfg:62
@@ -3679,8 +3683,9 @@
#: data/units/Chocobone.cfg:20 data/units/Drake_Clasher.cfg:51
#: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:24 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:26 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:40
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:26 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:40
#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
@@ -3842,8 +3847,8 @@
"plågas av hat och ångest, kommer ibland tillbaka till den här världen som
"
"Dödsriddare."
-#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:26
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:26
+#: data/units/Death_Knight.cfg:19 data/units/Dwarvish_Lord.cfg:24
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:24
msgid "battle axe"
msgstr "stridsyxa"
@@ -4056,22 +4061,23 @@
msgstr "Dvärgbärsärk"
#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:16
+#, fuzzy
msgid ""
-"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forgo all "
-"defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a battle "
-"is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to push the "
-"attack until either they or their enemy lies dead."
+"Dwarves are an ancient race of powerful fighters. Their Berserkers forget "
+"all defense in exchange for massive damage against their enemies. Once a "
+"battle is entered, Dwarvish Berserkers attack ferociously, continuing to "
+"push the attack until either they or their enemy lies dead."
msgstr ""
"Dvärgarna är en urgammal ras av kraftfulla krigare. Deras bärsärkar
glömmer "
"all självbevarelsedrift för att få in fler träffar på motståndaren.
När de "
"har givit sig in i striden attackerar de vildsint tills antingen de själva "
"eller deras fiende ligger död på marken."
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:33 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:33
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:26 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:26
msgid "berserker frenzy"
msgstr "bärsärkagång"
-#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:36 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:36
+#: data/units/Dwarvish_Berserker.cfg:29 data/units/Dwarvish_Ulfserker.cfg:29
msgid "berserk"
msgstr "bärsärk"
@@ -4089,8 +4095,8 @@
"fiender med eld från vad dvärgarna kallar drakstavar. De har den främsta "
"kunskapen om uråldrig dvärgteknologi."
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:28
-#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:46
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:20
+#: data/units/Dwarvish_Dragonguard.cfg:38
msgid "dragonstaff"
msgstr "drakstav"
@@ -4109,12 +4115,12 @@
"stridsyxor gör dem till fruktade motståndare i närstrid. Om än något "
"långsamma så kompenseras detta av deras styrka och uthållighet."
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:26 data/units/Revenant.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:19 data/units/Revenant.cfg:23
#: data/units/Skeleton.cfg:24
msgid "axe"
msgstr "yxa"
-#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:43 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:44
+#: data/units/Dwarvish_Fighter.cfg:36 data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:42
msgid "hammer"
msgstr "hammare"
@@ -4122,12 +4128,12 @@
msgid "Dwarvish Guardsman"
msgstr "Dvärgväktare"
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:29 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:29
-#: src/actions.cpp:496
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:15 data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:17
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:17 src/actions.cpp:496
msgid "steadfast"
msgstr "ståndaktig"
-#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:21
msgid ""
"The most resiliant dwarves sometimes join the Dwarvish army as Guardsman. "
"Slow and without a strong attack, they guard the Army's flank, soaking up "
@@ -4141,7 +4147,7 @@
msgid "Dwarvish Lord"
msgstr "Bergakung"
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:21
msgid ""
"Dwarvish Lords are kings under the mountains. Their skill with the battle "
"axe is unmatched, and they are able to hit even enemies that are far away. "
@@ -4151,7 +4157,7 @@
"av en stridsyxa, de kan till och med kasta den. Deras rustningar är gjorda "
"av de starka legeringar som enbart dvärgarna kan framställa."
-#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:43
+#: data/units/Dwarvish_Lord.cfg:41
msgid "hatchet"
msgstr "kastyxa"
@@ -4179,11 +4185,22 @@
msgid "Lightning bolt"
msgstr "Ã¥skvigg"
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:3
+#, fuzzy
+msgid "Dwarvish Sentinel"
+msgstr "Dvärgarnas Järnnäve"
+
+#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:23
+msgid ""
+"The Sentinel, with his tower shield and great courage, refuses to yeild "
+"under even the strongest of enemy attacks."
+msgstr ""
+
#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:3
msgid "Dwarvish Stalwart"
msgstr "Dvärgarnas Pansarnäve"
-#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:35
+#: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:23
msgid ""
"Stalwarts, after years in battle, have fashioned new shields and strong "
"armor from the ruins of their enemies. While slow, they are the feared for "
@@ -4197,7 +4214,7 @@
msgid "Dwarvish Steelclad"
msgstr "Dvärgarnas Järnnäve"
-#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:23
+#: data/units/Dwarvish_Steelclad.cfg:21
msgid ""
"The more experienced Dwarvish Steelclad fighters wear heavy chain mail and "
"plate armor, for which they are rightly famous."
@@ -4221,7 +4238,7 @@
"Deras mystiska vapen är tyngre, långsammare och mer högljudda än alvernas
"
"långbågar, men deras genomslagskraft är utan motstycke."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:48
+#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:40
msgid "thunderstick"
msgstr "Ã¥skstav"
@@ -4230,18 +4247,19 @@
msgstr "Dvärgarnas Tordönsvakt"
#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:16
+#, fuzzy
msgid ""
"The famed Dwarvish Thunderguards wield mysterious and feared weapons forged "
"by the Dwarf weapon-masters, experts in arcane Dwarvish technology. Although "
"they are no faster than the more common Thunderers, their attack is much "
-"more deadly. "
+"more deadly."
msgstr ""
"Dvärgarnas berömda Tordönsvakt använder sig av mystiska och fruktade
vapen, "
"som smitts av dvärgarnas vapenmästare, vilka är experter på urtida "
"dvärgteknologi. Ãven om de inte är lika snabba som de vanliga "
"dundrardvärgarna, så är de mycket mer dödliga."
-#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:54
+#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:46
msgid "dragonstick"
msgstr "drakstav"
@@ -4379,6 +4397,15 @@
"Alvstorfurstarna är skräckinjagande i strid; där de använder svärd och "
"förödande eldklot."
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
+#, fuzzy
+msgid "Elvish Lady"
+msgstr "Alvfurste"
+
+#: data/units/Elvish_Lady.cfg:16 data/units/Galleon.cfg:17
+msgid "dummy"
+msgstr "inget"
+
#: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
msgid "Elvish Lord"
msgstr "Alvfurste"
@@ -4601,10 +4628,6 @@
msgid "Galleon"
msgstr "Galjon"
-#: data/units/Galleon.cfg:16
-msgid "dummy"
-msgstr "inget"
-
#: data/units/Gate.cfg:3
msgid "Gate"
msgstr "Port"
@@ -6222,51 +6245,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr "+Fransk översättning"
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr "+Tysk översättning"
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr "+Ungersk översättning"
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr "+Italiensk översättning"
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr "+Norsk översättning"
-#: src/about.cpp:195
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr "+Polsk översättning"
-#: src/about.cpp:201
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr "+Portugisisk översättning"
-#: src/about.cpp:206
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr "+Slovakisk översättning"
-#: src/about.cpp:210
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr "+Spansk översättning"
-#: src/about.cpp:218
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr "+Svensk översättning"
-#: src/about.cpp:223
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr "+Bidrag"
-#: src/about.cpp:231
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr "+ Bots"
-#: src/about.cpp:258 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
@@ -6400,11 +6423,11 @@
msgid "#(Invalid)"
msgstr "#(Ogiltigt)"
-#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:923
+#: src/dialogs.cpp:365 src/game.cpp:924
msgid "Campaign"
msgstr "Kampanj"
-#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:970
+#: src/dialogs.cpp:367 src/game.cpp:971
msgid "Multiplayer"
msgstr "Flera spelare"
@@ -6416,7 +6439,7 @@
msgid "replay"
msgstr "repris"
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr "Drag"
@@ -6424,7 +6447,7 @@
msgid "Scenario Start"
msgstr "Scenariostart"
-#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:946
+#: src/dialogs.cpp:384 src/game.cpp:947
msgid "Difficulty"
msgstr "Svårighetsgrad"
@@ -6485,33 +6508,33 @@
msgstr "Profil"
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr "nivå"
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr "KP"
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr "XP"
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr "Förflyttning"
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr "närstrid"
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr "distans"
@@ -6523,7 +6546,7 @@
msgid "invisible"
msgstr "osynlig"
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr "Vera.ttf"
@@ -6531,11 +6554,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr "Vill du spara en repris av detta scenario?"
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr "Spelet kunde inte sparas"
@@ -6543,11 +6566,11 @@
msgid "Do you want to save your game?"
msgstr "Vill du spara ditt spel?"
-#: src/game.cpp:580
+#: src/game.cpp:581
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr "Striden om Wesnoth"
-#: src/game.cpp:800 src/multiplayer_connect.cpp:104
+#: src/game.cpp:801 src/multiplayer_connect.cpp:104
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
@@ -6555,64 +6578,64 @@
"Detta sparade spel är från en annan version av Wesnoth. Vill du försöka "
"öppna spelet ändå?"
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:535
-#: src/playlevel.cpp:749
+#: src/game.cpp:812 src/game.cpp:817 src/playlevel.cpp:533
+#: src/playlevel.cpp:747
msgid "The file you have tried to load is corrupt"
msgstr "Filen du försöker öppna är felaktig"
-#: src/game.cpp:916
+#: src/game.cpp:917
msgid "There are no campaigns available"
msgstr "Det finns inga kampanjer att spela"
-#: src/game.cpp:924
+#: src/game.cpp:925
msgid "Choose the campaign you want to play:"
msgstr "Välj kampanj"
-#: src/game.cpp:947
+#: src/game.cpp:948
msgid "Select difficulty level:"
msgstr "Välj svårighetsgrad:"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Join Official Server"
msgstr "Anslut till den officiella servern"
-#: src/game.cpp:965
+#: src/game.cpp:966
msgid "Log on to the official Wesnoth multiplayer server"
msgstr "Logga in på Striden om Wesnoths officiella spelserver"
-#: src/game.cpp:966 src/multiplayer_lobby.cpp:157
+#: src/game.cpp:967 src/multiplayer_lobby.cpp:157
msgid "Join Game"
msgstr "Anslut till spel"
-#: src/game.cpp:966
+#: src/game.cpp:967
msgid "Join a server or hosted game"
msgstr "Anslut till en server eller ett spel som någon annan är värd för"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host Multiplayer Game"
msgstr "Var spelvärd för flera spelare"
-#: src/game.cpp:967
+#: src/game.cpp:968
msgid "Host a game without using a server"
msgstr "Var värd för ett spel utan att använda en server"
-#: src/game.cpp:970 src/multiplayer_client.cpp:269
+#: src/game.cpp:971 src/multiplayer_client.cpp:269
msgid "Login"
msgstr "Logga in"
-#: src/game.cpp:1050
+#: src/game.cpp:1051
msgid "Language"
msgstr "Språk"
-#: src/game.cpp:1051
+#: src/game.cpp:1052
msgid "Choose your preferred language"
msgstr "Välj språk"
-#: src/game.cpp:1136
+#: src/game.cpp:1137
msgid "Could not initialize video. Exiting.\n"
msgstr "Ett skärmfel uppstod. Avbryter.\n"
-#: src/game.cpp:1138
+#: src/game.cpp:1139
msgid "Could not initialize fonts. Exiting.\n"
msgstr "Typsnittsfel. Avbryter.\n"
@@ -6636,11 +6659,11 @@
msgid "attacks"
msgstr "attacker"
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -6704,7 +6727,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr "Avsluta truppens drag"
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr "Ledare"
@@ -6740,7 +6763,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr "Truppbeskrivning"
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr "Döp om truppen"
@@ -6792,11 +6815,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr "Scenariomål"
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr "Trupplista"
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
@@ -6932,7 +6955,7 @@
msgid "The End"
msgstr "Slut"
-#: src/language.cpp:30
+#: src/language.cpp:31
msgid "System default language"
msgstr "Systemets standardspråk"
@@ -6964,7 +6987,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr "Kullstorlek"
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr "Byar"
@@ -7121,8 +7144,8 @@
msgstr "Hämtar spellista..."
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:734 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr "Guld"
@@ -7284,60 +7307,60 @@
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: src/playlevel.cpp:674
+#: src/playlevel.cpp:672
msgid "Game Over"
msgstr "Spelet är slut"
-#: src/playlevel.cpp:675
+#: src/playlevel.cpp:673
msgid "The game is over."
msgstr "Spelet är slut."
-#: src/playlevel.cpp:688
+#: src/playlevel.cpp:686
msgid "Defeat"
msgstr "Nederlag"
-#: src/playlevel.cpp:689
+#: src/playlevel.cpp:687
msgid "You have been defeated!"
msgstr "Du har förlorat!"
-#: src/playlevel.cpp:721
+#: src/playlevel.cpp:719
msgid "Victory"
msgstr "Seger"
-#: src/playlevel.cpp:722
+#: src/playlevel.cpp:720
msgid "You have emerged victorious!"
msgstr "Du har segrat!"
-#: src/playlevel.cpp:724
+#: src/playlevel.cpp:722
msgid "Remaining gold"
msgstr "Resterande guld"
-#: src/playlevel.cpp:727
+#: src/playlevel.cpp:725
msgid "Early finish bonus"
msgstr "Bonus för tidig seger"
-#: src/playlevel.cpp:729
+#: src/playlevel.cpp:727
msgid "per turn"
msgstr "per drag"
-#: src/playlevel.cpp:730
+#: src/playlevel.cpp:728
msgid "Turns finished early"
msgstr "Tidigt avklarade drag"
-#: src/playlevel.cpp:732
+#: src/playlevel.cpp:730
msgid "Bonus"
msgstr "Bonus"
-#: src/playlevel.cpp:739
+#: src/playlevel.cpp:737
#, no-c-format
msgid "80% of gold is retained for the next scenario"
msgstr "80% av guldet bibehålls till nästa scenario"
-#: src/playlevel.cpp:740
+#: src/playlevel.cpp:738
msgid "Retained Gold"
msgstr "Bibehållet guld"
-#: src/playlevel.cpp:764
+#: src/playlevel.cpp:762
msgid ""
"A network disconnection has occured, and the game cannot continue. Do you "
"want to save the game?"
@@ -7349,58 +7372,58 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr "Nu är det din tur"
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr "Anfallare"
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr "Försvarare"
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr "Skadeberäkning"
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr "Närstrid"
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr "mot"
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr "Anfall fiende"
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr "Välj vapen:"
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
"Du har ännu inte påbörjat ditt drag. Vill du verkligen avsluta ditt drag?"
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
"NÃ¥gra trupper kan fortfarande flytta. Vill du verkligen avsluta ditt drag?"
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr "Automatsparat"
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr "Kunde inte automatspara spelet. Var vänlig och spara spelet manuellt."
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
@@ -7408,39 +7431,39 @@
"Du får inte använda kolon eller någon form av snedstreck när du sparar
ett "
"spel. Var vänlig välj ett annat namn."
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr "Sparat"
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr "Spelet har sparats"
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr "Trupper"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr "Inkomst"
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr "Underhåll"
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr "Det finns inte några trupper tillgängliga att värva till armén."
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr "Rekrytera trupp"
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr "Du har inte tillräckligt med guld för att rekrytera den truppen"
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
@@ -7448,7 +7471,7 @@
"Ers nåd, denna trupp är erfaren och har befordrats. Vill du verkligen "
"avskeda $noun?"
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
@@ -7456,20 +7479,20 @@
"Ers nåd, denna trupp kommer snart att avancera till en högre nivå. Vill du
"
"verkligen avskeda $noun?"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr "henne"
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr "honom"
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr ""
"Du är inte tillsammans med dina soldater och kan därför inte återkalla
dem"
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
@@ -7477,92 +7500,92 @@
"Det finns inga trupper att återkalla.\n"
"(Du måste ha överlevande veteraner från ett tidigare scenario)"
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr "Du måste ha minst"
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr "guld för att kunna återkalla en trupp"
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr "Avskeda trupp"
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr "Välj trupp"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr "Skicka enbart till allierade"
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr "Position"
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr "Rekryterade"
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr "Ã
terkallade"
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr "Befordringar"
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr "Förluster"
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr "Dödsfall"
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr "Ã
samkad skada"
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr "Mottagen skada"
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr "Ã
samkad skada (EV)"
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr "Mottagen skada (EV)"
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr "Sök"
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr "Kommando:"
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr "Chatlogg"
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr ""
"Kunde inte finna etikett eller trupp som innehöll textsträngen '$search'."
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr "Sätt ut etikett"
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
@@ -7752,15 +7775,15 @@
msgid "strikes"
msgstr "slag"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "chaotic"
msgstr "kaotisk"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "lawful"
msgstr "lagenlig"
-#: src/unit_types.cpp:878
+#: src/unit_types.cpp:886
msgid "neutral"
msgstr "neutral"
Index: wesnoth/po/wesnoth-editor.pot
diff -u wesnoth/po/wesnoth-editor.pot:1.3 wesnoth/po/wesnoth-editor.pot:1.4
--- wesnoth/po/wesnoth-editor.pot:1.3 Fri Sep 3 08:27:13 2004
+++ wesnoth/po/wesnoth-editor.pot Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -10,7 +10,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth-editor.cpp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:10+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Index: wesnoth/po/wesnoth-ei.pot
diff -u wesnoth/po/wesnoth-ei.pot:1.1 wesnoth/po/wesnoth-ei.pot:1.2
--- wesnoth/po/wesnoth-ei.pot:1.1 Sat Sep 4 10:42:45 2004
+++ wesnoth/po/wesnoth-ei.pot Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -4,18 +4,18 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:10+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
msgid "Approaching Weldyn"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -27,36 +27,36 @@
"#Death of Sudoc"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
msgid ""
"We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
"We must break through to reach the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
msgid ""
"We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
msgid "Come, into the castle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
msgid ""
"Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
"of what he spoke."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
msgid "Captured"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -67,211 +67,211 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
msgid "The Cells"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
msgid "Guard Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
msgid "Prison"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
msgid "Torture Chamber"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
msgid "Storage Room"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
msgid "The City"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
msgid "Why have you entered my lands?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
msgid "We were traveling-"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
msgid "Silence! Did I ask you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
msgid "Um... yes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
msgid "Ugh..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
msgid ""
"I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
"can escape from these knots."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
msgid ""
"That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
"will have to rescue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
msgid ""
"Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
"cells in order to see them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
msgid "The high security prisoners are escaping!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
msgid "Kill them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
msgid "What the...? Who said that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
msgid ""
"So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
"and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
msgid ""
" It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
"will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
"since most orcs are melee."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
msgid ""
"No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
"key to the door is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
msgid "Really? Where?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
msgid ""
"The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
"thinner than everywhere else. I think there is a hidden door there. Come, "
"let us see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
msgid ""
"Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
"Its really a door!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
msgid ""
"Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
msgid ""
"Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
"before they escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
msgid "Holy Water"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr ""
-
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
msgid ""
"Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
"as quickly as possible!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
msgid "The Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -282,72 +282,72 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
msgid ""
"We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
"it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
msgid ""
"We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
"much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive "
"soon. we must be across the river before that happens."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
msgid ""
"Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
"get some ogres to help us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
msgid "And in Wesnothish that means?..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
msgid "Orc foolish! Die you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
msgid ""
"If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
"we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
msgid ""
"The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
msgid ""
"Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
"They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
"done again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
msgid "Grug say join you maybe he."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
msgid "An Elven Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -358,74 +358,74 @@
"#Death of Volas"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
msgid ""
"Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
"attack us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
msgid ""
"Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
"the northern outpost, where the officer stationed there may aid you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
msgid "Intruders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
msgid ""
"They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
msgid ""
"Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
"their leader?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
msgid "Perfect! Go, into the forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
msgid ""
"They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
"make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
msgid ""
"My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
"him in his mission!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
msgid "The Escape Tunnel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -434,61 +434,61 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
msgid "Where are we? I can't see where we are going."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
msgid ""
"I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
"hurry, we have to move quickly with those Lichs still behind us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
msgid "This sign says 'Dead End'"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
msgid "Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
msgid ""
"We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
"trolls?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
msgid ""
"Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
"by them deserves some help, I think."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
msgid ""
"So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
"we must get out of this tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
msgid "Evacuation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -501,114 +501,114 @@
"#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
msgid ""
"All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
"Run for your - what the...?!? Who are you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
msgid ""
"I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
"gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
msgid "Why would we want to do that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
msgid ""
"Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
"can't get across. It'll help you escape."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
msgid "Fifty gold pieces."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
msgid ""
"Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
"eq'pment is."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
msgid ""
"All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
"bridge is exploded will be left to their own devices!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
msgid "I believe you owe me some money first."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
msgid "Alright! Blast'n time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
msgid "BOOM!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
msgid ""
"Good, we have escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
"undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
"immediately killed, anyway."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
msgid ""
"Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
"go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
msgid "Lake Vrug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -619,17 +619,17 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
msgid ""
"None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
"you from the beginning we should have never came north of the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
msgid ""
"No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
"across it. We can get through the mountains that way. And remember, if we "
@@ -640,27 +640,27 @@
"are not as many enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
msgid ""
"I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
"easily. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
msgid ""
"Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
"mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
msgid "This doesn't look good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
msgid "Mal-Ravanals Capital"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -692,7 +692,7 @@
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
msgstr ""
@@ -725,11 +725,11 @@
"you can get us free."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
msgid "Northern Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -742,25 +742,26 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
msgid "Hail, Gweddry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
msgid ""
"Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
"regain our outpost?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
msgid ""
"I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
"this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
"and fight. As you see, though I have many men, they stay penned up in the "
-"keep. The thieves hide in the villages."
+"keep. The thieves hide in the villages when we come out in groups, and pick "
+"us off when we separate."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
msgid ""
"Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
"directly to the king. We will see if we can get across to where you are "
@@ -768,48 +769,48 @@
"drive the thieves out. Onward, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
msgid ""
"Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
"safely. What about yours, Owaec? Have you encountered them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
msgid ""
"No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
"coming, I believe you. I don't think me and my men could fight against them, "
"so we will come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
msgid ""
"Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
"to the east and they have already passed us in the west and south."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
msgid ""
"Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
"We will all die now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
msgid "{M}"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
msgid "Training the Ogres"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -820,45 +821,45 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
msgid ""
"Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
"train."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
msgid ""
"Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
"troops get here to capture them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
msgid ""
"We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
"go north-east. I'll go north-west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
msgid ""
"Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
"our army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
msgid ""
"We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
"them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
msgid "Weldyn Besieged"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -871,7 +872,7 @@
"#Letting any enemy unit onto your keep"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
msgid ""
"You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
"you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -880,27 +881,27 @@
"leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
msgid "How did you know...?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
msgid "Kill the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
msgid "The Drowned Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -912,67 +913,67 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
msgid ""
"The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
"swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
msgid "What is that?!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
msgid ""
"Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
"creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
"Undead came."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
msgid ""
"Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
"clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
"You will meet your doom!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
msgid "Prophecy?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
msgid "This might be more difficult than I thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
msgid "Now lets get out of this bog!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
msgid "The Duel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -981,34 +982,34 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
msgid ""
"These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
msgid ""
"After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
"commence!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
msgid "The first leader to fall loses the duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
msgid ""
"Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
"the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
msgid ""
"Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
"didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1016,29 +1017,29 @@
"not summoning."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
msgid "I can't believe I lost the duel..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
msgid ""
"What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
msgid "And more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
msgid "The Outpost"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1047,21 +1048,21 @@
"#Death of Gweddry"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
msgid ""
"Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
"Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
msgid "No! We must hold this outpost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
msgid ""
"I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
"enormous hordes that are about to kill them. I am the evil spirit of Ravanal "
@@ -1069,57 +1070,57 @@
"necromancers! Ha ha ha ha!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
msgid ""
"What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
"resist. We must try to escape. I think there is a tunnel somewhere in the "
"castle cellar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
msgid ""
"Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
msgid ""
"Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
"Come to the trapdoor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
msgid "The Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
msgid ""
"(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
"the reign of Haldric VII..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
msgid ""
"The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
"great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
msgid ""
"The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
"versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
msgid ""
"In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
"the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
msgid ""
"The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
"conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1127,20 +1128,20 @@
"advisor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
msgid ""
"x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
"when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
"darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
msgid ""
"In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
"and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
msgid ""
"One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
"demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1148,31 +1149,31 @@
"challenged me to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
msgid ""
"The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
"However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
"simply vanished. And has not been seen since."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
msgid ""
"Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
"that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
"who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
msgid "So what should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
msgid ""
"We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
"mere Lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
msgid ""
"I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
"is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1180,121 +1181,121 @@
"ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
msgid "Thats why we're at this council..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
msgid ""
"Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
"battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
"these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
msgid ""
"Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
"is how he fell in the first place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
msgid ""
"So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
"we know who he is?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
msgid ""
"No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
"name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
"have pursued us much more vigorously."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
msgid "Tribal Warfare"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
msgid ""
"Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
"further along this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
msgid ""
"Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
"you help us now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
msgid ""
"Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
msgid ""
"Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
msgid "I am afraid that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
msgid ""
"These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
"land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
msgid ""
"These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
"supposed superiority!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
msgid ""
"True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
"will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1305,23 +1306,23 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
msgid "I die? Orcs rule all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
msgid "Two Paths"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1333,69 +1334,69 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
msgid ""
"I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
"is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the west there "
"is a path that stays inside the realm of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
msgid ""
"We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
"avoid the undead armies. Their hordes are too large for us to defeat, and "
"staying inside Wesnoth would mean certain death."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
msgid ""
"No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
"quickly as possible. The undead hordes can't be that large, and there are "
"orcs in the northlands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
msgid ""
"Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
"conflict, and block our path!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
msgid ""
"Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
"humans and battle later. Your call."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
msgid ""
"Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
"fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
"default.)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
msgid ""
"No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
"northern homeland!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
msgid "The Undead Border Patrol"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1406,90 +1407,90 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
msgid ""
"We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
"forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
"captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
msgid ""
"I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
"The necromancer Mal-Skraat has chased us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
msgid ""
"They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
"destroy them. I may even be promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
msgid "Now I will never get promoted!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
msgid ""
"We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
"further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
"this necromancer?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
msgid "Hmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
msgid ""
"You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
"turn back, going to the Northern Outpost."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
msgid ""
"We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
"overwhelmed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
msgid ""
"We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
"go further into these undead lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
msgid ""
"Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
"letting him escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
msgid "Undead Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1500,47 +1501,47 @@
"#Death of Owaec"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
msgid ""
"These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
"this road."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
msgid ""
"We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
"will waste too much time. Already Weldyn might be in ruins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
msgid ""
"Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
"should proceed with caution. I still think we should go straight to the "
"King, but that is now impossible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
msgid ""
"I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
"serve in my Master's undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
msgid ""
"I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
msgid ""
"It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
"up demons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
msgid "An Unexpected Appearance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1550,58 +1551,58 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
msgid ""
"Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
"only two!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
msgid "No!!! They'll kill me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
msgid ""
"It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
"propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
msgid ""
"If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
"kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands. I "
"don't know how far we will get, though."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
msgid "Weldyn under Attack"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1614,192 +1615,192 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
msgid ""
"We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
"attack. I hope we can hold them off."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
msgid ""
"I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
"undead, at least for a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
msgid ""
"Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
"all. I can hold my post."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
msgid ""
"Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
"upcoming battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
msgid ""
"Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
"within our camp."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
msgid ""
"In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
"night."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
msgid "No! These undead have defeated me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
msgid ""
"No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
"against you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
msgid ""
"Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
msgid "Huh?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
msgid "You idiot, I'm defecting!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
msgid "You traitor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
msgid "Yes! Now my victory is assured!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
msgid "I have died, and with me the city shall fall."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
msgid "I come bearing a message from my leader:"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
msgid ""
"He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
"only a small fraction of my horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
msgid "What is your point?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
msgid ""
"He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
"it would do justice to my power."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
msgid ""
"We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
"don't care!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
msgid ""
"My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
"power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
"You, Gweddry, as a commander, are a coward."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
msgid ""
"Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
"but it was really your hordes, not you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
msgid ""
"Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
"minions without the help of his slaves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
msgid ""
"SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
"combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
msgid ""
"That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
"one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
"will pick my six best minions."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
msgid ""
"That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
"should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
msgid ""
"I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
"and otherwise we will have to face the whole undead army."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
msgid ""
"I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
"the coward that you are."
@@ -1866,7 +1867,7 @@
"In the days of the king Garard I, three outposts had been built along the "
"eastern border to stop Orcish raiders from the east from entering Wesnoth. "
"Since that time, the lands beyond the mountains had turned to marsh, and the "
-"orcs had left the mountains until they posed no real threat."
+"orcs had left the mountains for the lands in the North."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:33
@@ -1877,10 +1878,9 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:37
msgid ""
-" In the north he sent Owaec, in the past a captain of heavy infantry. In the "
-"south, he sent Sudoc, skilled at commanding cavalry. And in the middle, in "
-"the place most likely to be attacked, he sent Gweddry, who would be "
-"accompanied by the Dacyn the mage."
+" In the north he sent Owaec, a leader from the clans. In the south, he sent "
+"Sudoc, an accomplished fencer. And in the middle, in the place most likely "
+"to be attacked, he sent Gweddry, who would be accompanied by Dacyn the mage."
msgstr ""
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:41
@@ -1891,6 +1891,6 @@
#: data/scenarios/Eastern_Invasion/intro.cfg:45
msgid ""
-"Then, at dawn exacty one year after the first attack, Gweddry and his men "
-"were roused by startled cry of the night watchmen..."
+"Then, at dawn one day, Gweddry and his men were roused by startled cry of "
+"the night watchmen..."
msgstr ""
Index: wesnoth/po/wesnoth-httt.pot
diff -u wesnoth/po/wesnoth-httt.pot:1.1 wesnoth/po/wesnoth-httt.pot:1.2
--- wesnoth/po/wesnoth-httt.pot:1.1 Sat Sep 4 10:59:59 2004
+++ wesnoth/po/wesnoth-httt.pot Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -4,18 +4,18 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:10+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
msgid "A Choice Must Be Made"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -27,70 +27,70 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
"what is mine!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
msgid ""
"It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
"barely know where we are. Look to the north...there are orcs about! Look to "
"the south...there are the hordes of the undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
"Princess, or against us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
msgid ""
"Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
"little longer...but I do want that Scepter, and someday I will have it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
msgid "Then let us devise a battle plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
msgid "Well, we got out alive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
msgid ""
"Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
msgid ""
"No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
"get. So if you promise never to come south of the great river, I will spare "
"your life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
msgid ""
"With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
"Scepter or no Scepter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
msgid ""
"Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
"somewhere in the arid and wild north lands, that is all we know. Behold! To "
@@ -98,26 +98,26 @@
"one another, or else all perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
msgid ""
"I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
"beneficial. But what should we do? How should we defend ourselves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
msgid ""
"I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
"called Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people "
"lies to the east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
msgid ""
"Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
"there for a time?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
msgid ""
"We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
"river. Its name means 'The River of Bones'. Great and evil creatures lurk "
@@ -126,11 +126,11 @@
"over the Cliffs and survived. No, Prince, we must choose another way."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
msgid "But which way, Kalenz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
msgid ""
"We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
"of my people, and then east to where they now live. Or we can go south, "
@@ -139,45 +139,45 @@
"place for the crossing."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
msgid ""
"That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
"enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
msgid ""
"So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
"plains of the Elves, or to the south, beyond the armies of the Walking Dead "
"where the dreaded swamps await."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Battle for Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
msgid ""
"Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
"city of evil. The city of good. The city of men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
msgid ""
"I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
"when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
"me. I failed, and I cannot atone for it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
msgid ""
"The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
"but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -186,7 +186,7 @@
"out their evil orders."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
msgid ""
"But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
"prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -194,7 +194,7 @@
"throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
msgid ""
"Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
"vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -202,7 +202,7 @@
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
msgid ""
"By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
"human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -211,7 +211,7 @@
"of peoples agreed to my plan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
msgid ""
"After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
"Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -220,7 +220,7 @@
"no-one did know for certain, until now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
msgid ""
"I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
"that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -229,13 +229,13 @@
"west."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
msgid ""
"Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
"for the heir to the throne to claim it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -248,11 +248,11 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
msgid "The Bay of Pearls"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -263,103 +263,103 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
"hard!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
"around the bay and distract some of them. You and the rest rescue the mermen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
msgid "Very well. Be careful!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
"are best for doing that!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
msgid "But...but...how can this be happening to me?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
msgid "Who was that idiot?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
"The main cage where they keep most of the mermen is in the south-east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
"future. We would like to offer you help, and come with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
msgid "I am perfectly safe, friend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
msgid ""
"I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
"to Elensefar, breaking the century-old treaty between Wesnoth and the Elense "
@@ -367,131 +367,131 @@
"may swallow up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
msgid "Oh no! What shall we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
"falls before you arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
"must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to "
"stop Asheviere is shorter than I had thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
"days travel if you make haste."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
msgid "Very well. But how do I get there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
"ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
"summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
msgid ""
"Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
"defeat the Orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls "
"us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
"but why can we not finish it? Why must we leave?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
msgid ""
"I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
"century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city "
"falls, there is no telling how many other lands she may swallow up!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
msgid ""
"I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
"seeing to. I must ride at once to make council with the Elves. I will meet "
"you in Elensefar, after you have secured it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
"do I get to Elensefar?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
msgid ""
"Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
"be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. "
"Make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
"by land, Elensefar is only six days' march up the coast. Make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
msgid "Blackwater Port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -503,7 +503,7 @@
"#Death of Sir Kaylan"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
msgid ""
"We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
"are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to the memory "
@@ -511,35 +511,35 @@
"they can ship supplies and weapons."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
msgid ""
"Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
"the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
"in such sad times."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
msgid ""
"Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
"the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
"has slain fifty men and a hundred orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
msgid ""
"Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
"long, for your survival is even more important to our cause than the "
@@ -547,30 +547,30 @@
"to take you to safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
"many mages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
msgid ""
"I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
"horsemen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
"from Elves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
msgid ""
"Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
"acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They have no long "
@@ -580,54 +580,54 @@
"though Elves will serve you better in rugged terrain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
"units from past battles to help you fight again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
"back the head of an orc!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
"Quick, we must make our escape!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
"you to Anduin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
msgid "We should embark now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
msgid "Crossroads"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -638,39 +638,39 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
msgid ""
"Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
"strategy, and she has hired Orcs to guard them. We shall have to fight to "
"travel them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
msgid "The Dwarven Doors"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -681,223 +681,223 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
msgid "We can't get in! What should we do now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
msgid ""
"It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
"must be that one in the north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
msgid "Then we must make it to that tunnel!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
msgid ""
"We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
"without rest. More will surely come!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
msgid ""
"Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
"the best way to enter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
msgid ""
"Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
"there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
"mines, which lie ahead of us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
msgid ""
"The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
"towers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
msgid ""
"The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
"inside the tunnels were worse."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
msgid "Ruarrrrr!!!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
msgid "A monster was hiding in that lake!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
msgid ""
"The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
"lakes near the Dwarven Kingdoms"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
msgid "All can I see are ruins and poor villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
msgid ""
"The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
"held in slavery by the orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
msgid ""
"That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
"of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
msgid ""
"Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
"orcs from these lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
msgid ""
"My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
"could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
msgid "He must be hiding in one of those villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
msgid "The Elven Council"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
msgid ""
"Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
"half a century - a generation in the way your race counts time - since any "
"man has been considered Elf-friend enough to stand here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
msgid "We are indeed honored."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
msgid ""
"I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
"you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
msgid ""
"Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
"royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
msgid ""
"Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
"for my discourtesy."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
msgid ""
"Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
"his staff in battle. A rare combination, especially among men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
msgid ""
"How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
"since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave "
"warrior stands before me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
msgid ""
"Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
"Asheviere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
msgid ""
"Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
"infant! What is this you are talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
msgid ""
"Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
"unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
"death, so she could sieze control."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
msgid ""
"She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
"not speak the truth! Parandra, what do you say?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
msgid ""
"Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
"ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
msgid "And what say you, Elf-king?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
msgid ""
"I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
"Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also "
@@ -905,20 +905,20 @@
"around her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
msgid ""
"Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
"accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
"Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can prove it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
msgid ""
"Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
"Konrad has the Scepter. He will take the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
msgid ""
"Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
"Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I "
@@ -926,120 +926,120 @@
"advisor and counselor, Delfador"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
msgid ""
"Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You have "
"it now only because we helped you get it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
msgid "And if I refuse to give it to him?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
msgid ""
"If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
"it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
msgid ""
"Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
"as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
msgid ""
"Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
"just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
"not the place for him. You know of what I speak, Delfador."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
msgid ""
"In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
"and claim the throne of Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
msgid ""
"Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
"speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
"have the throne."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
msgid ""
"In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
"the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She "
"should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
msgid ""
"Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
"not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
"think that now you would follow her even to the ends of the earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
msgid ""
"With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
msgid ""
"Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
"would surely be safer for you. The Elves could show you things that would "
"amaze you, things that no man has seen before."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
msgid ""
"That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
"go with Li'sar."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
msgid "And what say you, Uradredia?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
msgid ""
"Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
msgid ""
"It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
"king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
msgid ""
"I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
"do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
"here for a time, and then go forth with them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
msgid ""
"And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
msgid ""
"Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
"most trying of times, and risked life and limb with her. Yet we still have "
@@ -1047,14 +1047,14 @@
"brashness of youth, but she will make a good Queen in time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
msgid ""
"So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
"journey? The Ford of Abez will not be passable, for surely it will be "
"watched and guarded by many men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
msgid ""
"There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
"of the dragons and through the dark valley. To the land of the East, from "
@@ -1062,20 +1062,20 @@
"off guard."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
msgid ""
"Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
"there were such things as dragons!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
msgid ""
"No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
"retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
"there not another route we might take?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
msgid ""
"All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
"and then go forth, friends. Fortune has smiled upon you so far, despite "
@@ -1250,52 +1250,52 @@
msgid "There can be no looking back. We must go quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
"And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
"crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
"would pass to all her successors."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
msgid ""
"Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
"they had two sons and a daughter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
msgid ""
"The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
"buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
"every week."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
msgid ""
"Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
"matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
"Funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
msgid ""
"Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
"men."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
msgid "The Ford of Abez"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1306,52 +1306,52 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
msgid "Ruaarrrrrrrr!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
msgid "What is that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
msgid ""
"Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
"must get to the other side with all haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
msgid ""
"If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
"north to seek help from the northern Dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
msgid ""
"I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
"men! Let us cross the river too! We will meet again, foul imposter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
msgid ""
"It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
"difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before "
"winter, then so be it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
msgid ""
"This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
"Wesnoth, and entering the lands of the North. The Dwarves once ruled these "
@@ -1359,11 +1359,11 @@
"and uncle were betrayed, almost nineteen years ago now, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
msgid "Really? So what happened, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
msgid ""
"The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
"on the north side of the river. For three days and three nights the armies "
@@ -1371,44 +1371,44 @@
"northern armies crossed and attacked us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
msgid "And then...we were defeated?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
msgid ""
"When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
"know not now whether it was wisdom or cowardice, but I did flee, seeing no "
"further hope on that day."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
msgid ""
"Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
"though you never talked about it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
msgid "That foolish boy killed himself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
msgid "What do you mean?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
msgid ""
"I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
"too, for she was behind it all. We were outnumbered, perhaps four to one. In "
@@ -1416,34 +1416,34 @@
"slashing wildly. I had little choice but to end his life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
msgid "So it is true, you did kill him?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
msgid ""
"He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
"the opportunity to experience such an honorable death, Konrad."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
msgid ""
"With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
"immediately. And, look! It seems that the guard-towers on the river banks "
"are manned!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
msgid ""
"Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
"lands! We will slaughter them by the river's edge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
msgid ""
"Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
"crossing, and the nearest bridge is far upstream. To be trapped south of the "
@@ -1452,21 +1452,21 @@
"full of soldiers! We must cross here, and quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
msgid ""
"There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
"to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
msgid "Gryphon Mountain"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1477,87 +1477,87 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
"its eggs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
msgid ""
"We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
"prove dangerous...and yet such mounts could help us greatly later. Whatever "
"we do, we must pass by this place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
"Once again the Queen opposes us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
msgid "Quickly, men! Onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
msgid ""
"We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
"or Anduin before winter falls. We must therefore cross the great river and "
"continue toward the land of the Dwarves. Hurry, let us go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
"us. Then we can hire gryphon riders!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
"given us an advantage sometime. Still, we must continue."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
msgid "Let us continue onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
msgid "Hasty Alliance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1569,100 +1569,100 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
msgid "En garde!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
msgid "What in the world are you doing here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
msgid ""
"Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
"manner of creatures, and you still want to fight us? You will bring us all "
"to ruin!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
msgid ""
"Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
"to you and your treason here. Then I will get the Scepter, and return to the "
"daylight again!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
msgid ""
"Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
"would lead to doom for us all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
msgid ""
"I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
"until we return to the surface. Agreed?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
msgid ""
"Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
"perish together, Princess."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
msgid ""
"Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
"together. What do you say?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
msgid ""
"Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
"Let us continue to pool our resources. Here is my purse, full of gold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
msgid "You receive 200 pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
msgid "I can't believe it should end like this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
msgid "High King at Sea"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
msgid "Test of the Clans"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1675,134 +1675,134 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
msgid "Greetings, men of the plains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
msgid ""
"What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
msgid ""
"We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
"Ashievere, the evil Queen Mother."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
msgid ""
"You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
"Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
"reclaimed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
msgid ""
"Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
"join you, or leave now and never return!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
msgid "Very well. We will fight you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
msgid ""
"Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
"worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
"you against the Queen."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
msgid ""
"You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
"for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
msgid ""
"Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
"this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
"though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
msgid ""
"We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
"the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
"to talk."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
msgid ""
"Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
"right in saying you are no match for the Clan's might."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
msgid ""
"Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
"with us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
msgid "Home of the North Elves"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1815,153 +1815,153 @@
"#Turns run out before reaching the forest"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
msgid ""
"There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
msgid "There they are! Charge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
msgid ""
"There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
"engaging them at all costs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
msgid ""
"At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
"Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
msgid ""
"After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
msgid ""
"But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
"ahead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
msgid ""
"So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
"the safety and hospitality of the Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
msgid "My lords! I have found you at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
msgid ""
"When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
"There is trouble afoot!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
msgid "Trouble? What kind of trouble?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
msgid ""
"We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
"we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must "
"make haste to the Elven forest. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
msgid ""
"That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
"men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It "
"is now certain that there will be a great battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
msgid ""
"This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
"until the battle is over?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
msgid ""
"I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
"to be on the side of Wesnoth, Princess?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
msgid ""
"I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
"would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep "
"my promise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
msgid ""
"Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
"my people. Only there will you be safe!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
msgid "Come then, Konrad, let us go."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
msgid ""
"My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
"the forest. Beware, for we are all in great danger!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
msgid ""
"Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
"the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all "
"be safe."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
msgid ""
"Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
"as of your kin in the South! My men will help you hold out against our "
"enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
msgid ""
"We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
"never get there now! We have been defeated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
msgid ""
"El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
msgid "The Isle of Anduin"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -1972,64 +1972,64 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
"place where I was born, where I was trained."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
"the sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
"beautiful. We must recapture it! To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
msgid "I found someone hiding in the village!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
"other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
msgid "You can now recruit mages"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
msgid ""
"You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
"entire western coast. She hired many Orcs and sent them here. They were "
@@ -2037,13 +2037,13 @@
"stand trial for treason for training mages!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
"attacked?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
msgid ""
"She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
"turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
@@ -2051,23 +2051,23 @@
"treaty and attack Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
"Pearls? Can we take it back from her?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
msgid "Isle of the Damned"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2077,7 +2077,7 @@
"#Death of Konrad"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
msgid ""
"But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
"bore down on the ship. Though all hands were on deck working desperately, a "
@@ -2085,105 +2085,105 @@
"sails..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
"back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
msgid ""
"We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
"that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the "
"island into an ugly wasteland."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
"could I defend myself?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
msgid ""
"There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
"recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the "
"undead hordes!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
"inside them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
"Now with your help, I can destroy them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
msgid "The temple seems to be empty."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
"to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
"noble quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
"you away from this horrible island!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
"rescued! On to Elensefar!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
msgid ""
"Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
"we meet again some day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
msgid "Mountain Pass"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2195,26 +2195,26 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
msgid ""
"We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
"not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, so that "
"travellers will lose their way and become prey for his creatures."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
msgid ""
"He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
"road, they disturbed the resting place of the ancient mage, and ever since, "
@@ -2222,64 +2222,64 @@
"dwarven villages."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
msgid ""
"Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
"you, a great wizard and his trolls are in the mountains and will surely "
"attack. I will summon my tribesmen to aid you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
msgid ""
"If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
"the mountain, rather then to try and defeat these new foes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
msgid "What do you say, Delfador?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
msgid ""
"No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
"wary of mountain trolls, and taking care lest we come too close to the water!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
msgid ""
"The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
"villages to the west, the mighty Shinsplitters! To battle!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
msgid ""
"Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
msgid ""
"I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
"take care of my family. Dwarven hospitality will welcome you wherever you "
"go, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
msgid "Let us move onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
msgid "Muff Malal's Peninsula"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2289,41 +2289,41 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
"upon by the fiends of the undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
msgid "To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
"us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
msgid ""
"Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
"to save Elensefar. We must move onward with haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
msgid "Northern Winter"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2335,18 +2335,18 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
msgid ""
"This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
msgid ""
"Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
"fall into the hands of our enemies!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
msgid ""
"We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
"foul valley. Now winter bears down upon us, and we have spent most of our "
@@ -2354,20 +2354,20 @@
"winter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
msgid ""
"Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
"do not think I could endure another like the fording of the river for many "
"days."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
msgid ""
"We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
"and you humans want to stop and rest? Onward, I say!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
msgid ""
"They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
"but it is not to be. Our soldiers will begin to desert if they do not rest "
@@ -2375,37 +2375,37 @@
"rest. Look to the north! Those foul orcs will not allow us any peace!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
msgid ""
"Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
"here while the cold winter passes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
msgid ""
"Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
"ancient Dwarven lands before our foes do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
msgid ""
"And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
"kingdom..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
msgid "Plunging into the Darkness"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2416,132 +2416,132 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
msgid ""
"It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
"carefully. Hopefully there are still Dwarves down here who can aid us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
msgid ""
"Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
"in peace without the treacherous Elves coming to bother us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
msgid ""
"'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
"come to honor our alliance. Many Dwarves were slaughtered, and you cowardly "
"Elves did nothing to help!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
msgid ""
"You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
"snivelling in his tunnel, call me a coward?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
msgid ""
"Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
"fight among ourselves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
msgid ""
"Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
"risked life and limb to come to Knalga, home of the Dwarves?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
msgid "Well, we...we..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
msgid ""
"We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
"claim his throne. We seek the Scepter of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
msgid ""
"The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
msgid ""
"We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
"Dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or "
"not."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
msgid ""
"Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
"exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
msgid "I am, sir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
msgid ""
"You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
"haven't had such a laugh in a long time. And who are you, old man?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
msgid ""
"I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
"of his heir."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
msgid ""
"You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
"will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of "
"my sight. Delfador perished many years ago."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
msgid ""
"You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
msgid ""
"Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
"are yours. We want only the Scepter. It will be dangerous. Make no mistake "
@@ -2549,40 +2549,40 @@
"better than hiding from the Orcs like worms."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
msgid ""
"You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
"where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
msgid ""
"There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
"pieces of gold!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Princess of Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
msgid "...and she sent her most able commander."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2594,73 +2594,73 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
msgid "Elmar's Crossing"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
msgid "Elbridge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
msgid ""
"I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
msgid "Let me go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
"told me."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
msgid ""
"Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
"join us, or flee an exile. There will be a great battle soon, and if you are "
@@ -2668,27 +2668,27 @@
"a second time."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
"spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
"road of late. Surely they are doomed!)"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
msgid "Return to Wesnoth"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2700,45 +2700,45 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
msgid "Halt! Who goes there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
msgid ""
"Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
"Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
msgid ""
"What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
"wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
msgid "You leave us no choice but to kill you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
msgid ""
"These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
msgid "The Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2750,73 +2750,73 @@
"#Death of Li'sar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
msgid "Sceptre of Fire"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
msgid ""
"This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
"Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
"bearer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
msgid ""
"This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
"possibly dare to take this!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
msgid ""
"I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
msgid "At last! I have the Sceptre!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
msgid ""
"Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
"hope you consider that wise."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
msgid ""
"The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
"prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
msgid "Snow Plains"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2828,23 +2828,23 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
msgid ""
"These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
"ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
msgid ""
"This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
"hidden."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
msgid "Swamp Of Dread"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2856,23 +2856,23 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
msgid ""
"This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
"armies and fortunes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
msgid ""
"The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
"taking this path."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
msgid "The Lost General"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2883,75 +2883,75 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
msgid ""
"Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
"everything lies in ruins."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
msgid "The sign says 'Guest quarters'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
msgid "These passages seem to have been used recently."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
msgid "There is a big cave-in south of here."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
msgid "The rocks are moving!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
msgid "Who goes there? Friend or foe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
msgid ""
"We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
"us in our quest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
msgid ""
"Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
"these pits to retrieve the Scepter. But the Orcs trapped me and my men in "
@@ -2959,17 +2959,17 @@
"die. Now I will get revenge on you all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
msgid ""
"Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
"Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
msgid ""
"I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
"are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
@@ -2978,15 +2978,15 @@
"your quest than I did!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
msgid "The earth shakes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
msgid "The Siege of Elensefar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -2996,134 +2996,134 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
"fallen to the evil Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
"seems that the undead are allied with the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
"crush them with ease!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
"arrive!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
"help you against the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
"mutual interest to rid the city of the Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
msgid "Hmm...I have to consider this..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
msgid "Very well. You may join us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
"city. You shall find that there is honor, even among thieves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
msgid ""
"Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
"without our help!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
msgid ""
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
"could do it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
msgid ""
"I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
"the Northern Elves who came to the Council to offer us the support of the "
"North Elves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
msgid "Greetings, friend."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
"and attack us! What should we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
msgid ""
"During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
"to make the king a magnificent scepter. It took their finest smiths years to "
@@ -3133,45 +3133,45 @@
"great caverns."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
msgid "But what has this to do with me?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
msgid ""
"When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
"edict that whichever member of the royal family could retrieve the Scepter "
"of Fire would rule the land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
msgid "We will help you get it, my lord."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
msgid ""
"Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
"help seal her place as ruler. But if you get the Scepter first, the people "
"will support you as the king."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
msgid "Me? King?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -3182,71 +3182,71 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
"the hills - there are undead about!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
msgid "There are just so many! What shall we do?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
"continue their onslaught through another day!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
msgid "Yes! We have fought them off!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
msgid ""
"It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
"guards of the princess, taking a rest from our pilgrimage, when they spoke "
@@ -3254,13 +3254,13 @@
"nothing but help you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
"be safe for us?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
msgid ""
"You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
"course bearing north-east, on past the mountain of gryphons, you will be "
@@ -3268,50 +3268,50 @@
"able to ford the river in winter!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
"times!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
msgid "May he rest peacefully!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
"for you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
"we go now?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
msgid ""
"The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
"corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let "
"us go quickly!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
msgid "Indeed! Let us go from here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
msgid "The Valley of Statues"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
msgid ""
"Victory:\n"
"@Defeat all enemies\n"
@@ -3322,120 +3322,120 @@
"#Death of Kalenz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
msgid ""
"That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
msgid "Halt! You will not pass by this way!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
msgid ""
"If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
"let us take up arms against them!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
msgid ""
"Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
"once foolish enough to think that as well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
msgid ""
"Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
"to discover the nature of the power these wizards wield."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
msgid ""
"I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
"once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
msgid "All I can see in here is a large mirror!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
msgid ""
"I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
"Cockatrices is tied to it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
msgid "Very well, I'll smash it!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
msgid "Fall on them men!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
msgid ""
"No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
"unworking the wizard's power. All is lost!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
msgid "What happened there?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
msgid ""
"These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
"if we cannot find a way to undo their power!"
Index: wesnoth/po/wesnoth-sotbe.pot
diff -u wesnoth/po/wesnoth-sotbe.pot:1.1 wesnoth/po/wesnoth-sotbe.pot:1.2
--- wesnoth/po/wesnoth-sotbe.pot:1.1 Sat Sep 4 10:42:45 2004
+++ wesnoth/po/wesnoth-sotbe.pot Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -4,18 +4,18 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:10+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
msgid "Black Flag"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -26,113 +26,113 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
msgid "Transport Galleon"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
msgid "Transport"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
msgid "So here is Tirigaz."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
msgid ""
"Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea. We "
"should help them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
msgid ""
"Call for reinforcements? Do you mean you don't want to fight for our "
"brothers? Are you a coward, Vraurk?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
msgid "Me? I'll show you if I'm a coward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
msgid ""
"It is not time for quarreling! I'm to contain them, go find reinforcements."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
msgid "This is a wise choice. Good luck, son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
msgid ""
"Haha! Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
"attack them from sea!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
msgid ""
"We are attacked from both sides! Grüü, hold them while I run to Tirigaz to
"
"find forces to counter attack. Although we can't defeat those pirates "
"without naval forces, we can wipe humans out of this region."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
msgid "I love this strategy, chief!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
msgid "Pillage! Let's plunder these orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
msgid "Aaaargh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
msgid ""
"We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
"must leave."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
msgid ""
"But where is the rest of the council? We haven't made such a long journey "
"to flee!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
msgid ""
"We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
"Hills. I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
"city."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
msgid ""
"But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
"scorpions and outlaws. And bypassing it would take ages! Not to mention "
"after this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
msgid ""
"So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
"promises to be fun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
msgid "Clash of Armies"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -144,110 +144,111 @@
"#Death of Inarix"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
msgid "So here we are, they are preparing to assault."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
msgid ""
"I'm not that sure. Every fortress has its own weakness. Prestim's wall are "
"built on three towers. If one of them is destroyed, a breach will allow "
"humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
msgid ""
"I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
"tribes into the Great Horde."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
msgid "Great! When do they arrive?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
msgid "In four days minimum. I fear it will be too late."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
msgid "I don't think so, there is still a way.."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
msgid "Which one?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
msgid ""
"Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
"previously. If we manage to defend it, we might still have a chance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
msgid "And if we fail?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
msgid ""
"Then they will assault Prestim at five versus one. We'll just have to pray "
"mother earth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
msgid "Great."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
msgid "Then, the battle for Prestim began."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
msgid "Here we are! Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
-msgid "The great horde at last! I was begining to think they will never come."
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
+msgid ""
+"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
msgid ""
"The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
"undermined morale of humans. Now they are retreating to their fortresses "
"and won't get out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
msgid ""
"It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
"tails! They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
msgid ""
"Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
msgid "No! The walls of prestim are destroyed, we are done!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
msgid "The Desert of Death"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -258,51 +259,51 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
msgid ""
"It's been two days since we entered this desert. I have never been so hot "
"and we have nearly finished our food."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
msgid ""
"I'm hungry and we found no giant scorpion yet. I'm sure it would be "
"delicious."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
msgid ""
"I hope we won't find one! They are terrible armored beasts and your troll "
"clubs are useless against their heavy shells."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
msgid ""
"I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
"sharp blades. But I hope too we won't meet them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
msgid ""
"The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
"mentioned on the map before the sun get high."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
msgid ""
"Stay alert! This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
msgid "We've done it! Now we need some rest, before we continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
msgid "End Of Peace"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -312,132 +313,132 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
msgid ""
"Look, companions! Those orcs don't imagine they are living their last day. "
"Let's slay all of them and give this land back to our people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
msgid ""
"We are attacked by these humans! Hurry up, we must defend our fathers' land!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
msgid "The battle begun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
msgid "Argh! I die! But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
msgid "Hurrah! Victory!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
msgid ""
"We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
"army. We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
msgid "What should be do, chief?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
msgid ""
-"We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
-"Council. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes. "
-"We must leave, now!"
+"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
+"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
+"tribes. We must leave, now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
msgid ""
"But the free tribes are beyond the Mountains of Haag. These moutains are "
"infested of dwarves and wild trolls."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
msgid ""
"We have no choice, we shall pass. The trolls have been our allies in the "
"past--maybe they can help us. Hurry up, we must leave now."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
msgid ""
"Reinforcements, at least! Whoever you are, you are welcome in Prestim! The "
"fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
"commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
msgid "Ah! They are no match against my mace."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
msgid ""
"There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
"are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
"be able to cross the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
msgid ""
"Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near. "
"Humans will arrive soon. We must destroy the southern bridge on the river."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
msgid "We must do something!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
msgid "I know what we must do. Kill elves and help Inarix cross."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
msgid ""
"It won't be that easy! Our enemies are well entrenchered. And don't "
"forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
"army will have crossed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
msgid ""
"Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
"perish!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
msgid ""
"Here we are, my friends. Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
"must hurry up."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
msgid "Hurry up! The southern bridge is going to explode! Retreat! "
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
msgid ""
"We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
"choice but surrender."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
msgid "It is too late, we are defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
msgid "Shan Taum The Smug"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -448,110 +449,110 @@
"#Death of a shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
msgid "At last, here are the mourned hills! I hope everything will be OK."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
msgid "Why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
msgid ""
"Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
"was a rival for Black Eye Karun."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
msgid ""
"Who is that? Kapou'e! What are you doing in my lands you ridiculous born "
"loser?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
msgid ""
"Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
"brothers and to deliberate about what we have to do."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
msgid ""
"Bwahaha! You are nothing! Where is your land? You became a beggar. You "
"are as pathetic as your father!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
msgid ""
"How can you talk that way about my father, you miserable coward?! I'll make "
"a mug with your skull!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
msgid "Really? What would you drink with it? Mint cordial?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
msgid ""
"Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
msgid ""
"What is this? Are you mad!? Humans are to besiege our fortress at Prestim "
"and you are fighting each other!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
msgid "Well, ermmm..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
msgid ""
"Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
"escorting Pirk, Gork and Vraurk. The council is grateful for that."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
msgid "Really? But my people..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
msgid ""
"You don't understand. Orcs have been divided for ages. The only one who "
"gave us some unity was your father, Black Eye Karun. Hearing rumors from "
"your exploits, we understood you are a worthy son of your father."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
msgid ""
"This is true. Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
"need a leader that can unite all banners. This one is YOU!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
msgid "Did you hear? There is a battle waiting for us at Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
msgid ""
"Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
"of the river and your people won't be safe. You are the only one that can "
"help us defend Prestim!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
msgid ""
"Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
"Prestim. In the meantime, now that the council is complete again, we will "
@@ -559,15 +560,15 @@
"on it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
msgid "Nooo! Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
msgid "Silent Forest"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -578,67 +579,67 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
msgid ""
"So here is the Silent Forest ... why is it named that way? Is it really "
"that silent?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
msgid ""
"It has not always been that silent. A lot of hunters from tribes used to "
"hunt there and fish in the Bork river. But now, no one would enter there "
"unless forced."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
msgid "Some people say these woods are haunted."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
msgid ""
"The fact is that few people entered this forest and returned home safe. "
"Most likely, this forest is full of elvish renegades."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
msgid ""
"Anyway, we need some rest. We are sufficiently armed to cope with a bunch "
"of elvish poachers. If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
"river with great delight."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
msgid ""
"What is that? Orcs entering our forest? Fools! None of them will return "
"alive!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
msgid "I agree. We'll attack them on both sides."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
msgid "No more elves? Where are you cowards!?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
msgid ""
"Don't shout that loud, stupid troll. Do you remember we are in the Silent "
"Forest? Perhaps there more are to come."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
msgid ""
"I don't think so. They must have fled. Now that this forest has been "
"cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
msgid "The Siege Of Barag Gór"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -651,121 +652,121 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
msgid "Here is Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
msgid ""
"Oh no! They are besieged by elves. We must help our brothers to get rid of "
"this mob. But these filthy elves are so numerous."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
msgid "I have a subtle plan, chief."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
msgid "Which plan?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
msgid "We go and we kill all of them. What do you think?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
msgid "..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
msgid ""
"Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
msgid ""
"Freedom! Many thanks, Son of The Black Eye. I'm Jetto, master of "
"assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
"quest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
msgid "They are retreating at last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
msgid ""
"We're not out of the woods yet. I can see that more are pouring from the "
"forest. We are not in safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
msgid ""
"You are right, we have to go to a safer place. You have helped us. Would "
"you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near that yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
msgid ""
"Yes, but I can see that more are pouring from the forest. We are not in "
"safety."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
msgid ""
"You are right, we have to leave to a safer place. You have helped us. "
"Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council. I'm with you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
msgid ""
"Excellent. This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
"elvish forest. This is the road near this yellow farm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
msgid ""
"We're safe, finally. Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
"Tirigaz as soon as possible."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
msgid "Aha! Surprise! You thought you could cross elvish lands safely!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
msgid "We've made it! Our journey is still long. Hurry up, my people!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
msgid "They are destroying our castle! To my rescue my merry Elves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
msgid ""
"At your service, Etheliel. Let push these evil creatures back to their quag!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
msgid "To the harbour of Tirigaz"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -777,61 +778,61 @@
"#Death of a Shaman"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
msgid "Ahhh, I'm so tired. It was a good idea to halt in such a quiet place."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
msgid "It is too quiet. Just plain boring."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
msgid "Shut up, I just heard something."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
msgid ""
"You're right. I can see something is moving in these hills. Looks like "
"there are undead there."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
msgid "Excellent! It is time for exercise!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
msgid "Hmmm, what neat bottle! What is it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
msgid "Ahhh, that was yummy!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
msgid "Err... well..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
msgid "Toward Mountains of Haag"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -841,117 +842,117 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
msgid ""
"We have nearly crossed the mountains. I feel the lands of the free tribes "
"are near now. But beware, there are dwarves and wild trolls around. Hurry "
"up! I can see the sign post that indicates their land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
msgid "What are these orcs doing here? They should be too tired to live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
msgid ""
"I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
msgid "Look! Dwarves are fighting against orcs!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
msgid "Father, we should help them. Orcs are our allies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
msgid ""
"I don't know if we should do that. Orcs have been our allies in the past, "
"but they have always treated us as fools."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
msgid ""
"But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
"occasion to get rid of these dwarves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
msgid ""
"You are right, my son. We will help our orcish friends. But take care of "
"you ... I would be desperate if something would happen to you."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
msgid "Argh! I'm done. My people is dommed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
msgid "Father! Oh no!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
msgid "Filthy dwarves! Now I'm to kill you to the last!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
msgid "Oh no, I'm defeated."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
msgid ""
"My son! I should have never brought him to this fight. Now we are to "
"return to our caverns, and we will never go back."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
msgid "Our troll friends are over. Without them there is no hope."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
msgid ""
"We've succeeded! We've passed through the Mountains of Haag! Look at these "
"green hills! The land of the free tribes is near now. I can see the walls "
"of Barag-Gor in the distance."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
msgid ""
"Blemaker, many thanks for your help in this fight. Would you like to join "
"us in our journey with your son? Your help would be very appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
msgid "Father, I'd like to join them. Would you mind it?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
msgid ""
"My son, you're old enough to discover the world. Me, I have to stay here. "
"But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
"or humans. They are as clever as merciless."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
msgid "Thanks, father. Don't worry, I'll take care of myself."
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
msgid ""
"Grüü, many thanks for your help in this fight. I'm sorry for your father.
"
"Would you like to join us in our journey? Your help would be very "
"appreciated!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
msgid ""
"My father would have come to help you. I would insult his memory not to "
"help you. I come!"
@@ -981,10 +982,10 @@
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
msgid ""
-"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in his 4th year of "
+"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "
"peace treaty defined which lands were devoted to orcs or humans. Years that "
-"followed peace were prosperous."
+"followed the treaty were prosperous."
msgstr ""
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:11
Index: wesnoth/po/wesnoth-tdh.pot
diff -u wesnoth/po/wesnoth-tdh.pot:1.1 wesnoth/po/wesnoth-tdh.pot:1.2
--- wesnoth/po/wesnoth-tdh.pot:1.1 Sat Sep 4 10:42:45 2004
+++ wesnoth/po/wesnoth-tdh.pot Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -4,18 +4,18 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:10+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
msgid "A New Chance"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -25,29 +25,29 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
msgid ""
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
"Ha'atel arrived on a strange shore. He decided to claim it for his own."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
msgid "Argh! I die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
msgid "Brother Against Brother"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -57,99 +57,99 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
msgid ""
"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
"already ensconced himself nearby."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
msgid ""
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
"live to see another in this land."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
msgid ""
"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
"than I had thought."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
msgid ""
"I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
"stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
"carpet."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
msgid ""
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
"make a good pillow."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
msgid ""
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
"shade to serve me one day. Until then...farewell!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
msgid "It is over. I am doomed."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
msgid ""
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
msgid ""
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
"back under my command!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
msgid "Didn't I tell you so?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
msgid "And by my own hands you died!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
msgid "Now you shall die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
msgid ""
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
"the sun again, for you shall die before it sets."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
msgid ""
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
"towards you?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
msgid "Confrontation"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -159,7 +159,7 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
msgid ""
"With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
"Gwiti's army, and they had made good time. However, Gwiti's march was halted "
@@ -167,22 +167,22 @@
"outlying areas, his troops were many but untrained."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
-msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
+msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
msgid ""
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
msgid ""
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
"why?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
msgid ""
"In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
"neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "
@@ -190,82 +190,82 @@
"best hope was now to flee into the mountains."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
msgid "I shall slay you myself!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
msgid "So this is death... the cold, black void"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
msgid ""
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
msgid ""
"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
"sharp peaks and bottomless caves."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
msgid ""
"NEW OBJECTIVE\n"
"@Move Gwiti to the end of the mountain pass"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
msgid "Return to your master, dark fiend!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
msgid ""
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
"troops will slay you now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
msgid ""
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
msgid ""
"I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
"out by the dwarves. All families count several dead. Please, let us march "
"with you, for only a chance to strike back at the evil Dwarves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
msgid ""
"Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
"worth talking to."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
msgid ""
"Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
"people were glad to march alongside skeletons and ghosts."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
msgid "Crelanu's Book"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -275,80 +275,80 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
msgid ""
"Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
"dreadful tome of Crelanu was hidden."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
msgid ""
"But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
"grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to "
"approach would suffer their combined wrath..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
msgid "I side not with either of you!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
msgid ""
"Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
"to all that live."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
msgid ""
"The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
"purposes."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
msgid "What? I can't die! Noooo!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
msgid "I die a terrible death... not knowing why."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
msgid ""
"At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
msgid ""
"My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
"part of the country!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
msgid "Inside the Tower"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -357,93 +357,93 @@
"#Death of Gwiti Ha'atel"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
msgid ""
"If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
"to find the Book in a few hours...!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
msgid "Blast it, the chest is empty!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
msgid ""
"The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
msgid "Look at what the mages were guarding!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
msgid "A pile of assorted coins is here!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
msgid "Ice Potion"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
msgid ""
"This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
"power of cold."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
msgid ""
"This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
msgid "Mages and Elves"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -454,14 +454,14 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
msgid ""
"After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
"was in a distant part of Wesnoth, and turned towards the Tower of Kaleon, "
"where the greatest mages once studied."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
msgid ""
"At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
"find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages. "
@@ -469,65 +469,65 @@
"Wesnoth."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
msgid ""
"Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
"Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
msgid ""
"Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
"own realm."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
msgid "Not born is the one that could challenge me!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
msgid ""
"Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
"enter without mastering a magic equal to it."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
msgid "A curse upon that foul necromancer!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
msgid "The Skull of Agarash"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -537,74 +537,74 @@
"#Turns run out"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
msgid ""
"After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
"his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
msgid ""
"Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
"south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
msgid "Speak on."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
msgid ""
"Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
"skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - Take "
"it and your power will grow greater by far."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
msgid ""
"It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
"since long ago."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
msgid ""
"Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
"Spirit!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
msgid "That skull is powerless!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
msgid "That is not the skull of Agarash!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
msgid "Underground Pool"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
msgid ""
"\n"
"Victory:\n"
@@ -614,51 +614,51 @@
"#Death of Tanar"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
msgid "The Dwarves are still in these caves!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
msgid ""
"Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
"he, he, he..."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
msgid ""
"We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
"should be delayed quite a bit."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
msgid "ARGH! What was that?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
msgid ""
"I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
"caverns. Can you tell me anything of them?"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
msgid ""
"Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
"Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
msgstr ""
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
msgid "You swore you would protect me!"
msgstr ""
Index: wesnoth/po/wesnoth.pot
diff -u wesnoth/po/wesnoth.pot:1.20 wesnoth/po/wesnoth.pot:1.21
--- wesnoth/po/wesnoth.pot:1.20 Fri Sep 10 09:21:29 2004
+++ wesnoth/po/wesnoth.pot Sat Sep 11 21:53:31 2004
@@ -10,7 +10,7 @@
"#-#-#-#-# wesnoth.cpp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-10 11:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-11 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -894,7 +894,7 @@
#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
msgid ""
"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
-"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
+"of the unit selection box, and cost, which is displayed after the name of "
"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
msgstr ""
@@ -5009,51 +5009,51 @@
msgid "+French Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:171
+#: src/about.cpp:172
msgid "+German Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:178
+#: src/about.cpp:181
msgid "+Hungarian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:183
+#: src/about.cpp:186
msgid "+Italian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:190
+#: src/about.cpp:193
msgid "+Norwegian Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:196
+#: src/about.cpp:199
msgid "+Polish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:202
+#: src/about.cpp:205
msgid "+Portuguese Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:207
+#: src/about.cpp:210
msgid "+Slovak Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:211
+#: src/about.cpp:214
msgid "+Spanish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:219
+#: src/about.cpp:222
msgid "+Swedish Translation"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:226
+#: src/about.cpp:229
msgid "+Contributors"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:234
+#: src/about.cpp:237
msgid "+ Bots"
msgstr ""
-#: src/about.cpp:261 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
+#: src/about.cpp:264 src/help.cpp:2372 src/show_dialog.cpp:468
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -5199,7 +5199,7 @@
msgid "replay"
msgstr ""
-#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1400
+#: src/dialogs.cpp:379 src/multiplayer_lobby.cpp:139 src/playturn.cpp:1382
msgid "Turn"
msgstr ""
@@ -5260,33 +5260,33 @@
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:646 src/display.cpp:884 src/help.cpp:567
-#: src/playturn.cpp:1738
+#: src/playturn.cpp:1778
msgid "level"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:667 src/display.cpp:902 src/help.cpp:621
-#: src/playturn.cpp:1902 src/unit.cpp:1034
+#: src/playturn.cpp:1942 src/unit.cpp:1034
msgid "HP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:671 src/dialogs.cpp:679 src/display.cpp:906
-#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1740 src/playturn.cpp:1903
+#: src/display.cpp:914 src/playturn.cpp:1780 src/playturn.cpp:1943
#: src/unit.cpp:1093
msgid "XP"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:684 src/display.cpp:918 src/help.cpp:622
-#: src/playturn.cpp:1904 src/unit.cpp:1070
+#: src/playturn.cpp:1944 src/unit.cpp:1070
msgid "Moves"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:697 src/display.cpp:935 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:230
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:230
msgid "melee"
msgstr ""
#: src/dialogs.cpp:698 src/display.cpp:936 src/help.cpp:699
-#: src/playturn.cpp:618 src/reports.cpp:231
+#: src/playturn.cpp:602 src/reports.cpp:231
msgid "ranged"
msgstr ""
@@ -5298,7 +5298,7 @@
msgid "invisible"
msgstr ""
-#: src/font.cpp:163
+#: src/font.cpp:164
msgid "Vera.ttf"
msgstr ""
@@ -5306,11 +5306,11 @@
msgid "Do you want to save a replay of this scenario?"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1409
+#: src/game.cpp:137 src/game.cpp:199 src/playturn.cpp:1391
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1426
+#: src/game.cpp:145 src/game.cpp:206 src/playturn.cpp:1408
msgid "The game could not be saved"
msgstr ""
@@ -5409,11 +5409,11 @@
msgid "attacks"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1901
+#: src/help.cpp:646 src/help.cpp:647 src/playturn.cpp:1941
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1900
+#: src/help.cpp:650 src/help.cpp:651 src/playturn.cpp:1940
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -5477,7 +5477,7 @@
msgid "End Unit Turn"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1484
+#: src/hotkeys.cpp:122 src/playturn.cpp:1524
msgid "Leader"
msgstr ""
@@ -5513,7 +5513,7 @@
msgid "Unit Description"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1367
+#: src/hotkeys.cpp:131 src/playturn.cpp:1349
msgid "Rename Unit"
msgstr ""
@@ -5565,11 +5565,11 @@
msgid "Scenario Objectives"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1953
+#: src/hotkeys.cpp:146 src/playturn.cpp:1993
msgid "Unit List"
msgstr ""
-#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2041
+#: src/hotkeys.cpp:147 src/playturn.cpp:2081
msgid "Statistics"
msgstr ""
@@ -5737,7 +5737,7 @@
msgid "Bump Size"
msgstr ""
-#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1485
+#: src/mapgen_dialog.cpp:82 src/playturn.cpp:1525
msgid "Villages"
msgstr ""
@@ -5890,8 +5890,8 @@
msgstr ""
#: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1484
-#: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1524
+#: src/playturn.cpp:1529 src/playturn.cpp:1616
msgid "Gold"
msgstr ""
@@ -6114,208 +6114,208 @@
msgid "It is now your turn"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:503
+#: src/playturn.cpp:490
msgid "Attacker"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:505
+#: src/playturn.cpp:492
msgid "Defender"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:529 src/playturn.cpp:652
+#: src/playturn.cpp:516 src/playturn.cpp:636
msgid "Damage Calculations"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:618
+#: src/playturn.cpp:602
msgid "Melee"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:631 src/reports.cpp:210
+#: src/playturn.cpp:615 src/reports.cpp:210
msgid "vs"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:664
+#: src/playturn.cpp:648
msgid "Attack Enemy"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:665
+#: src/playturn.cpp:649
msgid "Choose weapon"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1154
+#: src/playturn.cpp:1136
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1163 src/playturn.cpp:1168
+#: src/playturn.cpp:1145 src/playturn.cpp:1150
msgid "Some units have movement left. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1184
+#: src/playturn.cpp:1166
msgid "Auto-Save"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1186
+#: src/playturn.cpp:1168
msgid "Could not auto save the game. Please save the game manually."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412 src/playturn.cpp:1426
+#: src/playturn.cpp:1394 src/playturn.cpp:1408
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1412
+#: src/playturn.cpp:1394
msgid ""
"Save names may not contain colons, slashes, or backslashes. Please choose a "
"different name."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "Saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1423
+#: src/playturn.cpp:1405
msgid "The game has been saved"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1485
+#: src/playturn.cpp:1525
msgid "Units"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Income"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1486
+#: src/playturn.cpp:1526
msgid "Upkeep"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1582
+#: src/playturn.cpp:1622
msgid "You have no units available to recruit."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1595
+#: src/playturn.cpp:1635
msgid "Recruit unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1624
+#: src/playturn.cpp:1664
msgid "You don't have enough gold to recruit that unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1682
+#: src/playturn.cpp:1722
msgid ""
"My lord, this unit is an experienced one, having advanced levels! Do you "
"really want to dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1684
+#: src/playturn.cpp:1724
msgid ""
"My lord, this unit is close to advancing a level! Do you really want to "
"dismiss $noun?"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "her"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1689
+#: src/playturn.cpp:1729
msgid "him"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1722
+#: src/playturn.cpp:1762
msgid "You are seperated from your soldiers and may not recall them"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1724
+#: src/playturn.cpp:1764
msgid ""
"There are no troops available to recall\n"
"(You must have veteran survivors from a previous scenario)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1728
+#: src/playturn.cpp:1768
msgid "You must have at least"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1730
+#: src/playturn.cpp:1770
msgid "gold pieces to recall a unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1753
+#: src/playturn.cpp:1793
msgid "Dismiss Unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1766
+#: src/playturn.cpp:1806
msgid "Select unit"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Message"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1810
+#: src/playturn.cpp:1850
msgid "Send to allies only"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1905
+#: src/playturn.cpp:1945
msgid "Location"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1987 src/playturn.cpp:2047
+#: src/playturn.cpp:2027 src/playturn.cpp:2087
msgid "Recruits"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1993 src/playturn.cpp:2051
+#: src/playturn.cpp:2033 src/playturn.cpp:2091
msgid "Recalls"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:1999 src/playturn.cpp:2055
+#: src/playturn.cpp:2039 src/playturn.cpp:2095
msgid "Advancements"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2005 src/playturn.cpp:2059
+#: src/playturn.cpp:2045 src/playturn.cpp:2099
msgid "Losses"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2011 src/playturn.cpp:2063
+#: src/playturn.cpp:2051 src/playturn.cpp:2103
msgid "Kills"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2017
+#: src/playturn.cpp:2057
msgid "Damage Inflicted"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2023
+#: src/playturn.cpp:2063
msgid "Damage Taken"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2029
+#: src/playturn.cpp:2069
msgid "Damage Inflicted (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2036
+#: src/playturn.cpp:2076
msgid "Damage Taken (EV)"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2078
+#: src/playturn.cpp:2118
msgid "Search"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2088
+#: src/playturn.cpp:2128
msgid "prompt^Command:"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2099
+#: src/playturn.cpp:2139
msgid "Chat Log"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2164
+#: src/playturn.cpp:2204
msgid "Couldn't find label or unit containing the string '$search'."
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2238
+#: src/playturn.cpp:2278
msgid "Place Label"
msgstr ""
-#: src/playturn.cpp:2239
+#: src/playturn.cpp:2279
msgid "Label"
msgstr ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po wesnoth-editor.pot wesnoth-ei.pot we...,
Yann Dirson <=