wesnoth-cvs-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po wesnoth-editor/tr.po wesnoth-lib/tr.po


From: Nils Kneuper
Subject: [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po wesnoth-editor/tr.po wesnoth-lib/tr.po
Date: Fri, 15 Apr 2005 08:48:05 -0400

CVSROOT:        /cvsroot/wesnoth
Module name:    wesnoth
Branch:         
Changes by:     Nils Kneuper <address@hidden>   05/04/15 12:48:05

Modified files:
        po/wesnoth-editor: tr.po 
        po/wesnoth-lib : tr.po 

Log message:
        Updated Turkish translation

CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-editor/tr.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-lib/tr.po.diff?tr1=1.3&tr2=1.4&r1=text&r2=text

Patches:
Index: wesnoth/po/wesnoth-editor/tr.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-editor/tr.po:1.2 wesnoth/po/wesnoth-editor/tr.po:1.3
--- wesnoth/po/wesnoth-editor/tr.po:1.2 Thu Apr 14 08:26:43 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-editor/tr.po     Fri Apr 15 12:48:05 2005
@@ -1,198 +1,198 @@
-# #-#-#-#-#  wesnoth-editor.cpp1.po (Battle for Wesnoth VERSION)  #-#-#-#-#
-# Turkish translations for Battle for Wesnoth package.
+# ----wesnoth-editor.cpp1.po (Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs)  ----Turkish 
translations for Battle for Wesnoth package.
 # Copyright (C) 2005 Wesnoth development team
 # This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth 
package.
 # Automatically generated, 2005.
-#
+# Automatically generated <(null)>, 2005.
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2005-04-14 09:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-15 14:14+0200\n"
+"Last-Translator: İhsan Akın <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: data/themes/editor.cfg:225
 msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya"
 
 #: data/themes/editor.cfg:234
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Yaz"
 
 #: data/themes/editor.cfg:242
 msgid "Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Çiz"
 
 #: data/themes/editor.cfg:251
 msgid "Flood"
-msgstr ""
+msgstr "Su·Baskını"
 
 #: data/themes/editor.cfg:260
 msgid "Start P"
-msgstr ""
+msgstr "İlk başlayan oyuncu"
 
 #: data/themes/editor.cfg:269
 msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Yapıştır"
 
 #: src/editor/editor.cpp:309
 msgid "Save the Map As"
-msgstr ""
+msgstr "Haritayı·Farklı·Kaydet"
 
 #: src/editor/editor.cpp:313
 msgid "The map already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "Bu·isimle·bir·harita·zaten·var.·Üzerine·yazmak·istermisiniz?"
 
 #: src/editor/editor.cpp:334
 msgid "Which Player?"
-msgstr ""
+msgstr "Hangi·Oyuncu?"
 
 #: src/editor/editor.cpp:335
 msgid "Which player should start here?"
-msgstr ""
+msgstr "Hangi·oyuncu·burada·başlamalı?"
 
 #: src/editor/editor.cpp:385
 msgid "Choose a Map to Load"
-msgstr ""
+msgstr "Yüklemek·için·bir·harita·seçin"
 
 #: src/editor/editor.cpp:402 src/editor/editor.cpp:481
 msgid "The file does not contain a valid map."
-msgstr ""
+msgstr "Bu·dosya·geçerli·bir·harita·içermiyor."
 
 #: src/editor/editor.cpp:543
 msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
-msgstr ""
+msgstr 
"'$filename'·isimli·bir·dosya··yok·yada·bir·dosya·olarak·okunur·değil."
 
 #: src/editor/editor.cpp:555
 msgid "Load failed: "
-msgstr ""
+msgstr "Yükleme·başarısız·oldu:"
 
 #: src/editor/editor.cpp:751
 msgid "You must have a hex selected on the board."
-msgstr ""
+msgstr "Tahta·üzerinden·bir·altıgen·seçmiş·olmanız·gerekirdi."
 
 #: src/editor/editor.cpp:1000
 msgid "Quit Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editöreden·Çık·"
 
 #: src/editor/editor.cpp:1005
 msgid "Do you want to save the map before quitting?"
-msgstr ""
+msgstr "Çıkmadan·önce·bu·haritayı·kaydetmek·ister·misiniz?"
 
 #: src/editor/editor.cpp:1029
 msgid "Map saved."
-msgstr ""
+msgstr "Harita·kaydedildi."
 
 #: src/editor/editor.cpp:1036
 msgid "Could not save the map: $msg"
-msgstr ""
+msgstr "Harita·kayıt·edilemedi:·$msg"
 
 #: src/editor/editor.cpp:1092
 msgid "Player"
-msgstr ""
+msgstr "Oyuncu"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:47
 msgid "Your modifications to the map will be lost.  Continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Haritaya·yaptığınız·değişiklikler·unutulacak.·Devam?"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:74 src/editor/editor_dialogs.cpp:195
 msgid "Create New Map"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni·bir·Harita·yap"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:76 src/editor/editor_dialogs.cpp:390
 msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Eni:"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:77 src/editor/editor_dialogs.cpp:391
 msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Boyu:"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:93
 msgid "Generate New Map"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni·bir·harita·oluştur"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:94
 msgid "Generate Random Map"
-msgstr ""
+msgstr "Rasgele·harita·oluştur."
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:95
 msgid "Random Generator Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Rastgele·üreteci·ayarları"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:96 src/editor/editor_dialogs.cpp:407
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Ä°ptal"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:181
 msgid "Map creation failed."
-msgstr ""
+msgstr "Map·oluşturma·başarısız·oldu."
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:247
 msgid "Close Window"
-msgstr ""
+msgstr "Pen"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:253 src/editor/editor_dialogs.cpp:320
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Tercihler"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:255
 msgid "Scroll Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Kaydırma Hızı:"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:282
 msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Tam Ekran"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:289
 msgid "Show Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Çizgileri göster"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:296
 msgid "Video Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ekran çözünürlüğü"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:299
 msgid "Hotkeys"
-msgstr ""
+msgstr "Hızlı tuşlar"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:388 src/editor/editor_dialogs.cpp:448
 msgid "Resize Map"
-msgstr ""
+msgstr "Haritayı tekrar boylandır"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:408
 msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Tamam"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:491
 msgid "X-Axis"
-msgstr ""
+msgstr "X-Axis"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:492
 msgid "Y-Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Y-Axis"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:493
 msgid "Flip around (this may change the dimensions of the map):"
-msgstr ""
+msgstr "döndür (bu işlem haritanın boyutlarının değişmesine neden 
olabilir)"
 
 #: src/editor/editor_palettes.cpp:316
 msgid "FG"
-msgstr ""
+msgstr "ÖP"
 
 #: src/editor/editor_palettes.cpp:318
 msgid "BG"
-msgstr ""
+msgstr "AP"
 
 #: src/widgets/file_chooser.cpp:37
 msgid "Delete File"
-msgstr ""
+msgstr "Siliniş Dosya"
 
 #: src/widgets/file_chooser.cpp:131
 msgid "Deletion of the file failed."
-msgstr ""
+msgstr "Dosyanın silinmesi başarısız oldu."
Index: wesnoth/po/wesnoth-lib/tr.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-lib/tr.po:1.3 wesnoth/po/wesnoth-lib/tr.po:1.4
--- wesnoth/po/wesnoth-lib/tr.po:1.3    Thu Apr 14 19:29:42 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-lib/tr.po        Fri Apr 15 12:48:05 2005
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.0+cvs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2005-04-14 09:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-14 20:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-15 14:33+0200\n"
 "Last-Translator: Selim Farsakoglu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -415,7 +415,7 @@
 
 #: src/preferences.cpp:917
 msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
-msgstr "Görsl özel efektleri kullan (yavaşlatabilir)"
+msgstr "Görsel özel efektleri kullan (yavaşlatabilir)"
 
 #: src/preferences.cpp:919
 msgid "View and configure keyboard shortcuts"




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]